Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 CHT Manual Original página 57

Ocultar thumbs Ver también para M18 CHT:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
DATE TEHNICE
TUNS GARD VIU FĂRĂ FIR
Număr producţie ...........................................................................
Viteza de mers în gol ....................................................................
Lungimea lamei ............................................................................
Deschiderea dinţilor ......................................................................
Capacitate de tăiere .....................................................................
Ascuțire unghi orizontală ..............................................................
Tensiune acumulator ....................................................................
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2014" (4,0 Ah) ..............
Greutate fără baterie ....................................................................
Temperatura ambiantă recomandată la efectuarea lucrărilor .......
Acumulatori recomandaţi ..............................................................
Încărcătoare recomandate............................................................
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valori măsurate determinate conform EN 62841.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
Nivelul presiunii sonore (Nesiguranţǎ K=2.0) ..............................
Nivelul sunetului (Nesiguranţǎ K=2.0) .........................................
Purtaţi căşti de protecţie
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii)
determinate conform normei EN 62841.
Valoarea emisiei de oscilaţii a
..................................................
h
Nesiguranţǎ K=3dB(A) ..............................................................
AVERTISMENT!
Nivelul vibrației și emisiei de zgomot indicat în această fi șă informativă a fost măsurat în conformitate cu o metodă standard de
testare specifi cată în EN 62841 și se poate utiliza pentru a compara dispozitivele între ele. Acesta se poate utiliza și într-o evaluare
preliminară a expunerii.
Nivelul declarat al vibrației și emisiei sonore reprezintă principalele aplicații ale dispozitivului. Cu toate acestea, dacă dispozitivul este
utilizat pentru aplicații diferite, cu accesorii diferite sau întreținute necorespunzător, emisia de vibrații și zgomote poate diferi. Acest
lucru poate crește semnifi cativ nivelul expunerii pe întreaga perioadă de lucru.
O estimare a nivelului de expunere la vibrații și zgomot ar trebui să țină cont și de momentele în care dispozitivul este oprit sau când
funcționează, dar nu realizează de fapt nicio lucrare. Acest lucru poate reduce semnifi cativ nivelul expunerii pe întreaga perioadă de
lucru.
Identifi cați măsuri de siguranță suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibrațiilor și/sau zgomotului, cum ar fi :
întreținerea dispozitivului și a accesoriilor, menținerea caldă a mâinilor, organizarea modelelor de lucru.
AVERTISMENT A se citi toate avertismentele,
instrucțiunile, ilustrațiile și specifi cațiile privind siguranța
furnizate cu această unealtă electrică. Nerespectarea tuturor
instrucțiunilor listate mai jos poate cauza șocuri electrice,
incendii și/sau vătămări corporale grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ ASUPRA MAŞINII DE
TUNS GARDUL VIU.
Țineți toate părțile corpului la distanță față de lame. Nu
înlăturați materialul deja tăiat sau materialul de tăiat cu
lamele în funcțiune. Lamele se rotesc în continuare inclusiv
după oprirea aparatului. Chiar și un scurt moment de neatenție
pe parcursul funcționării poate avea drept consecință
producerea rănilor grave.
Cărați mașina de tuns gard viu de mânerul pentru cărat
atunci când lamele sunt în repaus și aveți în vedere să nu
atingeți accidental cu degetele comutatorul pentru pornire
și oprire. Căratul a mașinii de tuns gard viu diminuează riscul
de rănire din cauza pornirii involuntare a lamelor.
Aplicați întotdeauna sistemul de protecție a lamelor la
transportul mașinii de tuns gard viu sau în vederea
112
ROMÂNIA
M18 CHT
................ 4585 96 03...
...000001-999999
............................. 3400 min
-1
............................... 610 mm
................................. 20 mm
................................. 20 mm
.............................. < 30 °
................................. 18 V
................................ 5,0 kg
................................ 4,3 kg
....................... -18...+50 °C
............................ M18B ..., M18HB...
.. M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6
................................. 71 dB (A)
................................. 91 dB (A)
.............................. 2,23 m/s
2
................................ 1,5 m/s
2
depozitării acesteia. Manipularea adecvată a mașinii de tuns
gard viu diminuează riscul de rănire în lame.
Înainte de înlăturarea resturilor de material sau înainte de
efectuarea lucrărilor de întreținere generală, aveți în vedere
ca toate comutatoarele pentru pornire și oprire să fi e
decuplate. Activarea involuntară a mașinii de tuns gard viu la
înlăturarea resturilor de material sau pe parcursul lucrărilor de
întreținere generală poate provoca răni grave.
Manipulați întotdeauna mașina de tuns gard viu de
mânerele de susținere izolate pentru a fi protejați, în cazul
în care lama vine în contact cu cablurile mascate. La
contactul cu un cablu de curent, inclusiv piesele metalice ale
mașinii de tuns gard viu pot să conducă curentul și pot provoca
electrocutarea utilizatorului.
Țineți toate cablurile de rețea și de curent la distanță față
de zona de tăiere. Cablurile de rețea și cablurile electrice
mascate de gardurile vii și tufe pot fi prinse de lame în mod
neintenționat.
Nu utilizați mașina de tuns gard viu pe vreme rea, în
special atunci când există pericolul de producere a
fulgerelor. Astfel veți evita pericolul de a fi lovit de fulger.
ALTE INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Utilizarea maşinii este strict interzisă
pentru copii, persoane cu capacităţi
fi zice, senzoriale sau intelectuale
limitate, persoane lipsite de experienţă
sau care nu cunosc prezentele
instrucţiuni de utilizare. Unele
prevederi locale pot stipula limite de
vârstă admise pentru utilizatori.
Eliberaţi zona de lucru înainte de fi ecare utilizare. Îndepărtaţi
toate obiectele precum pietre, sticlă spartă, cuie, sârme sau fi re
ce pot fi aruncate sau încâlcite de mijloacele de tăiere.
Inspectaţi atent gardul viu ce urmează a fi tăiat şi înlăturaţi
toate sârmele şi alte corpuri străine din acesta.
Fiţi atent la obiectele aruncate de mijloacele de tăiere. Ţineţi
toate persoanele, în special copiii şi animalele de companie, la
cel puţin 15 m distanţă de zona de lucru.
Nu utilizaţi în condiţii de iluminare necorespunzătoare.
Operatorul necesită o panoramă clară a zonei de lucru pentru
identifi carea potenţialelor pericole.
Inspectaţi produsul înainte de utilizare. Verifi caţi dacă există şi
strângeţi orice piese desprinse. Asiguraţi-vă că toate
dispozitivele de protecţie şi mânerele sunt fixate corect şi
strâns. Înlocuiţi toate piesele deteriorate înainte de utilizare.
Nu modifi caţi maşina în niciun fel sau să folosiţi părţi şi
accesorii ce nu sunt recomandate de către producător.
Nu permiteţi copiilor sau persoanele fără experienţă să utilizeze
acest produs.
Purtaţi protecţie completă a ochilor şi urechilor în timpul
operării produsului. Dacă în zona de lucru există riscul căderii
de obiecte, trebuie purtată protecţie a capului.
Prindeţi părul lung deasupra umerilor pentru a preveni
prinderea lui de părţile în mişcare.
Nu utilizaţi unealta când sunteţi obosit, bolnav sau sub infl uenţa
alcoolului, a drogurilor sau a medicamentelor
Menţineţi sprijin ferm pe picioare şi echilibru. Nu vă aplecaţi
excesiv. Întinderea excesivă poate conduce la pierderea
echilibrului şi expune la pericole.
Înainte de a porni unitatea, asiguraţi-vă că lamele de tăiere nu
vor intra în contact cu nici un obiect.
Asiguraţi-vă că ţineţi unealta ferm de ambele mânere şi că
sunteţi bine echilibrat, greutatea fi ind distribuită uniform pe
ambele picioare. Producătorul nu recomandă folosirea treptelor
sau a scărilor. Dacă este necesară o tundere la o înălţime mai
mare folosiţi o unealtă prelungitoare.
Lamele sunt foarte ascuţite şi pot să rănească chiar dacă nu se
mişcă. Purtaţi mănuşi care nu alunecă, de protecţie la sarcinile
difi cile. Ţineţi degetele şi alte părţi ale corpului la distanţă de
lama de tăiere. Nu atingeţi lamele!
Nu forţaţi motounealta pentru tuns gard viu în tufi şuri dese.
Acest lucru poate cauza lipirea şi încetinirea lamelor. În cazul în
care lamele încetinesc, reduceţi ritmul.
Nu încercaţi să tăiaţi tulpini sau crengi care au o grosime mai
mare de 24 mm, sau cele care sunt prea mari pentru a intra în
lama de tăiere. Utilizaţi un ferăstrău manual sau un ferăstrău
pentru curăţarea crengilor pentru a tăia tulpinile groase.
Utilizarea antifoanelor reduce capacitatea de auzi avertismente
(alarme sau strigăte). Operatorul trebuie să fi e foarte atent la
ceea ce se întâmplă în zona de lucru.
AVERTISMENT! Dacă maşina este scăpată, suferă un
impact dur sau începe să vibreze anormal, opriţi imediat
maşina şi inspectaţi-o de deteriorări sau identifi caţi cauza
vibraţiei Orice deteriorare trebuie reparată corespunzător sau
înlocuită la un centru service autorizat.
Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe
maşina
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri
menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să
recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului
înconjurător.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc
de scurtcircuit)
Folosiţi numai încărcătoare System M18 pentru încărcarea
acumulatorilor System M18. Nu folosiţi acumulatori din alte
sisteme.
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături
sau temperaturi extreme. În caz de contact cu acidul din
acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. În caz de contact
cu ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi
imediat la ingrijire medicală.
Avertizare! Pentru a reduce pericolul unui incendiu i evitarea r/
nirilor sau deteriorarea produsului în urma unui scurtcircuit nu
imersa i scula, acumulatorul de schimb sau înc/rc/torul în lichide
i asigura i-v/ s/ nu p/trund/ lichide în aparate i acumulatori.
Lichidele corosive sau cu conductibilitate, precum apa s/rat/,
anumite substan e chimice i în/lbitori sau produse ce con in în/
lbitori, pot provoca un scurtcircuit.
TRANSPORTAREA ŞI DEPOZITAREA
Opriţi aparatul şi lăsaţi-l să se răceasca înainte de a-l
transporta sau depozita. Scoateţi acumulatorul din produs.
Curăţaţi toate materialele străine din produs. Depozitaţi-l într-un
loc răcoros, uscat şi bine aerisit ce este inaccesibil copiiilor.
Pentru o siguranţă suplimentară, păstraţi bateria separat de
produs. Nu-l depozitaţi în apropiere de agenţi corozivi cum ar fi
produşi chimici de grădinărit sau săruri antigel. Nu depozitaţi în
aer liber.
Acoperiţi lama cu protecţia pentru lamă înainte de a depozita
unitatea sau în timpul transportului.
Pentru transportare, fi xaţi aparatul împotriva mişcării sau
căderii pentru a preveni vătămarea persoanelor sau a deteriora
aparatul.
TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU
Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenţa prescripţiilor
legale pentru transportul de mărfuri periculoase.
Transportul acestor acumulatori trebuie să se efectueze cu
respectarea prescripţiilor şi reglementărilor pe plan local,
naţional şi internaţional.
• Consumatorilor le este permis transportul rutier
nerestricţionat al acestui tip de acumulatori.
• Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin
intermediul fi rmelor de expediţie şi transport este supus
reglementărilor transportului de mărfuri periculoase.
ROMÂNIA
113

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

4585 96 03000001-999999