Descargar Imprimir esta página
FoodSaver FM2400 Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para FM2400 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Manuel du propriétaire
Manual del Propietario
Scan for Quick Start Guide
Balayez pour obtenir le guide de démarrage rapide
Escanee para la guía de inicio rápido
FM2400_22EFSM1.indd 1
FM2400_22EFSM1.indd 1
FM2400 Series/Séries
2022/2/23 上午9:16
2022/2/23 上午9:16

Publicidad

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para FoodSaver FM2400 Serie

  • Página 1 Owner’s Manual Manuel du propriétaire Manual del Propietario Scan for Quick Start Guide Balayez pour obtenir le guide de démarrage rapide Escanee para la guía de inicio rápido FM2400 Series/Séries FM2400_22EFSM1.indd 1 FM2400_22EFSM1.indd 1 2022/2/23 上午9:16 2022/2/23 上午9:16...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Register today at www.foodsaver.com/register 4. No cords should drape over counter or tabletop, where cords can be to receive exclusive access to FoodSaver deals and discounts!* tripped over or pulled on unintentionally, especially by children. *Applicable to US residents only Consumer Service: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 2-2...
  • Página 3: Power Cord Instructions

    The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or 5. Do not create your own side seams for a FoodSaver ® Bag. These bags...
  • Página 4: Product Features

    N. Bag Cutter Seal Button K. Removable Drip Tray This button has three uses: 1. Press to create a seal when making bags from a FoodSaver Roll. ® 2. Press to immediately stop the vacuum process and begin sealing the bag.
  • Página 5: How To

    Close and turn Easy Lock Latch to Operate position removable drip tray. Press Vacuum & Seal Button Press Seal Button 7 US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Consumer Service: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 7-8 FM2400_22EFSM1.indd 7-8 2022/2/23 上午9:16...
  • Página 6: Vacuum Seal With Foodsaver ® Accessories

    FoodSaver Bottle Stoppers: To release vacuum and open, ® twist and pull up on Bottle Stopper. 9 US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Consumer Service: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 9-10 FM2400_22EFSM1.indd 9-10 2022/2/23 上午9:16...
  • Página 7: Care & Cleaning

    To remove Reservoir from Handheld Sealer, holding top portion (black upper piece) firmly, pull lower reservoir down and off. 11 US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Consumer Service: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 11-12 FM2400_22EFSM1.indd 11-12...
  • Página 8: Guidelines

    Although it is extremely rare, it can be very for Meat and Fish: dangerous. For best results, pre-freeze meat and fish for 1-2 hours before vacuum sealing in a FoodSaver ® To preserve foods safely, it is critical that you maintain low temperatures. You can significantly reduce the Bag.
  • Página 9 Preparation Guidelines for Baked Goods: IMPORTANT: To vacuum seal soft or airy baked goods, we recommend using a FoodSaver ® Container so they will hold their shape. If using a bag, pre-freeze for 1-2 hours or until solidly frozen. To save time,...
  • Página 10 Preparation Guidelines for Liquids: Before you vacuum seal liquids such as soup stock, pre-freeze in a casserole dish, loaf pan or ice Silverware cube tray until solid. Remove frozen liquid from pan and vacuum seal in a FoodSaver Bag. You ®...
  • Página 11: Troubleshooting

    • Make sure wall outlet is functional. • Make sure lid is all the way down, and the Latch is in the Operate position. 19 US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Consumer Service: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 19-20...
  • Página 12: Replacement Parts

    For inquiries regarding recycling and proper disposal of this product, please contact your local waste management facility. For replacement parts, please visit the website or call consumer services. 21 US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Consumer Service: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 21-22 FM2400_22EFSM1.indd 21-22...
  • Página 13: Consignes De Sécurité Importantes

    Inscrivez-vous dès aujourd’hui sur www.foodsaver.com/register pour appareil électrique. L’appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet. bénéficier d’un accès exclusif aux offres et aux rabais FoodSaver!* *S’applique aux résidents des États-Unis seulement Service à la clientèle : US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 23-24...
  • Página 14 5. Ne pas créer vos propres coutures latérales sur un sac FoodSaver Ces sacs sont fabriqués avec une couture latérale spéciale qui est fermée hermétiquement tout le long du bord extérieur.
  • Página 15: Caractéristiques Du Produit

    Scelleuse à main avec pince Utiliser avec les sacs à glissière, les contenants et des accessoires. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Service à la clientèle : US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 27-28 FM2400_22EFSM1.indd 27-28...
  • Página 16: Comment

    Ce bouton a trois usages : Fonctionner 1. Il permet de créer un joint lors de la fabrication de sacs au moyen d’un rouleau FoodSaver 2. Il permet d’interrompre immédiatement le processus d’emballage sous vide et commencer à sceller le sac lorsqu’on appuie dessus. Cela permet d’éviter d’écraser des articles délicats, comme le pain, les biscuits et les pâtisseries.
  • Página 17: Mettre Un Sac Foodsaver Md Sous Vide

    2. Mettre un sac FoodSaver sous vide 3. Emballer sous vide avec les accessoires FoodSaver Installation de la scelleuse à main 1. Placer le ou les articles dans le sac en laissant un espace d’au moins 3 pouces (7.62 cm) entre le 1.
  • Página 18: Utiliser Les Contenants De Conservation Et De Marinade Foodsaver

    (pièce supérieure de couleur noire), puis tirer sur le réservoir inférieur pour le détacher. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Service à la clientèle : US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 33-34...
  • Página 19: Nettoyage Et Entretien

    L’emballage sous vide n’est PAS un substitut à la réfrigération ou à la congélation. Tout aliment périssable qui nécessite une réfrigération doit toujours être réfrigéré ou congelé après l’emballage sous vide. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Service à la clientèle : US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 35-36 FM2400_22EFSM1.indd 35-36...
  • Página 20: Conseils En Matière De Préparation Alimentaire Et De Réchauffage

    Ainsi, cela évitera qu’ils congèlent en un seul bloc. Une fois congelés, Laisser l’essuie-tout dans le sac pour absorber l’excès d’humidité et les jus pendant le processus retirer les légumes de la plaque de cuisson et les emballer sous vide dans un sac FoodSaver de mise sous vide.
  • Página 21 FoodSaver . Ces « briques congelées » peuvent être empilées dans le congélateur. Lorsqu’il retirez les fruits de la plaque de cuisson et les emballer sous vide dans un sac FoodSaver . Une est temps d’utiliser le liquide, il suffit de couper un coin du sac et de le placer dans un plat et fois mis sous vide, les remettre au congélateur.
  • Página 22: Emballage Sous Vide D'aRticles Non Alimentaires

    étranger, de saleté ou de débris au niveau des joints supérieur et inférieur (consulter la section « Nettoyage et entretien » à la page 34). Pour avoir de l’eau fraîche à boire, il suffit de remplir un sac FoodSaver de glaçons, de le •...
  • Página 23: Pièces De Rechange

    Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez visiter le site Web ou appeler le service à la clientèle US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Service à la clientèle : US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 43-44...
  • Página 24: Garantie Limitée De 5 Ans

    également avoir d’autres droits qui varient d’une province à une autre, d’un État à un autre ou d’un territoire de compétence à un autre. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Service à la clientèle : US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 45-46...
  • Página 25: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Sellar al vacío con los accesorios FoodSaver ® una bañera o lavabo. No lo coloque ni lo deje caer en agua u otro líquido. Usar los Recipientes para Marinar y Conservas FoodSaver ® 4. Desenchufe siempre este aparato de la toma de corriente inmediatamente después de utilizarlo.
  • Página 26: Sólo Para Uso Doméstico

    Se proporciona un cable de alimentación corto (o un cable de 5. No cree sus propias costuras laterales para una bolsa FoodSaver ® alimentación desmontable) para reducir los riesgos derivados de enredos Estas bolsas se fabrican con una costura lateral especial, que se sella o tropiezos con un cable más largo.
  • Página 27: Características Del Product

    Botón Sellar fácil limpieza Este botón tiene tres usos: 1. Presione para crear un sello cuando haga bolsas con un rollo FoodSaver ® 2. Presione para detener inmediatamente el proceso de vacío y comenzar a sellar la bolsa. Esto evita M.
  • Página 28: Cómo

    Introduzca la bolsa sólo por encima del borde de la bandeja de goteo extraíble. Presione el botón Sellar US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Servicio al Cliente: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 53-54 FM2400_22EFSM1.indd 53-54 2022/2/23 上午9:16...
  • Página 29: Sellar Al Vacío Con Los Accesorios Foodsaver

    3. Sellar al vacío con los accesorios FoodSaver ® 4. Usar los Recipientes para Marinar y Conservas FoodSaver ® Para instalar el sellador de mano Para sellar al vacío: 1. Retire el tapón de plástico del lado izquierdo del aparato levantándolo 1.
  • Página 30: Cuidado Y Limpieza

    Para retirar el depósito del sellador de mano, sosteniendo firmemente la parte superior (pieza negra superior), tire del depósito inferior hacia abajo y sáquelo. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Servicio al Cliente: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 57-58 FM2400_22EFSM1.indd 57-58...
  • Página 31: Indicaciones

    Moho – Se identifica fácilmente por su característica peluda. El moho no puede crecer en un entorno con Para recalentar alimentos en el microondas dentro de una bolsa FoodSaver , corte siempre la ®...
  • Página 32 Una vez que estén congeladas, retírelas de la bandeja de hornear y Para blanquear las verduras, colóquelas en agua hirviendo o en el microondas hasta que selle la fruta al vacío en una bolsa FoodSaver . Una vez selladas al vacío, vuelva a ponerlas en ®...
  • Página 33: Sellado De Artículos No Alimentarios

    Para sellar cubiertos al vacío, envuelva las púas de los tenedores en un material blando, como Saque el líquido congelado del molde y séllelo al vacío en una bolsa FoodSaver ®...
  • Página 34: Solución De Problemas

    • Si va a hacer una bolsa con un rollo, asegúrese de que un extremo de la • A veces, la humedad o el material alimentario (como jugos, grasa, migas, bolsa esté sellado. (Consulte ‘Hacer una bolsa FoodSaver ’ en la pág. 53.) ®...
  • Página 35: Repuestos

    FoodSaver ® Para obtener repuestos, visite el sitio web o llame al servicio al cliente. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Servicio al Cliente: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 67-68 FM2400_22EFSM1.indd 67-68 2022/2/23 上午9:16...
  • Página 36 Para consultas sobre el reciclaje y la correcta eliminación de este producto, póngase en contacto con su centro local de gestión de residuos. US: www.FoodSaver.com | CA: www.FoodSaver.ca | MX: www.oster.com.mx/foodsaver Servicio al Cliente: US: 1-877-777-8042 CA: 1-877-804-5383 MX: +52 55 5366 0800 FM2400_22EFSM1.indd 69-70...
  • Página 37 Registering your appliance is quick and easy at foodsaver.com/register. Applicable to US residents only. For important safety information, helpful tips on vacuum sealing, and to order FoodSaver ® bags, rolls, and accessories, call consumer services or visit the website below.