Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NPR048GA00
Portable 48 Quart Car Fridge and
Freezer
Réfrigérateur et Congélateur de Voiture
Portable de 48 Pintes
Refrigerador y Congelador Portátil para
Automóvil de 48 Cuartos de Galón
OWNER'S MANUAL
Manuel de L'utilisateour
Manual del Propietario
Manual v1.0

Publicidad

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para NewAir NPR048GA00

  • Página 1 NPR048GA00 Portable 48 Quart Car Fridge and Freezer Réfrigérateur et Congélateur de Voiture Portable de 48 Pintes Refrigerador y Congelador Portátil para Automóvil de 48 Cuartos de Galón OWNER’S MANUAL Manuel de L'utilisateour Manual del Propietario Manual v1.0...
  • Página 2: Language Index

    LANGUAGE INDEX English Manual ..................3 Manuel en Français ................18 Manual en Español................33 www.newair.com...
  • Página 3 Count on Newair As a proud Newair owner, welcome to our family. There are no robots here, real people shipped your product and real people are here to help you.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Safety Information & Warnings ................ 7 Parts List ......................9 Operating Instructions ................... 10 Voltage Reference .................. 11 Cleaning & Storage..................13 Cleaning ....................13 Storage ....................13 Defrosting ....................13 Disposal ....................14 Troubleshooting ..................... 15 Limited Manufacturer’s Warranty ..............17 www.newair.com...
  • Página 5: Specifications

    SPECIFICATIONS NPR048GA00 ODEL DC 12V/ 24V, AC100-240V, Solar (12 ~ 50V) ATED OLTAGE USB P 5V/1Amp OLTAGE OWER ONSUMPTION DC5521 Connector OLAR ANEL NPUT 48Qt/45L TORAGE APACITY 45dB OISE EVEL -20°C ~ 20°C (-4°F ~ 68°F) EMPERATURE ANGE 41lb EIGHT 28 in.
  • Página 6: Register Your Product Online

    REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE Register Your Newair Product Online Today! Take advantage of all the benefits product registration has to offer: Service and Support Diagnose troubleshooting and service issues faster and more accurately Recall Notifications Stay up to date for safety, system updates and recall notifications...
  • Página 7: Safety Information & Warnings

    • Children must be supervised to ensure that they do not play with the car fridge and freezer. www.newair.com...
  • Página 8 • Set suitable temperature for the food or medicine stored in the car fridge and freezer. • Do not tum the car fridge and freezer upside down for drainage, remove the cover and drain from the hole at the bottom of the car fridge and freezer. www.newair.com...
  • Página 9: Parts List

    • Removeable wire storage baskets • Interior drain plug • Off-road wheels • Expandable handle • Detachable battery compartment • Cutting board and cup holders • Bottle opener • Door Seal • Power socket • Reversible doors with lid latch www.newair.com...
  • Página 10: Operating Instructions

    Due to the different output voltages between vehicles, H should be set when the product is connected to car power, and M or L should be set when it is connected to a portable battery or other back-up battery. www.newair.com...
  • Página 11: Voltage Reference

    The charging input power should be higher than the working power of the refrigerator (about 40-45W), or press the power button to make the refrigerator enter the standby state, otherwise the battery will not be able to charge. It is recommended to use a 100W solar panel. www.newair.com...
  • Página 12 At this time, the battery protection should be adjusted to H, otherwise the car battery may be exhausted, resulting in insufficient power to start the car. www.newair.com...
  • Página 13: Cleaning & Storage

    • Take out the contents of the car fridge and freezer. • Remove the cover and drain from the hole. • Keep the lid open. • Wipe off the defrosted water. Never use hard or sharp tools to remove ice or to loosen objects which have frozen in place. www.newair.com...
  • Página 14: Disposal

    Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to dispose of the product, ask your local recycling center or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations. www.newair.com...
  • Página 15: Troubleshooting

    Disconnect power to fridge for 30 minutes & restart. Possible cause: compressor not kicking in. Disconnect Code F4 displayed power to fridge for 30 minutes & restart. Possible cause: overheating of the compressor & Code F5 displayed electronics. Disconnect power to fridge for 30 minutes & restart. www.newair.com...
  • Página 16 Problem Solution Possible cause: no parameter can be detected by the Code F6 displayed controller. Disconnect power to fridge for 30 minutes & restart. Code F7 or F8 Possible cause: temperature sensor is faulty. Contact displayed manufacturer for service. www.newair.com...
  • Página 17: Limited Manufacturer's Warranty

    When making a warranty claim, please have the original bill of purchase with the purchase date available. Once confirmed that your appliance is eligible for warranty service, all repairs will be performed by a Newair™ authorized repair facility. The purchaser will be responsible for any removal or transportation costs.
  • Página 18: Un Nom De Confiance

    De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants des produits Newair font la promesse de vous fournir des produits novateurs, un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus besoin.
  • Página 19 Liste Des Pièces ....................24 Mode d’Emploi ....................25 Reférénce de Tension ................26 Nettoyage Et Entreposage ................28 Nettoyage ....................28 Entreposage ................... 28 Dégivrage ....................28 Disposition ..................... 29 Dépannage ....................30 Garantie Limitée Du Fabricant ................ 32 www.newair.com...
  • Página 20: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES NPR048GA00 ODÈLE DC 12V/24V, AC100-240V, solaire (12 ~ 50V) ENSION OMINALE 5V/1Amp ENSION ’É ONSOMMATION D NERGIE Connecteur DC5521 NTRÉE ANNEAU OLAIRE APACITÉ ETTE 48 Pintes/45L TOCKAGE 45dB IVEAU RUIT -20°C ~ 20°C (-4°F ~ 68°F) AMME EMPÉRATURE 41 livres OIDS ’U...
  • Página 21: Enregistrer Votre Produit En Ligne

    Restez à l’affût des mises à jour du système et de sécurité, et des avis de rappel Promotions spéciales Abonnez-vous pour recevoir les promotions et offres de Newair Enregistrer l’information relative à votre produit en ligne est sécuritaire et prendra moins de 2 minutes : newair.com/register...
  • Página 22: Informations De Sécurité Et Avertissements

    Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques pour la sécurité. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service client ou une personne de qualification similaire afin d'éviter les risques pour la sécurité. www.newair.com...
  • Página 23 • Réglez la température appropriée pour les aliments ou les médicaments rangés dans le réfrigérateur-congélateur de voiture. • Ne retournez pas le réfrigérateur-congélateur de voiture pour le drainage, enlevez le couvercle et égouttez-le par le trou au bas du réfrigérateur- congélateur de voiture. www.newair.com...
  • Página 24: Liste Des Pièces

    • Bouchon de vidange intérieur • Roues tout-terrain • Poignée extensible • Compartiment à piles amovible • Planche à découper et porte-gobelets • Ouvre-bouteille • Joint de Porte • Prise de courant • Portes réversibles avec loquet de couvercle www.newair.com...
  • Página 25: Mode D'EMploi

    (*Le réglage d'usine est Mode Protection de Pile: appuyez sur pendant trois secondes jusqu'à ce que l'écran clignote, puis appuyez sur à nouveau pour sélectionner les trois modes de protection de pile H(Haut), M(Moyen) et L(Bas) (*Le réglage d'usine est H.) www.newair.com...
  • Página 26: Reférénce De Tension

    Instructions pour la charge solaire: Quand vous utilisez un panneau solaire pour charger le réfrigérateur, placez le réfrigérateur dans un endroit frais pour éviter une surchauffe qui entraînerait un mauvais fonctionnement du réfrigérateur. L'icône de la pile sur l'écran affichera l'état de charge lorsqu'elle est en charge. www.newair.com...
  • Página 27 électrique une fois le moteur éteint, tandis que certaines voitures continueront à fournir de l'énergie. À ce stade, la protection de la pile doit être réglée sur H, sinon la pile de la voiture peut être épuisée, entraînant une puissance insuffisante pour démarrer la voiture. www.newair.com...
  • Página 28: Nettoyage Et Entreposage

    • Sortez le contenu du réfrigérateur-congélateur de voiture. • Enlevez le couvercle et vidangez du trou. • Gardez le couvercle ouvert. • Essuyez l'eau dégivrée. N'utilisez jamais d'outils durs ou tranchants pour enlever la glace ou pour desserrer des objets qui ont gelé en place. www.newair.com...
  • Página 29: Disposition

    Si vous voulez vous débarrasser du produit, demandez à votre centre de recyclage local ou à votre marchand spécialisé des détails sur la manière de procéder conformément aux réglementations applicables en matière de mise au rebut. www.newair.com...
  • Página 30: Dépannage

    Cause possible: le ventilateur du condenseur est Code F2 affiché surchargé. Débranchez l'alimentation du réfrigérateur pendant 30 minutes et redémarrez. Cause possible: le compresseur démarre trop fréquemment. Débranchez l'alimentation du Code F3 affiché réfrigérateur pendant 30 minutes et redémarrez. www.newair.com...
  • Página 31 Cause possible: aucun paramètre ne peut être détecté Code F6 affiché par le contrôleur. Débranchez l'alimentation du réfrigérateur pendant 30 minutes et redémarrez. Cause possible: la sonde de température est Code F7 ou F8 affiché défectueuse. Contactez le fabricant pour le service. www.newair.com...
  • Página 32: Garantie Limitée Du Fabricant

    Après avoir reçu la conformation que votre appareil est admissible à la garantie, toutes les réparations doivent être effectuées par un atelier de réparation Newair™ agréé. L’acheteur devra assumer les frais de déplacement ou de transport. Les pièces ou appareils de remplacement seront à...
  • Página 33: Un Nombre En El Que Puedes Confiar

    Desde la fábrica hasta el almacén, desde el piso de ventas hasta su hogar, toda la familia Newair se compromete a brindar productos innovadores, un servicio excepcional y asistencia cuando más lo necesite.
  • Página 34 Instrucciones de Uso ..................40 Referencia de Voltaje ................41 Limpieza y Almacenamiento ................41 Limpieza ....................43 Almacenamiento ..................43 Descongelación ..................43 Desecho de la Unidad ................44 Solución de Problemas ................... 45 Garantia del Fabricante .................. 47 www.newair.com...
  • Página 35: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NPR048GA00 ODELO DC 12V / 24V, AC100-240V, Solar (12 ~ 50V) OLTAJENOMINAL USB: 5V/1Amp OLTAJE DEL PUERTO 60 W ONSUMO DE ENERGÍA Conector DC5521 NTRADA DE PANEL SOLAR APACIDAD NETA DE 48Qt/45L ALMACENAMIENTO 45dB IVEL DERUIDO -20°C ~ 20°C (-4°F ~ 68°F)
  • Página 36: Registre Su Producto En Línea

    Manténgase actualizado sobre seguridad y actualizaciones del sistema por medio de notificaciones Promociones especiales Inscríbase para recibir promociones y ofertas de Newair Registrar la información de tu producto en línea de forma segura y en menos de 2 minutos: newair.com/register Le recomendamos que adjunte una copia de su recibo de compra a continuación y registre la siguiente información, que se encuentra en la placa...
  • Página 37: Advertencias E Información De Seguridad

    • La unida pueden ser utilizados por niños de 8 años o más, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, siempre que estén supervisados por una persona responsable de su seguridad y consciente de los riesgos resultantes. www.newair.com...
  • Página 38 • Establezca la temperatura adecuada para los alimentos o medicamentos almacenados en la unidad. • No voltee la unidad boca abajo para el drenaje, retire la cubierta y drene usando el agujero en la parte inferior de la unidad. www.newair.com...
  • Página 39: Lista De Partes

    • Tapón de drenaje interior • Ruedas todo terreno • Asa extensible • Puerto de batería desmontable • Tabla de cortar y portavasos • Destapador de botellas • Sello de la puerta • Toma de corriente • Puertas reversibles con pestillo de tapa www.newair.com...
  • Página 40: Instrucciones De Uso

    Fahrenheit. (*La configuración de fábrica es Celsius) Modo de protección de la batería: presione durante tres segundos hasta que la pantalla parpadee, luego presione nuevamente para seleccionar el modo de protección H (Alto), M (Medio) y L (Bajo) (* La configuración de fábrica es H). www.newair.com...
  • Página 41: Referencia De Voltaje

    Instrucciones para la carga solar: Al usar el panel solar para cargar el aparato, colóquelo en un lugar fresco para evitar el sobrecalentamiento que causaría un mal funcionamiento. El icono de la batería en la pantalla se mostrará cuando se está cargando. www.newair.com...
  • Página 42 En este momento, la protección de la batería debe ajustarse a H, de lo contrario la batería del coche puede agotarse, lo que resulta en una energía insuficiente para arrancar el coche. www.newair.com...
  • Página 43: Limpieza Y Mantenimiento

    • Retire la cubierta y drene el agua de la unidad. • Mantenga la tapa abierta. • Limpie los restos de agua descongelada. Nunca use herramientas duras o afiladas para eliminar el hielo o para aflojar objetos que se hayan congelado dentro de la unidad. www.newair.com...
  • Página 44: Descecho De La Unidad

    Coloque el material de embalaje en los contenedores de reciclaje apropiados siempre que sea posible. Si desea deshacerse completamente del producto, pregunte a su centro de reciclaje local o distribuidor especializado para obtener detalles sobre cómo hacerlo de acuerdo con las regulaciones de eliminación aplicables en su localidad. www.newair.com...
  • Página 45: Solución De Problemas

    Código F2 mostrado sobrecargado. Desconecte la alimentación de la unidad durante 30 minutos y vuelva a conectar. Posible causa: el compresor arranca con demasiada frecuencia. Desconecte la alimentación de la unidad Código F3 mostrado durante 30 minutos y vuelva a conectar. www.newair.com...
  • Página 46 Código F6 mostrado ningún parámetro. Desconecte la alimentación de la unidad durante 30 minutos y vuelva a conectar. Posible causa: el sensor de temperatura se ha Código F7 o F8 averiado. Póngase en contacto con el fabricante para mostrado el servicio. www.newair.com...
  • Página 47: Garantia Del Fabricante

    Newair ™. El comprador será responsable de los gastos de traslado o transporte. Las piezas y / o unidades de reemplazo serán nuevas, refabricadas o reacondicionadas y están sujetas a la discreción del fabricante.