Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Princess Smart Infrared Panel Heater 350

  • Página 2 ĘŚ Č Č...
  • Página 3 Instruction manual • Children shall not play with the appliance. SAFETY • Cleaning and user maintenance shall not be • By ignoring the safety instructions the made by children without supervision. manufacturer cannot be held responsible for • Children of less than 3 years should be kept the damage.
  • Página 4: Parts Description

    Instruction manual • Joists, beams and rafters shall not be cut or notched to install the appliance. • WARNING: In order to avoid • Please do not install the appliance close to overheating, do not cover the heater. curtains and other combustible materials. This could cause a fire.
  • Página 5 Instruction manual 9. Wall bracket 10. Heater 11. Feet INSTALLATION Wall mounting • Please note that the product must be installed at least 15 cm from the floor and 50 cm from the ceiling. • The heater must be mounted at 4 points, ensure there is a 300mm clearance on all sides of the heater.
  • Página 6: Before The First Use

    Instruction manual • Wi-Fi button, when device is on or in stand-by mode: – Press and hold for 6 seconds to put the heating into paring mode (will beep 3 times). – Follow the instructions on your phone. • Press 'temperature up (+)' or 'temperature down (-)' buttons to regulate the temperature you desired.
  • Página 7: Cleaning And Maintenance

    Power 350W 540W 700W • Download the correct version of the Princess Home app via our website princesshome.eu/nl-nl/princess-home-app or use QR: Wireless technology: Wi-Fi Operating frequency: 2.4 GHz Max. radio-frequency power: 20.5 dBm Pair your heater to Princess Home app CLEANING AND MAINTENANCE •...
  • Página 8: Declaration Of Conformity

    Instruction manual DECLARATION OF CONFORMITY • Hereby, Smartwares Europe declares that the radio equipment type 348035 / 348054 / 348070 are in compliance with Directive 2014/53/EU • The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.princesshome.eu/doc ENVIRONMENT This appliance should not be put into the domestic garbage at...
  • Página 9 Gebruiksaanwijzing zij de juiste instructies hebben gekregen VEILIGHEID over het gebruik van het apparaat en de • Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan gevaren van het gebruik begrijpen. de fabrikant niet verantwoordelijk worden • Kinderen mogen niet spelen met het gehouden voor de mogelijke schade.
  • Página 10 Gebruiksaanwijzing • WAARSCHUWING: Sommige onderdelen • WAARSCHUWING: Gebruik deze kachel van dit product kunnen zeer heet worden en niet in kleine kamers waar zich personen brandwonden veroorzaken. Wees extra bevinden die niet in staat zijn de kamer voorzichtig als u het apparaat gebruikt in de zelfstandig te verlaten, tenzij zij onder buurt van kinderen en kwetsbare personen.
  • Página 11: Installatie

    Gebruiksaanwijzing • De heater moet op 4 punten worden bevestigd, waarbij u dient te zorgen dat er aan alle kanten van de heater 300 mm vrije ruimte • Meet de afstand tussen het midden van elke beugel zowel horizontaal als verticaal om er zeker van te zijn dat u de gaten op Gooi elektrische producten niet weg als huishoudelijk afval.
  • Página 12: Voor Het Eerste Gebruik

    Gebruiksaanwijzing VOOR HET EERSTE GEBRUIK • Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the voltage which is indicated on the device matches the local voltage before connecting the device. Voltage 220V-240V  50-60Hz) • Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld, zal het een lichte geur afgeven. Dit is normaal. Zorg voor Voetjes monteren voldoende ventilatie.
  • Página 13 Als u de toets lang ingedrukt houdt terwijl de timer actief is, voor Android en iOS. annuleert u daarmee de timermodus. • Download de juiste versie van de Princess Home-app via onze • Indicatorlampje; website princesshome.eu/nl-nl/princess-home-app of gebruik de –...
  • Página 14: Reiniging En Onderhoud

    Gebruiksaanwijzing Draadloze technologie: Wifi Bedrijfsfrequentie: 2,4 GHz Max. radiofrequentie: 20,5 dBm De heater koppelen aan de Princess Home-app • Zorg dat de heater is ingeschakeld. • Open de Princess Home-app. • Selecteer uw landcode, voer uw mobiele telefoonnummer in en tik REINIGING EN ONDERHOUD op 'Get' (Ophalen) om een bericht met de verificatiecode te •...
  • Página 15 Gebruiksaanwijzing gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het inzamelpunt. Support U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op www.princesshome.eu!
  • Página 16 Manuel d'instructions • Les enfants ne doivent pas jouer avec SÉCURITÉ l'appareil. • Si vous ignorez les consignes de sécurité, le • Le nettoyage et l'entretien ne peuvent être fabricant ne peut être tenu pour responsable assurés par des enfants sans surveillance. des dommages.
  • Página 17 Manuel d'instructions • N’utilisez pas ce radiateur à proximité de • AVERTISSEMENT : Afin de réduire les baignoires, de douches ou de piscine. risques d'incendie, maintenez les textiles, • Les solives, poutres et chevrons ne devront rideaux et autres matières inflammables à pas être coupés ou entaillés pour installer une distance minimum de 1m de la sortie l’appareil.
  • Página 18: Description Des Pièces

    Manuel d'instructions Les produits électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler là où il existe des installations appropriées. Consultez les autorités locales ou votre magasin local pour obtenir des conseils sur le recyclage. DESCRIPTION DES PIÈCES 1.
  • Página 19: Avant La Première Utilisation

    Manuel d'instructions • Pendant le chauffage et le refroidissement, des bruits peuvent Assemblage de pédale être provoqués par l'expansion et la contraction du corps de • Si le radiateur n'est pas fixé à un mur, les pieds fournis doivent chauffe, ce qui est normal et n'indique aucun défaut. être montés sur l'appareil.
  • Página 20 – Lorsque la durée prédéfinie arrive à son terme, l'appareil assurez-vous de télécharger l'application Princess Home. s'éteint automatiquement. L'application Princess Home existe pour Android et iOS. – Appuyer longuement sur le bouton de minuterie lorsque celle- • Téléchargez la version correcte de l'application Princess Home ci est activée annule la minuterie.
  • Página 21: Nettoyage Et Entretien

    Manuel d'instructions (Fuseau horaire). Dans « Timezone », sélectionnez votre fuseau • Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible à horaire et le radiateur se synchronisera avec l'heure de votre l'adresse internet suivante : www.princesshome.eu/doc téléphone. Spécifications techniques ENVIRONNEMENT Détails 348035 348054 348070...
  • Página 22 Bedienungsanleitung oder über den sicheren Gebrauch des SICHERHEIT Geräts unterrichtet wurden und die damit • Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise verbundenen Gefahren verstanden haben. kann der Hersteller nicht für Schäden haftbar • Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. gemacht werden. •...
  • Página 23 Bedienungsanleitung • WARNUNG: Einige Geräteteile können sehr • Verwenden Sie diese Heizung auf einer heiß werden und Verbrennungen horizontalen und stabilen Fläche oder verursachen. Besondere Aufmerksamkeit ist befestigen Sie es an der Wand, falls geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige zutreffend. Personen anwesend sind.
  • Página 24 Bedienungsanleitung INSTALLATION Wandmontage • Beachten Sie, dass das Produkt mindestens 15 cm über dem Boden und 50 cm unter der Decke installiert werden muss. • Der Heizkörper muss an 4 Punkten so befestigt werden, dass auf Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen geltender EU- allen Geräteseiten ein Abstand von 300 mm besteht.
  • Página 25 Bedienungsanleitung VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME • Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the voltage which is indicated on the device matches the local voltage before connecting the device. Voltage 220V-240V  50-60Hz) • Beim ersten Aufheizvorgang des Gerätes kann es zu einer Fußmontage leichten Geruchsbildung kommen. Dies ist normal. Sorgen Sie für •...
  • Página 26 Bedienelementen oder über ein Smartphone oder einen Smart – Nach Ablauf der Zeitdauer schaltet sich das Gerät Speaker steuern. Bevor Sie anfangen, müssen Sie die Princess automatisch aus. Home-App heruntergeladen haben. Die Princess Home-App gibt es für Android und iOS.
  • Página 27: Reinigung Und Pflege

    Bedienungsanleitung • Laden Sie sich die korrekte Version der Princess Home-App von Details 348035 348054 348070 unserer Website princesshome.eu/nl-nl/princess-home-app Spannung 220-240 V~ 220-240 V~ 220-240 V~ herunter oder benutzen Sie den QR-Code: Frequenz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Leistung 350 W 540 W 700 W Drahtlostechnologie: WiFi Koppeln Sie Ihre Heizung mit der Princess Home-App.
  • Página 28 Bedienungsanleitung UMWELT Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam.
  • Página 29: Seguridad

    Manual de instrucciones • Los niños no pueden jugar con el aparato. SEGURIDAD • Los niños no podrán realizar la limpieza ni el • Si ignora las instrucciones de seguridad, mantenimiento reservado al usuario sin eximirá al fabricante de toda supervisión.
  • Página 30 Manual de instrucciones • ADVERTENCIA: Algunas piezas de este • ADVERTENCIA: No utilice este calefactor en producto pueden calentarse mucho y estancias pequeñas cuando estén ocupadas provocar quemaduras. Preste mucha por personas que no sean capaces de salir atención si hay niños o personas vulnerables por si mismas de la estancia, a menos que en el lugar.
  • Página 31: Descripción De Los Componentes

    Manual de instrucciones Los productos eléctricos no deben desecharse junto a los residuos las posiciones de los 4 orificios que van a taladrar en la pared domésticos. Recíclelos en las instalaciones correspondientes. (1). Utilice los dibujos del soporte de pared suministrados para Pregunte las indicaciones de reciclaje a las autoridades locales o en conocer las medidas correctas.
  • Página 32: Antes Del Primer Uso

    Manual de instrucciones ANTES DEL PRIMER USO • Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the voltage which is indicated on the device matches the local voltage before connecting the device. Voltage 220V-240V  50-60Hz) • Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un ligero olor. Este olor es normal y solo temporal, desaparecerá en Conjunto de pies unos minutos.
  • Página 33 El modo de temporizador se cancelará si mantiene pulsado Home está disponible para Android e iOS. el botón correspondiente mientras el temporizador está • Descargue la versión adecuada de la aplicación Princess Home activo. desde nuestro sitio web princesshome.eu/nl-nl/princess-home- •...
  • Página 34: Limpieza Y Mantenimiento

    50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Alimentación 350 W 540 W 700 W Empareje el calentador con la aplicación Princess Home Tecnología inalámbrica: Wi-Fi • Asegúrese de que el calentador está enchufado. Frecuencia de funcionamiento: 2,4 GHz • Abra la aplicación Princess Home. Potencia de radiofrecuencia máxima: 20,5 dBm •...
  • Página 35: Medio Ambiente

    Manual de instrucciones MEDIO AMBIENTE Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante cuestión.
  • Página 36 Manual de Instruções • As crianças não devem brincar com o SEGURANÇA aparelho. • O fabricante não pode ser responsabilizado • A limpeza e manutenção pelo utilizador não por quaisquer danos se ignorar as devem ser realizadas por crianças sem instruções de segurança.
  • Página 37 Manual de Instruções • AVISO: Algumas peças deste produto • AVISO: Não utilize este aquecedor em podem ficar muito quentes e causar pequenas divisões que estejam ocupadas queimaduras. Terá de ter especial atenção por pessoas incapazes de abandonarem a relativamente à vulnerabilidade das crianças divisão pelos seus próprios meios, a menos e à...
  • Página 38: Descrição Das Peças

    Manual de Instruções • Meça a distância entre o centro de cada suporte, tanto na horizontal como na vertical para garantir que abre os orifícios no local correto. Marque as posições dos 4 orifícios a abrir na parede (1); consulte os desenhos de montagem na parede que foram fornecidos para conhecer as medidas corretas.
  • Página 39: Antes Da Primeira Utilização

    Manual de Instruções ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO • Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the voltage which is indicated on the device matches the local voltage before connecting the device. Voltage 220V-240V  50-60Hz) • Quando o dispositivo é ligado pela primeira vez, irá sentir um Montagem dos pés ligeiro odor.
  • Página 40 Antes de começar, certifique-se de – O tempo restante é exibido no visor. que a aplicação Princess Home foi descarregada. A aplicação – O aparelho desliga-se quando o tempo programado terminar. Princess Home está disponível para Android e iOS.
  • Página 41: Limpeza E Manutenção

    Manual de Instruções Alimentação 350W 540W 700W Tecnologia sem fios: Wi-Fi Emparelhe o seu aquecedor com a aplicação Princess Home Frequência de serviço: 2.4 GHz • Certifique-se de que o aquecedor está ligado à corrente. Radiofrequência máxima: 20,5 dBm •...
  • Página 42 Manual de Instruções AMBIENTE Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão.
  • Página 43 Istruzioni per l'uso • I bambini non devono giocare con SICUREZZA l'apparecchio. • Il produttore non è responsabile di eventuali • I bambini non devono eseguire interventi di danni e lesioni conseguenti la mancata manutenzione e pulizia senza supervisione. osservanza delle istruzioni di sicurezza. •...
  • Página 44 Istruzioni per l'uso • AVVERTENZA: Alcune parti di questo • AVVERTENZA: Non utilizzare la stufa in prodotto possono diventare molto calde e ambienti piccoli occupati da persone causare ustioni. Prestare particolare incapaci di muoversi in modo autonomo, attenzione ai bambini e alle persone senza costante supervisione.
  • Página 45: Descrizione Delle Parti

    Istruzioni per l'uso I prodotti elettrici a fine vita non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Conferire presso gli appositi punti di riciclaggio. Richiedere al proprio Comune o al rivenditore di zona informazioni sul corretto conferimento e smaltimento. DESCRIZIONE DELLE PARTI 1.
  • Página 46: Prima Del Primo Utilizzo

    Istruzioni per l'uso Montaggio dei piedini • Durante il riscaldamento o il raffreddamento l'apparecchio • Se il riscaldatore non viene installato a parete, è necessario potrebbe emettere dei suoni causati dall'espansione e dalla montare i piedini sull’unità. contrazione dell'involucro del riscaldatore, questo è normale e •...
  • Página 47 Prima di iniziare, assicurarsi di aver scaricato l’app – Il tempo rimanente è visibile sul display. Princess Home. L'app Princes Home è disponibile per Android o – Allo scadere del tempo impostato, l'apparecchio si spegne. iOS. –...
  • Página 48: Pulizia E Manutenzione

    Istruzioni per l'uso "Timezone (Fuso orario)". In "Timezone (Fuso orario)" • Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile selezionare il fuso orario della propria zona; l'apparecchio si al seguente indirizzo internet: www.princesshome.eu/doc sincronizzerà sulla stessa ora impostata sul telefono. Specifiche tecniche AMBIENTE Dettagli...
  • Página 49 Instruktionshandbok • Rengöring och underhåll ska inte utföras av SÄKERHET barn utan uppsikt. • Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras • Barn under 3 år ska hållas borta från kan inget ansvar utkrävas av tillverkaren för apparaten, såvida de inte hålls under eventuella skador som uppkommer.
  • Página 50: Beskrivning Av Delar

    Instruktionshandbok • Installera inte apparaten i närheten av gardiner och andra brännbara material. • VARNING! Undvik överhettning genom Detta kan orsaka brand. att inte täcka över värmaren. • Apparaten får under inga omständigheter täckas med isolerande material eller liknande material. •...
  • Página 51 Instruktionshandbok 8. Värmeindikator 9. Väggfäste 10. Värmare 11. Fötter INSTALLATION Väggmontering • Observera att produkten måste installeras minst 15 cm från golvet och 50 cm från taket. • Värmaren måste monteras på fyra punkter. Se till att det finns 300 mm fritt utrymme runt värmarens alla sidor. •...
  • Página 52: Före Första Användning

    Instruktionshandbok • Wi-Fi-knappen används på följande sätt när apparaten är påslagen eller i standby-läget: – Håll knappen intryckt i 6 sekunder för att försätta värmaren i parkopplingsläget (tre pip avges). – Följ anvisningarna på telefonen. • Tryck på knappen för ”höj temperatur” (+) eller ”sänk temperatur” (–) för att ställa in önskad temperatur.
  • Página 53 Först måste du ladda ned Princess Home-appen. Detaljerad 348035 348054 348070 Princess Home-appen finns för Android och iOS. information • Ladda ned rätt version av Princess Home-appen via vår Spänning 220–240 V~ 220–240 V~ 220–240 V~ webbplats princesshome.eu/nl-nl/princess-home-app eller Frekvens 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz...
  • Página 54: Rengöring Och Underhåll

    Instruktionshandbok Trådlös teknik: Wi-Fi Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att Driftsfrekvens: 2,4 GHz återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår Max. radiofrekvenseffekt: 20,5 dBm miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen. Support Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på...
  • Página 55 Instrukcje użytkowania korzystać z tego urządzenia w bezpieczny BEZPIECZEŃSTWO sposób, i gdy zdają sobie sprawę z • Producent nie ponosi odpowiedzialności za istniejących niebezpieczeństw. uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania • Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. instrukcji bezpieczeństwa. • Dzieci bez nadzoru nie mogą wykonywać •...
  • Página 56 Instrukcje użytkowania • OSTRZEŻENIE: Niektóre części produktu • OSTRZEŻENIE: Jeżeli nie zostanie mogą się bardzo rozgrzać i spowodować zapewniony ciągły nadzór, nie należy go oparzenia. Należy zwracać szczególną używać w małych pomieszczeniach, w uwagę i zachowywać ostrożność, gdy w którym znajdują się osoby, które nie są w pobliżu urządzenia przebywają...
  • Página 57: Opis Części

    Instrukcje użytkowania • Grzejnik musi być przymocowany w 4 punktach. Upewnij się, że z każdego boku grzejnika jest 300 mm wolnej przestrzeni. • Zmierz odległość w pionie i poziomie między środkiem każdego uchwytu do montażu, aby się upewnić, że otwory zostaną wywiercone we właściwych miejscach.
  • Página 58: Przed Pierwszym Użyciem

    Instrukcje użytkowania PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM • Put the power cable into the socket. (Note: Make sure the voltage which is indicated on the device matches the local voltage before connecting the device. Voltage 220V-240V  50-60Hz) • Przy pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się delikatny zapach. Jest to normalne, należy zapewnić odpowiednią Zestaw nóżek wentylację.
  • Página 59 Zanim rozpoczniesz, pobierz aplikację Princess Home. Aplikacja – Pozostały czas pokazuje się na wyświetlaczu. Princess Home jest dostępna dla urządzeń z systemami Android – Po upływie ustawionego czasu urządzenie się wyłączy. oraz iOS.
  • Página 60: Czyszczenie I Konserwacja

    Instrukcje użytkowania 350 W 540 W 700 W Technologia bezprzewodowa: Wi-Fi Sparuj grzejnik z aplikacją Princess Home. Częstotliwość pracy: 2,4 GHz • Upewnij się, że grzejnik jest włączony. Maks. moc częstotliwości radiowej: 20,5 dBm • Otwórz aplikację Princess Home. • Wybierz kod kraju, wpisz numer telefonu komórkowego i dotknij „Get”...
  • Página 61 Instrukcje użytkowania ŚRODOWISKO Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy zwrócić...
  • Página 62 Návod k použití • Čištění a uživatelská údržba nesmí být BEZPEČNOST prováděna dětmi bez dozoru dospělého. • Při ignorování bezpečnostních pokynů • Přístup dětí mladších 3 let je bez trvalého nemůže být výrobce odpovědný za případná dohledu dospělé osoby zakázán. poškození.
  • Página 63: Popis Součástí

    Návod k použití • Prosím, neumisťujte přístroj poblíž záclon a jiných hořlavých materiálů. Mohlo by to • VAROVÁNÍ: Aby se předešlo přehřátí, zapříčinit požár. ohřívač nezakrývejte. • Přístroj by za žádných okolností neměl být přikrytý izolačním nebo jiným podobným materiálem. •...
  • Página 64 Návod k použití 8. Kontrolka ohřevu 9. Držák na stěnu 10. Ohřívač 11. Nožky INSTALACE Montáž na zeď • Upozorňujeme, že produkt je třeba nainstalovat alespoň 15 cm od podlahy a 50 cm od stropu. • Ohřívač musí být upevněn na 4 místech a po všech stranách ohřívače musí...
  • Página 65: Před Prvním Použitím

    Návod k použití Funkce dotykových tlačítek • Ohřívač zapnete stisknutím vypínače. Dalším stisknutím vypínače přepnete zařízení do pohotovostního režimu. • Tlačítko Wi-Fi, když je zařízení zapnuto nebo v pohotovostním režimu: – Stisknutím a podržením po dobu 6 sekund přepnete ohřívač do režimu párování...
  • Página 66 či chytrého reproduktoru. Nejprve si musíte stáhnout aplikaci Princess Home. Aplikace Princess Technické specifikace Home je k dispozici pro zařízení Android a iOS. • Stáhněte si správnou verzi aplikace Princess Home z našeho Podrobnosti 348035 348054 348070 webu princesshome.eu/nl-nl/princess-home-app nebo pomocí...
  • Página 67: Čištění A Údržba

    Návod k použití spotřebiči jsou recyklovatelné. Recyklací použitých domácích Bezdrátová technologie: Wi-Fi spotřebičů významně přispějete k ochraně životního prostředí. Na Provozní frekvence: 2,4 GHz informace vztahující se ke sběrnému místu se zeptejte na místním Max. vysokofrekvenční výkon: 20,5 dBm obecním úřadě. Podpora Všechny dostupné...
  • Página 68 Používateľská príručka • Čistenie ani používateľskú údržbu nesmú BEZPEČNOSŤ robiť deti bez dozoru. • V prípade ignorovania týchto • Deti do troch rokov sa smú v blízkosti bezpečnostných pokynov sa výrobca vzdáva zariadenia zdržiavať len pod neustálym akejkoľvek zodpovednosti za vzniknutú dozorom.
  • Página 69: Popis Komponentov

    Používateľská príručka • Tento ohrievač nepoužívajte v • Kúrenie je treba nainštalovať tak, aby bezprostrednej blízkosti vane, sprchy alebo spínače a iné kontrolky nemohli byť na dotyk bazéna. pre osobu vo vani alebo sprche. • Trámy, nosníky, krokvy nesmú byť rezané ani zrezávané...
  • Página 70 Používateľská príručka 5. Tlačidlo + • Osaďte panelový ohrievač na skrutky a posuňte ho smerom 6. Tlačidlo − doľava, čím skrutky zapadnú do zaisťovacích otvorov (5). 7. Tlačidlo časovača 8. Indikátor zahrievania 9. Stenová konzola 10. Ohrievač 11. Nožičky INŠTALÁCIA Montáž...
  • Página 71: Pred Prvým Použitím

    Používateľská príručka Funkcie dotykového tlačidla • Stlačením dotykového vypínača zapnite ohrievač. Opätovným stlačením zariadenie prepnete do pohotovostného režimu. • Tlačidlo Wi-Fi, keď je zariadenie zapnuté alebo v pohotovostnom režime: – Podržaním na 6 sekúnd prepnete ohrievanie do režimu spárovania (začujete 3 pípnutia). –...
  • Página 72 čas, ktorý je nastavený v ovládacích prvkov alebo môžete použiť na jeho ovládanie telefóne. smartfón alebo smart reproduktor. Pred začatím sa uistite, že ste si stiahli aplikáciu Princess Home. Aplikácia Princess Home je Technické údaje dostupná pre Android a iOS. •...
  • Página 73: Čistenie A Údržba

    Používateľská príručka Prevádzková frekvencia: 2,4 GHz domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate k ochrane Maximálny rádiofrekvenčný výkon: 20,5 dBm životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám poskytnú miestne úrady. Podpora ČISTENIE A ÚDRŽBA Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na • Pred čistením odpojte spotrebič...
  • Página 74 Betjeningsvejledning • Børn under 3 år bør holdes væk fra SIKKERHED apparatet, medmindre de er under konstant • Hvis sikkerhedsinstrukserne tilsidesættes, vil opsyn. fabrikanten ikke være ansvarlig for skader. • Børn mellem 3 og 8 år må kun tænde/slukke • Hvis netledningen er beskadiget, skal den for apparatet, hvis apparatet er placeret eller udskiftes af fabrikanten, dennes service- installeret i den tilsigtede normale...
  • Página 75: Beskrivelse Af De Enkelte Dele

    Betjeningsvejledning • Monter ikke apparatet tæt på gardiner og • Varmeapparatet skal monteres, så kontakter andre antændelige materialer. Det kan og andre kontrolknapper ikke kan blive forårsage brand. berørt af en person, der tager karbad eller • Apparatet må under ingen omstændigheder brusebad.
  • Página 76 Betjeningsvejledning 3. Tænd/sluk-knap • Bor hullerne i væggen (2), indfør derefter ekspansionspluggene af 4. WiFi-knap plastic (3), og skru de 4 medfølgende skruer ind i 5. + knap ekspansionspluggene (4). 6. – knap • Placer panelvarmeren på skruerne, og bevæg varmeren mod 7.
  • Página 77: Før Apparatet Bruges Første Gang

    Betjeningsvejledning • Placer fødderne, og fastgør dem ved at sætte skruerne i • Tryk på tænd/sluk-kontakten på siden af varmeapparatet for at kabinettet igen. tænde eller slukke helt for apparatet. • Sørg for, at fødderne er placeret korrekt på nederste del af Touchknapfunktioner varmeapparatet.
  • Página 78 Varmeapparatet kan bruges manuelt med de indbyggede samme tid som den, der er indstillet på telefonen. kontrolfunktioner, eller du kan betjene den fra en smartphone eller smarthøjttaler. Før du begynder, skal du sikre dig, at Princess Tekniske specifikationer Home-appen er downloadet. Princess Home-appen findes til Android og iOS.
  • Página 79: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Betjeningsvejledning genbruges. Ved at genbruge brugte husholdningsapparater bidrager Trådløs teknologi: Wi-Fi du med en væsentlig hjælp til beskyttelse af miljøet. Spørg dine Driftsfrekvens: 2,4 GHz lokale myndigheder hvor genbrugspladserne er placeret. Maks. radiofrekvenseffekt: 20,5 dBm Støtteanordning Du kan finde al tilgængelig information og reservedele på www.princesshome.eu! RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE •...
  • Página 80 Ohjekirja • Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää poissa TURVALLISUUS laitteen läheltä, ellei heitä valvota jatkuvasti. • Jos turvallisuusohjeita ei noudateta, • 3–8-vuotiaat lapset saavat kytkeä laitteen valmistaja ei ole vastuussa vahingoista. päälle tai pois päältä vain, jos se on asetettu •...
  • Página 81: Osien Kuvaus

    Ohjekirja • Ethän asenna laitetta verhojen ja muiden helposti syttyvien materiaalien lähelle. Tästä • VAROITUS: Estät ylikuumenemisen, saattaa aiheutua tulipalo. kun et peitä lämmitintä. • Laitetta ei saa missään tapauksessa peittää eristävällä tai vastaavalla materiaalilla. • Lämmitintä ei saa sijoittaa suoraan pistorasian alle.
  • Página 82 Ohjekirja 9. Seinäkiinnike 10. Lämmitin 11. Jalat ASENNUS Seinäkiinnitys • Huomaa, että tuote on asennettava vähintään 15 cm:n etäisyydelle lattiasta ja 50 cm:n etäisyydelle katosta. • Lämmitin on kiinnitettävä 4 pisteestä. Varmista, että lämmittimen jokaisella puolella on 300 mm vapaata tilaa. •...
  • Página 83: Ennen Ensimmäistä Käyttöä

    Ohjekirja • Wi-Fi-painike laitteen ollessa päällä tai valmiustilassa: – Aseta lämmitin laiteparin muodostustilaan pitämällä painiketta painettuna 6 sekunnin ajan (kuulet 3 merkkiääntä). – Noudata puhelimessasi näkyviä ohjeita. • Säädä haluamasi lämpötila lämpötilan plus (+) ja miinus (–) - painikkeilla. Lämpötilaksi voidaan asettaa 0–37 celsiusastetta. Plus (+) tai miinus (–) -painikkeiden painaminen nostaa tai laskee tavoitelämpötilaa jatkuvasti.
  • Página 84 348054 348070 älypuhelimella tai älykaiuttimella. Varmista ennen aloittamista, Jännite 220–240 V~ 220–240 V~ 220–240 V~ että Princess Home -sovellus on ladattuna. Princess Home - Taajuus 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz sovellus on saatavana Android- ja iOS-puhelimiin. • Lataa Princess Home -sovelluksen oikea versio...
  • Página 85: Puhdistus Ja Huolto

    Ohjekirja PUHDISTUS JA HUOLTO • Ennen puhdistusta irrota laite sähköverkosta ja odota, että laite viilenee. • Puhdista laite kostealla kankaalla. Älä käytä vahvoja tai hankaavia puhdistusaineita, hankaustyynyä tai teräsvillaa, jotka voivat vahingoittaa laitetta. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS • Smartwares Europe vakuuttaa, että radiolaitteet tyyppinumeroilla 348035 / 348054 / 348070 ovat direktiivin 2014/53/EU mukaiset.
  • Página 86 Bruksanvisning • Barn under 3 år må holdes unna med mindre SIKKERHET de er under kontinuerlig tilsyn. • Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for • Barn mellom 3 og 8 år skal bare tillates å slå eventuell skade hvis du ikke overholder apparatet av/på...
  • Página 87 Bruksanvisning • Apparatet skal ikke under noen omstendigheter tildekkes med isolerende • ADVARSEL: For å unngå at enheten materiale eller lignende. overopphetes må den ikke tildekkes. • Varmeapparatet får ikke være plasert like under et elektrisk støpsel. • Ikke bruk varmeovnen hvis den har vært utsatt for fall.
  • Página 88 Bruksanvisning 8. Indikator for varme 9. Veggbrakett 10. Varmeovn 11. Føtter INSTALLERING Veggmontering • Merk at produktet må monteres minst 15 cm fra gulvet og minst 50 cm fra taket. • Varmeovnen må monteres på fire punkter. Påse at det er 300 mm klaring på...
  • Página 89: Før Første Gangs Bruk

    Bruksanvisning • Trykk på av/på-berøringsknappen for å slå på varmeovnen. Trykk en gang til for å sette ovnen i standbymodus. • Wi-Fi-knapp, når enheten er på eller i standbymodus: – Trykk og hold i seks sekunder for å sette varmeovnen i paringsmodus (piper tre ganger).
  • Página 90: Rengjøring Og Vedlikehold

    å styre Frekvens 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz den. Før du starter, må du laste ned Princess Home-appen. Princess Home-appen er tilgjengelig for Android og iOS. Effekt 350 W 540 W 700 W •...
  • Página 91 Bruksanvisning • Rengjør apparatet med en fuktig klut. Bruk aldri sterke eller slipende rengjøringsmidler, skureputer eller stålull, som vil skade apparatet. SAMSVARSERKLÆRING • Smartwares Europe erklærer herved at radioutstyrstypen 348035/348054/348070 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU • Hele teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: www.princesshome.eu/doc MILJØ...
  • Página 92 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik. Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.