All manuals and user guides at all-guides.com
OBJ_BUCH-757-004.book Page 71 Wednesday, December 10, 2008 4:25 PM
Afloje el tornillo de fijación 36, inserte el sopor-
te, p.ej., en la escala de nivelación 38 y apriete
nuevamente el tornillo de fijación 36.
El nivel de burbuja 41 le permite alinear horizon-
talmente el soporte 40.
El canto superior 37 del soporte se encuentra a
la misma altura de la marca central 30 y puede
emplearse por ello para marcar la posición del
rayo láser.
Sujeción magnética (ver figura B)
Si el trabajo a realizar no exigiese una sujeción
demasiado firme del receptor láser, éste puede
fijarse por su cara frontal a piezas de acero em-
pleando la base magnética 29.
Ejemplos de aplicación
Trazado/control de alturas (ver figura D)
Coloque el aparato de medida en posición hori-
zontal sobre una base firme o móntelo en un trí-
pode 48 (accesorio especial).
Operación con trípode: Ajuste el rayo láser a la
altura deseada. Trace o verifique la altura en el
punto de incidencia.
Operación sin trípode: Determine la diferencia
de altura entre el rayo láser y el punto de refe-
rencia con la placa de medición 44. Trace o veri-
fique la diferencia de altura medida en el punto
de incidencia del rayo.
Alineación paralela del rayo de plomada/
trazado de ángulos rectos (ver figura E)
El trazado de ángulos rectos o la alineación de
tabiques, requiere que el rayo de plomada 9 sea
posicionado paralelamente, o sea, a igual dis-
tancia, respecto a una línea de referencia (p.ej.
una pared).
Para ello colocar el aparato de medida en posi-
ción vertical de manera que el rayo de plomada
quede aproximadamente paralelo a la línea de
referencia.
Para posicionarlo con exactitud, mida directa-
mente en el aparato de medición la separación
entre el rayo láser y la pared, empleando para
ello la placa de medición 44. Vuelva a medir la
diferencia entre el rayo de plomada y la línea de
referencia, pero esta vez a la mayor distancia
posible del aparato de medición. Corrija la posi-
ción del rayo de plomada de manera que la dife-
Bosch Power Tools
rencia respecto a la línea de referencia sea la
misma que aquella que Ud. determinó directa-
mente en el aparato de medición.
El ángulo recto respecto al rayo de plomada 9 lo
indica el rayo láser variable 6.
Visualización de líneas/planos verticales
(ver figura F)
Para visualizar líneas perpendiculares o planos
verticales coloque el aparato de medición en po-
sición vertical. Si desea que el plano vertical for-
me un ángulo recto con una línea de referencia
(p.ej. una pared), alinee el rayo de plomada 9
con dicha línea de referencia.
La línea perpendicular es representada por el
rayo láser 6 variable.
Operación sin receptor láser (ver figura G)
Si las condiciones de luz son favorables (entor-
no oscuro) y si las distancias son cortas, puede
Ud. trabajar sin el receptor láser. Para mejorar la
visibilidad del rayo láser seleccione la operación
lineal o ajuste la operación por puntos y oriente
manualmente el cabezal giratorio 10 contra el
punto previsto.
Operación con receptor láser (ver figura H)
Si las condiciones de luz fuesen desfavorables
(entorno claro, radiación solar directa) o si las
distancias fuesen grandes, utilice el receptor lá-
ser para detectar más fácilmente el rayo láser. Al
trabajar con el receptor láser en el modo de ro-
tación elija la velocidad de rotación más alta.
Medición a gran distancia (ver figura I)
Al medir a gran distancia es necesario emplear
el receptor láser para lograr localizar el rayo lá-
ser. Para reducir los efectos perturbadores se
recomienda siempre colocar el aparato de medi-
ción sobre un trípode en el centro de la superfi-
cie de trabajo,
Operación en el exterior (ver figura J)
Al usarse en el exterior se recomienda utilizar
siempre el receptor láser.
Si el firme fuese irregular monte sobre un trípo-
de 48 el aparato de medición. Active el avisador
de sacudidas para evitar mediciones erróneas
en caso de que el firme ceda, o si el aparato de
medición queda sometido a sacudidas.
1 609 929 R48 | (10.12.08)
Español | 71