Página 1
REF. 33813 Ventilador Ventohina Ventilateur IMPORTED BY Elektro3 - Polígono Ind. Alba www.edmproduct.com C/ Barenys, 21 - 43480 Vila-seca ELEKTRO 3, S.COOP.C.L Tarragona - España. F-43389675 MADE IN CHINA EDM garantit tous ses produits, sabilidade por danos originados EDM garantiza todos sus produc- déclinant toute responsabilité...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. Para reducir posibles riesgos de incendio, descargas eléc- tricas o daños personales, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS La corriente de aire dispuesta hacia arriba hace que el aire caliente de la parte superior de la habita- ción se mueva hacia otras zonas, como se muestra en la figura B.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4. Espere unas 24 horas (periodo de adaptación del aparato). La mayoría de los ruidos producidos por los ventiladores nuevos desaparecen pasadas estas horas. PROBLEMA 3: Si el ventilador se tambalea - SOLUCIONES RECOMENDADAS Todas las aspas han sido pesadas y agrupadas según los resultados.
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia este manual com atenção antes de utilizar o aparelho, e guardá-lo para futuras consultas. Para reducir possíveis riscos de incêndio, descargas elé- tricas ou danos pessoais, tenha em consideração as seguintes instruções:...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS tem-se-lhes dado a supervisão ou formação apropriadas com respeito ao uso do aparelho de uma maneira segura e compreendem os perigos que implica. Os meninos não devem jogar com o aparelho.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Temperaturas baixas/posição superior - (para trás) A ventoinha gira no sentido dos ponteiros do relógio. O fluxo de ar orientado para cima faz com que o ar quente da parte superior do lugar de instalação se mova para outras zonas, como se mostra na figura B.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PROBLEM 3: Se a ventoinha balanceia ou vibra - SOLUÇÕES RECOMENDADAS Todas as pás foram pesadas e agrupadas segundo os resultados. A densidade das pás pode diferir de umas para outras, porque são de madeira natural.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL SECURITY INSTRUCTIONS Read this manual carefully before using the device and save it for future reference. To reduce possible risk of re, electric shock or personal injury, keep in mind the following instructions: 1.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 21. The means for disconnection from the supply mains having a contact separation in all poles that provides full disconnection that must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS NOTE: Switch the fan off and wait until it has stopped completely before changing the position of the sliding switch forward or backward. MAINTENANCE 1. Due to the normal movement of the fan, it is possible that some connections may come lose.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Ø130mm Left for summer creates air movement FLOW down from the ceiling. CONTROL Right for winter to circulate warm air around the room. Remote control to select the speed: –...
Página 14
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...
Página 15
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...
Página 16
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...
Página 17
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 33813 REF. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA / IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...
CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTÍA EDM certifica que el aparato indicado en la presente EDM certifica que o aparelho indicado no presente Tarjeta de Garantía ha sido fabricado bajo un estricto Cartão de Garantia foi fabricado mediante um estrito control de calidad.
Página 19
MODELO / REF : NOMBRE CLIENTE NOME DO CLIENTE CUSTOMER NAME NOM ET PRÉNOM DU CLIENT DIRECCIÓN ENDEREÇO ADRESS ADRESSE POBLACIÓN / CP LOCALIDADE / CP POBLATION / CP LOCALITÉ / CP FECHA DATA DATE DATE SELLO DEL ESTABLECIMIENTO (Imprescindible) CARIMBO DO ESTABELECIMENTO (Imprescindível) CACHET DE L’ÉTABLISSEMENT (Obligatoire) STORE STAMP ( Necessary )