2. Connect this speaker to AUX inserting jack and the
external device Earphone jack by provided AUX cable
3. Once connected,turn on your external device music
4. You can use or button on the Top control panel to control
the tracks of the external device.
Caution: Please turn off the unit before connect AUX cable in
order to avoiding unexpected noise.
9. CONNECT WITH WIRED MICROPHONE - GUITAR /
MIC
Insert 1/4 jack wired microphone
to play with microphone.
Inserte un micrófono con cable jack
de ¼ para reproducir con micrófono.
GUITAR
Insert 1/4 jack wired guitar
to play with guitar.
Insertar guitarra con cable jack
¼ reproducir con la guitarra.
MIC/GT MENU
MENÚ MIC / GT
2. Conecte este altavoz a la entrada AUX y la entrada de auriculares
del dispositivo externo mediante el cable AUX provisto.
3. Una vez conectado, encienda la música de su dispositivo externo.
4. Puede usar el botón o en el panel de control superior para
controlar las pistas del dispositivo externo.
Precaución: Apague la unidad antes de conectar el cable AUX para
evitar ruidos inesperados.
When playing with the wired microphone/guitar, please press this knob to adjust
the sound volume level of microphone/guitar.
Cuando reproduzca con el micrófono / guitarra , presione esta perilla para ajustar el nivel de
volumen del sonido del micrófono / guitarra.
1. Press this MIC/GT MENU, you can open the volume control of
microphone/guitar,
the
the screen, then press volume-/+ to adjust the sound volume level
of microphone/guitar.
Presione este MENÚ MIC / GT, para abrir el control de volumen de micrófono / guitarra, la
pantalla tendrá la función correspondiente, luego presione volumen - / + para ajustar el
nivel de volumen del sonido de micrófono / guitarra.
2. Press this MIC/GT MENU, you can open the echo volume control of
microphone,
the
display
screen, then press volume-/+ to adjust the echo sound volume level
of microphone.
Presione este MENÚ MIC / GT, para abrir el control de volumen del eco del micrófono, la
pantalla tendrá la función correspondiente, luego presione volumen - / + para ajustar el
nivel de volumen del sonido del eco del micrófono.
3. Press this MIC/GT MENU, you can open the treble or bass volume
control of microphone, the display will have corresponding function
on the screen, then press volume-/+ to adjust the treble or bass sound
volume level of microphone.
Presione este MENÚ MIC / GT, para abrir el volumen de graves o agudos control del
micrófono, la pantalla tendrá la función correspondiente, luego presione el volumen - / +
para ajustar el sonido de agudos o graves.
Important Notes /
Notas importantes
While using the microphone, avoid being put the microphone opposite the bass of
Speaker,as they may have Whistler Noisy. To get the best singing performance,
keep the micro phone within 5-15cm of the mouth and at a 45 degree angle. When
using the microphone, always pay attention to the battery.
Mientras usa el micrófono, evite que lo coloquen frente a los altavoces graves, ya que
pueden ocasionar ruidos. Para conseguir el mejor rendimiento al cantar, mantenga el
micrófono dentro de 5-15 cm de la boca y a 45 grados de ángulo. Cuando utilice el
micrófono, preste siempre atención a la batería.
If the battery is low, the indicator light will come on and the performance will
progressively become poor.
Si la batería está baja, la luz indicadora se encenderá y el rendimiento desmejora
progresivamente.
Caution: Please do not put the microphone directly face to the speaker, it may
damage the speaker.
Precaución: No coloque el micrófono directamente frente al altavoz, puede dañar el altavoz.
CONECTAR CON MICRÓFONO - GUITARRA
display
will
have
corresponding
will
have
corresponding
function
on
function
on
the
9