POLE MOUNT / FIXATION SUR POTEAU / STANGENMONTAGE / MONTAJE EN EL POSTE
Assemble U-Bolts to brackets loosely. Tighten when desired goal height is reached. Official
5.
goal height is 10 feet (3.05m).
Assemblez les boulons en U et les équerres, sans serrer. Serrez lorsque vous avez atteint
A
la hauteur de panier désirée. La hauteur officielle de est de 10 pieds (3,05 m).
Die Bügelschrauben lose an den Halterungen anbringen. Erst festziehen, wenn die
gewünschte Korbhöhe erreicht ist. Der Korbrand wird den offiziellen Regeln gemäß
in einer Höhe von 10 Fuß (3,05 m) angebracht.
Monte holgadamente los pernos en U en
los soportes. Apriételos cuando se logre
la altura deseada de la canasta. La altura
oficial de la canasta según es de
10 pies (3,05 m).
IMPORTANT!
IMPORTANT !
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
Hardware supplied is designed for a 3 1/2"
diameter pole. Consumers must provide
necessary hardware for poles of other sizes.
La visserie fournie a été conçue pour un
poteau de 3 1/2" de diamètre. Les utilisateurs
doivent fournir la visserie nécessaire pour les
poteaux d'autres dimensions.
Die beiliegenden Befestigungsteile sind für
eine Stange mit einem Durchmesser von
3 1/2" ausgelegt. Zur Montage an einer
Stange mit anderem Durchmesser müssen
die erforderlichen Befestigungsteile vom
Käufer bereitgestellt werden.
El herraje proporcionado está diseñado para
un poste de 3 1/2" de diámetro. Los usuarios
deben conseguir el herraje necesario para
postes de otro tamaño.
#12
#13
203100
NUT, HEX FLANGE, 5/16-18
12
For spring loaded rim assembly, refer to
#7
instructions included with rim hardware.
Pour un anneau à ressort, reportez-vous
aux instructions fournies avec la visserie
de l'anneau.
Bei einer federbelasteten Korbmontage ist
die den Befestigungsteilen des Korbrands
beiliegende Anleitung zu beachten.
#6
Para el montaje del aro con resorte,
consulte las instrucciones que se incluyen
con el herraje del aro.
12
13
6
7
7
6
7
NOTE:
REMARQUE :
HINWEIS:
NOTA:
5