Descargar Imprimir esta página

Aritech ACL585 Instalación página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
REACH
Das Produkt kann Stoffe enthalten, die auch unter
Stoffe der Kandidatenliste in einer Konzentration
von mehr als 0,1 % w/w gemäß der zuletzt
veröffentlichten Kandidatenliste auf der ECHA-
Website aufgeführt sind.
Informationen zur sicheren Verwendung finden
Sie unter
https://firesecurityproducts.com/en/content/intrusi
on-intro
2012/19/EU (WEEE): Produkte die mit diesem
Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht als
unsortierter städtischer Abfall in der europäischen
Union entsorgt werden. Für die korrekte
Wiederverwertung bringen Sie dieses Produkt zu
Ihrem lokalen Lieferanten nach dem Kauf der
gleichwertigen neuen Ausrüstung zurück, oder
entsorgen Sie das Produkt an den
gekennzeichneten Sammelstellen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden
Website: recyclethis.info
Produkt-
Bitte konsultieren Sie den folgenden Web-Link,
Dokumentation
um die elektronische Version der
Produktdokumentation abzurufen.
Dieser Link führt Sie zu der regionalen EMEA-
Kontaktseite. Auf dieser Seite können Sie Ihr
Login zum gesicherten Webportal anfordern, in
dem alle Handbücher gespeichert sind.
https://firesecurityproducts.com/en/contact
Kontaktinformationen
firesecurityproducts.com oder www.aritech.com
ES: Hoja de instalación
Descripción
El teclado autónomo ACL585 es un teclado para PIN en una
carcasa de aluminio.
Cableado del teclado
Consulte la figura 4.
Figura 4: Cableado del teclado
Fuente de
12/24 V CA/CC
alimentación
12/24 V CA/CC
RS485
RS485 A
RS485 B
Pulsador
GND
PB
Tamper
T1
T2
Relé (2 A)
NC
COM
NO
Indicadores LED
Consulte la figura 3.
P/N 466-5611-ML • REV A • ISS 30JUL21
(1) Rojo
(2) Negro
(3) Rosa
(4) Violeta
(5) Azul
(6) Naranja
(7) Marrón
(8) Verde
(9) Gris
(10) Amarillo
(11) Blanco
En el teclado, hay tres indicadores LED:
Rojo (elemento 1): estado del relé 2 (en el ACL870FL-PB)
Verde (elemento 2): estado del relé 1
Naranja (elemento 3): pulsación de teclas y menú
Conmutadores DIP
Consulte la figura 7.
1: Restablecer el código maestro. Consulte "Restablecer
código maestro" más adelante para obtener información.
2: TERM: ajústelo en On (encendido) para la terminación
de bus RS485 integrada de 120 Ω.
Instalación
Montaje
Figura 1
(A) Superficie plana
(B) Soporte del imán
Conexiones
Consulte "Cableado del teclado" más atrás.
Emparejamiento del teclado con ACL870FL-PB o
ACL870SU-PB
1.
Cierre el puente (ACL870FL-PB) o coloque el interruptor
DIP en On (encendido) (ACL870SU-PB). La unidad emite
un pitido continuo y el LED rojo parpadea.
2.
Abra el interruptor de puente / DIP.
3.
Espere el pitido y el pitido OK (pitido corto, corto y largo).
Después del pitido OK, se emparejan el teclado y
ACL870FL-PB / ACL870SU-PB.
Configuración
Restablecer código maestro
Precaución:
Al restablecer el código maestro, se eliminarán
todos los códigos de usuario. El restablecimiento del código
maestro también desemparejará ACL870FL-PB y ACL870SU-
PB.
Consulte la figura 5.
Desconecte la alimentación y coloque el interruptor DIP 1
1.
en On (encendido) (figura 7, elemento 1).
Vuelva a conectar la alimentación.
2.
El teclado emite un pitido continuo.
Coloque el interruptor DIP 1 en la posición Off (apagado).
3.
El LED naranja se enciende y suena un pitido largo.
4.
Pulse 000.
Introduzca el nuevo código maestro (de 1 a 8 dígitos).
5.
6.
Pulse A para confirmar.
7.
Pulse B para salir.
El LED naranja se apaga.
7 / 16

Publicidad

loading