Página 1
BELLE 870/20003/4 11/21 BGA POKERS Operators Manual Manuel De L'Opérateur Manual del Operador Manual de Operação Bedienungshandbuch Рyкo oдc o для oпepa opa UKCA Declaration of Conformity 3 - 7 EC Declaration of Conformity...
EC Declaration Of Conformity (DOC) We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s): PRODUCT TYPE ..... MODEL........SERIAL No....... DATE OF MANUFACTURE ..
Déclaration CE de conformité (DdC) Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule responsabilité et qu'elle appartient au(x) produit(s) suivants: TYPE DE PRODUIT........MODÈLE ............No DE SÉRIE ..........
Declaración CE de Conformidad (DDC) Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos: TIPO DE PRODUCTO......MODELO..........NÚMERO DE SERIE......Ver página 3 FECHA DE FABRICACIÓN ....
Declaração de Conformidade da CE (DOC) Nós, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, declaramos que o DoC foi emitido sob a nossa exclusiva responsabilidade e pertence ao(s) seguinte(s) produto(s): TIPO DE PRODUTO ....MODELO........Nº SÉRIE........Veja a página 3 DATA DE FABRICO ....
EG-Konformitätserklärung (DOC) Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht: PRODUKTTYP......MODELL ........SERIENNUMMER ....Siehe Seite 3 HERSTELLUNGSDATUM ..für diese Informationen SCHALLLEISTUNGSPEGEL GEMESSEN / ......
ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS about the safe use or maintenance of this unit, ASK YOUR SUPERVISOR OR CONTACT: Altrad Belle (UK): +44 (0) 1298 84606 Contents How to use this manual .....................................
It is the responsibility of the operator to ensure that he/she fully understands how to operate this equipment safely. If you are unsure about the safe and correct use of the Poker, consult your supervisor or Altrad Belle.
2. Check the flexible shaft for signs of damage. The maximum speed for the flexible shaft poker is 2800 rpm. If the poker is used above this speed, then it CAUTION will cause damage to the poker and will invalidate the Altrad Belle Warranty. Operating Instructions CONNECTION PROCEDURE Before connecting the poker to the power unit, You must lay the poker out to its full length.
Service & Maintenance The Altrad Belle ‘BGA’ Flexible Shaft Pokers are designed to give many years of trouble free operation. It is recommended that an ap- proved Altrad Belle dealer carries out all major maintenance and repairs. Always use genuine Altrad Belle replacement parts, the use of spurious parts may void your warranty.
Warranty Your new Altrad Belle ’BGA’ Flexible Shaft Poker is warranted to the original purchaser for a period of one-year (12 months ) from the original date of purchase. The Altrad Belle warranty is against defects in design, materials and workmanship.
Entretien Et Révision ..................................16 - 17 Garantie ........................................17 Pièces de Rechange ....................................17 Déclaration CE de conformité..................................4 Altrad Belle a adopté une politique de développement permanent de ses produits et se réserve le droit de modifier les manuels sans préavis.
Il incombe à l’opérateur de s’assurer qu’il a bien assimilé la manière d’utiliser cet équipement en toute sécurité. En cas de doute sur l’utilisation correcte en toute sécurité de le ‘BGA’, prière de consulter votre responsable ou Altrad Belle.
2. Inspecter l’arbre flexible à la recherche d’éventuels dommages. La vitesse maximale du pervibrateur à arbre flexible est de 2800 tours/minute. L’utilisation du AVERTIR pervibrateur à une vitesse supérieure risque d’endommager l’appareil et annule la garantie Altrad Belle. Fonctionnement PROCEDURE DE BRANCHEMENT Avant de raccorder le pervibrateur au groupe d’alimentation, il faut étendre le pervibrateur sur toute sa longueur.
Entretien Et Révision La gamme ‘BGA’ tube pervibrateur a arbre flexible Altrad Belle est conçue pour donner de nombreuses années de services sans problèmes. Il est recommandé de s’adresser à un concessionnaire agréé Altrad Belle pour effectuer toutes les opérations d’entretien importantes et toutes les réparations éventuelles.
Garantie La ‘BGA’ tube pervibrateur a arbre flexible de Altrad Belle est garantie à l’acquéreur d’origine un an (12 mois) à partir de la date originale de l’achat. La garantie Altrad Belle s’applique à tous défauts de matériaux ou à un vice de conception ou de fabrication.
Servicio Y Mantenimiento ................................. 21 - 22 Garantía........................................22 Piezas de Repuesto ....................................22 Declaración CE de Conformidad ................................5 Altrad Belle a adopté une politique de développement permanent de ses produits et se réserve le droit de modifier les manuels sans préavis.
El operador es responsable de asegurar que sabe operar bien, y con toda seguridad, este equipo. Si tiene dudas sobre el uso correcto yla seguridad de la ‘BGA’, consulte con su supervisor o llame a Altrad Belle. El mantenimiento o uso incorrectos pueden dar lugar a peligro. Lea y aprenda bien esta sección antes ATENCIÓN...
Datos Técnicos Model BGA 25 BGA 35 BGA 45 BGA 55 BGA 65 BGA 68 Tubo - Longitud, mm Tubo - Diametro, mm Varilla Flexible - Longitud, m Peso, kg 11.5 Frecuencia, Hz Amplitud, mm 0.25 0.25 0.25 0.25 Chequeos Antes Del Arranque Chequeos antes del arranque Antes del comienzo de cada sesión de trabajo o después de cada cuatro horas de manejo, lo que antes ocurra, debe efectuarse la...
Se recomienda que todo el mantenimiento de importancia y las reparaciones sean encargados a un agente de Altrad Belle. Se deben utilizar siempre piezas de recambio Altrad Belle genuinas, el empleo de piezas espurias podrá dar lugar a la anulación de la garantía.
2. Las alteraciones, adiciones o reparaciones efectuadas por personas ajenas a Altrad Belle o a sus agentes reconocidos. 3. Los costos de transporte o embarque a y de Altrad Belle o sus agentes reconocidos, para la reparación o evaluación de una máquina al amparo de una reclamación contra la garantía.
Transporte ....................................... 26 Diagnóstico de Avarias .................................... 26 Serviço e Manutenção..................................26 - 27 Garantia ........................................27 Peças de Reposição ....................................27 Declaração de Conformidade da CE .................................6 A Altrad Belle reserva o direito de mudar as especificações da máquina sem aviso prévio.
É da responsabilidade do operador assegurar-se que percebeu na íntegra o modo de operar este equipamento em segurança. Se tiver dúvidas de como operar correctamente a Agulha Vibratória de Veio Flexível, consultar o Distribuidor da Altrad Belle. Ler e Compreender este capítulo antes de efectuar quaisquer trabalhos de manutenção, assistência ou CUIDADO reparação.
2. Verificar que não existem sinais de danos no veio flexível. A velocidade máxima do veio flexível é de 2800 rpm. Se a agulha vibratória for usada acima desta CUIDADO velocidade causará danos nesta e anulará a garantia da Altrad Belle. Operação PROCEDIMENTOS PARA AS LIGAÇÕES Antes de ligar o vibrador à...
Substituir. Serviço e Manutenção As agulhas vibratórias de veio flexível da Altrad Belle estão concebidas para proporcionar muitos anos de funcionamento sem proble- mas. Recomenda-se que quaisquer reparações ou manutenções importantes sejam efectuadas pelo distribuidor autorizado da Altrad Belle. Devem-se sempre utilizar peças sobresselentes genuínas Altrad Belle. A utilização de peças não originais poderá anular a garantia.
Alterações, incorporações ou reparações realizadas por pessoal não qualificado pela Altrad Belle. Custos de embalagem e transporte de ou para a Altrad Belle ou seus Distribuidores autorizados para reparação ou orçamento de qualquer máquina em garantia. Os custos de material e/ou mão-de-obra para renovar, reparar ou substituir componentes devido a desgaste normal.
Bedienung ........................................ 30 Lagerung ........................................31 Transport ........................................31 Hinweise für die Fehlersuche ................................... 31 Servicearbeiten....................................31 - 32 Gewährleistungen..................................... 32 Ersatzteile .........................................32 EG-Konformitätserklärung ..................................7 Altrad Belle behält sich jederzeit das Recht zu Änderungen an der Maschine ohne vorherige Ankündung vor.
Zur Gewährleistung Ihres persönlichen Schutzes und des Schutzes anderer machen Sie sich bitte mit den nachfol- genden Sicherheitshinweisen vertraut. Bei Unsicherheit über die sichere und korrekte Benutzung der ‘BGA’ wenden Sie sich bitte an Ihren Vorgesetzten oder direkt an Altrad Belle. Falsche Bedienung oder Instandhaltung ist gefährlich. Vor der Ausführung von Instandhaltungs und WARNEN Reparaturarbeiten bitte unbedingt diesen Abschnitt lesen.
Technische Daten Modell BGA 25 BGA 35 BGA 45 BGA 55 BGA 65 BGA 68 Buis - Länge, mm Buis - Durchmesser, mm Biegsame Welle - Länge, m Gewicht, kg 11.5 Frequenz, Hz Amplitude, mm 0.25 0.25 0.25 0.25 Sicherheitskontrollen Vor Dem Start Die folgende Kontrolle vor der Arbeit ist immer vor Arbeitsbeginn bzw.
Erneuerm Servicearbeiten Das ‘BGA’ der Altrad Belle gewährleistet jahrelangen, problemlosen Betrieb. Es ist aber wichtig, dass in regelmäßigen Zeitabständen die in diesem Abschnitt beschriebenen Instandhaltungsarbeiten und notwendige Reparaturen ausgeführt werden. Wir empfehlen ihnen, alle wesentlichen Instandhaltungs- und Wartungsarbeiten durch eine anerkannte Altrad Belle-Kundendienststelle durchführen zu las- sen.Verwenden Sie nur anerkannte Altrad Belle Ersatzteile.
Rüttler sonst nicht funktioniert. Gewährleistung Ihr neuer Altrad Belle ‘BGA’ ist für den Originalkäufer für ein Jahr (12 Monate) garantiert. Diese Garantiedauer bezieht sich auf das Kaufdatum. Diese Gewährleistung erstreckt sich auf Konstruktions- und Materialfehler und Sachmängel.
Предпусковые проверки ..................................35 Инструкция по эксплуатации ................................35 Хранение ........................................ 36 Транспортировка ....................................36 Руководство по устранению неисправностей ............................. 36 Техническое обслуживание ................................34 - 35 Гарантия ......................................... 35 Altrad Belle вправе изменять технические условия на станок без предварительного уведомления или обязательств.
Чтобы защитить себя и окружающих, внимательно ознакомьтесь со следующей информацией по технике безопасности. Оператор обязан досконально знать порядок безопасной эксплуатации этого оборудования.Если вы не уверены в своих знаниях по безопасной и правильной эксплуатации глубинного вибратора, обратитесь к своему начальнику или в компанию Altrad Belle. Неправильное обслуживание сопряжено с риском.Перед выполнением технического ВНИМАНИЕ! обслуживания...
Частота вращения глубинного вибратора с гибким валом не должна превышать 2800 ВНИМАНИЕ! об/мин.Эксплуатация глубинного вибратора приведет к его повреждению и аннулирует гарантию компании Altrad Belle. Инструкция по эксплуатации ПОРЯДОК ПОДКЛЮЧЕНИЯ Перед подключением глубинного вибратора к силовому агрегату следует развернуть устройство по всей длине.
Заменить Техническое обслуживание Глубинные вибраторы с гибким валом серии BGA производства компании Altrad Belle предназначены для многолетней бесперебойной работы.Рекомендуется, чтобы основное обслуживание и ремонт выполнял одобренный дилер компании Altrad Belle.Следует использовать только оригинальные запасные части Altrad Belle; использование поддельных частей может...
Página 37
Пользователь потеряет любые возможные претензии, если используемые запасные части не являются оригинальными запасными частями производителя. Список запчастей для этого продукта в формате PDF можно найти в разделе «продукт» нашего веб-сайта Altrad-Belle.com Информацию о поиске запасных частей у местного дилера можно найти в разделе «Свяжитесь с нами».
Página 38
ALTRAD BELLE Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB Tel. +44 (0)1298 84606 - Fax +44 (0)1298 84722 - Email: sales@altrad-belle.com www.Altrad-Belle.com BELLE EU IMPORTER ADDRESS LIGHT ADRESSE DE L'IMPORTATEUR - DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR - ENDEREÇO DO IMPORTADOR - ADRES IMPORTEUR CONSTRUCTION IMPORTØRENS ADRESSE - IMPORTEUR ADRESSE - INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE - IMPORTÖRENS ADRESS - IMPORTØRADRESSE...