Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Congelador vertical
Manual de usuario
CV-1HE85
Para garantizar el uso adecuado de este electrodoméstico y su seguridad, lea el
manual de instrucciones completamente antes de operar este electrodoméstico.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Infiniton CV-1HE85

  • Página 1 Congelador vertical Manual de usuario CV-1HE85 Para garantizar el uso adecuado de este electrodoméstico y su seguridad, lea el manual de instrucciones completamente antes de operar este electrodoméstico.
  • Página 2: Información De Seguridad Y Advertencia

    Tabla de Contenido Información de seguridad y advertencia Por su propia seguridad y para garantizar un uso correcto, lea detenidamente este manual de usuario así como los consejos y advertencias, antes de instalar y usar por primera vez el aparato. Con el objetivo de evitar errores y accidentes innecesarios, es importante asegurarse de que todos los usuarios del aparato estén familiarizados con su funcionamiento y sus dispositivos de...
  • Página 3: Seguridad General

    Mantenga todos los embalajes apartados de los niños ya que hay riesgo de asfixia. Si va a desechar el aparato, tire el enchufe macho fuera del tomacorriente, corte el cable de conexión (lo más cerca del aparato como sea posible) y quite la puerta para evitar que los niños la jueguen y protegerlos contra la descarga eléctrica o desde su encierro.
  • Página 4: Sustituir Las Luces De Iluminación

    ADVERTENCIA-El refrigernate y el gas de soplo de aislamiento son inflamables. Al desechar el aparato, sólo hágalo en un centro autorizado de desecho de basuras. No lo exponga a la llama. ADVERTENCIA: Cuando coloque el aparato, asegúrese de que el cable eléctrico no esté atrapado ni dañado. ADVERTENCIA: No coloque múltiples tomas eléctricas portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del aparato.
  • Página 5: Seguridad Eléctrica

    Seguridad eléctrica 1. El cable de alimentación no deberá ser alargado. 2. Asegúrese de que el enchufe de alimentación no esté aplastado o dañado. Un enchufe de alimentación aplastado o dañado puede sobrecalentar y causar un incendio. 3. Asegúrese de que pueda acceder al enchufe principal del .aparato.
  • Página 6 Almacene los alimentos congelados pre¬empaquetados de acuerdo con las instrucciones del fabricante de alimentos congelados. Las recomendaciones de almacenamiento de los fabricantes de aparatos deberán ser estrictamente cumplidas. Refiérase a las instrucciones relevantes para el almacenamiento. No coloque las bebidas carbonatadas o gaseosas en el compartimiento de congelación ya que el cual crea presión en el contenedor, que puede causar su explosión, resultado en el daño al aparato.
  • Página 7 No limpie el aparato con los objetos metálicos, limpiador de vapor, aceites etéreos, disolventes orgánicos ni limpiadores abrasivos. No utilice los objetos afilados para eliminar las escarchas desde el aparato. Utilice un raspador de plástico. ¡Importante para instalación! Para la conexión eléctrica cuidadosa, siga las instrucciones dadas en este manual.
  • Página 8 50-70mm...
  • Página 10 Pieza de bisagra superior (izquierda) 10. Mueva la puerta hasta la posición adecuada. Ajuste la pieza ① (incluida en la bolsa de plástico) y la puerta. Coloque el cable de conexión ② en la toma de la puerta de derecha a izquierda.
  • Página 11 Pieza de bisagra superior (derecha)
  • Página 12 Nota: Para conseguir la mejor eficiencia energética de este producto, coloque todos los estantes y cajones en su posición original según se muestra en la ilustración anterior...
  • Página 13 1. Control de congelación En modo desbloqueado, pulse el botón "Temp.". El indicador de la zona de congelación parpadeará y la temperatura ajustada de congelación se reducirá en 1℃. La temperatura del refrigerador se ajustará cíclicamente entre -14 ℃ y -24℃.
  • Página 14: Función De Alarma De Puerta

    En modo desbloqueado, pulse el alarma parpadeará. En modo botón "Eco" para acceder al modo Eco. desbloqueado, pulse el botón "Alarm" El icono Eco se iluminará y la en este momento para liberar la alarma y el icono de alarma temperatura se ajustará...
  • Página 21 Para evitar contaminaciones alimentarias, siga estas instrucciones - Abrir la puerta durante largos periodos puede provocar un aumento significativo de la temperatura de los componentes del aparato. - Limpie periódicamente las superficies que puedan entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles. - Almacene la carne y el pescado crudos en contenedores adecuados en el refrigerador, de forma que no toquen ni goteen sobre otros alimentos.
  • Página 22 Cerdo, ternera, pescado y pollo frescos, alimentos cocinados, etc. (se recomienda comer durante el Alimentos frescos 0 +4 mismo día, preferiblemente no más de 3 días). Vino Vino tinto, vino blanco, vino espumoso, etc. +5 +20 Nota: almacene los diferentes alimentos según compartimentos o la temperatura de almacenamiento objetivo de los productos adquiridos.
  • Página 23 PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton, disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ •...
  • Página 24 Contents For your safety and correct usage before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to make sure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Página 25 Keep all packaging away from children as there is risk of suffocation. If you are discarding the appliance, pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent children playing from suffering an electric shock or from closing themselves inside it.
  • Página 26 WARNING — The refrigerant and insulation blowing gas are flammable. When disposing of the appliance, do so only at an authorized waste disposal centre. Do not expose to flame. WARNING —When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. WARNING —Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.
  • Página 27 It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short circuit, fire, and/or electric shock. Electrical safety 1.The power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not crushed or damaged. A crushed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
  • Página 28 Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall. Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacture’s instructions. The appliances manufactures storage recommendations should be strictly adhered to.Refer to relevant instructions for storage. Do not place carbonated or fizzy drinks in the freeze compartment as it creates pressure on the container,which may cause it to explode,resulting in damage to the...
  • Página 29 Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. Do not clean the appliance with metal objects, steam cleaner, ethereal oils, organic solvents or abrasive cleansers. Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper.
  • Página 30 50-70mm...
  • Página 31 2. Open part CD on top of the Reversing the door refrigerator body from left side and then T he side at which the door opens can take down part @ and part @ on the be changed, from the left side (as door in the same way.
  • Página 34 Note: To get the best energy efficiency of this product, please place all shelves, drawers and baskets on their original position as the illustration above.
  • Página 35 1. Freezing regulation In the unlocked state, press "Temp." button, the freezing zone indicator blinks, the freezing set temperature is reduced by 1℃, and the refrigerator temperature is cyclically adjusted between - 14℃ and - 24℃. If you don't continue pressing the button for 10 seconds, the setting takes effect.
  • Página 36: Over Temperature Alarm

    press the "Alarm" button at this time to In the unlocked state, press the "Eco" release the alarm and the alarm icon button to enter the Eco mode, the Eco is always lit. icon is lit and the temperature is set to -17℃.
  • Página 37: Using Your Appliance

    Using your appliance Small storage box Your appliance has the accessories • lt's used to store faod with small size as the "Description of the appliance" which needs to be frozen, including showed in general, with this part ravioli, dumpling, frozen dessert, etc. instruction you can use it in the right •...
  • Página 38: Helpful Hints And Tips

    (Direct sunlight, the most energy efficient configuration. electric oven or cooker etc.) • Don't set the temperatura colder than necessary. • Don't store warm food or evaporating liquid in the appliance. 1nF1nnon www.infiniton.es ©@...
  • Página 41 You may have left the doors open too long or too frequently; Temperature inside or the doors are kept open by sorne obstacle; or the is too warm appliance is located with insufficient clearance at the sides, back and top. 1nF1nnon www.infiniton.es ©@...
  • Página 43 To avoid contamination of food, please respect the following instructions Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. - Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
  • Página 44 Fresh pork, beef, fish, chicken, cooked food, etc. (Recommended to eat within the same day, Fresh Food 0 +4 preferably no mo re than 3 days) red wine,white wine,sparkling wine etc. Wine +5 +20 Note: please store different foods according to the compartments or target storage temperature of your purchased products.
  • Página 45 PROCEDURE IN CASE OF FAILURE OF AN INFINITON PRODUCT Dear customers, to request technical assistance or repair of your Infiniton product, you have our website, operating 24 hours a day and 7 days a week: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ • Gama Blanca: rmablanca.infiniton.es •...
  • Página 46 Conteúdo Informações de segurança e aviso Para a sua segurança e o uso correto, antes de instalar e usar o aparelho, leia este manual do usuário com atenção, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante certificar-se de que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompanham...
  • Página 47: Segurança Geral

    Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças porque há o risco de asfixia. Se você está descartando o aparelho, retire o pluguea partir da tomada, corte o cabo de conexão (o mais próximo do aparelho possível) e retire aporta para evitar que as crianças sofram um choque elétrico ou fechem-se no interior.
  • Página 48: Refrigerante

    AVISO-Orefrigerante e ogás de isolamento são inflamáveis. Ao descartar oaparelho, faça-o apenas emum centro autorizadode eliminação de resíduos. Não exponha-o ao fogo. AVISO — Ao posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não esteja preso ou danificado. AVISO —Não localize várias tomadas de soquete portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do dispositivo.
  • Página 49: Segurança Elétrica

    É perigoso alterar as especificações ou modificar este produto de qualquer forma. Qualquer dano ao cabo pode causar um curto-circuito, incêndio e/ou choque elétrico. Segurança elétrica 1. O cabo de alimentação não deve ser prolongado. 2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada ou danificada.
  • Página 50: Manutenção E Limpeza

    Não coloque alimentos directamente contra a saída de ar na parede traseira. Guarde alimentos congelados pré-embalados em conformidade com as instruções do fabricante sobre alimentos congelados. Recomendações de armazenamento do fabricante de aparelhos devem ser rigorosamente respeitados para se referir às instruções relevantes sobre o armazenamento.
  • Página 51 Antes da manutenção,desligue o aparelho e desconecte o plugue principal a partir da tomada. Não limpe o aparelho com objetos de metal, limpeza a vapor, óleos etéreos, solventes orgânicos ou produtos delimpeza abrasivos. Não use objetos pontiagudos para remover o gelo do aparelho.
  • Página 52 50-70mm...
  • Página 54 Parte da dobradiça superior(esquerda) 10. Mova a porta para a posição adequada, ajuste a parte ①(que se encontra no saco de plástico). e a porta. Mova o fio de ligação ② na ranhura da porta da direita para a esquerda, e depois fixe a parte ① e o fio ② com os parafusos ③.
  • Página 55 Parte da dobradiça superior (direita)
  • Página 56 Nota: Para obter a melhor eficiência energética deste produto, coloque todas as prateleiras e gavetas na posição original, conforme a ilustração acima.
  • Página 57 1. Regulamento de congelação No estado desbloqueado, quando o botão "Temp." está pressionado, o indicador da zona de congelamento pisca, a temperatura definida de congelamento é reduzida em 1 ℃ e a temperatura do refrigerador é ajustada ciclicamente entre - 14 ℃ e - 24 ℃. Se você não continuar pressionando o botão por 10 segundos, a configuração entra em vigor.
  • Página 58: Alarme De Temperatura Excessiva

    dez minutos, a campainha para de modo Eco para economizar eletricidade. emitir o sinal sonoro e o ícone do No estado desbloqueado, pressione o alarme pisca. No estado desbloqueado, botão "Eco" para entrar no modo Eco, o pressione o botão "Alarm" neste ícone Eco acende-se e a temperatura é...
  • Página 65 Para evitar a contaminação dos alimentos, respeite as seguintes instruções - A abertura da porta por longos períodos pode causar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparelho. - Limpe regularmente superfícies que possam entrar em contato com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis.
  • Página 66 Carne de porco fresca, bife, peixe, frango, comida cozida, etc. (Recomendado para comer no mesmo Comida Fresca dia, de preferência não superior a 3 dias) Vinho vinho tinto, vinho branco, vinho espumante etc. Nota: por favor guarde alimentos diferentes de acordo com os compartimentos ou a temperatura desejada de armazenamento dos produtos comprados.
  • Página 67 PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON Caros clientes, para solicitar assistência técnica ou conserto do seu produto Infiniton, você tem nosso site, funcionando 24 horas por dia e 7 dias por semana: https://www.infiniton.es/asistencia-tecnica/ Linha Branca: • rmablanca.infiniton.es •...
  • Página 68: Servicio Técnico

    También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.
  • Página 70 INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es...
  • Página 71 Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L. info@infiniton.es WORLD ELECTRONIC...