DE
EN
Problem: LEADER schaltet nicht ab.
DE
1. Ventil ist undicht.
•
Dichtung prüfen (Bild a+b).
•
Schraube / Schneidring undicht, ggf. nachziehen (Bild c).
Problem: LEADER does not switch off.
GB
1. Valve is leaking.
•
Check seal (picture a +b).
•
Screw / cutting ring leaking, tighten if necessary (picture c).
Problème : LEADER ne s'arrête pas.
FR
1. La vanne n'est pas étanche.
•
Vérifier le joint (image a +b).
•
Vis / bague coupante non étanche, resserrer si nécessaire (image c).
Problema: El LEADER no se apaga.
ES
1. La válvula tiene una fuga.
•
Comprobar el sello (imagen a+b).
•
Tornillo/anillo de corte con fugas, apretar si es necesario (imagen c).
Problema: Il LEADER non si spegne.
IT
1. La valvola perde.
•
Controllare il sigillo (figura a+b).
•
Vite / anello tagliente che perde, stringere se necessario (figura c).
Problem: Platzgefahr wasserführender Leitungen.
DE
1. Gerät im Winter frostsicher aufbewahren.
Problem: Space risk of water-bearing pipes.
GB
1. Store unit frost-proof in winter.
Problème: Risque d'encombrement des conduites d'eau.
FR
1. Conserver l'appareil à l'abri du gel en hiver.
Problema: Riesgo espacial de las tuberías de agua.
ES
1. Almacenar la unidad a prueba de heladas en invierno.
Problema: Rischio spaziale dei tubi portanti dell'acqua.
IT
1. Conservare l'unità a prova di gelo in inverno.
FR
ES
IT
41
picture a
picture b
picture c