Índice Informaciones acerca de este manual de instrucciones ......4 1.1. Explicación de los signos ..................4 Uso conforme a lo previsto ................ 5 Indicaciones de seguridad ................6 3.1. Conexión a la red eléctrica ................. 7 3.2. Puesta en marcha y uso ..................9 Volumen de suministro ................
1. Informaciones acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Le desea- mos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio apa- rato y en el manual de instrucciones.
¡AVISO! ¡Observe las instrucciones para evitar daños materi- ales! Información más detallada para el uso del aparato. ¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones! • Punto de enumeración / información sobre eventos durante el uso Instrucción operativa Declaración de conformidad Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas de la CE (véase el capítulo „Información de confor- midad“).
− para clientes en hoteles, moteles y otras instalaciones resi- denciales; − en pensiones. El aparato ha sido diseñado exclusivamente para el uso particu- lar y no está indicado para fines comerciales/industriales. Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato conlle- va la pérdida de la garantía: ...
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la suficiente experien- cia o conocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan recibido las correspondientes instrucciones sobre el manejo seguro y hayan comprendido los peligros resultantes.
Página 7
La toma de corriente tiene que estar cerca por si se necesita desenchufar rápidamente el aparato en un momento dado. No utilice cables de prolongación. Después de cada uso, antes de cada limpieza y cuando no esté vigilándolo, desenchufe el aparato de la toma de corrien- ...
− la radiación solar directa, − fuego abierto. 3.2. Puesta en marcha y uso ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de incendio! Existe peligro de incendio debido a superficies calien- tes. Para evitar posibles peligros por restablecer sin querer el limi- tador de temperatura, el aparato no se debe alimentar con un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni estar conectado a un circuito eléctrico que sea activado y desactivado regularmente por un sistema de este tipo.
Página 9
Al preparar alimentos, utilice siempre la cesta freír para que los alimentos no se quemen. Coloque el recipiente caliente y la cesta de freír siempre en una superficie resistente al calor. No llene el recipiente de freír de grasa o de aceite. ...
Colóquelo solo en una superficie resistente al calor. ¡CUIDADO! ¡Peligro para la salud! Hornear, cocer o asar a temperaturas demasiado altas puede producir sustancias nocivas para la salud. Retire los restos de alimentos quemados. Evite que los alimentos se doren demasiado cuando los hor- nee o los ase.
5. Vista general del aparato 5.1. Parte delantera Elementos de control/pantalla Junta Indicación de servicio Tapa de protección Cámara de freír Botón de desbloqueo Placa calefactora Recipiente de freír Mango de la cesta de freír Cesta de freír...
5.3. Elementos de control/pantalla Programa automático activo (varía en función del programa ajustado) Indicación de temperatura activa en la pantalla/Indicación del tiempo de cocción activa en la pantalla : disminuir el tiempo de cocción/ : aumentar el tiempo de cocción Selección de programa Encender/apagar el aparato Iniciar/interrumpir el proceso de calentamiento...
6. Puesta en servicio Retire todo el material de embalaje del aparato, incluidos los adhesivos y plásti- cos. Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor, seca y lisa. Saque el recipiente de freír (8) del aparato. Abra la tapa de protección (4) hacia arriba y pulse el botón de desbloqueo (6) para retirar la cesta de freír (10).
6.1. Colocación de la cesta de freír Coloque la cesta de freír en el recipiente de modo que el mango se adapte en la ranura correspondiente del recipiente y encaje de forma audible. Abra la tapa de protección mediante el botón de desbloqueo. 7.
Página 16
Con las teclas aumente o reduzca el tiempo deseado de cocción en pa- sos de un minuto. Mantenga pulsada la tecla durante más tiempo para ajustar el tiempo deseado más rápido. Puede ajustar un tiempo de cocción de 60 minutos en total. El tiempo de cocción deseado con el aparato frío no precalentado debe prolongarse 3 minutos.
Agite el recipiente de freír junto con la cesta o, si le resulta demasiado pesado, deje el recipiente so- bre una superficie resistente al calor y retire la ces- ta. Agite los alimentos con cuidado y vuelva a in- troducir el recipiente de freír con la cesta de freír bien colocada en el aparato.
Página 18
Tiem- Informa- Tempera- Plato Peso (g) Agitar ción adi- tura (°C) (min) cional Carne roja y blanca Filete de carne 100-500 8-12 Chuleta de cerdo 100-500 8-12 Hamburguesa 100-500 10-20 Muslo de pollo 100-500 16-20 Pechuga de pollo 100-500 15-20 Asados 100-400 20-25...
Tiem- Informa- Tempera- Plato Peso (g) Agitar ción adi- tura (°C) (min) cional Repostería Utilizar un Bizcochos 8-10 molde* Utilizar un molde/ban- Quiche 20-22 deja de hor- Utilizar un Muffins 15-18 molde* Utilizar un molde/ban- Tentempiés dulces deja de hor- * no incluidos en el volumen de suministro La freidora de aire caliente también es ideal para calentar alimentos: ca- liente la comida durante 10 minutos a 150 °C.
muffins carne Pulse la tecla para encender el aparato. Pulse la tecla varias veces para ajustar el programa automático deseado. Inicie el proceso de cocción pulsando brevemente la tecla Una vez transcurrido el tiempo de cocción, se escuchan señales acústicas y el apara- to se apaga.
¡AVISO! ¡Posibles daños en el aparato! Se pueden producir daños en el aparato en caso de un uso inadecuado. No utilice detergentes abrasivos o agresivos ni en el exterior ni en el interior de la carcasa del aparato. No lave la freidora de aire caliente ni los accesorios en el lavavajillas.
Página 22
Problema Posible causa Solución de fallos Conecte el aparato solamen- El aparato no La clavija de red no está funciona. conectada a una toma de te a una toma de corriente corriente. debidamente instalada. Inicie el proceso de cocción No ha completado la en- trada.
Página 23
Problema Posible causa Solución de fallos Cuando se preparan alimen- Se produce un Los alimentos están gra- humo blanco sientos. tos con grasa, esta gotea en dentro del apa- el fondo del recipiente de rato. freír. Esta grasa hace que la temperatura en el recipien- te de freír aumente más de lo normal, lo que no tiene un...
11. Datos técnicos Alimentación: 220-240 V ~ 50/60 Hz Potencia: 1300 W Volumen de la cesta: aprox. 2,6 litros Capacidad: aprox. 2,4 litros Temperaturas ajustables: 80-200 °C Temporizador: 60 minutos Dimensiones (ancho x altura x profundidad): 27 x 35 x 31 cm ¡Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas! 12.
13. Información de conformidad El fabricante declara que este aparato se encuentra en conformidad con los requisitos básicos y las demás disposiciones pertinentes: • Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE • Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE • Directiva sobre el Diseño Ecológico 2009/125/CE •...