Página 1
EN USER MANUAL AQUA 300 DE GEBRAUCHSANWEISUNG AQUA Pro 330 FR GUIDE DE L’UTILISATEUR AQUA Leaf MANUALE D’ISTRUZIONI AQUA Zoom ES MANUAL DEL USUARIO AQUA Ruby IMPORTANT READ THIS MANUAL FIRST BEFORE USE THE PRODUCT. WICHTIG LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT VERWENDEN.
Página 2
CONGRATULATIONS ON PURCHASING A FITNORD SUP BOARD! REGARDS FROM THE FITNORD TEAM...
ABOUT THE MANUAL Please note ”warnings”and ”tips” in this manual particularly. Warnings: Improper operation may result in personal injury. Tips: Helpful advice and clues for the usage of SUP board. Should you have any inquiries, please contact the supplier immediately (Nordic Sports Brands Oy / Suomen Kuntokauppa).
1 SUP BOARD SET CONTENTS A Bungee system for storing goods H Pump B EVA foot pad, ”gripp” Slide-in fin C Carrying handle J Safety leash D D-ring for safety leash attachment K Gear backpack E Air valve F Fin attachment G Paddle...
2 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Stand Up Paddling (SUP) is a water sport, and there are risks involved. Always follow these rules when using the board: • Wear a personal flotation device every time when using a sup board • Always check the condition of the board before paddling •...
3 GENERAL INFORMATION • Be careful with sharp objects near the board. Check that there are no sharp rocks, etc. on the ground before inflating or deflating the board. Never drag the board along the ground! • Dog nails do not break the board, but they can leave marks on the EVA foot pad. •...
4 INFLATING AND SETTING UP NOTE! Tighten the valve before inflating! The valve must be tightened before the first inflation. If the valve is loose, air will leak from the outer edges of the valve and the board will deflate. Tighten the valve with the wrench tool included in the repair kit.
Página 11
Recommended: 15-18 PSI, maximum 20 PSI AQUA Ruby Recommended: 18-22 PSI, maximum 22 PSI The FitNord pump is a Double Action Pump. Initially, you can keep the plug closed allowing the pump to push air into the board during both the pulling and pushing phases. When the...
Página 12
Push the fin in the slot provided. Once the fin is in its place, secure it with the clip. AQUA Ruby has US fin box, so you can use any US-type fin. Attach the safety leash to either the D-ring on the back of the board or the carrying handle.
5 DEFLATING AND PACKING After use let the board dry, also wipe off dirt and debris to keep the board clean. Remove the fin and the safety leash and open the valve by pushing it down firmly. NOTE! There will be a loud burst of air initially. When the board has deflated enough on itself, connect the pump hose on the other side of the pump (deflate mode) and pump the remaining...
6 STORAGE If possible, store the board indoors spread on a flat surface with the valve open. To save space you can also roll it in its bag. If it is not possible to store the board inside you can also store it outside in a warehouse, but it must be protected from the weat- her conditions such as rain, snow, and sun exposure.
7 REPAIRING If your board leaks, always tighten the valve first. A loose valve leaks air between the outer edge of the valve and the surface material of the board. If tightening does not help and you cannot find the exact leak spot, spread water-detergent solution all over the seams.
The straighter you can hold the paddle, the longer you can paddle from the same side without the board turning. We hope you have a lot of fun with the FitNord SUP board and spend memorable moments enjoying nature!
9 WARRANTY FitNord AQUA series SUP boards and accessories have a 12-month warranty for private use, from the date of purchase. The warranty does not cover commercial use or rental use. The warranty covers manufacturing defects in the product and mate- rials.
Página 18
WIR GRATULIEREN SIE FÜR DEN EINKAUF UNSERES SUP BOARD! DAS FITNORD TEAM...
Página 21
INHALT SUP Set Teile ..........................23 Warnhinweise zur Sicherheit ..................24 Allgemeines............................25 4. Inbetriebnahme ...........................26 Entleerung und Verpackung..................29 6. Lagerung..............................30 Reparatur..............................31 Technik Tipps..........................33 Garantie..............................34...
Página 22
VON DEM MANUELL Achten Sie besonders auf die Warnhinweise und Hinweise in der Bedienungsanleitung. Warnungen: Hinweise zur sicheren Verwendung des SUP-Boards Tipps: Hinweise zur sicheren Verwendung des Kajaks. Bitte wenden Sie sich an den Importeur (Nordic Sports Brands Oy / Suomen Kuntokauppa), wenn: Es Fragen zum Produkt oder zu dessen Verwendung gibt.
1 SUP SET TEILE A Ein Gummibandband zur Aufbewahrung von Waren H Pumpe B EVA Stehfläche, ”Grip” Mittelfinne C Tragegriff J Coil-Leash D D-Ring für Befestigung K Rucksack E Ventil F Flossen-Montagesockel G Paddel...
2 WARNHINWEISE ZUR SICHERHEIT ACHTUNG! SUP Paddeln ist ein Wassersport und Risikos sind damit verbunden. Befolgen Sie bei der Verwendung des Boards immer die folgenden Regeln: • Lebens- oder Schwimmwesten müssen jederzeit und korrekt getragen werden • Überprüfen Sie den Zustand des Boards, bevor Sie auf das Wasser gehen •...
3 ALLGEMEINES • Seien Sie vorsichtig mit scharfen Gegenständen in der Nähe des SUP Boards. Überprüfen Sie, ob keine scharfen Steine auf dem Boden liegen usw. vor dem Befüllen oder Entleeren der Platte. Ziehen Sie niemals das Brett den Boden nach! •...
4 INBETRIEBNAHME ACHTUNG! Bevor Sie das Brett füllen, ziehen Sie das Ventil fest! Das Ventil muss vor der ersten Befüllung befestigt werden. Wenn das Ventil locker ist, geht die Luft weg von den Außenkanten des Ventils. Das Anziehen macht man mit dem Ventilschlüssel.
Página 27
Druck oder zumindest nahe daran zu pumpen. Sie können den Druck vom Pum- penmanometer sehen. Das Board kann auch befüllt werden mit einem Kompressor, Ventiladapter sind als Zubehör erhältlich. AQUA 300 Empfohlener Druck: 10-15 PSI, maximaler Druck 15 PSI AQUA Pro 330, AQUA Leaf und AQUA Zoom...
Página 28
Die Befestigung der Flosse erfolgt durch Schie- ben in den Reservierten Platz. Wenn die Finne an Ort und Stelle ist, sperren Sie Es ist mit dem Clip. AQUA Ruby hat eine US-Flossenschachtel Flos- senbefestigung, deswegen eignet es für alle, die den entsprechenden Aufsatz für die Flosse haben.
5 ENTLEERUNG UND VERPACKUNG Reinigen Sie nach Gebrauch den Schmutz und den Müll von der Platte und lassen Sie das Board vollständig trocknen. Entfernen Sie das Leash-Coil und die Flosse und öffnen Sie das Ventil, indem Sie es in die untere Position drücken. ACTUNG! Zuerst fließt die Luft laut ab.
6 LAGERUNG Aus der Sicht des Boards ist es am besten, das Ventil offen zu halten, die Flosse abmachen und das Board auf einer ebenen Oberfläche auszubreiten oder locker im Lagerraum in seinen Rucksack gerollt sein. Das Board kann aber auch im Freien, zum Beispiel in einem Lager, gelagert werden, aber vor Wasser und Schnee geschützt werden.
7 REPARATUR Wenn Ihr SUP Board undicht ist, befestigen Sie immer zuerst das Ventil an. Gelöstes Ventil löst Luft zwischen der Außenkante des Ventils und dem Oberflächenmaterial des Boards. Wenn das Befestigen nicht hilft und Sie nicht die genaue Stelle des Lecks finden, füllen Sie das Board und gießen Sie Wasser mit Spülmitte gemischt darüber.
Página 32
Berücksichtigen Sie diese Dinge mit Klebstoff: • Der Kleber ist brennbar, behandeln Sie keinen Kleber in der Nähe von Feuer oder Funken. Rauchen ist strengstens verboten. • Die Klebearbeiten müssen in einem gut belüfteten Bereich durchgeführt werden, da die Klebedämpfe schädlich für die Gesundheit sind und kann Übelkeit verursachen.
8 TECHNIK TIPPS Paddle macht Spaß, ist effizient und kann auf vielen verschieden- en Ebenen geübt werden. Auf dem Brett können Sie einen langen Ausflug unternehmen, sich darauflegen, während Sie das Wetter genießen, oder in Ruhe paddeln, während Sie die Landschaft bewun- dern.
9 GARANTIE FitNord AQUA Serie SUP Boards und Zubehör haben eine Garantie von 12 Monaten auf normal für den privaten Gebrauch, beginnend mit dem Tag des Kaufs. Die Garantie deckt nicht die gewerbliche Nutzung oder Vermietung ab. Die Garantie deckt Mängel bei der Herstellung des Produkts und der Materialien ab. Die Garantie deckt nicht die Ausfälle, die verursacht werden, wenn man die Bedienungsanleitung...
Página 36
MERCI D’ A VOIR CHOISI UNE PLANCHE DE STAND-UP PADDLE FITNORD! CORDIALEMENT L’ÉQUIPE FITNORD...
Página 39
TABLE DES MATIÈRES Contenu de planche de sup..................41 Consignes de sécurité......................42 Informations générales .....................43 4. Mise en service ..........................44 Dégonflage et emballage ....................47 6. Stockage ...............................48 Rèparation ............................49 Conseils specifiques a la pratique du sup ..........51 Garantie..............................52...
Página 40
MODE D’EMPLOI Portez une attention particulière aux avertissements et aux instructions du guide d’utilisation. Avertissements: une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures Conseils: Instructions pour l’utilisation en toute sécurité d’une planche de SUP. Contactez l’importateur (Nordic Sports Brands) si vous avez des questions sur le produit ou son utilisation.
1 CONTENU DE PLANCHE DE SUP A Cordon élastique pour le rangement H Pompe à main B Antidérapant EVA I Aileron C Poignée de transport J Leash D Anneau en D pour le leash K Sac de transport E Vanne F Embase pour l’aileron G Pagaie...
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! La pratique du SUP est un sport nautique et comporte des risques. Suivez toujours les règles suivantes lors de l’utilisation du planche : • Les gilets de sauvetage ou les gilets de flottaison doivent toujours être portés correctement •...
3 INFORMATIONS GÉNÉRALES • Soyez prudent avec les objets pointus à proximité de la planche. V érifiez qu’il n’y a pas de pierres tranchantes, etc. avant de remplir ou de vider la planche.Ne traînez jamais la planche sur le sol! •...
4 MISE EN SERVICE ATTENTION! Avant de remplir la planche, serrez la valve! La valve doit être serrée avant le premier remplissage. Si la valve est desserrée, de l’air s’ é chappe des bords extérieurs de la valve. Le serrage se fait avec la clé de valve fournie avec le kit de réparation.
Página 45
Vous pouvez voir la pression sur le manomètre de la pompe. La plan- che peut également être remplie avec un compresseur. Des adaptateurs de vanne sont disponibles comme accessoires. AQUA 300 Pression recommandée : 10-15 PSI, pression maximale 15 PSI AQUA Pro 330, AQUA Leaf et AQUA Zoom Pression recommandée :...
Página 46
L’aileron se fixe en glissant l’aileron dans la fente qui lui est réservée. Une fois l’aileron en place, verrouillez-le avec le clip. AQUA Ruby a une fixation d’aileron ”US fin box”, donc elle s’adapte à toutes les palmes avec une fixation similaire.
5 DÉGONFLAGE ET EMBALLAGE Après utilisation, nettoyez la saleté et les débris de la planche et laissez-la sécher complètement. Retirez le leash et l’aileron, et ouvrez la vanne en la poussant vers le bas. A NOTER! La dégonflage peut être bruyante au début. Lorsque la planche s’...
6 STOCKAGE La meilleure chose pour la planche est de stocker la planche avec la valve ouverte. L’aileron doit être enlevé et la planche étalée sur une surface plane ou roulée douce- ment dans un sac de transport. Cependant, la planche peut également être stockée à...
7 RÉPARATION Si votre planche fuit, serrez toujours la valve en premier. Une valve desserrée peut entraîner une fuite d’air entre le bord extérieur de la valve et le matériau de surface de la planche. Si le serrage ne vous aide pas et que vous ne trouvez pas l’ e mplacement exact de la fuite, remplissez la planche et surtout mouillez les zones de couture avec une solution lave-vaisselle et eau.
Página 50
Pensez à ces choses avec de la colle • La colle est inflammable, ne manipulez pas la colle à proximité d’un feu ou de sources d’inflammation. • Il est strictement interdit de fumer. • Les travaux de collage doivent être effectués dans un endroit bien aéré, car les vapeurs de colle sont nocives pour la santé...
Página 51
8 CONSEILS SPECIFIQUES A LA PRATIQUE DU STAND UP PADDLE Le SUP est amusant, efficace et peut être pratiqué à différents niveaux. On peut partir pour une longue balade avec une planche, s’allonger dessus en profitant du beau temps ou pagayer en toute tranquillité...
9 GARANTIE Les planches et accessoires de SUP de la série Fitnord AQUA bénéficient d’une garantie standard de 12 mois pour un usage privé, à compter de la date d’achat. La garantie ne couvre pas l’utilisation commerciale ou l’utilisation locative. La garantie couvre les défauts de fabrication du produit et des matériaux.
Página 54
CONGRATULAZIONI PER L’ A CQUISTO DI UNA TAVOLA SUP FITNORD! I MIGLIORI SALUTI DAL TEAM FITNORD...
Página 57
CONTENUTO Parti di un set di tavole sup..................59 Istruzioni di sicurezza......................6 0 Informazioni generali......................6 1 4. Utilizzo................................ 6 2 Svuotamento e confezionamento............... 6 5 6. Conservazione..........................6 6 Rattoppatura e riparazione................... 6 7 Suggerimenti tecnici......................6 8 Garanzie..............................6 9...
Página 58
ISTRUZIONI PER L’USO Prestare particolare attenzione alle avvertenze e alle istruzioni nel manuale utente. Avvertenze: l’uso improprio può causare lesioni Suggerimenti: Leggi attentamente per l’uso sicuro di una tavola SUP. Sii in contatto con l’importatore (Nordic Sports Brands Oy / Suomen Kuntokauppa) se hai doman- de sul prodotto o sul suo utilizzo.
1 PARTI DI UN SET DI TAVOLE SUP A Strap per riporre oggetti sulla tavola H Pompa B Area in piedi in EVA, ”grip” I Aletta C Maniglia per il trasporto J Cinghia di sicurezza D Anello a D per un fissaggio più robusto K Marsupio E Valvola F Base di montaggio dell’aletta...
2 ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTIMENTO! Il SUP boarding è uno sport acquatico che porta dei rischi. Segui sempre le seguenti regole quando usi la tavola: • I giubbotti di salvataggio o i giubbotti galleggianti devono essere sempre indos- sati correttamente •...
3 INFORMAZIONI GENERALI • Fare attenzione con oggetti appuntiti vicino alla tavola. Verificare che non ci siano pietre taglienti ecc. prima di riempire o svuotare la tavola. Non trascinare mai la tavola per terra! • Gli artigli del cane non rompono la tavola, ma possono lasciare segni sull’EVA. •...
4 UTILIZZO NOTA! Prima di riempire la tavola, serrare la valvola! La valvola deve essere serrata prima del primo riempimento. Se la valvola è allentata, l’aria fuoriesce dai bordi esterni della valvola. Il serraggio viene eseguito con la chiave della valvola fornita con il kit di riparazione. Assicurarsi che la tavola sia vuota, posizionare la chiave negli spazi ad essa riservati, premere fino in fondo e serrare bene in senso orario.
Página 63
Puoi vedere la pressione dal manometro della pompa. La tavola può essere riempita anche con un compressore, gli adattatori per valvole sono disponibili come accessori. AQUA 300 Pressione consigliata: 10-15 PSI, pressione massima 15 PSI...
Página 64
L’aletta viene fissata facendo scorrererla nella fessura ad essa riservata. Una volta che l’aletta è in posizione, bloccala con il clip. AQUA Ruby ha un attacco per alette americane, quindi si adatta a tutte le alette con un attacco simile. Fissare la cinghia di sicurezza all’anello a D sul retro della tavola o alla maniglia di trasporto.
5 SVUOTAMENTO E CONFEZIONAMENTO Dopo l’uso, pulire lo sporco dalla tavola e lasciarla asciugare completamente. Rimuo- vere la cinghia e l’aletta ed aprire la valvola spingendola verso il basso. NOTA! All’inizio l’aria si sgonfia rumorosamente. Quando la tavola si è sufficientemente sgon- fiata, è...
6 CONSERVAZIONE In termini di tavola, la cosa migliore è riporre la tavola con la valvola aperta, l’aletta rimossa e la tavola distesa su una superficie piana o arrotolata e riposta nello zaino al chiuso. Tuttavia, la tavola può essere riposta anche all’ e sterno, ad esempio in un magazzino, ma al riparo da acqua e neve.
7 RATTOPPATURA E RIPARAZIONE Se la tua tavola perde, stringi sempre prima la valvola. Una valvola allentata perde aria tra il bordo esterno della valvola e il materiale della superficie della tavola. Se il serrag- gio non aiuta e non riesci a trovare la posizione esatta della perdita, riempi la tavola e spennella sopra tutte le aree di cucitura con una soluzione di acqua e detersivo.
8 SUGGERIMENTI TECNICI La tavola SUP è divertente, efficace e può essere praticata a molti livelli diversi. Puoi fare un lungo viaggio con la tavola, sdraiarti su di essa godendoti il tempo o pagaiare in pace ammirando il paesaggio. Ecco alcuni brevi consigli su come remare in modo efficace: Inizia mettendoti in ginocchio sulla tavola vicino alla maniglia di trasporto, fai oscillare la tavola e senti come ci si sente a muoversi sull’acqua.
9 GARANZIE Le tavole e gli accessori SUP FitNord serie AQUA hanno una garanzia standard di 12 mesi ad uso privato, a partire dalla data di acquisto. La garanzia non copre l’uso commerciale o l’uso a noleggio. La garanzia copre i difetti di fabbricazione del pro- dotto e dei materiali.
Página 70
¡FELICITACIONES POR LA COMPRA DE UNA TAB- LA DE PADDLE SURF DE FITNORD! SALUDOS DEL EQUIPO DE FITNORD...
Página 73
TABLA DE CONTENIDOS Las piezas del pack de paddle surf ..............7 5 Instrucciones de seguridad..................7 5 Información general........................ 7 6 4. Preparación............................7 7 Vaciar y guardar..........................7 8 6. Almacenamiento..........................81 Reparación............................82 Consejos de técnica.......................84 Garantía..............................85...
Página 74
SOBRE EL MANUAL DEL USUARIO Preste atención especial a las advertencias e instrucciones del manual. Advertencia: El uso incorrecto puede provocar lesiones. Consejos: IInstrucciones para el uso seguro de la tabla de paddle surf. Póngase en contacto con el importador (Nordic Sports Brands Oy / Suomen Kuntokauppa) si tiene alguna duda sobre el producto o su uso.
1 LAS PIEZAS DEL PACK PADDLE SURF A Banda elástica para el almacenamiento de equipamiento B La zona EVA de stand up, el ”grip” C El asa de transporte H El hinchador D La anilla en forma de D para sujetar el leash La quilla E La válvula J El leash...
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA! Paddle surf es un deporte acuático y conlleva riesgos. Siga siempre estas reglas cuando utilice la tabla: • Los chalecos salvavidas o ayudas a la flotación deben utilizarse siempre y correctamente • Comprueba el estado de la tabla antes de salir al agua •...
3 INFORMACIÓN GENERAL • Tenga cuidado con los objetos afilados en las proximidades de la tabla. Asegura que no hay piedras afiladas, etc. en el suelo antes de llenar o vaciar la tabla. ¡Nun- ca arrastres la tabla por el suelo! •...
4 PREPARACIÓN ¡NOTA! Antes de llenar la tabla, ¡apriete la válvula! La válvula debe apretarse antes de primera vez de llenar. Si la válvula está suelta, el aire se filtrará por los bordes exteriores de la válvula. El apriete se hace con la llave de válvula incluido en el kit de reparación.
Página 79
La presión se puede ver en el manómetro del hinchador. La tabla también se puede llenar con un compresor, los adaptadores de la válvula están disponibles como un accesorio. AQUA 300 La presión recomendada: 10-15 PSI, presión máxima 15 PSI AQUA Pro 330, AQUA Leaf y AQUA Zoom La presión recomendada: 15-18 PSI,...
Página 80
La quilla se fija deslizando la quilla en la platafor- ma prevista. Cuando la quilla es colocada, ciérrala con el clip. AQUA Ruby tiene una sujeción tipo US fin box para la quilla, así que todas las quillas de tipo US son compatibles.
5 VACIAR Y GUARDAR Después del uso, limpie la suciedad y los restos de la tabla y déjela secar comple- tamente. Retire el leash y la quilla, y abra la válvula presionándola hasta la posición inferior. ¡ATENCIÓN! El aire se desinflará inicialmente de forma ruidosa.
6 ALMACENAMIENTO Lo mejor para la tabla es guardarla con la válvula abierta, la quilla quitada y la tabla extendida en una superficie plana o enrollada sin apretar en una mochila en el interior. Sin embargo, la tabla también se puede almacenar en el exterior, por ejemplo, en un almacén, pero protegido del agua y la nieve.
7 REPARACIÓN ISi su tabla tiene fugas, siempre apriete primero la válvula. Una válvula suelta tendrá una fuga de aire entre el borde exterior de la válvula y el material de la superficie de la tabla. Si el apriete no ayuda y no se puede encontrar el lugar exacto de la fuga, llene la tabla y moje especialmente las costuras con una solución de líquido lavavajillas y agua.
8 CONSEJOS DE TÉCNICA Hacer paddle surf es divertido, eficaz y puede hacerse a muchos niveles diferentes. Puedes hacer un paseo largo, tumbarte en ella y disfrutar del clima, o remar con tranquilidad y admirar el paisaje. Aquí hay algunos consejos rápidos para remar con eficacia: Empieza por sentarte de rodillas en la tabla cerca del mango, mueve la tabla y siente cómo se siente el movimiento en el agua.
9 GARANTÍA Las tablas de SUP y los accesorios de la serie Fitnord AQUA están cubiertos por una garantía de 12 meses en condiciones normales de uso privado a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre el uso comercial o de alquiler. La garantía cubre los de- fectos de fabricación del producto y de los materiales.