Descargar Imprimir esta página

Safety Labels And Decals - Westinghouse iGen4500cv Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SAFETY LABELS AND DECALS

DANGER
Failure to follow warnings, instructions and operator's
manual will result in death or serious injury.
Generator could cause electrical shock.
• ONLY use in dry conditions.
• DO NOT operate in rain or wet weather.
• A transfer switch must be used when connecting to a building.
Never fuel unit with engine running. Always fuel in well
ventilated area. Always allow unit to cool before fueling.
Hot muffler and echaust gases can cause fires. Keep at least
5ft. (1.5 m) clearance from any combustibles or structures,
including overhead.
Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can
cause unconsciousness or DEATH. Install Carbon Monoxide
alarms inside home.
For electrical equipment only. Failure to
properly ground generator can result
in electrocution.
Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC
Columbus Ohio 43228 USA
Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC
Columbus Ohio 43228 USA
3.4
DO NOT OVRFILL
Gal
5
12.8
L
USE FUEL STABILIZER
FOR STORAGE
UTILISEZ UN STABILISATEUR DE CARBURANT
POUR LE STOCKAGE
EL USO DEL ESTABILIZADOR DE COMBUSTIBLE
PARA EL ALMANCENAMEIENTO
87 MINIMUM OCTANE
E85
87 OCTANO MINIMUM
87 OCTANO MINIMO
E15
6
WARNING
PELIGRO
Operate, store, and transport on firm level surface.
Do not rest on exhaust panel. Tilting can cause fuel
spillage
Opere, almacene y transporte sobre una superficie firme
y nivelada. No descanse sobre el panel de escape.
La inclinacion puede provocar un derrame de combustible.
Utilisez, stockez et transpotez sur une surface plane et
ferme. Ne vous appuyez pas sur le panneau d'echappement.
L'inclinaison peut provoquer un deversement de carburant.
7
DANGER
PELIGRO
Si use un generaor
Using a generator indoors
en interiores,
CAN KILL YOU IN MINUTES.
MORIRA EN
Generator exhaust contains
POCOS MINUTOS.
carbon monoxide. This is a
EI eszape del
poision you can not see or smell.
generador contiene
monoxido de
carbono. Es un
veneno que no tiene
olor ni se puede ver.
• NUNCA lo use
NEVER use
Only use
dentro de una casa
o garaje, AUN si las
inside a home
OUTSIDE and
puertas y ventanas
or garagr,
far away from
estan adietas
EVEN IF doors
windows,
• Solo uselo
and windows
doors and
EN EXTERIORES
are open.
vents.
y lejos de ventanas,
puertas y ductos
de ventilacion
1
2
1
No obedecer las advertencias e instrucciones y el manual del
operador provocara lesiones graves o la muerte.
EI generador podria causar una descarga electrica.
No opere en interiores para evitar condiciones de humedad.
No opere en la lluvia ni en clima humedo.
No conectar al sistema electrico de una casa.
Nunca cargue la unidad con el motior en marcha. Cargue
siempre en un area bien ventilada. Siempre deje que la unidad
se enfire antes de cargar combustible.
Los gases calientes del escape podrian causar un incendio.
Deje un espaciolibre de al menos 1.5 m de cualquier
combustible o estructura, incluyendo por encima.
Los gases de escape contienen monoxido de carbono venenoso que
puede causar perdida del conocimiento o la MUERTE. Instale
alarmas de monoxido de carbono dentro de la casa.
Solo para equipos electricos. No conectar a tierra
correctamente el generador. puede
provocar una electrocucion.
Model
Power (Rated)
Modele
Puissance (Nom.)
Part NO.
Power (Peak)
Numero de
Puissance (Pointe)
piece
AC Voltage
Frequency
Tension CA
Frequence
AC Current
RPM
Intensite CA
TR/MIN
10
ATTENTION
DANGER
Utiliser un generateur
a l'interieur PEUT
VOUS TUER EN
QUELQUES MINUTES.
Les gaz d'echappement
du generateur
contiennent du
monoxyde de carbone.
C'est un gaz toxique
invisible et inodore.
• NE JAMAIS utiliser
a l'interieur d'une
maison ou d'un garage,
WARNING: Cancer and reproductive harm-
MEME SI les portes et
www.P65Warnings.ca.gov/product
les fenetres sont
ouvertes.
AVERTISSEMENT: Cancer et problemes de
• Utiliser UNIQUEMENT
reproduction - www.P65Warnings.ca.gov/product
a I'EXTERIEUR et loin
ADVERTENCIA: Cancer y danos al sistema
des enetres, portes et
reproductor - www.P65Warnings.ca.gov/product
ventilations.
3
PELIGRO
3
Insul Class
Classe D'isol.
Max Amb Temp
Temp. Amb. Max
Duty
Service
Designed in Columbus, Ohio USA
Con u a Columbus, Ohio, tats-unis
ACTION
LABEL
ETIQUETE DE FUNCIONAMIENTO
ETIQUETTE D'ACTION
• MOVE GENERATOR TO AN OPEN, OUTDOOR AREA.
• POINT EXHAUST AWAY.
• DON'T RUN GENERATOR IN ENCLOSED AREAS
• MOVE EL GENERADOR A UN AREA ABIERTA, EN EXTERIORES
• ORIENTAR EL TUBO DE ESCAPE HACIA AFUERA
• NO ACTIVAR EL GENERADOR EN AREAS CERRADAS (P.EJ.: EN UNA CASA O GARAJE)
• DEPLACER LA GENERATRICE DANS UN ESPACE EXTERIEUR OUVERT
• DIRIGER L'ECHAPPEMENT LOIN DE VOUS
• NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA GANERATRICE DANS DES ENDROITS FERMES
8
• MOVE TO FRESH AIR.
• GET MEDICAL HELP IF SICK, DIZZY OR WEAK.
• MOVER AL AIRE LIBRE
• OBTENER ATENCION MEDICA SI SE SIENTE ENFERMO, MAREADO O DEBIL
• VOUS RETIRER A L'AIR FRAIS
• CONSULTER UN MEDECIN SI VOUS ETES MALADE, ETOURDI OU FAIBLE
Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC | 7
SAFETY
4
DANGER
Le non-respect des avertissements, des instructions et du manuel
de l'utilisateur entrainera la mort ou des bllessures graves.
Le generateur pourrait provoquer un choc electrique.
Ne courez pas a l'interieur pour eviter les conditions humides.
Ne courez pas sous la pluie ou par temps humide.
Ne vous connectez pas au systeme electrique d'une maison.
Ne faites jamais de carburant avec le moteur en marche.
Faites toujours le plein dans un endroit bien ventile.
Laissez toujours l'appareil refroidir avant de faire le plein.
Les gaz d'echappement chauds peuvent provoquer des
incendies. Gardez un degagement d'au moins 1,5 m de tout
combustible ou structure, y compris les frais generaux.
Les gaz d'echappement contiennent du monoxyde de
carbone gazeux toxique qui peut provoquer une perte de
conscience ou la MORT. Installez des avertisseurs de
monoxyde de carbone a l'interieur de la maison.
Pour les equipements electriques uniquement. Une
mauvaise mise a la terre du generateur peut
entrainer une electrocution.
CAUTION
PRECAUCION
HOT
SUPERFICIES
SURFACES
CALIENTES
Serian No./No. De Serie
Serian No./No. De Serie
5 Sec.
AUTOMATIC SHUTOFF - YOU MUST:
ETIQUETA DE FUNCIONAMIENTO:
ETIQUETTE D'ACTION:
E.G. NOT IN HOUSE OR GARAGE
(COMME DANS LA MAISON OU LE GARAGE)
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
TAMPERING WITH CARBON MONOXIDE SENSOR
COULD RESULT IN HAZARDOUS CONDITION
HACER ALTERACIONES CON SENSOR DE MONOXIDO DE
CARBONO PODRIA OCASIONAR CONDICIONES PELIGROSAS
L'ALTERATION DE CAPTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE PEUT
ENTRAINER DES CONDITIONS DANGEREUSES
6
7
9
5
10
5 Sec.
8
6
OIL
ACEITE DE MOTOR
HUILE MOTEUR
Oil Capacity
Capacidad de aceite
Capacite d'huile
Safe Operating
.63 QT
Range
.6 L
20.3 OZ
600 ML
2
SAE10W-30
ATTENTION
SURFACES
CHAUDES
4
9
).

Publicidad

Solución de problemas

loading