1. INDICE GENERAL 5.5.2. Pasos del cableado. 5.5.3. Instalación del CT. 5.6. ESQUEMA GENERAL DE INSTALACIÓN. 1. INTRODUCCIÓN. 6. ARRANQUE Y PARO. 1.1. CARTA DE AGRADECIMIENTO. 7. OPERACIÓN DEL SISTEMA. 2. INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD. 7.1. DESCRIPCIÓN DE LAS PANTALLAS. 2.1.
Página 4
Quedamos a su entera disposición para toda información suple- mentaria o consultas que deseen realizarnos. Atentamente les saluda. SALICRU es capaz de causar importantes El equipo aquí descrito • daños físicos bajo una incorrecta manipulación.
3. INFORMACIÓN PARA LA 3.2. NOTAS DE SEGURIDAD. SEGURIDAD. Antes de la instalación, leer con atención este manual y seguir estrictamente sus instrucciones. Los instaladores deben recibir capacitación profesional u ob- 3.1. UTILIZANDO ESTE MANUAL. tener certificados de calificación profesional relacionados con la electricidad.
Página 6
Tab. 3. Símbolos del etiquetaje. 3.3.1.3. Símbolos del embalaje. Manipular con cuidado. Indicador de la orientación correcta del embalaje. Símbolo de conexión a tierra, la carcasa del inversor debe estar correctamente conectada a tierra. Capas apiladas 6. SALICRU...
4. ASEGURAMIENTO DE LA Compatibilidad electromagnética: IEC/EN/UNE 61000-6-2:2005. Compatibilidad electromag- CALIDAD Y NORMATIVA. • nética (CEM). Parte 6-2: Normas genéricas. Inmunidad en en- tornos industriales. IEC/EN/UNE 61000-6-3:2007/A1:2011. Compatibilidad • 4.1. DECLARACIÓN DE LA DIRECCIÓN. electromagnética (CEM). Parte 6-3: Normas genéricas. Norma de emisión en entornos residenciales, comerciales y de indus- Nuestro objetivo es la satisfacción del cliente, por tanto esta tria ligera.
6 niveles. No híbrido. Potencia redondeada en W + número MPPT. Nombre serie. 5.2. VISTAS. 5.2.1. Equipos 1 MPPT (EQX2 2001-S y EQX2 3001-S). 327 mm. Placa de características Logo Display Fig. 3. Vista lateral. Fig. 2. Vista frontal. SALICRU...
Verificar que el firewall no esté bloqueando el puerto 5743. Fig. 11. Vista del módulo WiFi. La comunicación entre el inversor La comunicación es normal. y el servidor es normal. Tab. 5. Elementos del sinóptico y módulo WiFi. SALICRU...
Página 11
5.4. LISTA DE CONTENIDO. Ítem Descripción Cantidad Inversor El embalaje del inversor incluye los siguientes accesorios. Com- Soporte mural pruebe si están todos al recibir la mercancía. Consulte la Tab. 6 Pernos de expansión para ver la lista de contenido. Conector de 3 pines Conectores PV Antena WiFi...
No conectar a tierra el polo positivo o negativo del panel fotovoltaico, puede causar daños graves al inversor. Advertencia La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos del inversor. Se deben tomar medidas anti- Advertencia estáticas durante la instalación y el mantenimiento. SALICRU...
No utilice otras marcas u otros tipos de terminales que Para obtener las mejores prácticas, verificar que los pa- no sean los terminales del paquete de accesorios. SA- neles fotovoltaicos conectados en cada string sean del LICRU tiene el derecho de rechazar todos los daños cau- mismo modelo y especificaciones.
Página 14
Fig. 21. Conexión único campo solar, 2 string y 2 MPPT. cadena de entrada de DC, verifique la polaridad Advertencia del cable de entrada de DC y asegúrese de que el voltaje de cada string esté dentro de los 600V. SALICRU...
Página 15
En la Fig. 22 se muestra el conexionado en caso de un inversor con dos entradas haber adquirido MPPT y únicamente se disponga de un único string, no se recomienda este tipo de conexión pero sí es posible (es preferible cambiar el inversor por otro modelo con un único MPPT.) Fig.
AC Fig. 30. Conexión del conector AC en el terminal AC del Inversor. unos 50 mm y retire el aislante del extremo de los cables L/ PE/N unos 8 mm, tal como se muestra en la Fig. 27: SALICRU...
6.4. INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO DE Intercalar las protecciones de AC pertinentes según la si- guiente tabla: MONITORIZACIÓN. Protector Fusible Magneto- Diferen- previo. Modelo 6.4.1. Instalación mecánica. térmico cial sobreten- Valor máx siones (1/fase) El inversor monofásico de la serie EQX2 admite comunicaciones 2P 16A EQX2 2001-S Curva C...
Inserte el conector de 3 pines en el inversor y atornille la placa protectora con un destornillador de estrella, tal como se muestra en la Fig. 35: COM1 Fig. 35. Conexión del conector de 3 pines en el inversor. SALICRU...
Página 19
6.6. ESQUEMA GENERAL DE INSTALACIÓN. Fig. 37. Diagrama de la instalación del Inversor. MANUAL DE USUARIO EQX2 INVERSORES SOLARES DE CONEXIÓN A RED...
Página 20
Seguir los siguientes pasos para parar y apagar el inversor: Desactivar el suministro de red eléctrica. Sin red, el equipo dejará de generar. Desactivar el suministro del campo solar. Accionar las protec- ciones para cortar el suministro fotovoltaico. Desactivar el interruptor/seccionador del inversor y dejarlo en posición OFF. SALICRU...
Página 21
8. OPERACIÓN DEL SISTEMA. Pantalla 10.2.2 SSID. Identificación de la WiFi. Pantalla 10.2.3 Versión FW (II). Pantalla 10.2.4 Código de verificación para la vinculación de la conexión con el Dongle. 8.1. DESCRIPCIÓN DE LAS PANTALLAS. Pantalla 10.3 Info Avería. Cuando se pone el marcha el inversor, las siguientes interfaces se Pantalla 10.4 RSSI.
(Fig. 39) y a través de la Configuración de la instalación (planta) en la aplicación EQX-sun (Fig. 40). Si existen problemas de descarga, comuníquese con su distribuidor o con el soporte técnico de SALICRU. Fig. 39. Pantalla de inicio de la aplicación. 8.4.1. Descarga y registro de la aplicación Para registrar un usuario nuevo, pulsar encima del texto "EQX-sun".
Introducir el correo electrónico con el que se dio de alta la planta. En esa dirección de correo electrónico se enviará un mensaje con el remitente “postmaster@kumo.salicru.com” y asunto “Equinox – Reset password”. En el contenido del mensaje se encuentra un código “Token”...
Página 26
Mientras el inversor esté apagado, la APP no recibirá datos de ge- neración ni de consumo. 8.4.3.1. Esquema eléctrico de la instalación. Asegurar que la instalación está según el esquema del apartado 6.6. de la página 19. SALICRU...
Página 27
8.4.3.2. Configuración de la instalación en la APP. Durante todo el proceso, es necesario que el inversor esté alimentado a través del campo solar. Pulsar encima de la planta que se ha creado para acceder a sus detalles: Por ahora únicamente se mostrará la potencia del campo solar que se haya introducido porqué...
Página 28
Cuando se detecte el código, se cerrará el escáner y el número de serie aparecerá escrito automáticamente. Comprobar que el número de serie se corresponde con el de la etiqueta. Fig. 41. Ejemplo de etiqueta identificativa código de barras. SALICRU...
Página 29
Conexión del dispositivo. Una vez vinculado el dongle a la planta correspondiente, se le tiene que configurar la red WiFi de la instalación a la que se tenga que conectar para acceder al servidor y actualizar los datos en la apli- cación.
1 minuto. la red eléctrica, dividiendo la energía autoconsumida y la energía total Ubicación de la planta. demanda por el consumidor. Mayor cuota autárquica = mayor independencia de la red eléctrica. SALICRU...
8.4.6. Pantalla individual de planta. Cada planta tiene tres pestañas en la parte superior: “Tiempo real”, “Histórico” e “Info”. Información que proporciona la pestaña “Tiempo real”: Esta pestaña se divide, en 4 secciones: sinóptico, generación, consumo y ahorro diario por generación. El diagrama sinóptico ofrece una idea muy visual del estado actual de la planta: el movimiento de las líneas indican la dirección del flujo de la energía, y su color si procede de la red...
Página 32
“propiedades” [ ], a la derecha del título de la planta y después, en el menú desplegable, pulsando el botón “Editar”. Cuando la compañía comercializadora realice cambios en sus tarifas eléctricas, será necesario editar el precio de los kWh, por ejemplo. SALICRU...
- Si el neutro y el tierra están bien Sin display Nada en el display de DC está subido. conectados, contactar con SALICRU. - Comprobar si la tensión de entrada Almacenamiento coincide con la de trabajo. interno anormal,...
Página 34
Atención Para cualquier soporte de mantenimiento, comuníquese con y habiendo carga en la Revisar el apartado "6.5.3. Instalación del CT.". SALICRU. De lo contrario, SALICRU no se hace responsable de los instalación. daños causados. El LED de color rojo El inversor únicamente indica que no detecta la parpadea, pero el inversor antena WiFi.
11. ANEXO. CONFIGURACIÓN DEL Hacer clic en "STA Setting" para entrar en la Interfaz de confi- guración del WiFi. Si es la primera vez que se entra en el sis- MÓDULO WIFI. tema, se mostrará la pantalla de la Fig. 31. El módulo WiFi debe configurarse en el enrutador en la primera instalación.
Página 38
Fig. 50. Fin de la configuración WiFi. Fig. 48. Pantalla guardar password. El sistema mostrará le mensaje "Saved Successfully", hacer click en "Restart" para completar la configuración de la WiFi. Ver Fig. 47. Fig. 49. Configuración de la WiFi guardada. SALICRU...
Página 39
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................MANUAL DE USUARIO EQX2 INVERSORES SOLARES DE CONEXIÓN A RED...
Página 40
Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA (ESPAÑA) Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM La red de servicio y soporte técnico (S.S.T.), la red comer- cial y la información sobre la garantía está disponible en nuestro sitio web: www.salicru.com...
Página 41
USER MANUAL SINGLE-PHASE SOLAR INVERTERS CONNECTED TO THE GRID EQX2 2001-S, EQX2 3001-S, EQX2 3002-S, EQX2 3002-SX, EQX2 4002-S, EQX2 4002-SX, EQX2 5002-S, EQX2 5002-SX, EQX2 6002-S, EQX2 6002-SX, EQX2 8002-SX, EQX2 10002-SX...
Página 43
1. GENERAL INDEX 5.5.3. Installing the CT. 5.6. GENERAL INSTALLATION DIAGRAM. 6. START-UP AND SHUTDOWN. 1. INTRODUCTION. 7. SYSTEM OPERATION. 1.1. THANK-YOU LETTER. 7.1. DESCRIPTION OF THE SCREENS. 2. SAFETY INFORMATION. 7.2. TRANSFORMATION RATIO CONFIGURATION. 2.1. USING THIS MANUAL. 7.3. ZERO INJECTION FUNCTION.
Página 44
Please do not hesitate to contact us for any further information or any questions you may have. Yours sincerely, SALICRU can cause serious The unit described in this manual • physical injury if handled incorrectly.
Página 45
3. SAFETY INFORMATION. 3.2. NOTES ON SAFETY. Before installation, read this manual carefully and strictly follow its instructions. 3.1. USING THIS MANUAL. Installers must receive professional training or obtain certificates of professional qualification related to electricity. This user manual applies to the units described on the cover •...
Página 46
Danger of electric shock, live parts, risk of electric shock, do not touch. Tab. 3. Labelling symbols. 3.3.1.3. Packaging symbols. Handle with care. Indicator of the correct direction of the packaging. Earthing connection symbol, the inverter housing must be properly earthed. Stacked layers 6. SALICRU...
4. QUALITY ASSURANCE Electromagnetic compatibility: IEC/EN/UNE 61000-6-2:2005. Electromagnetic compatibility AND STANDARDS. • (EMC). Part 6-2: Generic standards. Immunity in industrial environments. IEC/EN/UNE 61000-6-3:2007/A1:2011. Electromagnetic • 4.1. MANAGEMENT STATEMENT. compatibility (EMC). Part 6-3: Generic standards. Emission standard for residential, commercial and light-industrial Our aim is to satisfy our customers.
Página 48
6 levels. H Hybrid. Non-hybrid. Rounded power in W + MPPT number. Serial name. 5.2. DIAGRAMS. 5.2.1. 1 MPPT unit (EQX2 2001-S and EQX2 3001-S). 327 mm. Nameplate 114 mm Logo Display Fig. 3. Side view. Fig. 2. Front view. SALICRU...
Página 49
Rear rail – COM1 Vent valve Fig. 5. Rear view. Fig. 4. Bottom view. 5.2.2. 2 MPPT units (EQX2 3002-S, EQX2 4002-S, EQX 5002-S and EQX2 6002-S). Nameplate 410 mm 120 mm Logo Display Fig. 6. Front view. Fig.
Página 50
Check that the firewall is not blocking port 5743. Fig. 11. Wi-Fi module view. Communication between Communication is normal. inverter and server is normal. Tab. 5. Synoptic chart elements and WiFi module. SALICRU...
Página 51
5.4. PACKING LIST. Item Description Quantity Inverter The packaged inverter includes the following accessories. Check Wall mounting bracket that all of the accessories supplied with the inverter are included Expansion bolts when you receive the package. Refer to the packing list in Tab. 6. 3-pin connector PV connectors WiFi antenna...
Página 52
Do not connect the positive or negative poles of the photovoltaic panel to earth, since this may cause major Warning damage to the inverter. Static electricity can damage the inverter's electronic components. Take the necessary anti-static measures Warning during installation and maintenance. SALICRU...
Página 53
"10. Technical features.". accessory pack. SALICRU shall not be held liable for any Attention Insert the relevant DC circuit breakers, according to the form of damage caused by the use of unauthorised terminals.
Página 54
MPPT who have purchased inputs and only a single string is available; this type of connection is not recommended, but it can be used (the in- verter should be replaced with a different model with a single MPPT). SALICRU...
Página 55
Insert the positive and negative connectors into the respective Solar field DC input terminals of the inverter. If the terminals are properly connected, they will make a clicking sound, as shown in Fig. 24 and Fig. 25: 2 MPPTs EQUINOX_2 Port 1 Port 2 USB / WiFi MPPT A MPPT B...
Página 56
(yellow-green cable into the PE port, phase into the L port and neutral into the N port). Pull from the cable to check that it is properly con- nected, as shown in Fig. 28: SALICRU...
Página 57
Plug the WiFi module into the USB (WiFi) port located at the Thermal- Previous Over- bottom of the inverter (as shown in Fig. 32). A "click" indicates that magnetic Differen- fuse. Max. Model voltage circuit tial relay value the module has been fitted correctly. protection breaker (1/phase)
Página 58
Fig. 35: (P2). The cables must be connected to the inverter according as shown in Tab. 11. Close the CT. COM1 Fig. 35. Connection of the 3-pin connector on the inverter. SALICRU...
Página 59
6.6. GENERAL INSTALLATION DIAGRAM. Distribution network Connection point / Meter CGMP Inverter installation (General Control and Protection Panel) EQUINOX_2 Port 2 Port 1 USB / WiFi PIAs MPPT A MPPT B AC Protections Fig. 37. Inverter installation diagram. USER MANUAL EQX2 SOLAR INVERTERS CONNECTED TO THE GRID...
Página 60
Disable the grid power supply. Without a grid, the unit will stop generating. Turn off the solar field supply. Activate the circuit breakers to cut off the photovoltaic power supply. Deactivate the inverter's switch/isolating switch and set it in the OFF position. SALICRU...
Página 61
8. SYSTEM OPERATION. Screen 10.2.2 SSID. Wi-Fi identification. Screen 10.2.3 FW version (II). Screen 10.2.4 Verification code for pairing the connection with the Dongle. 8.1. DESCRIPTION OF THE SCREENS. Screen 10.3 Fault Info. When the inverter is started, the following interfaces will be Screen 10.4 RSSI.
Página 64
(Fig. 39) and through the Configuration of the installation (plant) in the EQX-sun application (Fig. 40). If there are download problems, contact your distributor or SALICRU´s technical support. 8.4.1. Download and register the "EQX-sun" app. Fig. 39. Application home screen.
Página 65
“postmaster@kumo.salicru.com” and the subject “Equinox – Reset password” will be sent to that email address. The message will include a 6-digit “Token” code. Enter the code on the code verification screen and press submit. A screen will appear to enter a new password. You need to enter it twice.
Página 66
While the inverter is off, the app will not receive generation or consumption data. 8.4.3.1. Electrical diagram of the installation. Make sure that the installation is as shown on the diagram in section 6.6. of página 59. SALICRU...
Página 67
8.4.3.2. Configuring the installation on the app. The inverter must be powered through the solar field at all times throughout the entire process. Click on the plant that has been created to access its details: For the time being, only the power of the solar field that has been entered will be displayed because the measurement instruments are not yet connected;...
Página 68
When the code is detected, the scanner will close and the serial number will be written automati- cally. Check that the serial number corresponds to the one on the label. Fig. 41. Example of a barcode identification label. SALICRU...
Página 69
Device connection. Once the dongle has been paired to the corresponding plant, you have to configure the WiFi network of the installation to which it has to connect to access the server and update the application data. Follow the steps shown in the application or in the annex If you do not have a camera or it does not detect the bar- (section 11) of this manual.
Página 70
Degree of autarchy: defines the The update period is independence of the installation from 1 minute. the grid, dividing the self-consumed energy and the total energy demanded Plant location. by the consumer. Greater degree of autarchy= greater independence from the grid. SALICRU...
Página 71
8.4.6. Individual plant screen. Each plant has three tabs at the top: “Real time”, “Historical” and “Info”. Information shown in the “Real Time” tab: This tab is divided into 4 sections: synoptic, generation, consumption and daily savings by generation. The synoptic chart offers a very visual approximation of the current state of the plant: the movement of the lines indicates the direction of energy flow, and its colour indicates whether it comes from the grid (red), from the panels (green),...
Página 72
This tab shows the plant information with the values with which it was created. Any field can be modified by pressing the “properties” button [ ], to the right of the plant title and then, in the drop-down menu, by clicking the “Edit” button. When the retailer changes its electricity rates, the price per kWh must also be edited, for example. SALICRU...
Página 73
Alternatively, restart the inverter. with the working voltage. simply fail. - If neutral and earth are connected - Check that there has been a grid fault. properly, contact SALICRU. Network Grid fault, AC - Check that the AC thermal-magnetic lost or not...
Página 74
Please contact SALICRU for support regarding the maintenance tasks. though the installation Attention Read section "6.5.3. Installing the CT.". Otherwise, SALICRU shall not be held liable for any damage caused. has load. The red LED is flashing, The inverter only indicates that it does not detect...
Página 75
10. TECHNICAL FEATURES. EQX2 EQX2 EQX2 EQX2 EQX2 EQX2 EQX2 EQX2 EQX2 EQX2 EQX2 EQX2 Model 2001-S 3001-S 3002-S 3002-SX 4002-S 4002-SX 5002-S 5002-SX 6002-S 6002-SX 8002-SX 10002-SX Input Star-up voltage (V) Min. DC voltage (V) Max. DC voltage (V) Rated DC voltage (V) MPPT voltage margin (V) 80-450...
Página 77
11. ANNEX. WIFI MODULE SETUP. Click on "STA Setting" to open the Interface Wi-Fi setup. If this is the first time entering the system, the screen on Fig. 31 will be shown. The WiFi module must configured in the router during the first installation process.
Página 78
Fig. 48. Save password screen. The system will show the message "Saved Successfully". Click on "Restart" to complete the WiFi setup. See Fig. 47. Fig. 49. WiFi setup saved. Once the setup is complete, the WiFi ON indicator on the module will be activated. SALICRU...
Página 79
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................USER MANUAL EQX2 SOLAR INVERTERS CONNECTED TO THE GRID...
Página 80
REF. EL222C01 REV. C CODE 401* Avda. de la Serra 100 08460 Palautordera BARCELONA (SPAIN) Tel. +34 93 848 24 00 sst@salicru.com SALICRU.COM Information about the technical support and service network (TSS), the sales network and the warranty is available on our website: www.salicru.com...