Descargar Imprimir esta página
Fellowes Pulsar E 300 Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Pulsar E 300:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para
tenerlas como referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: zur späteren
Bezugnahme aufheben
Prima dell'uso, si raccomanda di leggere
questo manuale di istruzioni. Conservare il
manuale per consultarlo secondo le necessità.
Dese instructies voor gebruik lezen. Niet
weggooien, maar bewaren om
later te kunnen raadplegen.
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for
fremtidig henvisning.
Small Office Comb Binder
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą
instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło
informacji na przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную
инструкцию: сохраните ее для
последующего использования.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες
πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε
τις για μελλοντική αναφορ
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
TM
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az
utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg
referenciaanyagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
Pročitajte ove upute prije upotrebe.
Nemojte baciti: sačuvajte za buduću upotrebu.
Molimo da ova uputstva pročitate pre upotrebe.
Nemojte ih baciti: sačuvajte ih za ubuduće.
Моля, прочетете тези инструкции преди
употреба.
Не изхвърляйте: пазете за справки в бъдеще.
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte de
utilizare.
Nu aruncaţi: păstraţi pentru o consultare ulterioară.
Pred uporabo preberite ta navodila.
Ne zavrzite: shranite za poznejšo uporabo

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fellowes Pulsar E 300

  • Página 1 Small Office Comb Binder Please read these instructions before use. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az Do not discard: keep for future reference. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten. utasításokat! Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg Lire ces instructions avant utilisation.
  • Página 2: Technical Data

    ENGLISH Document support (lid) Paper entry Adjustable edge guide Overload neon Power on neon Window Waste tray Punch Button Comb opening lever Waste tray Comb storage and Document measure Comb storage and Document measure CAPABILITIES Punching Capacity Other standard covers Paper sheets Transparent covers BINDING CAPACITY...
  • Página 3: Need Help

    COMB DIAMETER & DOCUMENT SIZES inch number of pages 1/4” 2-20 5/16” 21-40 10mm 3/8” 41-55 Need Help? 12mm 1/2” 56-90 16mm 5/8” 91-120 18mm 1 1/16” 121-150 22mm 7/8” 151-180 25mm 1” 181-200 32mm 1 1/4” 201-240 38mm 1 1/2” 241-340 SET UP 1.
  • Página 4 ENGLISH BEFORE YOU BIND 1. Check the green power neon 2. Select the correct comb 3. Insert the plastic comb into the is on. diameter using the comb opening mechanism. storage tray. 4. Pull comb-opening lever forward 5. Test punch scrap sheets to check to open the comb.
  • Página 5 CORRECTING A BOUND DOCUMENT REMOVAL OF WASTE CLIPPINGS STORAGE TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution WARRANTY...
  • Página 6: Capacité De Reliure

    FRANÇAIS Support du document (couvercle) Insertion du document Voyant lumineux Butée de de surcharge taquage réglable Voyant lumineux d’alimentation Fenêtre de visualisation Bac à déchets Bouton de perforation Levier d’ouverture des anneaux en plastique Bac à déchets Stockage des anneaux en plastique et mesurage du document Stockage des anneaux en plas-...
  • Página 7 DIAMETRE DES ANNEAUX ET DIMENSIONS DE DOCUMENTS pouce quantité de pages 2-20 5/16 21-40 41-55 Besoin d’aide ? 56-90 91-120 1 1/16 121-150 151-180 181-200 1 1/4 201-240 1 1/2 241-340 MONTAGE 1. Vérifier que la machine est 2. Vérifier que le bac à déchets 3.
  • Página 8: Avant De Relier

    FRANÇAIS AVANT DE RELIER 1. Assurer que le voyant lumineux 2. Sélectionner le diamètre de 3. Insérer les anneaux en plastique vert d’alimentation est allumé. reliure correct dans le bac de dans le mécanisme. stockage des anneaux en plastique. 4. Tirez le levier d’ouverture des 5.
  • Página 9: Elimination Des Déchets

    CORRIGER UN DOCUMENT RELIÉ ELIMINATION DES DÉCHETS STOCKAGE DÉPANNAGE Problème Cause Solution GARANTIE...
  • Página 10: Características Generales

    ESPAÑOL Soporte de documento (tapa) Entrada del papel Guía lateral ajustable Neón de sobrecarga Neón de encendido Ventana Bandeja de residuos Botón de perforación Palanca de apertura de canutillo Bandeja de residuos Cajón para canutillos y herramienta de medición de documentos Cajón para canutillos y herramienta de medición de documentos...
  • Página 11: Diámetro De Canutillo Y Tamaños De Documento

    DIÁMETRO DE CANUTILLO Y TAMAÑOS DE DOCUMENTO pulgadas número de páginas 2-20 5/16 21-40 41-55 ¿Necesita ayuda? 56-90 91-120 1 1/16 121-150 151-180 181-200 1 1/4 201-240 1 1/2 241-340 INSTALACIÓN 1. Asegúrese que la máquina 2. Compruebe que la bandeja de 3.
  • Página 12: Antes De Encuadernar

    ESPAÑOL ANTES DE ENCUADERNAR 1. Compruebe si se enciende el 2. Seleccione el diámetro del canutillo 3. Inserte el canutillo de plástico en el neón verde. correcto utilizando la bandeja de mecanismo de apertura. almacenamiento de canutillos. 4. Tire de la palanca de apertura de 5.
  • Página 13: Cómo Corregir La Encuadernación De Un Documento

    CÓMO CORREGIR LA ENCUADERNACIÓN DE UN DOCUMENTO CÓMO RETIRAR LOS RESTOS DE PAPEL ALMACENAMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución GARANTÍA...
  • Página 14: Capacidades

    PORTUGUÊS Suporte de documentos (tampa) Entrada para papel Guia de bordo ajustável Indicador luminoso de so- brecarga Indicador luminoso Janela de energia ligada Tabuleiro de resíduos Manípulo de perfuração Alavanca de abertura do pente Tabuleiro de resíduos Armazenamento do pente e medida de documentos Armazenamento do pente e medida de documentos...
  • Página 15: Instalação

    DIÂMETRO DO PENTE E TAMANHOS DE DOCUMENTOS polegadas número de páginas 2-20 5/16 21-40 41-55 Precisa de ajuda? 56-90 91-120 1 1/16 121-150 151-180 181-200 1 1/4 201-240 1 1/2 241-340 INSTALAÇÃO 1. Certifique-se sempre de 2. Certifique-se de que o 3.
  • Página 16: Antes De Encadernar

    PORTUGUÊS ANTES DE ENCADERNAR 1. Certifique-se de que o indicador 2. Seleccione o diâmetro correcto 3. Insira o pente de plástico dentro do luminoso verde de energia está aceso. do pente, utilizando o tabuleiro de mecanismo de abertura. armazenamento do pente. 4.
  • Página 17: Resolução De Problemas

    RECTIFICAR UM DOCUMENTO ENCADERNADO REMOÇÃO DE RECORTES DE RESÍDUOS ARMAZENAMENTO RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Motivo Solução GARANTIA...
  • Página 18 Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn. Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowes.com/WEEE Swedish Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning.
  • Página 19 Este produto está classificado como Equipamento Eléctrico e Electrónico. Quando chegar a altura de eliminar este produto, certifique-se de que o faz em conformidade com a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE) e em observância da legislação local relativa a esta directiva. Para obter mais informações sobre a Directiva relativa a Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE), visite o endereço www.fellowes.com/WEEE...
  • Página 20 Acest produs este clasificat drept echipament electric și electronic. Dacă va veni momentul să eliminaţi acest produs, vă rugăm să vă asiguraţi că efectuaţi eliminarea în conformitate cu Directiva UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE) și respectând legile locale referitoare la această directivă. Pentru mai multe informaţii legate de Directiva privind deșeurile de echipamente electrice și electronice vă rugăm să accesaţi www.fellowes.com/WEEE WEEE) www.fellowes.com/WEEE...
  • Página 21: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Fellowes, Inc. Unit 2 Ontario Drive, New Rossington, Doncaster, DN11 0BF, England declares that the product model Pulsar E 300 conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive (2011/65/EU), the Low Voltage Directive (2014/35/ EU), the Electromagnetic Compatibility Directive (2014/30/EU), the WEEE directive (2012/19/EU), and below harmonized European EN Standards.