Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35

Enlaces rápidos

213170_s2_s19-5059340213828_C&L_A5_SM_Multi_V02.indd 1
213170_s2_s19-5059340213828_C&L_A5_SM_Multi_V02.indd 1
5059340213828
CLCPSTa
5059340213835
CLCPBLa
V10821 BX220IM
24-08-2021 10:01:04
24-08-2021 10:01:04

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cooke & Lewis CLCPSTa

  • Página 1 5059340213828 5059340213835 CLCPSTa CLCPBLa V10821 BX220IM 213170_s2_s19-5059340213828_C&L_A5_SM_Multi_V02.indd 1 213170_s2_s19-5059340213828_C&L_A5_SM_Multi_V02.indd 1 24-08-2021 10:01:04 24-08-2021 10:01:04...
  • Página 2 Checking instructions These instructions are for your safety. Please read the following instructions carefully before proceeding with the installation and use of this appliance. Keep the instruction manuals for future reference. WARNING: All installation work must be carried out by a suitably qualified person, strictly following local building regulations and these instructions.
  • Página 3 R WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired. Contact Customer Services for advice. R During installation do not allow the supply cord to touch the hot parts of the appliance. R Make sure that the supply cord is not caught under or in the appliance and avoid damage to the supply cord.
  • Página 4 R Do not lean on the door or place any objects on the door of the appliance. This can damage the door hinges. R The oven must be installed in accordance with installation instructions and all dimensions must be followed. R Before connecting the appliance to the power supply, check that the power supply voltage and current rating corresponds with the power supply details shown on the appliance rating label.
  • Página 5 R CAUTION: Do not cover the bottom of the oven with aluminium foil or other objects. There is a risk of fire and damage to the enamel in the oven! R Do not allow aluminium foil, plastic, paper or fabric contact with heating elements.
  • Página 6 R WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. R When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition. R The microwave oven is intended for heating food and beverages.
  • Página 7: Technical Data

    Installation All installation must be carried out by a competent person or qualified electrician. Before connecting the mains supply ensure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate. Direct Connection This appliance must be connected directly to the mains using an omnipolar circuit breaker with a minimum opening of 3 mm between contacts.
  • Página 8: Recycling & Disposal

    Trouble shooting Solution What should I do if the oven does not Check to see if one of the following actions resolves the issue: heat up? The oven may not be switched on. Switch on the oven. (→ Switching On/Off). Check to see if the required settings have been applied.
  • Página 9 Guarantee We take special care to select high quality materials and use manufacturing techniques that allow us to create products incorporating design and durability. This product has a manufacturer’s guarantee of 2 years against manufacturing defects, from the date of purchase (if bought in store) or date of delivery (if bought online), at no additional cost for normal (non-professional or commercial) household.
  • Página 10 Instructions de contrôle Ces instructions sont données pour votre sécurité. Lire attentivement les instructions suivantes avant de procéder à l’installation et d’utiliser cet appareil. Conserver les manuels d’instructions pour référence ultérieure. AVERTISSEMENT : Toutes les installations doivent être effectuées par une personne dûment qualifiée, en suivant rigoureusement les instructions du fabricant.
  • Página 11 R AVERTISSEMENT : Des parties accessibles peuvent devenir chaudes lors de l’utilisation. Il convient d’éloigner les jeunes enfants. R AVERTISSEMENT : Il convient de ne pas mettre en marche le four si la porte ou des joints de porte sont endommagés, jusqu’à leur réparation.
  • Página 12 R Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages personnels ou matériels en cas de mauvaise utilisation ou de mauvaise installation de cet appareil. R Risque de brûlures ! Au cours de l’utilisation, l’appareil devient chaud. Veiller à éviter tout contact avec les éléments de chauffage à...
  • Página 13 R Il convient d’installer le boîtier de dérivation avec fusibles dans un endroit facilement accessible si l’appareil doit immédiatement être débranché de la source d’alimentation, en cas d’urgence. R Le câblage fixe doit être protégé des surfaces chaudes. R Ne pas accrocher d’objets sur la poignée de la porte du four. R ATTENTION : Ne pas couvrir le bas du four du papier aluminium ou d’autres objets.
  • Página 14 R AVERTISSEMENT : L’appareil et ses parties accessibles peuvent devenir chauds pendant l’utilisation. Veiller à éviter tout contact avec les éléments de chauffe. R AVERTISSEMENT : Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer une révision ou une réparation qui implique la dépose d’un couvercle qui assure la protection contre l’exposition aux micro-ondes.
  • Página 15 R Le four doit être régulièrement nettoyé et tout dépôt d’aliments éliminé. R Le fait de ne pas conserver le four en bon état de propreté peut entraîner la détérioration de la surface, ce qui risque d’affecter la durée de service de l’appareil et d’entraîner une situation dangereuse. R AVERTISSEMENT : Lorsque l’appareil est utilisé...
  • Página 16: Données Techniques

    Données techniques Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages personnels ou matériels causés par une mauvaise utilisation ou installation de cet appareil. Tension d'alimentation 220-240 V~50 Hz Puissance maximale 3350 W Résolutions des pannes Cause possible Que dois-je faire si le four ne Vérifier si l’une des actions suivantes résout le problème : chauffe pas ? le four n’est peut être pas allumé.
  • Página 17 Garantie Nous veillons tout particulièrement à sélectionner des matériaux de haute qualité et à utiliser des techniques de fabrication qui nous permettent de créer des produits à la fois design et durables. Ce produit bénéficie d’une garantie fabricant de 2 ans couvrant les défauts de fabrication à compter de la date d’achat (en cas d’achat en magasin) ou de la date de livraison (en cas d’achat sur Internet), sans coût supplémentaire pour une utilisation domestique normale (non commerciale ni professionnelle).
  • Página 18 (extrait du Code de la consommation) : Article 1641 du Code civil - Le vendeur est tenu de la garantie en cas de défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné...
  • Página 19 Bezpieczeństwo Montaż musi zostać wykonany przez osobę posiadającą odpowiednie kwalifi kacje, z zachowaniem pełnej zgodności z lokalnymi przepisami budowlanymi i informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. R OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć porażenia prądem, przed wymianą lampki należy upewnić się, że urządzenie jest całkowicie wyłączone przy wyłączniku zaopatrzonym w bezpiecznik.
  • Página 20 R Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Urządzenie i przewód zasilania należy trzymać poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat. R Jeśli dojdzie do uszkodzenia przewodu zasilającego, powinien on zostać wymieniony przez producenta, przedstawiciela serwisowego lub inną...
  • Página 21 R Ułożyć przewód w taki sposób, aby nie dopuścić do jego przypadkowego pociągnięcia lub potknięcia się o niego. Trzymać urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci. R Nie włączać urządzenia mokrymi rękoma lub podczas stania na mokrej podłodze. R Nalezy zawsze wyłączyć urządzenie przed odłączeniem go od źródła zasilania.
  • Página 22 R Jeśli jakakolwiek żywność spowoduje wybuch pożaru wewnątrz piekarnika, nie należy otwierać drzwiczek. Wyłączyć piekarnik i odłączyć go od źródła zasilania. Należy zawsze zachować szczególną ostrożność podczas otwierania drzwiczek. R Stanąć z boku i powoli otworzyć drzwiczki, aby umożliwić odprowadzenie ciepłego powietrza i/lub oparów. Należy trzymać twarz z dala od drzwiczek piekarnika i upewnić...
  • Página 23 R Kuchenka mikrofalowa służy do ogrzewania jedzenia i napojów. Suszenie jedzenia lub ubrań albo ogrzewanie wkładek rozgrzewających, kapci, gąbek, wilgotnych szmatek i podobnych artykułów może powodować ryzyko zranienia, zapłonu lub ognia. R W razie zauważenia dymu należy wyłączyć urządzenie lub wyjąć z gniazda wtyczkę...
  • Página 24: Dane Techniczne

    Montaż Montaż musi zostać wykonany przez osobę kompetentną lub wykwalifikowanego elektryka. Przed podłączeniem do sieci upewnić się, czy parametry zasilania odpowiadają napięciu podanym na tabliczce znamionowej. Bezpośrednie podłączenie Urządzenie należy bezpośrednio podłączyć do zasilania, korzystając z wyłącznika wielobiegunowego z minimalnym rozwarciem między stykami wynoszącym 3 mm. Monter musi upewnić...
  • Página 25: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Często zadawane pytania (FAQ) Możliwa przyczyna Co należy zrobić, jeśli piekarnik się Sprawdzić, czy jedna z następujących czynności umożliwi nie nagrzewa? rozwiązanie problemu: Piekarnik może nie być włączony. Włączyć piekarnik. (→ Włączanie/wyłączanie). Sprawdzić, czy zastosowano odpowiednie ustawienia. Bezpiecznik w gospodarstwie domowym przepalił się lub wyłącznik odłączający został...
  • Página 26 Gwarancja Przykładamy szczególną wagę do tego, aby wybierać materiały wysokiej jakości i stosować techniki produkcyjne, które umożliwiają tworzenie wytrzymałych, a zarazem atrakcyjnych produktów. Ten produkt ma gwarancję producenta na 2 lat, która obejmuje wady produkcyjne, począwszy od daty zakupu (zakup w sklepie) lub dostawy (zakup przez Internet) bez dodatkowych kosztów w przypadku normalnego (nieprofesjonalnego lub niekomercyjnego) użytku domowego.
  • Página 27: Instrucțiuni De Verificare

    Instrucțiuni de verificare Aceste instrucţiuni sunt pentru siguranţa dvs. Citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte de instalarea şi utilizarea aparatului. Păstrați manualul de utilizare pentru folosire ulterioară. AVERTISMENT: Toate lucrările de instalare trebuie realizate de o persoană calificată corespunzător, respectând cu stricteţe reglementările locale privind construcţiile şi prezentele instrucţiuni.
  • Página 28 R AVERTISMENT: Dacă uşa sau garniturile uşii sunt deteriorate, cuptorul nu trebuie folosit până nu este reparat. Contactaţi serviciul de asistenţă clienţi pentru îndrumări. R În timpul instalării, nu permiteţi cablului de alimentare să atingă componentele fierbinţi ale aparatului. R Cablul de alimentare nu trebuie prins sub sau în aparat. Evitaţi deteriorarea cablului de alimentare.
  • Página 29 R Pericol de arsuri! În timpul utilizării, aparatul poate deveni fierbinte. Procedaţi cu grijă pentru a evita atingerea elementelor de încălzire din interiorul cuptorului. R Nu vă sprijiniţi pe uşă şi nu aşezaţi obiecte pe uşa aparatului. Balamalele pot fi deteriorate. R Cuptorul trebuie instalat conform instrucţiunilor de instalare şi toate dimensiunile trebuie respectate.
  • Página 30 R ATENŢIE: Nu acoperiţi baza cuptorului cu folie de aluminiu sau alte obiecte. Există riscul de incendiu şi deteriorarea emailului din interiorul cuptorului! R Nu lăsaţi ca folia de aluminiu, plastic, hârtie sau pânză să intre în contact cu elementele de încălzire. Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul utilizării, în special când gătiţi cu lichide inflamabile (de exemplu, ulei, grăsimi fierbinţi etc.).
  • Página 31 R AVERTISMENT: Lichidele și alte alimente nu trebuie încălzite în recipiente etanșe, întrucât acestea pot exploda. R Când încălziți mâncarea în recipiente din plastic sau hârtie, supravegheați cuptorul, din cauza posibilității de aprindere. R Cuptorul cu microunde e destinat încălzirii alimentelor și băuturilor. Uscarea hainelor și hranei și încălzirea de perne electrice, papuci, bureți, haine umede și obiecte similare ar putea provoca aprinderea acestora, răniri sau incendii.
  • Página 32: Date Tehnice

    Instalarea Instalarea trebuie să fie realizată în totalitate de o persoană competentă sau un electrician calificat. Înainte de conectarea la reţeaua electrică, asiguraţi-vă că tensiunea reţelei corespunde tensiunii specificate pe plăcuţa de identificare. Legătură directă Aparatul trebuie conectat direct la reţea cu ajutorul unui disjunctor monopolar cu o deschidere minimă între contacte de 3 mm.
  • Página 33: Reciclare Și Eliminare

    Întrebări frecvente Cauză posibilă Ce să fac dacă, în ciuda faptului că Pot exista probleme cu componentele electrice interne. cuptorul funcţionează şi temperatura Sunaţi la Centrul de service. a fost setată, cuptorul nu se încălzeşte? Ce să fac dacă nu pot schimba Asiguraţi-vă...
  • Página 34 Garanție Avem o grijă deosebită să selectăm materiale de înaltă calitate şi să utilizăm tehnici de fabricare care ne permit să creăm produse care încorporează designul şi durabilitatea. Acest produsbeneficiază de garanţie din partea producătorului de 2 ani pentru defectele de fabricaţie, de la data achiziţiei (dacă este cumpărat din magazin) sau de la data livrării (dacă...
  • Página 35: Comprobación De Instrucciones

    Comprobación de instrucciones Estas instrucciones son para su propia seguridad. Lea las instrucciones con atención antes de continuar con la instalación y uso de este aparato. Guarde el manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro. ADVERTENCIA: Todo el trabajo de instalación debe llevarse a cabo por una persona bien calificada que siga estrictamente las normativas de construcción locales y estas instrucciones.
  • Página 36 R ADVERTENCIA: Las piezas accesibles pueden calentarse durante el uso. Mantenga a los niños alejados. R ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas estuvieran dañadas, el horno podría dejar de funcionar hasta que se haya reparado. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener ayuda.
  • Página 37 R El fabricante se exime de toda responsabilidad por daños personales o materiales que se puedan causar como resultado del uso inadecuado o la instalación incorrecta de este aparato. R Peligro de quemaduras! Cuando está en uso, el aparato se calienta.
  • Página 38 R El fusible debería estar instalado en un lugar donde se pueda acceder fácilmente para que se pueda desconectar el aparato inmediatamente en caso de emergencia. R El cableado fijo debe estar protegido contra superficies calientes. R No cuelgue ningún objeto en el asa de la puerta del horno. R PRECAUCIÓN: No cubra el fondo del horno con papel de aluminio u otros objetos.
  • Página 39 R ADVERTENCIA: Resulta peligroso que una persona inexperta realice operaciones de mantenimiento o reparación que impliquen retirar la cubierta que protege frente a la exposición a la energía en forma de microondas. R No deje el producto al alcance de niños menores de 8 años, a no ser que estén supervisados continuamente.
  • Página 40: Datos Técnicos

    R ADVERTENCIA: Si utiliza el electrodoméstico en modo de combinación, los niños deberían usar el horno exclusivamente bajo la supervisión de un adulto, debido a las altas temperaturas generadas. Instalación Toda la instalación deberá ser realizada por una persona competente o un electricista cualificado. Antes de conectar la corriente eléctrica asegúrese de que la tensión de la red se corresponde con la indicada en la placa de características técnicas.
  • Página 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas Preguntas frecuentes Posible causa ¿Qué debo hacer si el horno Compruebe si una de las acciones siguientes le soluciona el problema: no se calienta? Puede que el horno no esté encendido. Encienda el horno. (→ Encendido/apagado). Compruebe si se han aplicado los ajustes necesarios. Es posible que se haya fundido un fusible de su casa o que un disyuntor se haya disparado.
  • Página 42 Guarantee Nos ocupamos especialmente en seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permitan crear productos que aporten diseño y durabilidad. Este producto tiene una garantía del fabricante de 2 años frente a defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición (si se adquiere en una tienda) o de entrega (si se adquiere por Internet), sin coste adicional para uso normal doméstico (ni profesional ni comercial).
  • Página 43 Instruções de verificação Estas instruções são para sua segurança. Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de avançar com a instalação e a utilização deste aparelho. Guarde o manual de instruções para referência futura. AVISO: Todo o trabalho de instalação deve ser efetuado por uma pessoa devidamente qualificada, seguindo rigorosamente os regulamentos locais de construção e estas instruções.
  • Página 44 R AVISO: Certifique-se de que o aparelho está desligado da tomada derivada com fusível antes de substituir a lâmpada, de forma a evitar possíveis choques elétricos. R AVISO: As peças acessíveis podem ficar muito quentes durante a utilização. Devem ficar longe do alcance das crianças. R AVISO: Se a porta ou o vedante da porta estiverem danificados, o forno não pode ser utilizado até...
  • Página 45 R O aparelho destina-se apenas para uso doméstico e apenas para confeção de alimentos. Não utilize este aparelho como fonte de calor. R O fabricante está isento de qualquer responsabilidade por danos pessoais ou materiais resultantes da utilização indevida ou instalação incorreta deste aparelho.
  • Página 46 R AVISO: O aparelho é fornecido com um cabo de alimentação de três núcleos e tem de ser ligado diretamente à alimentação elétrica através de um interruptor omnipolar ou de dois polos que tenha um intervalo mínimo de 3 mm entre cada conector. R A tomada derivada com fusível deve ser instalada num local acessível, para que em caso de emergência o aparelho possa ser desligado da alimentação de forma imediata.
  • Página 47 R Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de metal afiados para limpar o vidro da porta do forno. Estes podem arranhar a superfície, o que pode resultar em fragmentos de vidro. R Não utilize um dispositivo de limpeza a vapor. R AVISO: O aparelho e as respetivas peças acessíveis ficam quentes durante a utilização.
  • Página 48 R A utilização de recipientes metálicos para alimentos e bebidas não é permitida durante a cozedura no micro-ondas. R O forno deve ser limpo regularmente e quaisquer depósitos de alimentos devem ser eliminados. R A não manutenção do forno em condições de limpeza pode resultar na deterioração da superfície, o que poderá...
  • Página 49: Dados Técnicos

    a futuros proprietários. Depois de desembalar o aparelho, verifique se não está danificado. Em caso de dúvida, não use o aparelho e entre em contacto com o serviço de atendimento ao cliente. O fabricante está isento de qualquer responsabilidade por danos pessoais ou materiais resultantes de uma instalação incorreta ou inadequada do aparelho.
  • Página 50: Reciclagem E Eliminação

    Reciclagem e eliminação Os resíduos de produtos elétricos (REEE) não devem ser eliminados com o lixo doméstico. Recicle nas instalações adequadas, sempre que existentes. Consulte o seu representante local de autoridade governamental, serviços de eliminação de resíduos domésticos ou o revendedor onde o produto foi comprado para obter aconselhamento sobre reciclagem.
  • Página 51 Manufacturer • Fabricant • Producent • Producător • Fabricante: UK Manufacturer: Kingfisher International Products Limited, 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, United Kingdom EU Manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products www.diy.com www.screwfix.com www.screwfix.ie Customer Helpline (Freephone) UK 0800 324 7818 uk@kingfisherservice.com Eire 1800 932 230 eire@kingfisherservice.com...

Este manual también es adecuado para:

Clcpbla50593402138285059340213835