Descargar Imprimir esta página
Little Giant APCP-1700 Manual Del Propietário

Little Giant APCP-1700 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para APCP-1700:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
APCP-1700 Automatic Pool Cover Pump
The APCP-1700 Pool Cover Pump helps to protect your pool cover
from prolonged accumulation of rain or melting snow. The APCP-1700
is certified for use on pool covers, and can attach to a standard garden
hose for easy water removal. The pump is controlled by a float switch
mechanism.
The motor is a continuous duty type equipped with an automatic
resetting thermal protector and may restart unexpectedly.
This product is covered by a Limited Warranty for a period of 3 years
from the date of original purchase by the consumer. For complete
warranty information, refer to www.LittleGiant.com.
Specifications
Model
APCP-1700
Flow Rates
1 ft (0.3 m)
5 ft (1.5 m)
1745 (6605)
1540 (5625)
SAFETY INSTRUCTIONS
This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with
the correct selection and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure to comply with
national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in
electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
Know the product's application, limitations, and potential hazards. Read and follow instructions carefully to
avoid injury and property damage. Do not disassemble or repair unit unless described in this manual.
Failure to follow installation or operation procedures and all applicable codes may result in the following
hazards:
Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion,
fire, or electric shock.
Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc.
Do not use in explosive atmospheres or hazardous locations as classified by the NEC, ANSI/NFPA70.
When a pump is in its application, do not touch the motor, pipes, or water until the unit is unplugged or electrically disconnected.
If the power disconnect is out of sight, lock it in the open position and tag it to prevent unexpected application of power.
Do not handle pumps or any other system components with wet hands or when standing on a wet or damp surface, or in water.
HP
Volts
Hz
1/3
115
60
Gallons per Hour/Liters per Hour
10 ft (3 m)
1230 (4650)
Amps
Watts
2.2
270
15 ft (4.6 m)
20 ft (6.1 m)
850 (3210)
490 (1855)
EN
ON Levels
OFF Level
inches (cm)
inches (cm)
2.5 (6.4)
1 (2.5)
Maximum Height
ft (m)
26 (7.9)
English

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Little Giant APCP-1700

  • Página 1 Failure to comply with national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
  • Página 2: Flow Rates

    SAFETY INSTRUCTIONS Flow Rates Risk of severe injury or death by electrical shock. • To reduce risk of electrical shock, disconnect power before working on or around the system. More than one disconnect switch may be required to de-energize the equipment before servicing. •...
  • Página 3: Physical Installation

    INSTALLATION Physical Installation INSTALLATION Physical Installation NOTE: For optimal performance, use a 1-inch I.D. tube. 1. If using tubing: • Slide the hose clamp over the tubing. • Slip the tubing over the pump discharge. • Tighten the clamp. 2. If using a garden hose: •...
  • Página 4 OPERATION Float Maintenance OPERATION Risk of damage to pump or other equipment. • Do not run pump dry. Running dry will cause serious damage to the pump. • Do not let the unit freeze. Freezing may cause cracking or distortion that may destroy the unit. During the rainy season, check daily to confirm that the pump is functioning properly.
  • Página 5: Periodic Service

    MAINTENANCE Periodic Service Periodic Service 1. Disconnect the pump from electrical service. 2. Loosen and remove the five screws from the outer cover (four shown). 3. Remove the outer cover. 4. Clean debris from the vent hole. 5. Re-install the outer cover and screws. 6.
  • Página 6: Corrective Action

    MAINTENANCE Troubleshooting Troubleshooting Problem Probable Causes Corrective Action Pump is not plugged in Plug in the pump. Circuit breaker is off or fuse is removed Turn on circuit breaker or replace fuse. Accumulation of trash on float Remove the float access cover. Clean float. Pump does not turn on Float obstruction...
  • Página 7: Bomba Automático Para Cobertor De Piscina Apcp-1700

    El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y de plomería nacionales y locales y con las reco- mendaciones de Little Giant puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños insatisfactorios o fallas del equipo.
  • Página 8 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Tasas de flujo Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. Es posible que sea necesario más de un interruptor de desconexión para cortar la energía del equipo antes de realizarle un mantenimiento.
  • Página 9: Instalación Física

    INSTALACIÓN Instalación física INSTALACIÓN Instalación física NOTA: Para un rendimiento óptimo, usa un tubo de 2.54 cm (1 pulgada) de DI. 1. Si usa tubos: • Deslice la abrazadera de la manguera por encima de la tubería. • Deslice la tubería por encima de la descarga de la bomba.
  • Página 10: Operación

    OPERACIÓN Conexiones eléctricas OPERACIÓN Riesgo de daños a la bomba u otros equipos. • No haga funcionar vacía la bomba. Funcionar en seco puede dañar la bomba. • No deje que la unidad se congele. La congelación puede causar agrietamiento o distorsión que puede destruir la unidad.
  • Página 11: Piezas De Repuesto

    MANTENIMIENTO Float Maintenance Float Maintenance Si el flotador se queda trabado, retire la cubierta de acceso al flotador en la parte inferior de la unidad. 1. Retire la cubierta girándola hacia la flecha “OPEN” (Abrir) como se indica en la cubierta. 2.
  • Página 12: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Solución de problemas Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva La bomba no está enchufada. Enchufe la bomba. Interruptor automático de protección desco- Conecte el interruptor automático de protección o vuelva a colo- nectado o se retiró el fusible. car el fusible.
  • Página 13: Consignes De Sécurité

    équipements et les procédures appropriés. Le non-respect des codes électriques et codes de plomberie local et national et des recommandations de Little Giant pourrait mener à une électrocution ou un incendie, une mauvaise performance ou une défaillance de l’équipement.
  • Página 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Débits Risque de blessure grave ou de mort par électrocution. • Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’alimentation avant de travailler sur le système ou autour de celui-ci. Plu- sieurs interrupteurs d’isolement peuvent être nécessaires pour décharger l’équipement avant de procéder à son entretien. •...
  • Página 15: Installation Physique

    INSTALLATION Installation Physique INSTALLATION Installation Physique REMARQUE: Pour des performances optimales, utilisez un tuyau d'un diamètre interne de 2,54 cm (1 po). 1. Si vous utilisez des tubes : • Faites glisser le collier de serrage sur le tube. • Faites glisser le tube sur le refoulement de la pompe. •...
  • Página 16 FONCTIONNEMENT Connexions électriques FONCTIONNEMENT Risque de dommages à la pompe ou d’autres équipements. • Ne pas faire fonctionner la pompe à sec. Un fonctionnement à sec peut causer de sérieux dommages à la pompe. • Ne laissez pas l’appareil geler. Le gel peut provoquer des fissures ou des déformations qui peuvent endommager l’appareil.
  • Página 17: Service Périodique

    ENTRETIEN Entretien de flotteur Entretien de flotteur Si le flotteur est bloqué, retirez le couvercle d’accès au flotteur au bas de l’appareil. 1. Retirez le couvercle en le tournant vers la flèche « OUVERT » comme indiqué sur la bâche. 2. Nettoyez-le si nécessaire. 3.
  • Página 18: Mesure Corrective

    ENTRETIEN Dépannage Dépannage Problème Causes probables Mesure corrective La pompe n’est pas branchée. Branchez la pompe. Le disjoncteur est désactivé ou le fusible est retiré. Activez le disjoncteur ou remplacez le fusible. Accumulation de saleté sur le flotteur Retirez le couvercle d’accès au flotteur. Nettoyez le flotteur. La pompe ne s’allume pas.
  • Página 19 REMARQUE:...
  • Página 20 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact : 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 998295 Rév. 005 06/22 Droits d’auteur © 2022, Franklin Electric, Co., Inc. Tous droits réservés.