Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 ONESX Manual Original página 32

Ocultar thumbs Ver también para M18 ONESX:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
TECHNICKÉ ÚDAJE
AKUMULÁTOROVÁ ŠABĽOVÁ PÍLA
Výrobné číslo .........................................................................................
Max. hĺbka rezu v:
Mäkké drevo .......................................................................................
Oceľ ....................................................................................................
hliník ...................................................................................................
Neželezny kov ....................................................................................
Kovová rúra ........................................................................................
Počet zdvihov naprázdno ......................................................................
Výška zdvihu ..........................................................................................
Napätie výmenného akumulátora ..........................................................
Verzia Bluetooth .....................................................................................
Frekvenčné pásmo ................................................................................
Vysokofrekvenčný výkon .......................................................................
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014 (2,0 Ah - 12,0 Ah)
Odporúčaná okolitá teplota pri práci ......................................................
Odporúčané typy akupaku .....................................................................
Odporúčané nabíjačky ...........................................................................
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 62841.
A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní
Hladina akustického tlaku (Kolísavosť K=3dB(A)) .............................
Hladina akustického výkonu (Kolísavosť K=3dB(A)) .........................
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistené v
zmysle EN 62841.
Hodnota vibračných emisií a
h
Rezanie trieskovej doske *1 ...............................................................
Kolísavosť K........................................................................................
Rezanie trieskovej doske *2 ...............................................................
Kolísavosť K........................................................................................
*1 s pílovým listom bimetal, veľkosť 230 x 1,6 mm a rozstup zubov 5 mm The AxTM
*2 s pílovým listom bimetal, veľkosť 150 x 1,25 mm a rozstup zubov 5 mm
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 62841 a je možné ju použiť na
vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s odlišnými
vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej
doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa
nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a
vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
VAROVANIE! Prečítajte si všetky výstražné upozorneni,
pokyny, znázornenia a špecifi kácie pre toto elektrické náradie.
Zanedbanie pri dodržiavaní výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE ŠABĽOVÉ PÍLY
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na skryté
elektrické vedenia, držte prístroj za izolované pridržovacie
plôšky. Kontakt s vedením, ktoré je pod napätím, spôsobí, že aj
kovové súčiastky náradia sa dostanú pod napätie, čo má za
následok zásah elektrickým prúdom.
K upevneniu obrábaného dielu na stabilnom podklade použite
skrutkovú zvierku alebo inú praktickú pomôcku. Pridržovaním
obrábaného dielu rukou alebo jeho pritlačovaním telom sa dielec
môže vyšmyknúť a tým môže dôjsť k strate kontroly.
ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ A PRACOVNÉ POKYNY
Použite ochranné vybavenie. Pri práci s elektrickým náradím
používajte vždy ochranné okuliare. Doporučujeme taktiež použitie
súčastí ochranného odevu a ochrannej obuvi, ako sú protiprašná
maska, ochranné rukavice, pevná a nekľzajúca obuv, ochranná
prilba a ochrana sluchu.
Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri práci nosiť
vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do ľudského organizmu.
Nesmú sa opracovávať materiály, ktoré môžu spôsobiť ohrozenie
zdravia (napr. azbest)
62
SLOVENSKY
M18 ONESX
.............................4580 45 06
...000001-999999
.........................300 mm
...........................20 mm
...........................25 mm
...........................25 mm
.........................150 mm
....................0-3000 min
-1
........................28,6 mm
...........................18 V
..........................4.0
...........2402 – 2480 MHz
..........................1,8 dBm
.................3,8 – 4,8 kg
..................... -18...+50 °C
.....................M18B2... M18HB12
...................M12-18 ... ; M1418C6
........................... 85,5 dB (A)
........................... 96,5 dB (A)
........................... 15,9 m/s
2
........................... 1,95 m/s
2
........................... 18,3 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
Pri zablokovaní nasadeného nástroja prístroj okamžite vypnite!
Prístroj nezapínajte, pokiaľ je nasadený nástroj zablokovaný; mohol
by pri tom vzniknúť spätný náraz s vysokým reakčným momentom.
Príčinu zablokovania nasadeného nástroja zistite a odstráňte so
zohľadnením bezpečnostných pokynov.
Možnými príčinami môžu byť:
• spriečenie v opracovávanom obrobku
• prelomenie opracovávaného materiálu
• preťaženie elektrického prístroja
Nezasahujte do bežiaceho stroja.
Nasadený nástroj sa počas používania môže rozhorúčiť.
POZOR! Nebezpečenstvo popálenia
• pri výmene nástroja
• pri odkladaní prístroja
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na elektrické
káble, plynové a vodovodné potrubia.
Obrobok zabezpečte upínacím zariadením. Nezabezpečené
obrobky môžu spôsobiť ťažké poranenia a poškodenia.
Popraskané pílové listy alebo také, ktoré zmenili tvar, nesmú sa
použit.
Ponorné pílenie je možné len v mäkších materiáloch (drevo, ľahké
stavebné materiály pre steny), v tvrdších materiáloch (kovy) sa musí
vyvrtat najprv diera odpovedajúca velkosti pílového listu.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa alebo
medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného
prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými predmentmi
(nebezpečenstvo skratu).
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom
zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové predmety
(nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému 18 V nabíjať len nabíjacími
zariadeniami systému 18 V. Akumulátory iných systémov týmto
zariadením nenabíjať .
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a skladovať
len v suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjsť k
vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmenného
akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s roztokom, postihnuté
miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa roztok dostane do očí,
okamžite ich dôkladne vypláchnuť po dobu min. 10 min a
bezodkladne vyhľadať lekára.
Varovanie! Aby ste zabránili nebezpečenstvu požiaru spôsobeného
skratom, poraneniam alebo poškodeniam výrobku, neponárajte
náradie, výmennú batériu alebo nabíjačku do kvapalín a postarajte
sa o to, aby do zariadení a akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny.
Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, určité
chemikálie a bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú
bielidlo, môžu spôsobiť skrat.
VÝSTRAHA! Tento prístroj obsahuje lítiovú gombíkovú batériu.
Nová alebo použitá batéria môže spôsobiť ťažké vnútorné
popáleniny a v čase kratšom ako 2 hodiny viesť k smrti, ak bude
prehltnutá alebo ak by sa dostala do tela. Veko na priehradke na
batérie vždy zaistite.
Ak nie je bezpečne uzavreté, prístroj vypnite, odstráňte batériu a
chráňte ju pred deťmi.
Keď sa domnievate, že batérie boli prehltnuté alebo sa dostali do
tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
ES VYHLÁSENIE O ZHODE
My ako výrobca výhradne na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že
výrobok popísaný v "Technických údajoch" sa zhoduje so všetkými
relevantnými predpismi smernice 2011/65/EÚ (RoHS), 2014/53/EÚ,
2006/42/ES a nasledujúcimi harmonizujúcimi normatívnymi
dokumentmi:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016+A1:2020
EN 55014-1:2017 + A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 62479:2010
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-17 V3.1.1
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2022-03-21
Alexander Krug
Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
VÝBER DRUHU PREVÁDZKY
Pred zmenou druhu prevádzky počkajte, kým sa prístroj úplne
zastaví. Aby ste mohli zmeniť nastavenia, stlačte tlačidlo
Stlačte tlačidlo WLAN
, aby ste mohli zmeniť prednastavené
hodnoty cez aplikáciu ONE-KEY na vašom smartfóne.
ONE-KEY™
Aby ste sa dozvedeli viac o ONE-KEY funkcii tohto prístroja,
prečítajte si priložený návod na rýchly štart alebo nás navštívte na
internete na www.milwaukeetool.com/one-key. Aplikáciu ONE-KEY
si na váš smartfón môžete stiahnuť cez App Store alebo Google
Play.
Ak bude zariadenie rušené elektrostatickými nábojmi, LED-indikátor
rýchlosti sa vypne a rýchlosť sa viac nedá regulovať. V tomto
prípade vyberte výmenný akumulátor a gombíkový akumulátor a
znova ho vložte (pozri stranu 6 a stranu 19).
Poruchy spôsobené elektrostatickými výbojmi vedú tiež k prerušeniu
komunikácie Bluetooth. V tomto prípade sa musí spojenie Bluetooth
manuálne obnoviť.
Indikátor ONE-KEY™
Modré svetlo
Rádiové spojenie je aktívne a môže sa
nastaviť cez aplikáciu ONE-KEY™.
Modré blikanie
Nástroj komunikuje s aplikáciou
ONE-KEY™.
Červené blikanie
Nástroj bol zablokovaný z bezpečnostných
dôvodov a obsluha ho môže odblokovať
cez aplikáciu ONE-KEY™.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Šablovitá píla píli drevo, plast a kov. Píli priamky, krivky a vnútorné
výrezy. Reže rúry a plošne oddeluje.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
ELEKTRICKÁ BRZDA
Pri uvoľnení spínacieho tlačidla elektrická brzda behom cca 2
sekúnd zastaví pílový list. Elektrická brzda však môže účinkovať s
časovým spozdením. Pokiaľ elektrická brzda opakovane zlyhá, musí
sa píla odniesť do autorizovaného servisu Milwaukee.
Pílu z rezaného dielu vyberte až po zastavení pílového listu.
AKUMULÁTORY
Dlhší čas nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora.
Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
akumulátore udržovať čisté.
K zachování optimální životnosti se baterie musejí po použití vždy
úplně dobít.
K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po nabití
vybrať z nabíjačky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
OCHRANA PROTI PREŤAŽENIU AKUMULÁTORA
Pri preťažení akumulátora príliš vysokým odberom prúdu, napríklad
pri extrémne vysokých točivých momentoch, pri blokovaní, náhlom
zastavení alebo skrate, začne vŕtačka na 2 sekundy hučať a potom
sa samočinne vypne.
K opätovnému zapnutiu uvoľnite spínacie tlačidlo a potom ho opäť
zapnite.
Pri extrémnom zaťažení sa akumulátor môže silne zahriať. Ak k
tomu dôjde, akumulátor sa vypne.
PREPRAVA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Lítiovo-iónové batérie podľa zákonných ustanovení spadajú pod
prepravu nebezpečného nákladu.
Preprava týchto batérií sa musí realizovať s dodržiavaním lokálnych,
vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení.
• Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov prepravovať po
cestách.
• Komerčná preprava lítiovo-iónových batérií prostredníctvom
špedičných fi riem podlieha ustanoveniam o preprave
.
nebezpečného nákladu. Prípravu k vyexpedovaniu a samotnú
prepravu smú vykonávať iba adekvátne vyškolené osoby. Na celý
proces sa musí odborne dohliadať.
Pri preprave batérií treba dodržiavať nasledovné:
• Zabezpečte, aby boli kontakty chránené a izolované, aby sa
zamedzilo skratom.
• Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia
nemohol zošmyknúť.
• Poškodené a vytečené batérie sa nesmú prepravovať.
SLOVENSKY
63

Publicidad

loading