WARNING
Fall Hazard Children have su ered serious injuries after falling from changing tables. Falls can
happen quickly.
• STAY within arm's reach of the child.
•ALWAYS secure this unit to the support surface using the screws provided. See instructions.
•Read all instructions before use of the changing top.
•KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE USE.
•Inspect the changing top periodically. Do not use the changing top if it is damaged or broken.
Contact Delta Children's Products with any questions.
•Tighten all loose screws and bolts before each use.
•The maximum recommended weight of the child is 30lbs for the changing unit.
•Secure the changing unit only to Delta Children's Products item W158010.
•The changing pad used should be 32" x 16" with a maximum thickness of 1".
ADVERTENCIA
Peligro de caídas. Hay niños que han sufrido lesiones serias al caer de cambiadores. Las caídas
pueden ocurrir en un instante.
•MANTENERSE al alcance de la mano del niño.
•Asegurar SIEMPRE esta unidad a la super cie de soporte utilizando los tornillos provistos. Ver las
instrucciones.
•Lea todas las instrucciones antes de usar el cambiador.
•COLOQUE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO PARA SU USO FUTURO.
•Inspeccione este cambiador periodicamente. No use el cambiador si esta dañado o roto. Póngase en
contacto con Delta Children's Products para formular preguntas.
•Apriete los tornillos y pernos ojos antes de cada uso.
•El peso máximo recomendado para los niños que usen el cambiador es 30 libras (13,6 kilos).
•Asegure el cambiador sólo al producto Delta Children's Products W158010.
•La almohadilla usada debe ser 32 x 16 pulgadas con un grosor máximo de 1 pulgada.
3
3