Descargar Imprimir esta página

Lock Function - Keison ETI RayTemp 8 Operating Instructions

Publicidad

HIGH & LOW ALARMS - To access and set the high alarm, press the "Mode" button until "HAL"
is displayed. To adjust the high alarm value, use the "°C/°F" and the "Lock" buttons. To access and
set the low alarm, press the "Mode" button until "LAL" is displayed. To adjust the low alarm value,
use the "°C/°F" and the "Lock" buttons.
An audible warning will sound and the "HI" or "LOW" icon
will be displayed when the temperature measured is outside the high or low alarm parameters.
LOCK FUNCTION - The "Lock" button temporarily disables the auto power off and is used for
continuous monitoring of temperatures for up to 60 minutes. Press the "Lock" button without
pressing the trigger until the "LOCK" icon is displayed. The unit will now continuously measure
temperature without the need to press the trigger. To turn off the lock function, press the "Lock"
button again.
BATTERIES - The low battery icon indicates that the batteries need replacing as soon as possible.
The instrument will continue to function but, to maintain accuracy, new batteries are required.
Replace both batteries with AAA or equivalent 1.5 volt batteries.
STORAGE & CLEANING - The sensor lens is the most delicate part of the infrared thermometer.
The lens should be kept clean at all times. Care should be taken when cleaning the lens using
only a soft cloth or cotton swab with water or medical alcohol, allowing the lens to fully dry before
using. Do not submerge any part of the unit. The instrument should be stored at room temperature
between +10 to +40°C.
EMC/RFI - Instrument performance may be affected if operated within a high frequency radio field,
such as near a mobile phone, or if subjected to an electrostatic shock.
GUARANTEE - This instrument carries a one-year warranty against defects in either components or
workmanship. During this period, products that prove to be defective will, at the discretion of ETI, be
either repaired or replaced without charge. The product warranty does not cover damage caused
by fair wear and tear, abnormal storage conditions, incorrect use, accidental misuse, abuse, neglect,
misapplication or modification. Full details of liability are available within ETI's Terms & Conditions
of Sale, available by request or at www.etiltd.co.uk/terms. In line with our policy of continuous
development, we reserve the right to amend our product specification without prior notice.
ES - Basta con apuntar al objetivo con el termómetro de infrarrojos (IR) RayTemp 8 y pulsar el disparador para
medir la temperatura de superficies. Aparecerá el icono de exploración "SCAN". Al soltar el disparador, la
lectura se mantiene durante 60 segundos de forma automática y aparece la palabra "HOLD", tras lo cual se
apaga el termómetro.
ZONA DE MEDIDA/DISTANTA DEL OBJETIVO - La zona de medida es proporcional a la distancia a la
que se encuentra el RayTemp del objetivo. El RayTemp 8 va equipado con una lente 11:1. Si el objetivo se
encuentra a 55 cm (22"), la zona de medida será de 5 cm (2") de ancho.
EMISIVIDAD - El RayTemp 8 tiene un valor predeterminado de emisividad de 0,95, pero puede regularse de
0,10 a 1,00. Cuanto más ajustado sea el valor de emisividad al valor real de emisividad del objeto que se
esté midiendo, mayor precisión tendrán las lecturas. Para regular la emisividad, pulse botón "Emis." y utilice los
botones "°C/°F" y "Lock". Nota: no se recomienda utilizar termómetros de infrarrojos sin contacto para medir
metales brillantes o pulidos.
PUNTERO LÁSER - Puede activarse o desactivarse la función del puntero láser al presionar simultáneamente
el disparador y el botón "°C/°F". El centro de la zona de medida se encuentra a 14 mm (aproximadamente ½")
por encima del punto de láser con el instrumento sujeto en posición horizontal. Por motivos de seguridad, el
puntero láser sólo se activa al pulsar el botón disparador. El módulo láser es un dispositivo de Clase 2 con una
potencia de salida máxima inferior a 1 mW y una longitud de onda de 650 nm. Debe evitarse la exposición
prolongada y continua, por ejemplo, mirar fijamente el haz, ya que puede resultar perjudicial. No debe mirarse
el haz con instrumentos ópticos.
LUZ DE FONDO DE LA PANTALLA LCD - Puede activarse o desactivarse la función de luz de fondo de la
pantalla LCD al presionar simultáneamente el disparador y el botón "Lock".
POR DEBAJO/POR ENCIMA DEL INTERVALO - Si la medida de temperatura queda por debajo o por
encima del intervalo del instrumento, aparecerá el mensaje "Er". Cuando la medida de temperatura vuelve a
situarse dentro intervalo del instrumento, aparecerán automáticamente las lecturas.
SONDA/SENSORES TERMOPARES - Para ver la temperatura de la sonda termopar, mantenga pulsado
el botón "Mode" hasta que aparezca "PRB". Si el termopar se rompe o no está conectado, el instrumento
mostrará además "noP". El RayTemp sólo debe emplearse con sondas o sensores termopares de níquel-cromo/
níquel-aluminio de tipo K que cumplan la norma EN 60584:1996 y lleven un conector miniatura apto para
termopar.
MÁXIMO, MÍNIMO, DIFERENCIAL Y MEDIA - Para acceder a la lectura máxima, pulse el botón "Mode"
hasta que aparezca "MAX". Para acceder a la lectura mínima, pulse de nuevo el botón "Mode" hasta que
aparezca "MIN". Para acceder a la lectura diferencial, pulse el botón "Mode" hasta que aparezca "dIF". Para
acceder a la lectura media, pulse de nuevo el botón "Mode" hasta que aparezca "AVG". Las lecturas máxima y
mínima, diferencial y media se reiniciarán una vez que se apague el instrumento.
°C/°F - Mantenga pulsado el botón "°C/°F" sin pulsar el disparador hasta que cambie la escala a °C o °F. Tenga
presente lo siguiente: el valor predeterminado del instrumento es °C.
ALARMAS ALTA Y BAJA - Para acceder y fijar la alarma alta, pulse el botón "Mode" hasta que aparezca
"HAL". Para ajustar el valor de alarma alta, utilice los botones "°C/°F" y "Lock". Para acceder y fijar la alarma
baja, pulse el botón "Mode" hasta que aparezca "LAL". Para ajustar el valor de alarma baja, utilice los botones
"°C/°F" y "Lock". Se escuchará una señal acústica y aparecerá el icono "HI" o "LOW" cuando la medida de
temperatura se salga de los parámetros de las alarmas alta o baja.
FUNCIÓN DE BLOQUEO - El botón "Lock" (bloqueo) desactiva temporalmente el apagado automático y
sirve para supervisar de forma continua las temperaturas durante un máximo de 60 minutos. Pulse el botón
"Lock" sin presionar el disparador hasta que aparezca el icono "LOCK". El aparato medirá ahora la temperatura
de manera continua sin necesidad de pulsar el disparador. Para desactivar la función de bloqueo, pulse de
nuevo el botón "Lock".
PILAS - El icono de bajo nivel de batería indica que las pilas deben cambiarse lo antes posible. El instrumento
seguirá funcionando, pero para mantener su precisión deben instalarse nuevas pilas. Sustituya las pilas por
otras de 1,5 voltios de tipo AAA o equivalentes.
ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA - La lente sensora es la pieza más delicada del termómetro de infrarrojos.
Debe mantenerse siempre limpia. Tenga cuidado al limpiarla y emplee únicamente un paño suave o un
bastoncillo de algodón con agua o alcohol sanitario y deje que la lente se seque completamente antes de
utilizarla. No sumerja en líquido ninguna parte del dispositivo. El instrumento debe almacenarse a temperatura
ambiente comprendida entre +10 y +40 °C.

Publicidad

loading