Descargar Imprimir esta página

Vor Dem Ersten Gebrauch; Verwendung Des Geräts; Reinigung Und Lagerung; Technische Daten - Adler europe AD 2939 Manual De Uso

Publicidad

mit einem beschädigten Gerät immer an eine professionelle Servicestelle, um es
reparieren zu lassen. Alle Reparaturen dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern
durchgeführt werden. Eine unsachgemäß durchgeführte Reparatur kann zu gefährlichen
Situationen für den Benutzer führen.
7. Stellen Sie das Produkt niemals auf oder in die Nähe von heißen oder warmen
Oberflächen oder Küchengeräten wie Elektroöfen oder Gasbrennern.
8. Verwenden Sie das Produkt niemals in der Nähe von brennbaren Stoffen.
9. Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser, z. B.: Unter der
Dusche, in der Badewanne oder über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken.
10. Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
11. Das Gerät sollte jedes Mal ausgeschaltet werden, wenn es zur Seite gelegt wird.
12. Das Gerät ist nur zum Schneiden von natürlichem menschlichem Haar bestimmt.
13. Die Schneidmesser sind extrem scharf. Gehen Sie bei der Montage, Demontage und
Reinigung vorsichtig vor. Berühren Sie die Schneidmesser während des Betriebs nicht!
14. Waschen Sie die Klingen nicht in Wasser.
15. Verwenden Sie nur Originalzubehör.
Produktbeschreibung: AD2939 Damentrimmer
1. Kappe
2. Schneidkopf
4. LED-Lampe.
5. EIN / AUS-Schalter.

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

1. Setzen Sie vor dem ersten Gebrauch bitte einen Akku ein, der nicht im Lieferumfang enthalten ist. Siehe Abbildung 2. Öffnen Sie die
Kappe (1) und legen Sie sie beiseite. Ziehen Sie an der Spindel (3), um das Batteriefach (6) herauszuziehen. Richten Sie die Batterie
an den + / - Polaritätsmarkierungen im Batteriefach aus und schieben Sie sie zurück in das Gehäuse, bis sie einrastet.
2. Tauchen Sie das Gerät nicht unter Wasserstrahlen, verwenden Sie es nicht unter der Dusche, das Gerät ist nicht wasserdicht.
VERWENDUNG DES GERÄTS
1.Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter (5) nach oben, die LED-Lampe (4) beleuchtet den
Epilationsbereich, um eine gründliche Haarentfernung zu erleichtern.
Legen Sie den Schneidkopf (2) sanft auf die behaarte, trockene Haut und bewegen Sie ihn langsam in kreisenden Bewegungen über
die Gesichtspartie, die Sie enthaaren möchten. Straffen Sie die Haut sanft und bewegen Sie den Trimmer entgegen der
Haarwuchsrichtung. Drücken Sie den Schneidkopf (2) nicht gegen die Haut, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Der Trimmer entfernt
effektiv, schnell und schmerzlos Haare von der Lippe über den Lippen, den Wangen, dem Kinn, dem Ohr- und Nasenbereich.
2. Um das Gerät auszuschalten, schieben Sie den Schalter (5) nach unten, die LED-Lampe (4) erlischt.
3. Der Trimmer ist ein Gerät für die Körperpflege, verwenden Sie das Gerät nicht zusammen mit anderen Personen.

REINIGUNG UND LAGERUNG

1. Reinigen des Schneidkopfes: Schalten Sie das Gerät nach Beendigung der Epilation aus, schrauben Sie den Schneidkopf (2) durch
leichtes Drehen gegen den Uhrzeigersinn ab und ziehen Sie ihn zu sich heran. Siehe Abbildung 3. Reinigen Sie die Schneidklinge,
indem Sie auf den Schneidkopf (2) blasen. Schrauben Sie den Schneidkopf (2) fest.
2. Reinigung des Gehäuses: Nicht mit Wasser abwaschen, mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel abwischen,
dann trocken wischen.
3. An einem trockenen Ort mit geschlossener Kappe (1) lagern.

TECHNISCHE DATEN:

Stromversorgung: Batterietyp 1 x 1,5 V (AA)
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen
Das abgenutzte Gerät zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen
enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere
Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen und separat an einer
Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE
Les conditions de garantie sont différentes si l'appareil est utilisé à des fins commerciales.
1.Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et toujours respecter les instructions
suivantes.
.
FRANÇAIS
CONDITIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
3. Spindel
6. Batteriefach
Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen.
5
!!

Publicidad

loading