Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
V 1.2 ES | octubre 2021
Taladro magnético
ECO.50
+/T
Con electroimán de 2 vías

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Euroboor ECO.50+/T

  • Página 1: Eco.50+/T

    Manual de usuario V 1.2 ES | octubre 2021 Taladro magnético ECO.50 Con electroimán de 2 vías...
  • Página 2 Felicitaciones por la compra de este taladro magnético de primera calidad. En EUROBOOR nos esforzamos por superar las expectativas de nuestros clientes desarrollando y proporcionando soluciones portátiles de perforación y corte de primera calidad e innovadoras. Creemos que un profesional como usted debe poder contar con un proveedor profesional. Lo que nos ha llevado a convertirnos en un actor importante en el mundo industrial, con fábrica propia y varias oficinas a...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido ECO.50+/T ..........................1 1. Seguridad ..........................4 1.1 Instrucciones generales de seguridad ................... 4 1.2 Información de seguridad específica..................... 6 2. Descripción..........................8 2.1 Uso previsto ........................... 8 2.2 Descripción y características ......................8 2.3 contenido de la maleta ........................9 2.4 Número de serie ..........................
  • Página 4: Seguridad

    1. Seguridad 1.1 Instrucciones generales de seguridad No utilice esta taladradora magnética antes de haber leído y entendido completamente este manual, específicamente las "Instrucciones generales de seguridad" y la "Información específica de seguridad", incluidas las figuras, especificaciones, normas de seguridad y los letreros que indican PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN.
  • Página 5 Seguridad personal 1. Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice un taladro magnético. No utilice la máquina si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras se opera una máquina perforadora magnética puede resultar en lesiones personales graves;...
  • Página 6: Información De Seguridad Específica

    • No utilice la máquina en la misma pieza de trabajo en la que están trabajando los soldadores eléctricos; • Utilice únicamente un lubricante de corte adecuado. EUROBOOR ofrece una amplia gama de productos de lubricación y refrigeración bien pensados para satisfacer sus necesidades;...
  • Página 7 • En caso de que el cortador se atasque, apague la máquina, desconecte la máquina de la fuente de alimentación y luego elimine el motivo del atasco antes de volver a encender la máquina. Riesgo residual A pesar de seguir las normas de seguridad relevantes y su implementación, ciertos riesgos residuales no se pueden evitar.
  • Página 8: Descripción

    EUROBOOR. El taladro magnético se puede utilizar de forma horizontal, vertical o por encima de la cabeza.
  • Página 9: Contenido De La Maleta

    Pegatina en la carcasa del motor. Número de serie adicional Se proporcionan pegatinas con la máquina para su administración. El número de serie le ayudará a usted, su distribuidor y EUROBOOR a validar e identificar la máquina. Por ejemplo:...
  • Página 10: Datos Técnicos

    2.5 Datos técnicos Métrico Imperial Corte anular Ø 12 - 50 mm Ø 7/16" - 2 3/16" Perforación helicoidal Ø 1 - 23 mm Ø 1/16" - 15/16" tocando M3 - M20 Ø 1/8" - 13/16" avellanado Ø 10 - 55 mm Ø...
  • Página 11: Símbolos

    Dimensiones (pulgadas) 2.6 Símbolos Símbolo Término, significado Explicación Asegúrese de leer la documentación de este manual del usuario y específicamente las Leer documentación "Instrucciones generales de seguridad" y la "Información específica de seguridad" Use protección para los oídos Use protección para los oídos durante la operación Use protección para los ojos Use protección para los ojos durante la operación Peligro / advertencia /...
  • Página 12: Ambiental

    Producto con aislamiento básico y partes conductoras expuestas (tocables) conectadas Clase de protección I adicionalmente al conductor de tierra de protección Compatibilidad Capaz de funcionar aceptablemente en su entorno electromagnética electromagnético Comisión Electrotécnica Conformidad con las normas internacionales de Internacional seguridad electrotécnica.
  • Página 13: Montaje

    2. Desenrosque la tapa; 3. Llene el recipiente con líquido de corte; 4. Vuelva a enroscar la tapa. ADVERTENCIA: No utilice el sistema de lubricación en aplicaciones de perforación vertical o aérea. En su lugar, utilice pasta de corte o spray EUROBOOR.
  • Página 14: Antes De Su Uso

    El motor eléctrico ha sido diseñado para un solo voltaje. Compruebe siempre que la fuente de alimentación corresponde a la tensión indicada en la placa de características. Su taladradora magnética EUROBOOR está diseñada en clase I (puesta a tierra) según EN 61029-1. Se requiere cable de tierra.
  • Página 15 Consejos útiles - Pruebe algunos proyectos sencillos con material de desecho hasta que desarrolle una "sensación" de la máquina perforadora magnética; - Deje que la máquina funcione durante un período de ocho a diez horas antes de comenzar con operaciones importantes. No cargue demasiado la máquina durante este período de rodaje; - No utilice nunca la máquina con una sobrecarga grave;...
  • Página 16: Usando La Maquina

    4. Usando la maquina ADVERTENCIA: Observe siempre las instrucciones de seguridad y las regulaciones aplicables. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la máquina y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier ajuste o quitar / instalar accesorios o aditamentos.
  • Página 17: Electroimán De 2 Vías

    [Imagen 4-2] [Imagen 4-3] 1. Para quitar el eje del cono Morse: - Apagar el motor; - Girar el interruptor mecánico del cambio a punto muerto (ver párrafo Caja de cambios); - Gire el eje de salida hasta que las ranuras del eje se alineen con las ranuras de la caja de cambios;...
  • Página 18 [Imagen 4-4] El electroimán funcionará mejor en superficies de al menos 10 mm (3/8") de espesor. Cuando el electroimán no puede crear un campo magnético lo suficientemente bueno, esto puede deberse a: - Superficie que no sea plana; - La pieza de trabajo no es magnetizable (p. ej., aluminio); - La pieza de trabajo está...
  • Página 19 Queremos señalar que las precauciones e indicadores mencionados anteriormente no garantizan que el imán no se desprenda del material. EUROBOOR no se responsabiliza de que el imán o los indicadores no funcionen o funcionen mal. Asegúrese de que el imán se adhiera firmemente a la pieza de trabajo antes de encender la unidad del motor de la máquina perforadora magnética.
  • Página 20: Caja De Cambios De Dos Velocidades

    4.4 Caja de cambios de dos velocidades El cambio de la velocidad mecánica se realiza desplazando el control deslizante negro en el lateral de la caja de cambios (imagen 4-5 y 4-6). 1. Para seleccionar la marcha correcta desde la posición neutral (horizontal): a.
  • Página 21: Rotación Del Motor

    "I" para comenzar a taladrar nuevamente. 4.9 Seguridad GYRO-TEC Esta taladro magnética EUROBOOR está equipada con la funcionalidad de seguridad GYRO-TEC. Cuenta con un sensor giroscópico que detecta la aceleración y el desplazamiento en cualquier dirección.
  • Página 22: Protección De Energía

    *Descargo de responsabilidad: EUROBOOR no se hace responsable de los daños causados a la máquina debido a problemas eléctricos en el lugar de trabajo. La protección mencionada anteriormente no está...
  • Página 23: Protección Contra El Sobrecalentamiento

    o Conectar la máquina a una fuente de energía diferente y confiable; - Continúe utilizando la máquina como se describe en este manual de usuario. 4.11 Protección contra el sobrecalentamiento Esta máquina se suministra con una protección contra sobrecalentamiento electrónica permanente. Si la temperatura de la unidad del motor sube de 100 a 105 °C (212 a 221 °F), la unidad del motor se detendrá.
  • Página 24 ADVERTENCIA: No utilice el sistema de lubricación en aplicaciones de perforación vertical o aérea. En su lugar, utilice pasta de corte o spray EUROBOOR. Asegúrese de utilizar solo lubricantes de corte adecuados. EUROBOOR ofrece una amplia gama de lubricantes de corte para todas las combinaciones de herramientas y materiales. Una lubricación adecuada lo ayudará...
  • Página 25: Trabajar Con Herramientas De Operación

    5. Trabajar con herramientas de operación 5.1 Fresas anulares Las fresas anulares solo cortan material en la periferia del agujero, en lugar de convertir todo el agujero en virutas. Como resultado, la energía requerida para hacer un agujero es menor que para una broca helicoidal.
  • Página 26: Brocas Helicoidales

    Vástago Weldon 19,05 mm (3/4") Coloque la broca helicoidal con vástago Weldon de 19,05 mm (3/4") (código EUROBOOR SPI o SSPI) en el eje MT3 a Weldon de 19,05 mm (3/4") (código IMC.30/19-N) y apriete los tornillos con la llave Allen proporcionada.
  • Página 27: Roscando Con La Máquina

    Combinación de broca y roscado con vástago Weldon de 19,05 mm (3/4") 1. Montar el macho de roscar (EUROBOOR código EDT) en el husillo con conexión Weldon de 19,05 mm (3/4") y fijar apretando los tornillos con la llave Allen suministrada;...
  • Página 28 4. Apague el motor y ajuste la dirección de rotación en sentido contrario a las agujas del reloj (izquierda = L); 5. Vuelva a encender el motor y guíe la unidad del motor hacia arriba con las manijas de alimentación para permitir que la broca salga completamente de la pieza de trabajo.
  • Página 29: Avellanadores

    2. Apagar el motor y cambiar la fresa o taladro por el porta machos y el macho máquina; ADVERTENCIA: ¡No cambie la posición de la máquina! 3. Instale el macho de máquina en el porta macho (EUROBOOR código TCM) y apriete los tornillos;...
  • Página 30: Mantenimiento

    6. Mantenimiento Su taladradora magnética EUROBOOR ha sido diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo. El funcionamiento satisfactorio continuo depende del cuidado adecuado de la herramienta y la limpieza regular. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones, apague la máquina y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y quitar accesorios, antes de ajustar o cambiar...
  • Página 31 La reparación, modificación e inspección de las perforadoras magnéticas EUROBOOR deben ser realizadas por EUROBOOR o un distribuidor autorizado de EUROBOOR. La lista de piezas de repuesto será útil si se presenta con la máquina al distribuidor EUROBOOR para su reparación cuando se solicite una reparación u otro tipo de mantenimiento.
  • Página 32 Para reducir el riesgo de lesiones, solo se deben utilizar con esta máquina los accesorios recomendados por EUROBOOR. Consulte a su distribuidor para obtener más información sobre los accesorios adecuados.
  • Página 33: Soluciones De Problemas

    7. Soluciones de problemas El imán y el motor no funcionan - El interruptor magnético no está conectado a la fuente de alimentación - Cableado dañado o defectuoso - Fusible defectuoso - Interruptor magnético defectuoso - Unidad de control defectuosa - Fuente de alimentación defectuosa El imán funciona, el motor no - Cableado dañado o defectuoso...
  • Página 34 Fuerza magnética insuficiente - Cableado dañado o defectuoso - La parte inferior del imán no está limpia ni seca. - La parte inferior del imán no es plana - La pieza de trabajo no es de metal desnudo - La pieza de trabajo no está limpia o plana - La pieza de trabajo mide menos de 6 mm (demasiado delgada) - Unidad de control defectuosa - Imán defectuoso...
  • Página 35: Vistas Ampliadas Y Lista De Piezas De Repuesto

    8. Vistas ampliadas y lista de piezas de repuesto 8.1 Vistas ampliadas...
  • Página 38: Lista De Piezas De Repuesto

    8.2 Lista de piezas de repuesto No. Código Descripción Qtd. No. Código Descripción Qtd. ECO.50+/T motor 220V Ensamblaje de 29 050.0252 050T.1001Z ext. cable engranajes Rodamiento de agujas ECO.50+/T motor 110V 30 040.0161 050T.1001ZA HK0810 ext. cable Junta central 31 050.0207 Tornillo 4,8x45 050.0106...
  • Página 39 Unidad de control de Imán 220V 050T.1022 050T.1028 velocidad 220V Imán 110V 050T.1022A Unidad de control de 050T.1028A Funda para ECO.50+/T velocidad 110V 200 050T+.2010 con pegatina Riel de marco de aluminio 020.0056/X Depósito de refrigerante 201 KSP.Q2 conexión rápida 2015 Tornillo M5x6 020.0231...
  • Página 40: Diagrama De Cableado

    8.3 Diagrama de cableado...
  • Página 41: Garantía Y Servicio

    Para maximizar la vida útil de su máquina EUROBOOR, utilice siempre el servicio y las piezas de un canal de distribución oficial de EUROBOOR. Siempre que lo necesite, póngase siempre en contacto con el punto de venta original o, si ya no existe, con el distribuidor de los productos EUROBOOR en su país.
  • Página 42: Declaración De Conformidad

    Los países bajos Declara que el siguiente aparato cumple con los requisitos básicos de seguridad y salud apropiados de las directrices de la UE en función de su diseño y tipo, según lo puso en circulación EUROBOOR BV. Designación / función Taladro magnético...