Página 1
MANUAL DE INSTRUCTIONES 20V MAX* Power Inverter Inversor de Energía 20V MÁX* U.S. ONLY SÓLO U.S. CMCB1150 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS. 1‑888‑331‑4569...
Página 2
English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales)
Página 3
Fig. A Components Composants Componentes Battery pack Bloc‑piles Paquete de batería Battery release button Bouton de libération du bloc‑piles Botón de liberación de batería Type‑A port Port de Type‑A Puerto Tipo‑A Type‑C port Port de Type‑C Puerto Tipo‑C AC port Port AC Puerto AC Type A and C port cover...
Página 4
Fig. B Fig. C Indicators for all chargers except CMCB101 75–100% charged Indicadores para todos los cargadores excepto CMCB101 75–100% cargada Charging 51–74% charged Unidad en Proceso de Carga 51–74% cargada Fully Charged < 50% charged Unidad Cargada < 50% cargada Hot/Cold Pack Delay Pack needs to be charged Restraso por Unidad Caliente/Fría La batería tiene que cargarse...
Intended Use sharp blow, been dropped or otherwise damaged in any way. Take it to an authorized service center. The CMCB1150 power inverter is equipped with a Type‑A, • Do not disassemble the power inverter, there are no Type‑C, and an AC charging port, and is designed to charge user serviceable parts.
DO NOT attempt to charge the battery pack with damaged, do not insert into the charger. Do not crush, any chargers other than a CRAFTSMAN charger. drop or damage the battery pack. Do not use a battery pack CRAFTSMAN chargers and battery packs are specifically or charger that has received a sharp blow, been dropped, designed to work together.
Página 7
CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury, of the cable, that is, 16 gauge has more capacity than charge only CRAFTSMAN rechargeable battery packs. 18 gauge. An undersized cord will cause a drop in line Other types of batteries may overheat and burst voltage resulting in loss of power and overheating.
2. The charger and battery pack may become warm to the Trackwall accessory sheet for further information. touch while charging. This is a normal condition, and nOTE: The CMCB101 charger is not CRAFTSMAN VersaTrack™ does not indicate a problem. To facilitate the cooling of Trackwall compatible.
Página 9
1‑888‑331‑4569. This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been Your CRAFTSMAN power tool has been designed to operate made or attempted by others. THIS LIMITED WARRANTY over a long period of time with a minimum of maintenance.
Página 10
CMCB202, CMCB204, CMCB205, CMCB206, CMCB209 nOTE: Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way. CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law.
..... lea toda la de alimentación. documentación • Antes de usar el CMCB1150 inversor de energía, lea todas las instrucciones y marcas de precaución en la fuente del Cumple con UL STD.1012. inversor de energía, el paquete de baterías y el producto que usa el paquete de baterías.
Guarde el paquete de batería completamente cargado fuera del cargador. • Cargue los paquetes de batería únicamente en cargadores CRAFTSMAN. Instrucciones de Limpieza de Paquete de • NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos. Batería •...
• NO intente cargar el paquete de batería con ningún del alojamiento. cargador diferente a un cargador CRAFTSMAN . Los • No opere el cargador con un cable o enchufe dañado. cargadores y paquetes de batería CRAFTSMAN están Solicite que los reemplacen de inmediato.
La herramienta se apagará automáticamente y el riesgo de lesiones, sólo cargue unidades de batería paquete de batería se necesitará volver a cargar. recargables CRAFTSMAN marca. Otros tipos de batería Notas Importantes Sobre la Carga podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad.
Los cargadores CRAFTSMAN, excepto el CMCB101, se pueden almacenar en el VERSATRACK™ TRACKWALL de Carga de un Dispositivo (Fig. A) Craftsman. Los ganchos y accesorios se venden por separado. 1. Abra la cubierta de puerto tipo‑A y C 6 o la tapa del Consulte la hoja de accesorios VersaTrack™...
ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, diferentes a implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales los ofrecidos por CRAFTSMAN, no han sido probados o en consecuencia, por lo que estas limitaciones pueden con este producto, el uso de tales accesorios con no aplicarse en su caso.
Página 17
EsPAñOl compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero – sin necesidad de responder a ninguna pregunta. AMÉRiCA lATinA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.