Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

设计人员:
TEL:0573-83225888-503
名  称:
说明书
客  户:
CH138
料  号:
8458-522000X011-071
尺  寸:
A5(148.5x210mm)
材  质:
70g双胶纸
张妹珍
QQ:
99739279
Http:www.yattool.com
颜  色:
页  数:
备注:
制作日期:
2021-11-25
黑白印刷
17张A4纸
随订单
运用软件:
Adobe Acrobat 7 Pro

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para YAT YT5220

  • Página 1 设计人员: 张妹珍 99739279 制作日期: 2021-11-25 运用软件: Adobe Acrobat 7 Pro TEL:0573-83225888-503 Http:www.yattool.com 名  称: 颜  色: 说明书 黑白印刷 客  户: CH138 页  数: 17张A4纸 料  号: 8458-522000X011-071 备注: 随订单 尺  寸: A5(148.5x210mm) 材  质: 70g双胶纸...
  • Página 2 YT5220-01 280W Cortabordes eléctrico 280W Aparador de relva eléctrico 280W Electric Grass Trimmer Instrucciones de Montaje - Utilización - Mantenimiento Instruções de Montagem - Utilização - Manutenção Assembly - Use - Maintenance Manual EAN CODE : 3276000315063 Traducción de las Instrucciones originales-Cortabordes eléctrico / Tradução das Instruções Originais-Aparador de relva eléctrico / Original Instruction-Electric grass trimmer...
  • Página 4 Montaje Montagem Assembly A x1 B x1 C x4...
  • Página 5 Atención: Peligro / Atenção perigo / Caution danger Atención / Aviso / Observe Conectado / Ligado / Connected Apagado / Desligado da alimentação / Power off Puesta en tensión / Ligação da alimentação / Power up Limpieza / Limpeza / Cleaning Mantenimiento / Manutenção / Maintenance Correcto / Correcto / Correct Incorrecto / Incorrecto / Incorrect...
  • Página 6 Montaje Montagem Assembly...
  • Página 7 Utilización Utilização...
  • Página 8 Utilización Utilização...
  • Página 9 Utilización Utilização...
  • Página 10 Mantenimiento Serviço Maintenance...
  • Página 11 Mantenimiento Serviço Maintenance...
  • Página 12 Mantenimiento Serviço Maintenance...
  • Página 13 Mantenimiento Serviço Maintenance...
  • Página 14 Durante el invierno Preparação para o inverno Winter storage...
  • Página 15 SÍMBOLOS Precaución/advertencia. Lea el manual de instrucciones Construcción de clase II. Doble aislamiento. Para reducir el riesgo de lesión, el usuario debe leery comprender el manual de instrucciones antes de usar este producto. Nivel de potencia acústica garantizado: 96 dB(A) Utilice protección auditiva.
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD conocimiento, o personas que Uso previsto 1. El cortabordes YT5220-01 tiene no estén familiarizadas con una potencia nominal de entrada estas instrucciones, usen la de 280W. máquina, las regulaciones locales 2. El producto está diseñado para pueden restringir la edad del cortar hierbas pequeñas, la hierba...
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD eléctricas o lesiones físicas de Seguridad eléctrica importancia. a) Los enchufes Conserve todas las instrucciones herramientas eléctricas y advertencias para futuras deben casar con la toma de consultas. corriente. Nunca modifique El término «herramienta eléctrica» el enchufe en modo alguno. que aparece en las advertencias hace Nunca utilice enchufes adaptadores referencia tanto a herramientas que...
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD de las fuentes de calor, el b) Utilice un equipo de protección aceite, los cantos afilados o personal. Utilice siempre las partes móviles. Los cables protección ocular. Los elementos dañados o enredados aumentan el de protección, tales como máscaras riesgo de electrocución.
  • Página 19: Estas Medidas De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD un mejor control de la herramienta Cualquier herramienta que no pueda eléctrica en situaciones inesperadas. controlarse desde el interruptor es peligrosa y debe ser reparada antes f) Utilice indumentaria apropiada. No use ropa holgada ni de volver a utilizarse. joyas.
  • Página 20: Mantenga Las Herramientas

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD para evitar riesgos innecesarios. herramienta eléctrica antes de volver a utilizarla. Muchos Si las escobillas de carbón necesitan de los accidentes están causados ser reemplazadas, encargue dicha por herramientas eléctricas mal tarea a un reparador cualificado cuidadas. (reemplace siempre ambas escobillas al mismo tiempo).
  • Página 21: Preparación A) Utilice Un Calzado Con Buena Protección Y Unos Pantalones

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD d) Nota: las normas nacionales partes electrificadas. pueden restringir la edad de uso d) Antes de usar la máquina, de la máquina. compruebe haya e) Mantenga a los niños, los animales protecciones o cubiertas dañadas, y demás personas a una distancia extraviadas o mal colocadas.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD d) Utilice la máquina solamente a de ventilación estén libres de la luz del día o con una buena luz escombros. artificial. j) Mantenga una postura equilibrada e) Nunca utilice la máquina con las y un buen apoyo en todo momento. cubiertas o pantallas protectoras No adopte una postura forzada.
  • Página 23 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD esté conectada a la toma de electrificadas. corriente o cuando la transporte conectada al suministro de Mantenimiento y corriente. Mantenga las manos y almacenamiento los pies alejados de los elementos a) Desconecte la máquina de la de corte en todo momento; sobre fuente de alimentación (p.
  • Página 24: Apague Y Desenchufe De La Red Eléctrica Si No Funciona

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD generen bajas vibraciones y ruido, y Una intervención rápida podrá vista un equipo de protección. evitar que se produzcan lesiones Considere los puntos a continuación graves y daños materiales. para reducir los riesgos de exposición 2. Apague y desenchufe de la a las vibraciones y el ruido: red eléctrica si no funciona Utilice únicamente la unidad de...
  • Página 25: Encendido Y Apagado

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 4. El uso prolongado de este producto Siega deja al operario expuesto a Antes de usar el cortabordes, haga vibraciones y puede producir el las comprobaciones siguientes para «síndrome de los dedos blancos». asegurarse de que está en buen A fin de reducir tal riesgo, utilice estado: guantes y mantenga las manos...
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD de accionamiento oprimido. borde de la cubierta de protección, Para apagar la herramienta, suelte el será cortado por la cuchilla cortadora gatillo de accionamiento. de hilo. Corte el césped o la hierba haciendo ¡ADVERTENCIA! herramienta oscilar la herramienta de derecha a sigue funcionando unos 5 segundos izquierda e inclinada hacia delante después de apagarla.
  • Página 27: Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD de hierba entre la bobina y el borde de esta manera siempre tendrá la la cubierta de protección para evitar información al alcance. vibraciones en la herramienta. 2. Limpie el polvo y la suciedad con regularidad. 3. Lubrique todas las partes móviles MANTENIMIENTO ¡Advertencia! Cuando pare el periódicamente.
  • Página 28: Familiarícese Con Su Producto

    FAMILIARÍCESE CON SU PRODUCTO 1.Bobina 2. Cubierta de protección para la bobina 3. Carcasa del motor 4. Empuñadura 5. Gatillo interruptor...
  • Página 29: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo YT5220-01 Tensión nominal 220-240 V~ 50 Hz Potencia absorbida nominal 280 W Velocidad nominal en vacío 12500/min Anchura de corte 220mm Diámetro del hilo Φ1.2 mm Nivel de presión acústica LpA 85.9 dB(A), K=2.5 dB(A) Nivel de potencia acústica LwA 89 dB(A),K=0.99 dB(A)
  • Página 30: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución 1. El producto no se enciende • No está conectado a la fuente • Conéctelo a la fuente de de alimentación alimentación • El cable de alimentación o el • Solicite a un técnico electricista enchufe están dañados que lo examine •...
  • Página 31: Despiece Y Lista De Piezas

    DESPIECE Y LISTA DE PIEZAS...
  • Página 32 DESPIECE Y LISTA DE PIEZAS N° de Description N° de Description pièce pièce Tornillo autorroscante 12-3 Carrete Empuñadura izquierda 12-4 Cabezal de corte Gatillo interruptor 12-5 Remache Muelle 12-6 Hilo de nailon Conjunto del cable Arandela Empuñadura derecha Conjunto del motor Sección media del tubo 14-1 Soporte de las escobillas de carbón...
  • Página 33: Declaración De Conformidad

    ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - Francia Cortabordes eléctrico 280W Modelo: YT5220-01 Satisface los requisitos de las Directivas del Consejo: Directiva sobre Maquinaria 2006/42/CE Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE Directiva sobre Emisiones Sonoras en el Entorno 2000/14/CE, Anexo VI y 2005/88/CE Nivel de potencia acústica medido: 89 dB(A)
  • Página 34 SÍMBOLOS Cuidados/Avisos. Leia o manual do utilizador. Estrutura de classe II. Duplo isolamento. Para reduzir o risco de lesões. O utilizador tem de ler e compreender o manual do utilizador antes de usar este produto. Nível da potência do som garantido: 96 dB(A) Use proteção auditiva.
  • Página 35: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA usem a máquina, os regulamentos Utilização prevista 1. Esta moto-roçadora YT5220-01 locais podem restringir a idade do foi criada com uma entrada de operador potência nominal de 280W. b) A gyermekek nem játszhatnak 2. O produto foi criado para aparar készülékkel.
  • Página 36 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA alimentada pela rede (com fio) ou com como tubos, radiadores, bases bateria (sem fio). e frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra. Segurança na área de trabalho a) Mantenha a área de trabalho c) Não exponha as ferramentas limpa e bem iluminada.
  • Página 37: Retire Qualquer Chave De Ajuste Ou Chave De Fendas

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA e use senso comum quando d) Retire qualquer chave de estiver a trabalhar com uma ajuste ou chave de fendas Não antes de ligar a energia. Uma ferramenta elétrica. utilize uma ferramenta elétrica chave de fendas ou uma chave quando estiver cansado ou sob a deixada ligada a uma peça rotativa influência de drogas, álcool ou de...
  • Página 38 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA para a sua aplicação. A ferramenta desalinhamento ou colagem elétrica correta fará o trabalho das peças móveis, quebra melhor e de forma mais segura ao de peças e qualquer outra ritmo para o qual foi concebida. condição que possa afetar o b) Não utilize a ferramenta funcionamento da ferramenta elétrica.
  • Página 39 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Tal irá assegurar que a segurança da restringir a idade do utilizador. ferramenta elétrica é mantida. c) Tenha em conta que o operador ou utilizador é o responsável Se for necessário substituir o fio da por acidentes ou perigos que alimentação, isso tem de ser feito ocorram a outras pessoas ou à...
  • Página 40 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA peças perigosas em movimento, especialmente quando existir o para evitar danos nos fios, o que risco de trovoada. poderia dar origem ao contacto d) Utilize a máquina apenas à luz do com peças ligadas à corrente. dia ou com boa luz artificial. d) Antes da utilização, inspecione e) Nunca utilize a máquina com sempre visualmente a máquina...
  • Página 41 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA de que mantém o equilíbrio nas que o material cortado seja atirado encostas. Caminhe, nunca corra. para longe de si. k) Se a máquina se avariar, pare q) Mantenha uma postura de a máquina e retire a ficha da trabalho correta.
  • Página 42 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA fabricante. pelas pegas/superfície aderente. c) Inspecione e proceda à manutenção Mantenha este produto de acordo com regular da máquina. A máquina estas instruções e bem lubrificado apenas deve ser reparada por um (quando apropriado). reparador autorizado. Planeie o seu trabalho, de modo a d) Quando não usar a máquina, dividir a utilização de ferramentas guarde-a fora do alcance de...
  • Página 43 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA design deste produto: 1. Problemas de saúde resultantes da Este produto cria um campo emissão de vibrações se o aparelho eletromagnético durante o for utilizado durante longos funcionamento! Este campo pode, períodos de tempo ou caso este nalgumas circunstâncias, interferir não seja gerido adequadamente com implantes médicos ativos ou...
  • Página 44: Ligar E Desligar

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA corrija o problema. Não use uma ferramenta danificada e coloque- CORTAR COM A BOBINA lhe uma etiqueta com os dizeres Assegure-se de que a área de trabalho "NÃO USAR". não tem pedras, resíduos, fios ou 3. Certifique-se de que se encontra demais objetos estranhos.
  • Página 45: Manutenção

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA por eventuais impactos contra objetos guardar ou transportar. duros. Para manter a máquina sempre Após terminar a operação de corte, em bom estado de funcionamento, mantenha a cabeça ao nível do solo, deverá seguir as regras. solte o interruptor e deixe que o 1.
  • Página 46: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1- Conjunto da bobina 2 - Proteção da bobina 3- Estrutura do motor 4- Pega 5- Interruptor...
  • Página 47: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo YT5220-01 Voltagem nominal 220-240V~ 50 Hz Energia de entrada nominal 280 W Velocidade nominal sem carga 12500/min Largura de corte 220 mm Tamanho da linha Φ 1,2 mm Nível de pressão do som LpA 85.9 dB(A), K=2.5 dB(A) Nível de potência do som LwA...
  • Página 48: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possíveis Causas Solução 1. O produto não começa a • Não está ligado à alimentação. • Ligue à alimentação. funcionar. • O fio da alimentação ou ficha • Leve o produto a um eletricista está danificado(a). especializado.
  • Página 49 VISTA PORMENORIZADA COM LISTA DE PEÇAS...
  • Página 50 VISTA PORMENORIZADA COM LISTA DE PEÇAS Part no. Description Part no. Description Parafuso de punção 12-3 Bobina Pega esquerda 12-4 Cabeça de corte Gatilho do interruptor 12-5 Rebite Mola 12-6 Fio de nylon Conjunto do cabo Anilha Pega direita Conjunto do motor Tubo intermédio 14-1 Suporte da escova de carbono...
  • Página 51: Declaração De Conformidade Ce

    ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France Moto-roçadora elétrica de 280W Modelo: YT5220-01 Satisfaz os requisitos das Diretivas do Conselho: Diretiva Máquinas 2006/42/CE Diretiva da compatibilidade eletromagnética 2014/30/UE Diretiva do ruído exterior 2000/14/CE, anexo V e 2005/88/CE Nível de potência do som medido: 89 dB(A)
  • Página 52 SYMBOLS Caution/ Warning. Class II machine- Double insulation WARNING-To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. Guaranteed Sound power level: 96dB(A) Wear ear protection. WEEE symbol. Waste electrical products Wear eye protection. should not be disposed of with household waste.
  • Página 53: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS age of the operator. Intended use 1. This grass trimmer YT5220-01 is b) Children shall not play with the designated with a rated power appliance. Cleaning and user input of 280W. maintenance shall not be made by 2. The product is intended for children without supervision.
  • Página 54 SAFETY INSTRUCTIONS b) Do not operate power tools from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or in explosive atmospheres, entangled cords increase the risk of such as in the presence of electric shock. flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks e) When operating a power tool which may ignite the dust or fumes.
  • Página 55 SAFETY INSTRUCTIONS injuries. collection can reduce dust-related hazards. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before Power tool use and care connecting to power source a) Do not force the power tool. and/or battery pack, picking Use the correct power tool for up or carrying the tool.
  • Página 56: Important

    SAFETY INSTRUCTIONS brushes need to be replaced, have of moving parts, breakage of this done by a qualified repair person parts and any other condition (always replace the two brushes at that may affect the power the same time). tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired Electrically powered...
  • Página 57 SAFETY INSTRUCTIONS machine immediately if you are damage and repair as necessary, approached. especially the parts of the cutting head. g) Check the tool regularly for loose Preparation a) While operating the machine fasteners, damaged parts, such as always wear substantial footwear cracks in the cutting attachment.
  • Página 58 SAFETY INSTRUCTIONS 2) Before clearing a blockage; extension leads or carrying the 3) Before checking, cleaning or machine when connected to the working on the machine; supply. Keep hands and feet away 4) After striking a foreign object; from the cutting means at all times 5) Whenever the machine starts and especially when switching on vibrating abnormally.
  • Página 59 SAFETY INSTRUCTIONS a) Disconnect the machine from the condition and well maintained. power supply (i.e. remove the Use correct attachments for the plug from the mains, remove the product and ensure they are in good disabling device or removable condition. battery) before carrying out Keep tight grip on the handles/grip maintenance or cleaning work.
  • Página 60 SAFETY INSTRUCTIONS in accordance with all the safety This product produces an requirements, potential risks of injury electromagnetic field during and damage remain. The following operation! This field may under some dangers can arise in connection circumstances interfere with active or with the structure and design of this passive medical implants! To reduce product:...
  • Página 61 SAFETY INSTRUCTIONS line. If too much line is fed out and it projects beyond the guard edge it is Switching on and off Connect the cable to the power. cut by the line cutting blade. To switch on, keep the switch trigger Cut the grass by swinging the tool depressed.
  • Página 62 SAFETY INSTRUCTIONS Maintenance Warning! When the product Never disassemble the tool or carry is stopped for maintenance, out any repairs. Always have the inspection or storage, always shut trimmer maintained or repaired by a off the power switch, disconnect the competent person at an authorized power supply from the main and service center.
  • Página 63: Know Your Product

    KNOW YOUR PRODUCT 1. Spool set 2. Spool Guard 3. Motor housing 4. Handle 5. Switch trigger...
  • Página 64: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Model YT5220-01 Rated voltage 220-240V~ 50 Hz Rated input power 280 W Rated no-load speed 12500/min Cutting width 220mm Line size ø1.2 mm Sound pressure level LpA 85.9 dB(A), K=2.5 dB(A) Sound power level LwA 89 dB(A),K=0.99 dB(A)
  • Página 65 TROUBLE SHOOTING Problem Possible cause Solution Product does not start Not connected to power supply Connect to power supply Power cord or plug is defective Check by a specialist electrician Other electrical defect to the Check by a specialist electrician product Product does not reach full power Extension cord not suitable for Use a proper extension cord...
  • Página 66 EXPLODED VIEW WITH PARTS LIST...
  • Página 67 EXPLODED VIEW WITH PARTS LIST Part no. Description Part no. Description Self tapping screw 12-3 Reel Left handle 12-4 Cut head Switch trigger 12-5 Rivet Spring 12-6 Nylon wire Cable assembly Washer Right handle Motor assy' Middle tube 14-1 Carbon brush bracket Air inlet pipe 14-2 Carbon brush assy'...
  • Página 68: Ec Declaration Of Conformity

    135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France Declare that the product detailed below: 280W Electric Grass Trimmer Model: YT5220-01 Satisfies the requirement of the Council Directives: Machinery Directive 2006/42/EC EMC Directive 2014/30/EU The Outdoor Noise Directive 2000/14/EC, Annex VI & 2005/88/EC...
  • Página 69 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN - France ТОВ «Леруа Мерлен Україна», вул. Полярна 17а, м. Київ 04201, Україна ООО ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК, 141031, Московская область, Мытищинский район, г. Мытищи, Осташковское шоссе, д.1, РОССИЯ Made in P. R. C. 2019 随订单...

Este manual también es adecuado para:

Yt5220-01