Descargar Imprimir esta página

Kunert Professional MILA Manual De Instrucciones página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
AVVERTENZA Prima dell' uso assicurarsi che tutti i meccanismi dibloccaggio siano
correttamente agganciati
AVVERTENZA Utilizzare le bretelle quando il bambino comincia a sedersi da solo.
AVVERTENZA Questo prodotto non è adatto per correre o per il pattinaggio a rotelle.
AVVERTENZA Per evitare lesioni o ferimenti assicurarsi che ilbambino sia a debita
distanza durante le operazioni diapertura e chiusura del prodotto
AVVERTENZA Non permettere ai bambini di giocare con questo prodotto.
AVVERTENZA Prima dell'uso controllare che i dispositivi di fissaggio della navicella,
delsedile o del seggiolino sono correttamente attivati.
AVVERTENZA Il bambino che può sedersi da solo, cadere o muoversi sulle mani o sulle
ginocchia deve essere fissato nelle bretelle della navicella.
AVVERTENZA Utilizzare sempre la cintura di sicurezza
AVVERTENZA Non lasciare mai il passeggino con il bambino all'interno su una superficie
inclinata, anche quando il dispositivo di parcheggio è attivato.
AVVERTENZA il dispositivo di parcheggio deve essere attivato quando si mette il bambino
all'interno o quando si ritirato dal passeggino.
AVVERTENZA Prima dell'installazione assicurarsi che il prodotto e tutti i suoi componenti
non sono difettosi, e in caso di difetti non utilizzare il prodotto.
AVVERTENZA Utilizzare il sistema di bretelle quando il bambino comincia a sedersi da
solo.
AVVERTENZA Usare il sistema di ritenuta non appena il bambino è ingrado di rimanere
seduto da solo.
AVVERTENZA Utilizzare sempre il sistema di ritenuta
AVVERTENZA Prima dell'uso, assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano
attivati.
AVVERTENZA Installare la navicella sempre il fronte mamma (nel modo in cui il bambino è
rivolto il fronte alla persona utilizzante il passeggino).
AVVERTENZA Prima dell'uso assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccaggio siano attivati. (fig.
11).
AVVERTENZA Prima dell' uso controllare che i meccanismi diaggancio della seduta, della
navicella o del seggiolinoauto siano correttamente agganciati
AVVERTENZA Non lasciare che il bambino giochi con questoprodotto.
AVVERTENZA Il bambino che può sedersi da solo, cadere o muoversi sulle mani o sulle
ginocchia deve essere sempre fissato nel sistema delle bretelle della navicella.
AVVERTENZA Non utilizzare un materasso di uno spessore superiore a 10 mm.
AVVERTENZA Utilizzare il sistema di bretelle quando il bambino comincia a sedersi da solo.
AVVERTENZA Questa seduta non è adatta per bambini di etàinferiore a 6 mesi
AVVERTENZA Utilizzare l'imbracatura quando il bambino inizia a sedersi.
Piegando e ripiegando il passeggino assicurarsi che il bambino sia ad una distanza di
sicurezza.
Durante ogni fermata utilizzare sempre il dispositivo di parcheggio.
Durante le operazioni di regolazione assicurarsi che le parti mobili del passeggino non sono
a contatto con le parti del corpo del bambino.
Qualsiasi carico applicato al manico e/o alla parte posteriore dello schienale e/o ai lati del
passeggino influenzerà la stabilità del passeggino.
Entrando nel marciapiede o su un altro grado, sollevare la sospensione anteriore.
Il passeggino deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini.
Non tirare il passeggino sulle scale.
Utilizzare nel passeggino unicamente i pezzi originali approvati dal costruttore.
Il chassis del passeggino è compatibile unicamente con la navicella, il sedile e il seggiolino
auto originali forniti dal produttore. Solo i componenti originali inclusi nell'insieme
assicurano una piena conformità e il funzionamento corretto del passeggino.
Il passeggino Kunert è sempre dotato di un logo col nome della società per l'identificazione
del prodotto.
I tessuti possono essere puliti con una spugna morbida, usando sapone o altri detergenti di
pulizia delicati.
Lubrificare gli assiali utilizzando olio o grasso per protteggerli contro l'uso eccessivo.
Ogni sedile supplementare deve essere dotato di una dichiarazione sull'adattamento ad un
passeggino concreto.
Non si possono usare gli accessori che non sono approvati dal produttore.
Utilizzare solo i pezzi di ricambio forniti o raccomandati dal produttore/distributore.
Il dispositivo di parcheggio deve essere attivato al momento di mettere il bambino nel
passeggino o nel rimuoverlo dal passeggino.
- Seggiolini auto del modello Kunert: Carlo e Kent sono dedicati a questo modello di
passeggino.
CINTURE DI SICUREZZA DEL PASSEGGINO
Il passeggino è dotato di cinture di sicurezza a 5 punti. Dopo aver messo il bambino sul
sedile, è necessario fissare le cinture inserendo le forchette nella serratura (fig. 21) e
tirando le cinture nelle fibbie. AVVERTENZA Utilizzare sempre il sistema di fissaggio. Per
rilasciare le cinture, spingere le forchette e tirare fuori.
COPERTURA DEL PASSEGGINO
Il sedile è dotato anche di una copertura che è montata tramite la chiusura zip e
agganciando le sue clip ai clip su entrambi i lati della cappotta parasole (fig. 22).
Il passeggino è dotato di un parapioggia che è installato tirandolo sul passeggino. Il
parapioggia è provvisto di aperture all'altezza del viso del bambino.
INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO
Il passeggino possiede anche opzionalmente il seggiolino auto per bambini. Per montare
il seggiolino si deve prima fissare gli adattatori sul telaio del passeggino. Per montare gli
adattatori sul telaio, si deve fissarli nei ganci adatti (due su ciascun lato del passeggino)
(fig. 23).NOTA!Prima di utilizzare il passeggino, assicurarsi che gli adattatori sono
correttamente installati. Entrambi gli adattatori devono essere bloccato.
Dopo aver installato correttamente gli adattatori, si può procedere al montaggio del
seggiolino. Per installare il seggiolino, inserire i suoi ganci nelle maniglie di plastica che si
trovano negli adattatori (fig. 24).
Il presente passeggino non sostituisce la culla o il letto. Se un bambino a bisogno di
dormire, si raccomanda di metterlo nella navicella speciale, nella culla o al letto.
Il seggiolino è dotato di una cappotta e una copertura che sono installate mediante i
bottoni. Il seggiolino è dotato di un manico regolabile. Per regolarlo, premere i tasti
rossi su entrambi i lati del seggiolino, poi spostare il manico fino alla posizione
desiderata (fig. 25).
Per rimuovere il seggiolino, tirare simultaneamente le leve su entrambi i lati del
seggiolino (fig. 26).
Per smontare gli adattatori, premere i pulsanti sulle basi su entrambi i lati del
passeggino.
MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLA NAVICELLA
Per montare la navicella sul telaio del passeggino, inserirla nei fori speciali sulla base del
passeggino (uno su ciascun lato del passeggino) (fig. 10, 11), fino al bloccaggio dei ganci. Il
bloccaggio avviene automaticamente.
Per rimuovere la navicella premere i tasti degli adattatori su entrambi i lati del passeggino
(fig. 11) e sollevare la navicella tenendo il manico.
NOTA! Non piegare mai il passeggino quando la navicella è installata.
CAPPOTTA PARASOLE DELLA NAVICELLA
La navicella possiede la cappotta montata in modo permanente. La cappotta può essere
regolata nella posizione desiderata premendo i tasti su entrambi i lati della cappotta e
PARAPIOGGIA

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Lavado