Página 1
Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K En esta guía se describe la configuración y el funcionamiento de ILME-FR7 / ILME-FR7K Interchangeable Lens Digital Camera. Consulte este manual y las instrucciones de funcionamiento para los dispositivos relacionados según lo necesite.
Menú de la cámara Visualización de la pantalla de la cámara Preparación Montaje de la unidad Montaje en vertical en un lugar fijo Montaje en vertical en un lugar alto y fijo Montaje en techo Acoplar/Extraer un objetivo Precauciones a la hora de acoplar/retirar un objetivo Comprobación de los interruptores del objetivo Precauciones al utilizar un objetivo con zoom Acople de un objetivo...
Comprobación del tiempo de grabación restante Restablecimiento de tarjetas de memoria Filmación Funcionamiento básico Iniciar/detener grabación Intercambio de tarjetas de memoria Comprobación del audio Especificación de los datos de tiempo Revisión de la grabación (Rec Review) Ajuste del encuadre Pantalla de ajuste del encuadre Ajuste de la dirección de filmación Ajuste de la dirección de filmación mediante la Aplicación Web Ajuste de la velocidad del giro/inclinación...
Ajuste del enfoque Pantalla de ajuste del enfoque Ajuste manual del enfoque (Manual Focus) Ajuste manual mediante la Aplicación Web Ajuste manual mediante el control remoto infrarrojo suministrado Enfoque mediante la especificación de una posición de enfoque (Spot Focus) Uso del enfoque automático de forma temporal (Push Auto Focus (AF)) Uso de Enfoque automático de una sola toma (Push Auto Focus (AF-S)) Ajuste automático del enfoque (Auto Focus) Ajuste automático mediante la Aplicación Web...
Ajuste manual de la ganancia Ajuste del obturador Ajuste automático del obturador Ajuste manual del obturador Ajuste del nivel de luz (filtro ND) Acerca del filtro ND Ajuste en el modo predeterminado Ajuste automático en el modo variable Ajuste manual en el modo variable Ajuste de colores naturales (balance de blancos) Pantalla de ajuste del balance de blancos Ajuste automático del balance de blancos...
Grabación de proxy Descripción general de la grabación de proxy Grabación de un proxy Filmación con el aspecto deseado Descripción general del aspecto Selección del aspecto Importación del aspecto básico deseado Personalización del aspecto Guardar un aspecto Eliminación de un aspecto básico Filmación con ajuste del aspecto en posproducción Filmación con ajuste del aspecto en posproducción Aplicación de una LUT a la transmisión y a la salida de HDMI...
Registro de un destino de transferencia de archivo Selección de un archivo y carga Carga de un archivo proxy en una tarjeta de memoria desde la pantalla de imágenes en miniatura Carga de un archivo original en una tarjeta de memoria desde la pantalla de imágenes en miniatura Comprobación del estado de transferencia de archivos Carga mediante FTP segura Configuración de la transmisión...
Página 8
ND Filter Shutter Iris Auto Exposure White White Setting Offset White Focus S&Q Motion LUT On/Off Noise Suppression Flicker Reduce SteadyShot Menú Project Base Setting Rec Format Cine EI Setting Simul Rec Proxy Rec Interval Rec Picture Cache Rec SDI/HDMI Rec Control Assignable Button Menú...
Página 9
Detail Matrix Multi Matrix Menú Pan-Tilt P/T Acceleration Menú TC/Media Timecode TC Display Users Bit HDMI TC Out Clip Name Format Update Media Format Media Media Life Menú Monitoring Output Format Display On/Off Video Signal Monitor Marker Menú Audio Audio Input Audio Output Menú...
Página 10
Transfer Clip (Proxy) Filter Clips Customize View Menú Technical Color Bars Genlock Tally Rec Review Zoom Lens Menú Network Wired LAN File Transfer Menú Maintenance Language Clock Set Hours Meter Ajustes y valores predeterminados del menú Shooting Ajustes y valores predeterminados de ISO/Gain Ajustes y valores predeterminados de AGC Limit Ajustes de calidad de imagen guardados para cada modo de filmación Menú...
Página 11
Base Setting Rec Format Simul Rec Proxy Rec Interval Rec Picture Cache Rec All File Menú Paint/Look Base Look Menú Pan-Tilt P/T Speed P/T Acceleration P/T Range Limit P/T Direction P/T Preset Menú Monitoring Output Format Output Display Menú Audio Audio Input Audio Output Menú...
File Transfer FTP Server 1 a 3 Referer Check Brute Force Attack Protection Menú Stream Stream Video Stream Audio Stream Menú Maintenance Language Accessibility Clock Set Reset Information System Log HTTP Access Log Service EULA Software Conexión de dispositivos externos Conexión de dispositivos de grabación y monitores externos Funcionamiento con un controlador remoto RM-IP500 (opcional) Acerca del funcionamiento con un controlador remoto RM-IP500 (opcional)
Lista de elementos del menú Elementos guardados de posición preajustada Diagramas de bloques Actualización del software del objetivo de montura E Colocación de la tapa del botón de liberación del objetivo Licencias Especificaciones Marcas comerciales 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Configuración del sistema Esta unidad puede combinarse con dispositivos periféricos para crear distintas configuraciones del sistema. Objetivo de montura E Adaptador de montura A LA-EA3 LA-EA4 Control remoto infrarrojo (suministrado)
Página 15
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Control de una sola unidad con el control remoto infrarrojo suministrado Es posible controlar una sola unidad de manera remota con el control remoto infrarrojo. Señal de vídeo Flujo de la señal Control remoto infrarrojo (suministrado) Monitor de vídeo 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Es posible conectar una tablet u ordenador a la unidad y controlar la unidad a través de un explorador web. Señal de vídeo Señal de control remoto Flujo de la señal Monitor de vídeo Tablet Ordenador Punto de acceso 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Control de una sola unidad con un controlador remoto externo Es posible controlar la unidad de manera remota con un controlador remoto. Señal de vídeo Señal de control remoto Flujo de la señal Monitor de vídeo Controlador remoto RM-IP500 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Es posible controlar hasta 100 unidades de manera remota con un solo controlador remoto (RM-IP500). Señal de vídeo Señal de control remoto Señal de contacto/registro Flujo de la señal Monitor de vídeo Conmutador de vídeo Concentrador Ethernet Controlador remoto RM-IP500 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Vista frontal En este tema se describe la ubicación y la función de las piezas de la parte frontal de la unidad. Sugerencia Esta descripción se refiere a la ilustración de la unidad sin el objetivo colocado.
Parpadeo rápido: parpadea cuatro veces por segundo. Sensor de control remoto infrarrojo Recibe la señal de control desde el control remoto infrarrojo suministrado. Entrada de aire Nota No obstaculice el flujo de aire. Si lo hace, podría provocar una avería. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Para obtener más detalles sobre la palanca de bloqueo de giro/inclinación, consulte “Palanca de bloqueo de giro/inclinación” en “Vista lateral.” Base deslizante 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Bloque de conectores En este tema se describe la ubicación y la función de las piezas del bloque de conectores de la unidad. Conexión (a tierra) Establezca una conexión a tierra mediante la conexión al terminal de tierra de una toma de corriente o barra de puesta a tierra.
Página 25
Pantalla Pantalla Velocidad de conexión Velocidad de conexión 10 Mbps No iluminado 100 Mbps Iluminado en naranja 1000 Mbps Estado de visualización del LED ACT/de enlace Indica el estado de la conexión de la red. Pantalla Estado de conexión No iluminado No hay enlace Intermitente en verde Enlace establecido;...
Emite una señal SDI convertida a formato óptico cuando se conecta un módulo SFP+ (opcional). Para obtener más detalles, consulte “Emisión de una señal de fibra óptica”. Interruptores SETUP Permiten configurar los siguientes ajustes: Interruptor 1: define qué ajustes se restablecen al pulsar el interruptor RESET. Ajuste Descripción Restablece solo los ajustes de conexión de red.
Página 27
Utilícelo para la entrada de la señal desde un dispositivo de audio o micrófono externo. Funciona como conector AUDIO IN CH-1 o AUDIO IN CH-2. Para obtener más detalles, consulte “Conexión de un micrófono externo o un dispositivo de audio externo”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando transporte o embale la unidad. Cuando acople o extraiga un objetivo. Para obtener más información, consulte “Acople de un objetivo” o “Extracción de un objetivo”. Cuando utilice un objetivo que no admita la operación de giro/inclinación (por ejemplo, los objetivos Sony SEL100400GM/SEL200600G/SEL400F28GM/SEL600F40GM). Sugerencia...
Página 29
Para obtener más detalles, consulte “Introducción de las tarjetas de memoria”. Código QR para la conexión de red Utilícelo para configurar los ajustes iniciales. Para obtener más detalles, consulte “Acceso a la Aplicación Web desde un explorador web”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
La marca de la cámara está situada en el mismo plano que el sensor de imagen. Para medir la distancia entre la unidad y el sujeto de forma precisa, utilice esta marca de la cámara como punto de referencia. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Vista inferior En este tema se describe la ubicación y la función de las piezas de la parte inferior de la unidad. Sugerencia Esta descripción se refiere a la ilustración de la unidad sin el objetivo colocado.
Página 32
Nota No utilice tornillos de más de 5,5 mm. Si lo hace, podría provocar una avería. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Soporte del objetivo En este tema se describe la ubicación y la función de las piezas del soporte del objetivo de la unidad. Sugerencia Esta descripción se refiere a la ilustración de la unidad sin el objetivo colocado.
Página 34
Para evitar que la unidad de soporte del objetivo interfiera en la operación de giro/inclinación, muévala hacia arriba cuando no la esté usando (contra el cabezal de la cámara) y mueva el tornillo de acoplamiento del pedestal del soporte del objetivo hasta su posición más alta (lo más cerca posible del objetivo). 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ubicación y función de las piezas del control remoto infrarrojo (suministrado) En este tema se describe la ubicación y la función de las piezas del control remoto infrarrojo (suministrado). Botón REC● (START/STOP de grabación) Púlselo para iniciar o detener la grabación.
Botones de control de giro e inclinación Pulse los botones de las flechas para controlar el giro/inclinación de la cámara. Pulse el botón HOME para que la orientación de la cámara vuelva a estar hacia delante. Botones de control de posición preajustada Mantenga pulsado el botón PRESET y pulse uno de los botones del 1 al 3 para almacenar la dirección de la cámara, el zoom y el estado de ajuste del enfoque en el botón del número pulsado.
Página 37
Nota Utilice únicamente baterías alcalinas o de manganeso; si no lo hace, podrían romperse. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las leyes y normativas de su país o región. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Descripción general de la pantalla de la Aplicación Web Si conecta una tablet u ordenador, podrá efectuar las funciones de giro/inclinación y zoom, así como grabar, reproducir vídeos grabados y configurar la unidad a través de un explorador web (de aquí en adelante, llamaremos a esta función “Aplicación Web”).
Para obtener más detalles sobre el área común de las pantallas, consulte “Estructura del área común de las pantallas”. Para cambiar entre las pantallas, pulse las pestañas de cambio de pantalla en el área común. Pantalla de operación de reproducción Pulse la pestaña [Playback] para mostrar la pantalla de operación de reproducción.
Página 40
[OK], asegúrese de pulsar dicho botón [OK]. Para obtener más detalles sobre la pantalla de ajustes, consulte “Estructura de la pantalla de ajustes”. En esta Guía de Ayuda, la pantalla de ajustes de la Aplicación Web se denomina “menú web”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Estructura del área común de las pantallas En este tema se describe la estructura del área común de las pantallas. Nombre de la cámara Muestra el nombre de la cámara.
Página 42
(Bloqueo de la operación): sitúe el interruptor a la derecha para bloquear las operaciones de la pantalla de operación en directo y de la pantalla de operación de reproducción y evitar así fallos accidentales en la operación. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Estructura de la pantalla de operación en directo En este tema se describe la estructura de la pantalla de operación en directo. Panel de control de la posición preajustada Muestra la posición registrada de un ajuste preestablecido con una imagen en miniatura. Pulse dos veces en la imagen en miniatura para volver a la posición almacenada en el ajuste preestablecido.
N.º Pantalla Descripción Consulte “Indicador de modo de enfoque” en “Visualización de la Indicador de modo de enfoque pantalla de la cámara”. Modo de grabación, ranura A/B, Consulte “Modo de grabación, ranura A/B, indicador de intervalo de indicador de intervalo de grabación grabación Interval Rec”...
Página 45
Para obtener más detalles acerca del seguimiento, consulte “Seguimiento de un sujeto especificado (Realtime Tracking AF)”. Botón START/STOP de grabación Pulse este botón para comenzar a grabar. Durante la grabación, el botón START/STOP de grabación se ilumina en color rojo. Púlselo durante la grabación para dejar de grabar.
Página 46
Función Referencia White “Pantalla de ajuste del balance de blancos” Balance Panel de ajuste de la configuración básica de la cámara/botones asignables Muestra los botones asignables durante el funcionamiento normal. Pulse el botón del panel de configuración de la cámara para mostrar los elementos de configuración correspondientes. Pulse el botón [X] o el botón del panel de configuración de la cámara de nuevo para volver a la pantalla de botones asignables.
Página 47
Cuando es necesario restablecer la operación de giro/inclinación Cuando la operación de giro/inclinación está deshabilitada Si la operación de giro/inclinación no se ha inicializado y debe restablecerse, puede acceder rápidamente al botón [Pan-Tilt Reset] del panel de control de la cámara si pulsa el mensaje que se muestra debajo de la palanca de mando. Utilice el panel de control de la GUI para controlar el menú...
Página 48
Cambie entre las pantallas que se mostrarán con las pestañas que aparecen en la parte superior. Para obtener más información, consulte la descripción de cada una de las funciones. Pestaña (Main) Muestra los elementos de configuración de las funciones que se utilizan con frecuencia. Para cambiar las funciones de los controles deslizantes superior e inferior, pulse el botón [▼] y seleccione un valor de la lista mostrada.
Página 49
Muestra los elementos de configuración relacionados con el audio. Pestaña (Stream) Muestra los elementos de configuración relacionados con la transmisión. Los elementos mostrados variarán en función de la configuración de formato de la transmisión. Si esta opción está definida en [SRT-Caller], es posible iniciar/detener la transmisión en esta pantalla. Para obtener más detalles, consulte “Acerca de la transmisión”...
Página 50
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Estructura de la pantalla de operación de reproducción En este tema se describe la estructura de la pantalla de operación de reproducción. Panel de imagen de la cámara Muestra la imagen en reproducción y su información. Cuando la reproducción se detiene, aparece la pantalla de la...
Página 52
1-1 Fecha y hora de filmación 1-2 Indicador de estado de reproducción 1-3 Indicador de formato de reproducción (tamaño de imagen) 1-4 Indicador de formato de reproducción (códec) 1-5 Visualización del nombre del clip 1-6 Número del clip/número total de clips 1-7 Indicador de estado de la transmisión 1-8 Indicador de formato de reproducción (velocidad de fotogramas y método de exploración) 1-9 Indicador Base Look...
Página 53
Utilice el panel de control de la GUI para controlar el menú de la cámara, la reproducción de clips y otras funciones. Para obtener más información acerca del funcionamiento, consulte “Funcionamiento del menú de la cámara” y “Reproducción de clips grabados”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
En el menú web, por lo general, los ajustes no se aplicarán hasta que pulse el botón [OK]. Si modifica los ajustes de una página que contiene un botón [OK], asegúrese de pulsar dicho botón [OK]. Para obtener más detalles sobre la pantalla de ajustes, consulte “Menú web y ajustes detallados”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Sin embargo, debe tener en cuenta que las operaciones de menú en el panel de control de la GUI continúan estando activadas. Para evitar operaciones accidentales, procure no realizar operaciones de menú con el panel de control de la GUI cuando [HDMI/Stream] esté definido en Off. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Visualización de la pantalla de la cámara Puede mostrar el estado y los ajustes de la unidad superpuestos en la imagen de salida desde la cámara. Es posible definir las salidas para las que se habilita la visualización de la pantalla en [Monitoring] > [Output Display] en el menú...
Indicador de profundidad de campo Indicador de modo de escaneado de la cámara Se muestra una marca (discrepancia) si hay una discrepancia entre el tamaño del círculo de la imagen del objetivo y el ajuste del modo de escaneado de la cámara del tamaño de imagen efectivo. Cuando Imager Scan Mode está...
Página 58
Para obtener información detallada acerca del AF de detección de caras/ojos, consulte “Seguimiento usando detección de caras y ojos (Face/Eye Detection AF)”. Indicador de posición del zoom Muestra la posición del zoom en el rango de 0 (gran angular) a 99 (telefoto) (si se acopla un objetivo compatible con la pantalla de posición de zoom).
Página 59
Pantalla Significado Modo de control del bokeh Para obtener más información acerca de los filtros ND, consulte “Ajuste del nivel de luz (filtro ND)”. Para obtener más información acerca del control del bokeh, consulte “Ajuste del bokeh (función de control del bokeh)”.
Muestra el nivel de audio de cada canal. Monitor de señal de vídeo Muestra una forma de onda, un vectorscopio y un histograma. La línea naranja indica el valor establecido del marcador de nivel de brillo. En el modo Cine EI, se muestra el tipo de LUT de la señal monitorizada. Para obtener más información, consulte “Monitor de señal de vídeo”.
Página 61
Visualización de datos de tiempo Visualización del nombre del clip Indicador de la pantalla asistida de gamma Medidor del nivel de audio Muestra el nivel de reproducción de audio. Indicador de aspecto básico/aspecto de grabación Indicador de registro 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Montaje en vertical en un lugar fijo En este tema se describe cómo montar la unidad sobre una mesa o trípode. Nota acerca de la instalación Para proteger el objetivo y el bloque de conectores del objetivo de la unidad, mantenga el objetivo y la tapa de la unidad unidos hasta que fije el objetivo.
Página 63
A continuación, acople el objetivo. Consulte “Acople de un objetivo,” teniendo en cuenta la información de “Precauciones a la hora de acoplar/retirar un objetivo,” “Comprobación de los interruptores del objetivo” y “Precauciones al utilizar un objetivo con zoom”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Montaje en vertical en un lugar alto y fijo En este tema se describe el procedimiento para montar la unidad en posición vertical en un lugar alto con la ayuda del soporte de techo (CIB-PCM1 (opcional)).
Página 65
Nota El cable metálico para evitar la caída se ha diseñado para sujetar la unidad cuando se encuentra suspendida. No le aplique ninguna carga que no sea la de la unidad. Espacio de montaje Consulte el siguiente dibujo cuando determine la dirección y la ubicación de montaje, teniendo en cuenta el espacio necesario para girar el objetivo y para el cableado de la parte posterior de la unidad.
Página 66
Nota Si el giro/inclinación del cabezal de la cámara no se bloquea cuando la palanca de bloqueo está en la posición LOCK, mueva manualmente el cabezal de la cámara hasta que encaje. Fije el soporte para el cuerpo en la parte inferior de la unidad con los seis tornillos suministrados (M3×8).
Página 67
Utilice los tornillos suministrados. El uso de tornillos distintos a los suministrados podría dañar el interior de la unidad. Coloque el cable metálico para evitar la caída en el soporte para el cuerpo.
Página 68
A: Cable metálico suministrado B: Tornillo Phillips suministrado (M4×8) C: Presilla metálica para el cable metálico Utilice el tornillo suministrado. El uso de un tornillo distinto al suministrado podría reducir la efectividad de la función del cable metálico. Coloque el soporte de techo en la superficie donde montará la unidad; por ejemplo, en una estantería.
Página 69
A: Pared B: Marca △ (dirección de la cámara hacia delante) C: Orificio para los cables de conexión D: Estantería u otra superficie de montaje Coloque el cable metálico para evitar la caída en un punto cerca de la superficie de montaje. Utilice un tornillo con cabeza de hexágono interior M5 (3/16 pulg.) (opcional) y fíjelo en un objeto cerca de la estantería o superficie en la que se colocará...
Página 70
A: Cable metálico B: Tornillo con cabeza de hexágono interior (M5, 3/16 pulg.) Haga coincidir el orificio del tornillo 〇 de la parte delantera del soporte para el cuerpo con el orificio ◇ del soporte de techo, inserte la unidad y gírela en el sentido de las agujas del reloj para fijar temporalmente el soporte para el cuerpo en el soporte de techo.
Página 71
A: Orificio 〇 B: Orificio ◇ Fije el soporte para el cuerpo y el soporte de techo con los tres tornillos de bloqueo de rotación suministrados (M3×8).
Página 72
Nota Tras acoplar un objetivo, compruebe que está bien colocado. El objetivo no dispone de protección contra caídas. Sony no asume ninguna responsabilidad por los objetivos que caigan de la unidad. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Montaje en techo En este tema se describe el procedimiento para montar la unidad en el techo con la ayuda del soporte de techo (CIB- PCM1 (opcional)). Para montar la unidad en el techo, consulte a un contratista profesional.
Página 74
Nota El cable metálico para evitar la caída se ha diseñado para sujetar la unidad cuando se encuentra suspendida. No le aplique ninguna carga que no sea la de la unidad. Espacio de montaje Consulte el siguiente dibujo cuando determine la dirección y la ubicación de montaje, teniendo en cuenta el espacio necesario para girar el objetivo y para el cableado de la parte posterior de la unidad.
Página 75
Cabezal de la cámara girado 180° Nota Si el giro/inclinación del cabezal de la cámara no se bloquea cuando la palanca de bloqueo está en la posición LOCK, mueva manualmente el cabezal de la cámara hasta que encaje. Fije el soporte para el cuerpo en la parte inferior de la unidad con los seis tornillos suministrados (M3×8).
Página 76
Utilice los tornillos suministrados. El uso de tornillos distintos a los suministrados podría dañar el interior de la unidad. Fije el soporte de techo en una placa de montaje (opcional) y, a continuación, fije la placa en el techo.
Página 77
A: Soporte de techo B: Techo C: Placa de montaje D: Orificio ◇ Coloque el soporte de acuerdo con la orientación del soporte de techo. Tenga en cuenta que cuando se monta en el techo, la parte delantera de la cámara se encuentra en el lado opuesto del soporte de techo en comparación con un montaje vertical normal.
Página 78
A: Soporte de techo B: Tornillo con cabeza de hexágono interior (M5, 3/16 pulg.) C: Cable metálico (suministrado) D: Placa de montaje E: Techo Pase el cable metálico para evitar la caída por el orificio situado en la parte central del soporte de techo y únalo al soporte para el cuerpo.
Página 79
Utilice el tornillo suministrado. El uso de un tornillo distinto al suministrado podría reducir la efectividad de la función del cable metálico. Nota Se recomienda que una persona sujete la unidad tal y como se muestra en el siguiente diagrama mientras otra la monta. No sujete el cabezal de la cámara ni el soporte del objetivo mientras monta la unidad.
Página 80
A: Orificio para el tornillo en el soporte para el cuerpo A: Orificio para el tornillo en el soporte de techo (orificio ◇) C: Orificio para el tornillo D: Techo E: Placa de montaje Fije el soporte para el cuerpo y el soporte de techo con los tres tornillos de bloqueo de rotación suministrados (M3×8).
Página 81
[Ceiling] en [On] en el menú web. Tras acoplar un objetivo, compruebe que está bien colocado. El objetivo no dispone de protección contra caídas. Sony no asume ninguna responsabilidad por los objetivos que caigan de la unidad. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Acople la tapa de la montura del objetivo suministrada. Sugerencia Para obtener más información acerca de los objetivos compatibles con la unidad, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Sony. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Comprobación de los interruptores del objetivo En función del tipo de objetivo, las siguientes comprobaciones y ajustes son necesarios. Para un objetivo con un interruptor de zoom Ajuste el interruptor en SERVO.
Página 84
B: Mueva el anillo de enfoque a la posición delantera (modo AF/MF). C: Ajuste el interruptor del estabilizador de imagen en OFF. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando se utiliza un objetivo con zoom distinto a un objetivo con zoom motorizado, la posición del zoom puede cambiar en función del entorno de montaje. Fije el anillo del zoom en su posición con cinta según su finalidad de uso. Cinta de plástico: 471 BLA 50 o equivalente 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Acople de un objetivo En este tema se describe cómo acoplar un objetivo de montura E o un objetivo de montura A. Nota Cuando se usa un objetivo con montura A, el diafragma se establece manualmente y el enfoque se establece en MF.
Página 87
A: Correcto A: Incorrecto Gire la palanca de bloqueo del cabezal de la cámara en la dirección de la flecha para desbloquear el cabezal de la cámara. Nota Hasta que el cabezal de la cámara vuelva a bloquearse, existe riesgo de que se mueva por su propio peso. Sujete el cabezal de la cámara con la mano mientras realiza la tarea.
Página 88
Retire la tapa y la cubierta de la unidad y el objetivo. Alinee la marca de la montura del objetivo (blanca) con la unidad, introduzca con cuidado el objetivo en el cabezal de la cámara y, a continuación, gire el objetivo hacia la derecha hasta que encaje en la posición bloqueada.
Página 89
Nota Hasta que el cabezal de la cámara vuelva a bloquearse, existe riesgo de que se mueva por su propio peso. Sujete el cabezal de la cámara con la mano mientras realiza la tarea. Mantenga el equilibrio del cabezal de la cámara hacia adelante y hacia atrás de manera que la base deslizante quede en horizontal.
Página 90
Posición de la báscula Nombre del objetivo 5,0 o superior SEL1224GM, SEL1635GM, SELP1635G, SELP18105G, SELP1020G Nota Utilice la báscula de la base deslizante como referencia para conseguir un equilibrio aproximado. Mientras acople el objetivo, efectúe los ajustes necesarios para equilibrar la unidad de modo que no se incline hacia adelante ni hacia atrás.
Página 91
Mueva la unidad de soporte del objetivo de modo que el pedestal del soporte del objetivo esté alineado con el tornillo de acoplamiento del pedestal del soporte del objetivo; a continuación, gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj para fijar el pedestal del soporte del objetivo. Nota Asegúrese de que el pedestal del soporte del objetivo está...
Página 92
Cuando utilice un objetivo con zoom motorizado con montura E, el objetivo también debe calibrarse por separado para restablecer de manera precisa las posiciones del zoom almacenadas en la cámara como posiciones preajustadas. Para obtener más detalles, consulte “Calibración de un objetivo de montura E”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Con las marcas de la montura (blancas) de la cámara y del objetivo alineadas, extraiga el objetivo hacia delante. Nota Sujete el objetivo con firmeza para impedir que caiga. Si no se acopla otro objetivo inmediatamente, coloque siempre la tapa del cuerpo. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Fije el cable HDMI a la placa de retención del cable HDMI con una cinta o brida disponible en el mercado. A: Tornillo de montaje de la placa de retención del cable HDMI (M2.6×6, negro) B: Cinta o brida disponible en el mercado C: Placa de retención del cable HDMI (suministrada) 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
En este tema se describe cómo conectar la unidad a un dispositivo de red a través de una conexión por cable. Conecte la unidad al dispositivo de red (como un punto de acceso Wi-Fi o un concentrador) utilizando un cable LAN de categoría 5e o superior. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Utilización de la alimentación por CA En este tema se describe el procedimiento para alimentar la unidad a través de CA. Mueva la palanca de bloqueo de giro/inclinación a la posición LOCK para bloquear el giro/inclinación del cabezal de la cámara.
Página 97
Para obtener más información acerca de los objetivos compatibles con el giro/inclinación, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de asistencia técnica de Sony. Mueva la palanca de bloqueo de giro/inclinación a la posición UNLOCK para desbloquear el giro/inclinación del cabezal de la cámara.
Página 98
CA. Cuando vaya a desconectar el adaptador de CA de la unidad, sujete el enchufe y sáquelo recto. Si tira del cable, podría producir un fallo de funcionamiento. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Utilización de la alimentación de PoE++ Cuando la unidad se conecta a un dispositivo de suministro de alimentación compatible con PoE++, la alimentación se suministra a la unidad a través de un cable de red disponible en el mercado.
Página 100
Esta unidad es conforme con IEEE802.3bt tipo 4, clase 8. Para obtener más información acerca de los dispositivos de suministro de alimentación PoE++ compatibles, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de asistencia técnica de Sony. Esta unidad es conforme con la autenticación de software (LLDP), aunque es posible que sea necesario configurar los dispositivos de red (compatibles con IEEE802.3bt).
La unidad dispone de una función que limita el rango de giro/inclinación, pero esta función se desactiva cuando se enciende la unidad o se ejecuta el restablecimiento de giro/inclinación. Sugerencia Una vez ha finalizado el restablecimiento del giro/inclinación, la unidad vuelve a la posición previa a la ejecución. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Acceso a la Aplicación Web desde un explorador web Si conecta la unidad a una tablet u ordenador, podrá controlar y configurar la unidad a través de un explorador web.
Página 103
IP a partir de un nombre de host en una red local. Sugerencia Después podrá acceder rápidamente a la unidad a través de la función de marcador del explorador web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Inicialización de la unidad Cuando utilice la unidad por primera vez, asegúrese de configurarla siguiendo el procedimiento que se indica a continuación. Sugerencia Si la batería de reserva se descarga por completo, tendrá que realizar la configuración inicial de nuevo.
Página 105
Símbolos (!$%`*+-./<=>?@[]^_{|}~) El explorador web se recargará y le pedirá introducir el nombre de usuario y la contraseña. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña configurados en el paso 2. Aparecerá la pantalla de configuración de idioma y hora. Especifique los siguientes elementos y pulse el botón [OK].
Página 106
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cámbielo con [Project] > [Cine EI Setting] > [Color Gamut] en el menú de la cámara. [S-Gamut3.Cine/SLog3]: gama de colores fácil de ajustar para el cine digital (DCI-P3). [S-Gamut3/SLog3]: amplia gama de colores de Sony que cubre el espacio de color ITU-R BT.2020. Para obtener más información, consulte “Filmación con ajuste del aspecto en...
No puede cambiar el formato de vídeo durante una grabación o una reproducción. Se pueden aplicar restricciones a la señal de los conectores SDI OUT y HDMI OUT, según la configuración del formato de vídeo. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Tarjetas de memoria CFexpress Tipo A Utilice las tarjetas de memoria CFexpress Tipo A de Sony indicadas en “Soportes recomendados” en la unidad. Para obtener más información sobre las operaciones con soportes de otros fabricantes, consulte las instrucciones de funcionamiento de dichos soportes o la información del fabricante.
Página 110
Frecuencia del sistema Clase 10 VSC V10 VSC V30 VSC V60 VSC V90 59.94P Sí Sí 29.97P Sí Sí Sí Sí 23.98P Sí Sí RAW Out & XAVC-I, 3840×2160 Clase 300, S&Q (60 fps o menos) Frecuencia del sistema Clase 10 VSC V10 VSC V30 VSC V60...
Página 111
Frecuencia del sistema Clase 10 VSC V10 VSC V30 VSC V60 VSC V90 23.98P Sí XAVC-I, 3840×2160 Clase 300, modo Normal Frecuencia del sistema Clase 10 VSC V10 VSC V30 VSC V60 VSC V90 59.94P Sí Sí 29.97P Sí Sí Sí...
Página 112
Frecuencia del sistema Clase 10 VSC V10 VSC V30 VSC V60 VSC V90 29.97P Sí Sí Sí Sí 23.98P Sí Sí XAVC-I, 1920×1080 Clase 100, S&Q (100 fps, 120 fps) Frecuencia del sistema Clase 10 VSC V10 VSC V30 VSC V60 VSC V90 59.94P Sí...
Página 113
XAVC-L, 3840×2160 420, S&Q (100 fps, 120 fps) Frecuencia del sistema Clase 10 VSC V10 VSC V30 VSC V60 VSC V90 59.94P Sí Sí Sí Sí 29.97P Sí Sí 23.98P XAVC-L, 1920×1080 HD50, modo Normal Frecuencia del sistema Clase 10 VSC V10 VSC V30 VSC V60...
Página 114
Frecuencia del sistema Frecuencia del sistema Clase 10 Clase 10 VSC V10 VSC V10 VSC V30 VSC V30 VSC V60 VSC V60 VSC V90 VSC V90 59.94P Sí Sí Sí Sí 29.97P Sí Sí 23.98P Sí XAVC-L, 1920×1080 HD50, S&Q (200 fps, 240 fps) Frecuencia del sistema Clase 10 VSC V10...
Página 115
XAVC-L, 1920×1080 HD35, S&Q (200 fps, 240 fps) Frecuencia del sistema Clase 10 VSC V10 VSC V30 VSC V60 VSC V90 59.94P Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí 29.97P Sí Sí Sí Sí 23.98P Sí 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Introducción de las tarjetas de memoria En este tema se describen las precauciones a tener en cuenta cuando se introducen las tarjetas de memoria. Abra la tapa de soportes de la sección de la ranura para tarjetas.
Página 117
Cuando grabe en los soportes utilizando ambas ranuras de tarjeta CFexpress Tipo A/SD, la A y la B, inserte los soportes en las dos ranuras que se recomiendan para su funcionamiento con el formato que desea grabar. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando extraiga una tarjeta de memoria inmediatamente después de finalizar una grabación, es posible que la tarjeta de memoria esté caliente, pero esto no significa que haya un problema. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Para utilizar una tarjeta formateada con la unidad en la ranura de otro dispositivo En primer lugar, realice una copia de seguridad de la tarjeta y, a continuación, vuelva a formatear la tarjeta en el dispositivo que se va a utilizar. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Si continúa grabando hasta que el tiempo restante de grabación total llegue a cero, el mensaje cambiará a “Media Full” y la grabación se detendrá. Nota En una tarjeta de memoria se pueden grabar hasta 600 clips aproximadamente. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Es posible que los soportes grabados con un dispositivo que no sea esta unidad o con una unidad de versión diferente (incluso del mismo modelo) no se restablezcan mediante esta unidad. Los clips de menos de 2 segundos no se pueden restablecer. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Iniciar/detener grabación En este tema se describe cómo iniciar y detener una grabación. Nota La grabación y la reproducción no son posibles si la unidad recibe alimentación a través del suministro de alimentación PoE++.
En este estado, pulse el interruptor de alimentación y seleccione [Power ON]. La unidad se enciende, el indicador POWER se ilumina en la parte delantera de la unidad y la imagen de la cámara aparece en la pantalla de operación en directo de la Aplicación Web. Sugerencia También puede controlar la unidad con el botón de alimentación del control remoto infrarrojo suministrado.
Página 124
Sugerencia También puede establecer la fuente de alimentación en el estado de espera a través del botón de alimentación del control remoto infrarrojo suministrado. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Intercambio de tarjetas de memoria Si introduce dos tarjetas de memoria, pulse el botón [Slot Select] del panel de control de reproducción de la Aplicación Web para intercambiar las tarjetas de memoria.
Página 126
Para combinar los vídeos creados con la función de grabación continua de la unidad, utilice el software “Catalyst Browse”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
CH1/CH2: combinación de CH1 y CH2 CH3/CH4: combinación de CH3 y CH4 Cuando supervise el audio en la Aplicación Web, utilice el medidor del nivel de audio de la parte inferior derecha de la imagen de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Defina el código de tiempo que se mostrará en [TC/Media] > [TC Display] > [Display Select], en el menú de cámara. Si pulsa un botón asignable con la opción [DURATION/TC/U-BIT] asignada, cambiará la visualización entre código de tiempo, los bits de usuario y la duración de forma consecutiva. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Revisión de la grabación (Rec Review) Puede revisar el último clip grabado en la pantalla (revisión de grabación). Nota Rec Review no es compatible si el formato de vídeo se cambia después de grabar un clip.
El clip se reproduce hasta el final, Rec Review finaliza y la unidad vuelve al modo Stby (en espera). Para detener Rec Review Presione un botón asignable con Rec Review asignado o pulse el botón [Cancel/Back].
Página 131
Sugerencia Puede pulsar el botón [Cancel/Back] en el control remoto infrarrojo para detener la función Rec Review. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando la unidad se activa o se ejecuta el restablecimiento de giro/inclinación, este ajuste de límite de rango se ignora. Para obtener más detalles, consulte [Pan-Tilt] > [P/T Range Limit] en el menú web. Sugerencia También puede controlar el encuadre con el control remoto infrarrojo suministrado. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando la unidad se activa o se ejecuta el restablecimiento de giro/inclinación, este ajuste de límite de rango se ignora. Para obtener más detalles, consulte [Pan-Tilt] > [P/T Range Limit] en el menú web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
La aceleración del giro/inclinación depende de las características físicas como el equilibrio del peso del objetivo. Puede cambiar el ajuste de la aceleración con [Pan-Tilt] > [P/T Acceleration] > [Ramp Curve] en el menú web o en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajuste de la aceleración del giro/inclinación Puede establecer la operación de aceleración en nueve gradaciones a través de [Pan-Tilt] > [P/T Acceleration] > [Ramp Curve] en el menú web o en el menú de la cámara. Aumente el valor para que los cambios de velocidad sean más rápidos o disminúyalo para unos cambios de velocidad más graduales.
Página 136
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando la unidad se activa o se ejecuta el restablecimiento de giro/inclinación, este ajuste de límite de rango se ignora. Para obtener más detalles, consulte [Pan-Tilt] > [P/T Range Limit] en el menú web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
óptico de un objetivo con zoom motorizado. La relación de zoom máxima con Clear Image Zoom varía en función de la resolución de grabación. Para la resolución de grabación QFHD/4K: 1,5× Para la resolución de grabación HD: 2× 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando la unidad se activa o se ejecuta el restablecimiento de giro/inclinación, este ajuste de límite de rango se ignora. Para obtener más detalles, consulte [Pan-Tilt] > [P/T Range Limit] en el menú web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Mueva la perilla del control deslizante [Zoom Speed] hacia la izquierda o hacia la derecha. Si mueve la perilla hacia la izquierda, la velocidad de funcionamiento disminuirá y, si la mueve hacia la derecha, aumentará. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando la unidad se activa o se ejecuta el restablecimiento de giro/inclinación, este ajuste de límite de rango se ignora. Para obtener más detalles, consulte [Pan-Tilt] > [P/T Range Limit] en el menú web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
6 y posteriores. Para comprobar si los datos de calibración del objetivo acoplado están disponibles, pulse el botón (Camera Status) del área común de la Aplicación Web y seleccione [Lens] > [Calibration Data]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Almacenamiento/restablecimiento de la posición de giro/inclinación, la posición del zoom y el ajuste de enfoque con la Aplicación Web Puede almacenar la posición de giro/inclinación, la posición del zoom y el ajuste de enfoque y recuperarlos cuando sea necesario a través de la Aplicación Web.
Página 144
Es posible ajustar el grado de cambio de la posición de giro/inclinación al pasar a una posición preajustada mediante la velocidad de transición y el ajuste [Ramp Curve]. Para obtener más detalles, consulte “Cambio de la velocidad de transición de los preajustes de posición” y “Ajuste de la aceleración del giro/inclinación”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Pulse el preajuste de posición cuyo nombre desee cambiar. El botón (Preset Position Menu) aparece en el lado superior derecho de la imagen. Pulse el botón (Preset Position Menu) y seleccione [Rename] en el menú mostrado. Introduzca un nuevo nombre para el preajuste. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Pulse en la imagen de la posición que desee sustituir en el panel de control de posición preajustada. El botón (Preset Position Menu) aparece en el lado superior derecho de la pantalla. Pulse el botón (Preset Position Menu) y seleccione [Replace] en el menú mostrado. La nueva posición sustituye al ajuste actual. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Pulse en la imagen de la posición que desee eliminar en el panel de control de posición preajustada. El botón (Preset Position Menu) aparece en el lado superior derecho de la imagen. Pulse el botón (Preset Position Menu) y seleccione [Delete] en el menú mostrado. Se elimina la posición guardada. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
La próxima vez que se restablezca una posición almacenada, la cámara se moverá a la velocidad configurada. Sugerencia Cuando [Pan-Tilt] > [P/T Preset] > [Speed Select] está ajustado en [Common], se restablecen todas las posiciones a la velocidad ajustada con [Pan-Tilt] > [P/T Preset] > [Common Speed]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 149
En el caso del control remoto infrarrojo, la imagen se mueve a la posición guardada a la máxima velocidad. Es posible modificar la velocidad de transición después de guardar. Para obtener más detalles, consulte “Cambio de la velocidad de transición de los preajustes de posición”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Para ajustar el enfoque, toque la imagen de la cámara. Para deshabilitar el funcionamiento táctil, desactive el interruptor [Touch Focus] en la pestaña (Focus) en el panel de control de la cámara. Panel de control de la cámara, pestaña (Focus) Panel de control de la GUI 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
(Focus). Sugerencia También puede utilizar el enfoque automático cuando el ajuste manual es el principal método de funcionamiento. Para obtener más detalles, consulte “Ajuste del objetivo de enfoque manualmente (AF Assist) mediante la Aplicación Web”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Para enfocar a un sujeto que está cerca, pulse el botón N. Sugerencia También puede utilizar el enfoque automático cuando el ajuste manual es el principal método de funcionamiento. Para obtener más detalles, consulte “Enfoque manual durante el enfoque automático mediante el control remoto infrarrojo proporcionado”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
En modo Spot Focus, puede pulsar un botón asignable asignado con [Push AF/MF] para detener temporalmente Spot Focus y poder enfocar automáticamente mientras el botón está pulsado. El enfoque volverá al enfoque manual cuando suelte el botón. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
El enfoque automático mediante una pulsación se liberará y el enfoque volverá a ser manual cuando suelte el botón. Nota El enfoque automático mediante una pulsación no se puede utilizar si el objetivo está ajustado en enfoque manual. Sugerencia Se admite la misma operación utilizando un botón asignable asignado con [Push AF/MF]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Uso de Enfoque automático de una sola toma (Push Auto Focus (AF-S)) Puede pulsar el botón [Push AF/MF] cuando está en modo de enfoque manual para enfocar automáticamente a alta velocidad.
Página 156
También puede asignar [Push AF Mode] a un botón asignable. También puede asignar [Focus Area (AF-S)] a un botón asignable. Puede mostrar/ocultar el marco del área de enfoque usando [Monitoring] > [Display On/Off] > [Focus Area Ind.(AF-S)] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Durante el modo de enfoque automático, puede ajustar el enfoque mediante el control deslizante Focus del panel de control de la cámara. Para obtener más detalles, consulte “Ajuste del objetivo de enfoque manualmente (AF Assist) mediante la Aplicación Web”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
El enfoque sobre un sujeto se realiza automáticamente. Nota También puede utilizar el enfoque automático cuando el ajuste manual es el principal método de funcionamiento. Para obtener más detalles, consulte “Enfoque manual durante el enfoque automático mediante el control remoto infrarrojo proporcionado”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Especificación de la posición/área de enfoque automático (Focus Area) Puede establecer el área de destino para el enfoque automático y ajustar el enfoque para dicha área. Pulse el botón [Menu] en el panel de control de la GUI para abrir el menú de la cámara.
Página 160
Durante la operación Clear Image Zoom, el área de enfoque se ajusta en [Wide] (fijo). Sugerencia Puede mostrar/ocultar el marco del área de enfoque usando [Monitoring] > [Display On/Off] > [Focus Area Indicator] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
[Auto Focus] está en la posición de apagado (modo de enfoque manual), puede cambiar la posición del área de enfoque [Focus Area (AF-S)]. El marco del área de enfoque se muestra de color naranja cuando la modificación de la posición del área de enfoque es posible. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Desplazamiento del marco del área de enfoque mediante el funcionamiento táctil (área de enfoque táctil) Puede cambiar la posición del área de enfoque pulsando un botón asignable asignado con [Focus Setting] para cambiar la visualización del área de enfoque a naranja y, a continuación, mover el marco del área de enfoque con el...
Página 163
Cuando el interruptor [Auto Focus] se apaga en el bloque de control de la cámara Cuando el interruptor [Touch Focus] se apaga en el bloque de control de la cámara Cuando el marco del área de enfoque aparece de color gris o no aparece 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajuste del funcionamiento del enfoque automático (velocidad de transición AF, sensibilidad de desplazamiento del sujeto AF) Puede ajustar el funcionamiento del enfoque automático si modifica la velocidad de transición y la sensibilidad de desplazamiento del sujeto.
Página 165
AF y de sensibilidad de desplazamiento del sujeto AF. Velocidad de transición AF → Sensibilidad de desplazamiento del sujeto AF → Sin visualización… 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajuste del objetivo de enfoque manualmente (AF Assist) mediante la Aplicación Web Después de cambiar y ajustar el enfoque manualmente, puede cambiar de control de enfoque a enfoque automático para el ajuste fino del enfoque.
Página 167
En el modo Face/Eye Only AF, el enfoque automático enfoca la cara más cercana a la posición de enfoque del control deslizante [Focus]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando la opción [Shooting] > [Focus] > [AF Assist] se encuentra en [On] en el menú de la cámara, puede utilizar los botones F (Far) y N (Near) del control remoto infrarrojo proporcionado incluso durante el enfoque automático para ajustar el enfoque sobre un sujeto. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Esto le permite detener temporalmente el enfoque automático y enfocar manualmente cuando algo que no es el sujeto de la filmación se cruza delante de este. Sugerencia Se admite la misma operación utilizando un botón asignable asignado con [Push AF/MF]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Seguimiento usando detección de caras y ojos (Face/Eye Detection AF) La unidad puede detectar las caras y los ojos de la gente como objetivo para seguir y ajustar el enfoque en las caras y los ojos dentro del área de enfoque.
[Face/Eye Priority AF], [Face/Eye Only AF] y [AF]. Ajuste mediante el menú directo También se puede ajustar el funcionamiento del AF de detección de caras/ojos mediante el menú directo. Para obtener más información acerca del menú directo, consulte “Funcionamiento del menú directo”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Seguimiento de un sujeto especificado (Realtime Tracking AF) Puede mantener el enfoque en un sujeto especificando el sujeto mediante un toque o seleccionado un marco de detección de cara en el panel de control de la cámara.
Deslice el interruptor [Touch Focus] de la pestaña (Focus) del panel de control de la cámara hacia la derecha para activarlo y, a continuación, toque el sujeto objetivo que desea seguir en uno de los siguientes estados. Durante el enfoque manual o el enfoque manual mediante una pulsación y cuando [Shooting] > [Focus] > [Touch Function in MF] se establece en [Tracking AF] en el menú...
Página 174
área de la imagen. Para borrar la cara de seguimiento, detenga el AF de seguimiento en tiempo real según se describe más arriba. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Pantalla de ajuste del brillo Puede ajustar el brillo mediante la regulación del diafragma, la ganancia, la velocidad del obturador y el nivel de luz con los filtros ND en los siguientes bloques de control de la pantalla de operación en directo de la Aplicación Web.
Página 176
El brillo se ajusta utilizando la iluminación y el filtro ND para ajustar la cantidad de luz que llega al sensor de imagen. Para obtener más información acerca de Exposure Index (EI), consulte “Cambio de la distribución de las áreas oscuras e iluminadas en la imagen grabada”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajuste de la sensibilidad base Puede ajustar la sensibilidad base antes de comenzar a ajustar el brillo. Cuando [Shooting Mode] está definido en [Custom] Pulse el botón [ISO/Gain/] del panel de configuración básica de la cámara y establezca [Base Sensitivity] en el panel de ajuste de ISO/ganancia en [High] o [Low].
Página 178
(Main) del panel de control de la cámara. También se puede definir a través de [Shooting] > [ISO/Gain/EI] > [Base Sensitivity] o [Base ISO] en el menú de la cámara. También puede asignar [Base ISO/Sensitivity] a un botón asignable. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Mueva la perilla del control deslizante hacia la izquierda para oscurecer la imagen. Mueva la perilla del control deslizante hacia la derecha para aclarar la imagen. Sugerencia También se puede definir a través de [Shooting] > [Auto Exposure] > [Level] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
El diafragma cambia al modo de ajuste automático. El valor del diafragma ajustado automáticamente se muestra a la derecha del interruptor. Nota El diafragma no se puede ajustar de manera automática en un objetivo de montura A. Sugerencia También puede asignar [Auto Iris] a un botón asignable. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajuste manual del diafragma Puede ajustar el brillo manualmente. Si se acopla un objetivo con interruptor Auto Iris, coloque el interruptor en AUTO. Nota Cuando el interruptor Auto Iris del objetivo se ajusta en MANUAL, las funciones [Auto Iris] y [Push Auto Iris] de la unidad no tendrán ningún efecto.
Página 182
Sugerencia Pulse un botón asignable asignado con la función [Push Auto Iris] para ajustar automáticamente el diafragma mientras pulse el botón. El diafragma volverá al modo manual cuando suelte el botón. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
La ganancia cambia al modo de ajuste automático. El valor de la ganancia ajustado automáticamente se muestra a la derecha del interruptor. Sugerencia También puede realizar la misma acción configurando [Shooting] > [Auto Exposure] > [AGC] en [On] en el menú de la cámara. También puede asignar [AGC] a un botón asignable. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajuste manual de la ganancia Puede ajustar el brillo manualmente con el ajuste de ganancia cuando la opción [Shooting Mode] está establecida en [Custom]. Puede controlar la ganancia cuando desee ajustar la exposición con un ajuste de diafragma fijo, o bien cuando desee evitar que la ganancia aumente debido al AGC.
Cambio de la fuente de alimentación de la unidad a espera Nota Esta función no se puede ejecutar cuando [Shooting] > [Iris] > [Bokeh Control] está ajustado en [On] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Pulse el botón [Shutter Type] y seleccione [Auto] en la lista. Sugerencia También puede realizar la misma acción configurando [Shooting] > [Auto Exposure] > [Auto Shutter] en [On] en el menú de la cámara. También puede asignar [Auto Shutter] a un botón asignable. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajuste manual del obturador Puede ajustar el obturador manualmente. Pulse el botón [Shutter] del panel de configuración básica de la cámara. El marco del botón [Shutter] se pone de color naranja.
Página 188
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
La unidad dispone de los siguientes modos de filtro ND. Modo predeterminado Consulte “Ajuste en el modo predeterminado”. Modo variable (ajuste automático) Consulte “Ajuste automático en el modo variable”. Modo variable (ajuste manual) Consulte “Ajuste manual en el modo variable”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
ND. Sugerencia Cuando se pulsa un botón asignable con la opción [ND Filter Position] asignada, el filtro ND cambia en la secuencia [Clear] → [Preset1] → [Preset2] → [Preset3] → [Clear]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando el filtro ND se cambia a o desde [Clear] durante la filmación, el marco del filtro ND se muestra en la imagen y se emite el sonido de funcionamiento. Sugerencia También puede asignar [Auto ND Filter] a un botón asignable y pulsar el botón para cambiar entre [Auto] y [Manual]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajuste manual en el modo variable Puede realizar el ajuste de exposición manual con el filtro ND. Establezca [Shooting] > [ND Filter] > [Mode] en [Variable] en el menú de la cámara.
Página 193
También puede asignar [ND Filter Position] a un botón asignable y pulsar el botón para cambiar entre [Manual] y [Clear]. También puede pulsar el botón [Push Auto] del panel de ajuste ND Filter para activar el filtro ND mientras se pulse el botón. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Panel de configuración básica de la cámara Panel de ajuste de la configuración básica de la cámara Muestra el panel de ajuste para el elemento de configuración seleccionado en el panel de configuración básica de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Puede congelar el ajuste del balance de blancos actual si asigna la función [ATW Hold] a un botón asignable y pulsa el botón asignable para pausar temporalmente la opción ATW mientras está en el modo ATW. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajuste manual del balance de blancos Puede ajustar el balance de blancos manualmente. Pulse el botón [White Balance] del panel de configuración básica de la cámara. El marco del botón [White Balance] se pone de color naranja.
Página 197
Modo [Custom]: 3200 K → 4300 K → 5600 K → 6300 K → 3200 K… Modo [Cine EI]: 3200 K → 4300 K → 5500 K → 3200 K… 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Utilización del balance automático de blancos En el modo de la memoria A, el balance de blancos que está guardado se ajusta automáticamente. Pulse el botón [White Balance] del panel de configuración básica de la cámara.
Página 199
Si el ajuste no se realiza correctamente, aparecerá un mensaje de error en la pantalla durante unos tres segundos. Si el mensaje de error continúa después de varios intentos repetidos de ajuste del balance de blancos, póngase en contacto con su servicio de asistencia técnica de Sony. Sugerencia También puede ejecutarlo en el modo ATW.
Puede configurar el nivel de audio que grabará la unidad en la pantalla de operación en directo de la Aplicación Web. Configure los interruptores del bloque de conectores de la unidad y configure el audio por medio del menú web. Panel de control de la cámara – pestaña (Audio) 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Seleccione la entrada de audio en [Audio] > [Audio Input] > [CH1 Input Select] como [CH4 Input Select] en el menú web o en el menú de la cámara. Nota En los modos Interval Rec y Slow & Quick Motion no se graba audio. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
[Audio] del menú web o bien defina [Audio] > [Audio Input] > [CH1 Level Control] en [CH4 Level Control] en el menú de la cámara. Los canales especificados para el ajuste automático están indicados mediante un icono (Auto) junto a los canales correspondientes en la pestaña (Audio) de la pantalla de operación en directo. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
El control deslizante y los ajustes del botón de ajuste de cada fila están vinculados. Puede comprobar el nivel de entrada de audio en tiempo real en el medidor del nivel de audio, en la pantalla de filmación. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Funcionamiento del menú directo Puede verificar el estado y la configuración de la unidad superpuestos en la imagen de la cámara y seleccionar y cambiar la configuración mediante los botones de control de la GUI del control remoto infrarrojo.
Página 205
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Utilice [Project] > [Assignable Button] en el menú de la cámara. Cuando cambie una asignación, la visualización de la lista de botones asignables cambiará. Para obtener más detalles sobre las funciones asignables, consulte “Assignable Button” en “Menú de la cámara y ajustes detallados”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Movimiento a cámara lenta y rápida Cuando el formato de grabación se ajusta en los siguientes valores, puede especificar valores diferentes para la velocidad de fotogramas de grabación y la velocidad de fotogramas de reproducción.
Página 208
Para obtener más información sobre el uso de la salida RAW, consulte “Grabación de vídeo RAW”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Grabación de vídeo de manera intermitente (Interval Rec) La función Interval Rec le permite capturar vídeos de forma intermitente en la memoria interna de la unidad. Esta función es una manera efectiva de filmar sujetos que se mueven lentamente.
Ajuste la fuente de alimentación de la unidad en espera. En el modo de espera de grabación, establezca [Project] > [Interval Rec] > [Setting] en [Off]. Asimismo, el modo Interval Rec se desactivará automáticamente cuando se reinicie la unidad. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Grabación de imágenes en memoria intermedia (Picture Cache Rec) La función Picture Cache Rec le permite capturar vídeo de forma retroactiva cuando empieza a grabar manteniendo una memoria intermedia interna de imágenes de una duración específica durante la filmación.
Cancelación de Picture Cache Rec Defina [Project] > [Picture Cache Rec] > [Setting] en [Off] en el menú web o pulse un botón asignable asignado con la función [Picture Cache Rec]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
El botón START/STOP inicia y detiene la grabación en la tarjeta de memoria B, y el botón [2nd Rec 2nd Rec START/STOP] de la pestaña (Others) inicia y detiene la grabación en la tarjeta de memoria A. Button: [SlotA] 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
En el modo Cine EI, la configuración del espacio de color o la información de configuración del LUT de monitor se muestra en la parte superior derecha del monitor de señal de vídeo para indicar el objetivo de la monitorización. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
La pantalla de miniaturas se puede mostrar con los clips ordenados por tipo de marcador (pantalla de miniaturas de clip filtradas). Para obtener más información, consulte “Operaciones en clips grabados” en “Pantalla de imágenes en miniatura”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 216
Cuando [Shooting] > [S&Q Motion] > [Setting] se establece en [On] en el menú web o en el menú de la cámara Cuando [Project] > [Rec Format] > [Codec] se establece en [RAW] o [RAW & XAVC-I] en el menú web o en el menú de la cámara 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
El nombre de archivo consiste en el nombre del clip grabado en la tarjeta de memoria y un sufijo “S03”. Para conocer los nombres de los clips, vaya a [TC/Media] > [Clip Name Format] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Para establecer el canal de audio para la grabación de proxy Defina el canal de audio para la grabación de datos de proxy mediante [Project] > [Proxy Rec] > [Audio Channel] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando la unidad está en el modo Custom, puede añadir ajustes al negro, la matriz y otros parámetros para crear un “aspecto” basado en el aspecto básico. También puede seleccionar rápidamente otro aspecto guardando combinaciones diferentes de ajustes en archivos de escena. La unidad viene con un total de seis aspectos predeterminados. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Selección del aspecto En este tema se describe cómo seleccionar un aspecto. Compruebe que [Project] > [Base Setting] > [Shooting Mode] esté establecido en [Custom] en el menú web o en el menú de la cámara.
Página 221
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Importación del aspecto básico deseado Puede importar un archivo 3D LUT, creado en un ordenador o en otro dispositivo, como aspecto básico. Se pueden importar hasta 16 archivos. Formato de archivo: archivo CUBE (*.cube) para una 3D LUT de 17 o 33 puntos creada con Catalyst Browse, RAW Viewer o DaVinci Resolve (de Blackmagic Design Pty.
Página 223
[HDR(HLG)] y Cine EI, pero el espacio de color y la conversión gamma no se realizan de acuerdo con estos modos. Los archivos 3D LUT no se eliminan cuando se ejecuta [Maintenance] > [Reset] > [All Reset (except for Network Settings)] del menú web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
[Paint/Look] > [Matrix] y otros ajustes de aspecto que no sean los ajustes del menú de cámara. Puede restablecer todos los ajustes personalizados con [Paint/Look] > [Reset Paint Settings] > [Reset without Base Look] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Puede eliminar un archivo de escena guardado en la memoria interna con [Paint/Look] > [Scene File] > [Delete] en el menú de la cámara. Sugerencia Una vez eliminado, dejará de mostrarse en el panel de ajustes de Scene File o el menú directo. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Los archivos 3D LUT importados no se eliminan cuando se ejecuta [Maintenance] > [Reset] > [All Reset (except for Network Settings)] del menú web. Los aspectos básicos eliminados ya no podrán utilizarse como LUT en el modo Cine EI. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Las LUT se aplican en los siguientes sistemas. Sin embargo, solo se puede aplicar una LUT. Salida SDI Transmisión y salida HDMI Clip proxy grabado en soportes de grabación Clip en alta resolución (principal) grabado en soportes de grabación 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
La salida de SDI puede definirse de la misma manera. En el caso de los vídeos en medios grabados, puede definirlo en [Shooting] > [LUT On/Off] > [Internal Rec] y [Proxy] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
También puede importar y aplicar un archivo 3D LUT. Para obtener más detalles, consulte “Importación del aspecto básico deseado” y “Eliminación de un aspecto básico.” También se puede definir a través de [Paint/Look] > [Base Look] > [Select] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Cambio de la distribución de las áreas oscuras e iluminadas en la imagen grabada Puede cambiar la distribución de las áreas oscuras e iluminadas, por ejemplo, si desea priorizar el tono de las áreas oscuras sobre las áreas iluminadas, cambiando Exposure Index a un valor distinto de la sensibilidad base.
Página 231
Ejemplo: en “400EI/5.0E”, se asignan 5,0 pasos en la parte luminosa. Esto también le puede servir de guía para comprobar el tono de las zonas oscuras y luminosas durante la filmación. No olvide volver a la posición EI original después de comprobar la exposición. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Grabación de vídeo RAW Puede grabar la señal de vídeo RAW emitida desde el conector SDI OUT de la videocámara en una grabadora externa compatible. A continuación, se muestran los formatos de salida RAW compatibles.
Página 233
Nota Cuando se inicia la grabación en una grabadora externa, sin usar el botón START/STOP de grabación de la pantalla de operación en directo, es posible que los clips no se graben correctamente. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Grabación de vídeo RAW en modo Slow & Quick Motion Puede grabar vídeos RAW en modo Slow & Quick Motion. Para obtener más información sobre las velocidades de fotogramas admitidas en la filmación, consulte “Movimiento a cámara lenta y rápida”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Esta función solamente está habilitada en objetivos de montura E que se pueden comunicar con la unidad. El efecto máximo de esta función puede obtenerse mediante un objetivo de montura E de Sony. También puede asignar la función [Bokeh Control] a un botón asignable y ajustar la función de control del bokeh en On u Off con el botón.
Cuando el vínculo de la ganancia está activo y la ganancia cambia, se muestra un mensaje en la parte superior de la pantalla y parpadea el icono (B) en el indicador de ganancia. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
ALL (un archivo con todos los ajustes). Nota La configuración de la función de red y la información de autenticación no se guarda. Para obtener más detalles sobre los elementos guardados, consulte “Lista de elementos del menú.” 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
El navegador web descargará un archivo denominado all-file.ALL momentáneamente. Especifique una ubicación y un nombre de archivo para el archivo all-file.ALL descargado y guárdelo. Para obtener más información acerca de las operaciones con archivos, consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cuando aparezca la pantalla de confirmación del nombre del archivo cargado, pulse el botón [OK]. Cuando aparezca la pantalla de resultados de ejecución, pulse el botón [OK]. Espere a que la unidad se reinicie y conecte de nuevo la Aplicación Web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Puede cargar un archivo proxy o un archivo original que se haya grabado en la unidad en un servidor de Internet o en un servidor de una red local. Nota Cuando la fuente de alimentación está ajustada en estado de reposo, las transferencias de archivos se ponen en espera aunque la unidad esté conectada. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Registro de un destino de transferencia de archivo Puede registrar un destino de transferencia de archivo antes de iniciar una transferencia de archivo. Seleccione [Network] > [File Transfer] > [Default Upload Server] > [Server Settings1] (o [Server Settings2], [Server Settings3]) en el menú...
Página 242
[Root Certificate Status]: Muestra el estado de carga del certificado. [Reset]: Restablece los ajustes predeterminados de Server Settings. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
El archivo proxy correspondiente al clip seleccionado se registra como trabajo de transferencia y comienza la carga. Cuando el trabajo de transferencia se registra correctamente, aparece la pantalla de resultados de la transferencia. Pulse el botón [OK]. Nota Se pueden registrar hasta 200 trabajos de transferencia. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
El archivo original del clip seleccionado se registra como trabajo de transferencia y comienza la carga. Cuando el trabajo de transferencia se registra correctamente, aparece la pantalla de resultados de la transferencia. Pulse el botón [OK]. Nota Se pueden registrar hasta 200 trabajos de transferencia. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Si [Network] > [File Transfer] > [Auto Upload (Proxy)] se define como [On] en el menú de la cámara y existe una conexión de red, los archivos proxy se suben automáticamente al servidor especificado con [Default Upload Server] cuando termina la grabación. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 246
Para una transferencia de FTP segura, ajuste [Using Secure Protocol] en [On] en el servidor de archivos de destino y cargue un certificado. Para obtener más detalles acerca de la configuración, consulte “Registro de un destino de transferencia de archivo”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
● NDI|HX – ● Main Aplicación Web – – ● – ●: habilitado, –: deshabilitado Sugerencia La imagen del panel de imagen de la cámara de la Aplicación Web también es un sistema de transmisión. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Configuración del formato de transmisión Establezca el formato de transmisión con [Stream] > [Stream] > [Stream Setting] > [Setting] en el menú web. Cuando [Setting] está definido en [RTSP]. En la transmisión RTSP, hasta 5 usuarios pueden visualizar simultáneamente la imagen de una única cámara.
La descripción de los servicios y el software está sujeta a cambios sin previo aviso. Es posible que se exija el registro y la suscripción por separado. Sony no se responsabiliza de ninguna reclamación por parte de usuarios o terceros debido al uso de servicios y software de otras empresas.
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Configuración del códec de vídeo para la transmisión Defina el códec de vídeo mediante [Stream] > [Video Stream] en el menú web. [Video Stream 1], [Video Stream 2], [Video Stream 3] Puede definir hasta tres modos de códec de imagen.
Página 251
Para [Quality 1] y [Quality 2], puede definir la calidad de H.264 estableciendo [Bit Rate Compression Mode] en [VBR] y [Codec] en [H.264]. Puede definir la calidad de imagen H.265 estableciendo [Bit Rate Compression Mode] en [VBR] y [Codec] en [H.265]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
[AAC (256kbps)]: seleccione esta opción para priorizar la calidad del sonido. [AAC (128kbps)]: seleccione esta opción para priorizar la capacidad de los datos. Este ajuste no afecta al clip grabado por la unidad o la señal de audio incrustada en la señal HDMI/SDI. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Iniciar/detener transmisión Para [RTSP], [SRT-Listener] y [NDI|HX] La unidad espera una solicitud de entrega de transmisión. Inicie una aplicación de cliente para visualizar la transmisión y acceda a la URL que se muestra en la siguiente tabla.
Página 254
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Pantalla de imágenes en miniatura Cuando pulsa el botón [Thumbnail] en la pantalla de operación de reproducción o el botón THUMBNAIL del control remoto infrarrojo, los clips grabados en la tarjeta de memoria se muestran en el panel de imagen de la cámara. Esto se denomina pantalla de imágenes en miniatura.
Página 256
Muestra el modo de grabación solo si el clip se grabó con un modo especial de grabación. En clips con Slow & Quick Motion, la velocidad de fotogramas se muestra a la derecha. Duración del clip Fecha de creación 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Reproducción de clips grabados Puede reproducir clips grabados cuando la unidad esté en modo de espera (Stby). En este tema se describe cómo reproducir clips grabados mediante el panel de control de GUI.
Página 258
Nota Los clips no pueden seleccionarse mediante el funcionamiento táctil. Pulse el botón [Set] del bloque de control de GUI. La reproducción comienza desde el principio del clip seleccionado. Utilice el panel de control de reproducción según sea necesario. Botón Función Botón (reproducir/pausar)
Página 259
(anterior) para volver al inicio del clip e inicie de nuevo la reproducción. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Operaciones en clips grabados En la pantalla de imágenes en miniatura, puede utilizar los clips o comprobar sus propiedades a través del menú [Thumbnail] del menú de cámara. Pulse el botón [Menu] de la pantalla de operación de reproducción para mostrar el menú de la cámara en el panel de imagen de la cámara.
Sugerencia También puede pulsar el botón [Menu] de la pantalla de funcionamiento en directo para mostrar el menú de la cámara. Operaciones del menú [Thumbnail] del menú de cámara...
Seleccione la función que desee activar mediante los botones de flecha del panel de control de GUI y pulse el botón [Set]. Pulse el botón [Cancel/Back] para volver a la pantalla anterior. Nota Algunos elementos no pueden seleccionarse, dependiendo del estado, cuando se visualiza el menú. Elementos de menú...
[Date Time]: muestra la fecha y la hora de creación del clip y de su última modificación. [Time Code]: muestra el código de tiempo. [Duration]: muestra la duración del clip. [Sequential Number]: muestra el número secuencial de cada imagen en miniatura. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Configuración del menú de cámara Cuando se pulsa el botón [Menu] del panel de control de GUI o el botón MENU del control remoto infrarrojo, el menú de cámara para configurar los ajustes necesarios para filmar y reproducir se muestran en el panel de imagen de la cámara.
Menú [Monitoring] Contiene ajustes relacionados con la salida de vídeo y la visualización de pantalla. Menú [Audio] Contiene ajustes relacionados con el audio. Menú [Thumbnail] Contiene ajustes relacionados con la pantalla de imágenes en miniatura. Menú [Technical] Contiene ajustes para elementos técnicos. Menú...
Página 266
Nivel 1 Nivel 2 White White Setting Offset White Focus S&Q Motion LUT On/Off Noise Suppression Flicker Reduce SteadyShot Base Setting Rec Format Cine EI Setting Simul Rec Project Proxy Rec Interval Rec Picture Cache Rec SDI/HDMI Rec Control Assignable Button Scene File Base Look Reset Paint Settings...
Página 267
Set Clip Flag Lock/Unlock Clip Delete Clip Thumbnail Transfer Clip Transfer Clip (Proxy) Filter Clips Customize View Color Bars Genlock Tally Technical Rec Review Zoom Lens Wired LAN Network File Transfer Language Maintenance Clock Set Hours Meter 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Si selecciona un elemento que requiere confirmación antes de su ejecución, el menú se ocultará temporalmente y se mostrará un mensaje de confirmación. Compruebe el mensaje y a continuación selecciones si desea ejecutar o cancelar la función. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
[BS]: elimina el carácter a la izquierda del cursor (retroceso). Seleccione un carácter y pulse el botón [Done] para aplicar la configuración. La cadena de caracteres se confirma y la pantalla de introducción de caracteres desaparece. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Elemento Technical > Lens Edit User Menu Muestra el menú Edit User. Nota Puede agregar y eliminar elementos de menú en el menú [User] utilizando el menú [Edit User]. Se pueden configurar hasta 20 elementos. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Elemento de menú de nivel 2 Reordena los elementos de menú registrados seleccionado durante la Move – dentro del menú [User]. edición Edita (registra/elimina) el subelemento de menú Edit Sub Item – de nivel 3 registrado en el menú [User]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 272
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K ISO/Gain/EI Configura los ajustes de ganancia. Valor predeterminado Elemento Ajuste de subelementos Descripción de fábrica Selecciona el modo de Mode ISO/dB ajuste de ganancia. Para obtener más detalles acerca de los...
Página 273
Valor predeterminado Elemento Ajuste de subelementos Descripción de fábrica Establece la Base ISO ISO 12800 / ISO 800 ISO 800 sensibilidad ISO base para el modo Cine EI. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 274
1/4 / 1/8 / 1/16 / 1/32 / 1/64 / Ajusta el valor predeterminado 2 del Preset2 1/16 1/128 filtro ND. 1/4 / 1/8 / 1/16 / 1/32 / 1/64 / Ajusta el valor predeterminado 3 del Preset3 1/64 1/128 filtro ND. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Shutter Ajusta el funcionamiento del obturador electrónico. Valor Elemento Ajuste de subelementos predeterminado Descripción de fábrica Selecciona el modo de operación del obturador electrónico. Speed: Modo para ajustar la velocidad del obturador en segundos.
Página 276
23.99 a 8000 Ajusta la frecuencia ECS 29.97P: 30.00 Los ajustes disponibles dependen de la frecuencia cuando Mode está ajustado Frequency 23.98P: 23.99 del sistema del formato de grabación seleccionado. en ECS. 25P: 25.02 24P: 24.02 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 277
Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Iris Configura los ajustes de diafragma. Ajuste de Valor predeterminado de Elemento Descripción subelementos fábrica Bokeh Permite activar/desactivar la función de control On / Off Control del bokeh. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 278
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Auto Exposure Configura los ajustes de la exposición automática. Valor Elemento Ajuste de subelementos predeterminado Descripción de fábrica +3.0 / +2.75 / +2.5 / +2.25 / +2.0 / +1.75 / Establece el nivel de brillo para la +1.5 / +1.25 / +1.0 / +0.75 / +0.5 / +0.25 / ±0...
Página 279
Custom H Ajusta la posición horizontal del rango De −479 a +479 ±0 Position del medidor de luz. Custom V Ajusta la posición vertical del rango De −464 a +464 ±0 Position del medidor de luz. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 280
Ajusta la ganancia R del balance de blancos que está guardada en ±0.0 <A> +99.0 la memoria A. B Gain De −99.0 a Ajusta la ganancia B del balance de blancos que está guardada en ±0.0 <A> +99.0 la memoria A. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 281
De 1 a 3: cambia más lentamente cuanto mayor es el número. Ajusta la velocidad de respuesta en el modo ATW. 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Speed La máxima velocidad de respuesta es el 1, la mínima es 5. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 282
ATW cuando [Offset White<ATW>] está Temp<ATW> ajustado en On. Ajusta la desviación del valor de Tint que se añadirá al balance Offset De −99 a +99 ±0 de blancos ATW cuando [Offset White<ATW>] está ajustado en Tint<ATW> 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 283
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Focus Configura los ajustes de enfoque. Valor Ajuste de Elemento predeterminado Descripción subelementos de fábrica 1(Slow) / 2 / 3 / Establece la velocidad del enfoque para cuando el sujeto cambia...
Página 284
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 285
De 1fps a 60fps / 100fps / Frame 120fps / 150fps / 180fps / 200fps – Los ajustes disponibles dependen de la Rate / 240fps frecuencia del sistema, el códec y el formato de vídeo seleccionados. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 286
MLUT On / MLUT Off MLUT Off vídeo de grabación principal. LUT On/Off SDI / HDMI/Stream / Defina la salida de objetivo controlada por un botón HDMI/Stream Button Target SDI & HDMI/Stream asignable asignado con LUT On/Off. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Activa y desactiva la función de supresión de ruido Setting(Cine EI) On / Off en el modo Cine EI. Ajusta el nivel de supresión de ruido en el modo Level(Cine EI) Low / Mid / High Cine EI. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 288
Mode Auto / On / Off Ajusta el modo de corrección de parpadeo. Ajusta la frecuencia de la fuente de alimentación que Frequency 50Hz / 60Hz 60Hz proporciona la iluminación causante del parpadeo. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 289
Configura la función de estabilización de la imagen. Nota Habilitado cuando se acopla un objetivo compatible. Active / Setting Standard / Off Si se ajusta en Active o Standard, es posible que se produzca un comportamiento inesperado durante la operación de giro/inclinación. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Shooting Custom / Cine Consulte “Ajuste del modo de filmación” en Custom Mode “Configuración del funcionamiento básico”. Target SDR(BT.709) / Ajusta el espacio de color de la grabación/salida en el modo SDR(BT.709) Display HDR(HLG) Custom. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 291
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Rec Format Configura los ajustes del formato de grabación. Valor Elemento Ajuste de subelementos predeterminado Descripción de fábrica Frequency 59.94 / 50 / 29.97 / 25 / 24 / 23.98 59.94...
Página 292
59.94 / 50 / 29.97 / 25 / 23.98 3840×2160P XAVC-L 1920×1080P 50 1920×1080P 35 XAVC-I 1920×1080P 1920×1080P 50 XAVC-L 1920×1080P 35 – RAW & XAVC-I / XAVC-I 4096×2160P Los valores predeterminados se muestran en negrita. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 293
Establece los ajustes del modo Cine EI (consulte “Ajuste del modo de filmación” en “Configuración del funcionamiento básico”). Valor predeterminado de Elemento Ajuste de subelementos Descripción fábrica Color S-Gamut3/SLog3 / S- Ajusta el espacio de color en el modo S-Gamut3.Cine/SLog3 Gamut Gamut3.Cine/SLog3 Cine EI. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 295
Setting On / Off Activa y desactiva el modo de grabación de proxy. Audio CH1/CH2 / Selecciona el canal de audio en el que se grabarán CH1/CH2 Channel CH3/CH4 los datos de proxy. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 297
(hora de grabación de memoria intermedia Size / Max de imágenes). Muestra la hora de acumulación de las imágenes en la memoria Cache – – intermedia de imágenes (hora de grabación de memoria intermedia Rec Time de imágenes). 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 298
Sincronizado con la precisión de fotogramas para el soporte de la unidad. Nota Para el control con la señal de salida HDMI, establezca [TC/Media] > [HDMI TC Out] > [Setting] en [On] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 299
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Assignable Button Permite definir asignaciones de funciones a botones asignables (del <1> al <9>) y a [Focus Hold Button]. Es posible asignar las siguientes funciones. [Off]: sin función de asignación.
Página 300
[Marker]: activa y desactiva la función de marcador. [Thumbnail]: muestra/sale de la pantalla de imágenes en miniatura. [Auto Upload (Proxy)]: activa y desactiva la transferencia automática de los archivos proxy. [Direct Menu]: muestra/sale del menú directo. [User Menu]: muestra/sale del menú User. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
(no – ITU709 Recall regrabables) a la configuración Cuando Shooting Mode está ajustado en actual de la calidad de imagen. Custom y Target Display está ajustado en HDR(HLG): HLG Live / HLG Natural 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 302
[Select]. Establece el valor de referencia de la exposición AE Level 0EV / 1/3EV / 2/3EV / 1EV / 4/3EV / 5/3EV para el aspecto básico Offset / 2EV seleccionado mediante [Select]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 303
Restablece los ajustes del menú [Paint/Look], excepto el aspecto básico. Ajuste de Valor predeterminado Elemento Descripción subelementos de fábrica Restablece los ajustes del menú [Paint/Look], Reset without Execute / Cancel – excepto el aspecto básico. Base Look Execute: Ejecutar la función. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 304
De −99.0 a +99.0 ±0.0 Ajusta el nivel de negro maestro. R Black De −99.0 a +99.0 ±0.0 Ajusta el nivel de negro R. B Black De −99.0 a +99.0 ±0.0 Ajusta el nivel de negro B. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 305
[Select] se ha ajustado como [Standard] o define como HDR(HLG): se define como [ITU709]. On / Off / --- HDR(HLG):Off Point De 75% a 109% Ajusta el punto de inflexión. Slope De −99 a +99 ±0 ajusta la pendiente de inflexión. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 306
Establece el nivel de nitidez para el ajuste manual de detalles. High Light Establece el límite de detalle de las áreas de alta luminosidad para De 0 a 4 Detail el ajuste manual de detalles. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 307
User Matrix Ajusta una matriz del usuario B-R definida por el De −99 a +99 ±0 usuario. User Matrix Ajusta una matriz del usuario B-G definida por el De −99 a +99 ±0 usuario. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 308
Ajusta el matiz del color utilizado para la De −99 a +99 ±0 corrección de matrices múltiples. Ajusta la saturación del color utilizado para Saturation De −99 a +99 ±0 la corrección de matrices múltiples. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 309
Configura los ajustes relacionados con la aceleración de operaciones de giro/inclinación. Valor Ajuste de Elemento predeterminado Descripción subelementos de fábrica Permite seleccionar la aceleración/deceleración de las operaciones Ramp De 1 a 9 de giro/inclinación. Cuanto mayor sea el valor, mayor será la Curve aceleración. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 310
Restablece el valor del código de tiempo a 00:00:00:00. Reset Execute / Cancel – Execute: Ejecutar la función. Ajusta el formato del código de tiempo. DF / NDF DF: omisión de fotograma Format NDF: no omisión de fotograma 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 311
TC Display Configura los ajustes de visualización de datos de tiempo. Valor predeterminado de Elemento Ajuste de subelementos Descripción fábrica Display Timecode / Users Bit / Cambia la visualización de datos de Timecode Select Duration tiempo. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 312
Fix: utiliza un valor fijo arbitrario en bits de usuario. Mode Fix / Time Time: Utiliza la hora actual en hora, minuto y segundo en bits de usuario. Setting – – Ajusta los bits de usuario en un valor arbitrario. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 313
Configura los ajustes relacionados con la salida de código de tiempo cuando se utiliza HDMI. Valor Ajuste de Elemento predeterminado de Descripción subelementos fábrica Ajusta si enviar la salida del código de tiempo a dispositivos Setting On / Off con otros objetivos, mediante HDMI. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 314
Tras establecer el título, seleccione [Done] para cerrar la pantalla de introducción de caracteres. Para obtener información sobre el funcionamiento de la pantalla de entrada de caracteres, consulte “Introducción de una cadena de caracteres”. Es posible seleccionar los siguientes caracteres. !#$%()+,-.;=@[ ]^_~ espacio 0123456789 abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 315
Execute / Cancel – memoria en la ranura A. Execute: Ejecutar la función. Actualiza el archivo de gestión en la tarjeta de Media(B) Execute / Cancel – memoria en la ranura B. Execute: Ejecutar la función. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 316
Full Format / Quick Format / Formatea la tarjeta de memoria de la Media(A) – Cancel ranura A. Full Format / Quick Format / Formatea la tarjeta de memoria de la Media(B) – Cancel ranura B. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 317
A. Muestra la vida útil restante de la tarjeta de memoria Media(B) – – en la ranura B. Nota Requiere tarjetas de memoria compatibles con la visualización de vida útil restante de archivos multimedia. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Valor Elemento Ajuste de subelementos predeterminado Descripción de fábrica – Para obtener más detalles acerca de los ajustes, Ajusta la resolución de consulte “Limitaciones y formatos de salida”. salida de SDI y HDMI. HDMI – 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Display On/Off Configura los ajustes de los elementos de la pantalla. Para mostrar un elemento de pantalla, seleccione On. Para ocultar un elemento de pantalla, seleccione Off. Elemento Ajuste de subelementos Valor predeterminado de fábrica...
Página 320
ISO/Gain/EI On / Off Shutter On / Off Level Gauge On / Off Audio Level Meter On / Off Video Level Warning On / Off Clip Number On / Off Notice Message On / Off 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 321
Permite definir el nivel de iluminación del De 0% a 109% Marker 1 marcador de nivel 1. Level Permite definir el nivel de iluminación del De 0% a 109% 100% Marker 2 marcador de nivel 2. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 322
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Marker Configura los ajustes de visualización de marcadores. Valor Elemento Ajuste de subelementos predeterminado Descripción de fábrica Activa y desactiva la visualización de todos los Setting On / Off marcadores.
Página 323
Establece la posición horizontal del centro del De −476 a +476 marcador de la casilla de usuario. Position User Box Establece la posición vertical del centro del De −266 a +266 V Position marcador de la casilla de usuario. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Audio Input Configura los ajustes de entrada de audio. Valor Ajuste de Elemento predeterminado Descripción subelementos de fábrica AUDIO IN Selecciona el tipo de dispositivo conectado al conector AUDIO MIC / LINE...
Valor Ajuste de Elemento predeterminado Descripción subelementos de fábrica Permite seleccionar el ajuste de nivel de entrada de audio Level Auto / Manual Auto automático o el ajuste manual para el canal de grabación 1. Control Permite seleccionar el ajuste de nivel de entrada de audio Level Auto / Manual Auto...
Página 326
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Audio Output Configura los ajustes de salida de audio. Ajuste de Valor predeterminado Elemento Descripción subelementos de fábrica HDMI/Stream CH1/CH2 / Ajusta la combinación de canales de audio para la CH1/CH2 Output CH CH3/CH4 salida HDMI/transmisión. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 328
Display Clip Properties Muestra la pantalla de propiedades de visualización de clips. Ajuste de Valor predeterminado Elemento Descripción subelementos de fábrica Display Clip Muestra la pantalla de propiedades de – – Properties visualización de clips. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 329
Valor predeterminado de fábrica Descripción Add OK – – Agrega una marca OK. Add NG – – Agrega una marca NG. Add KEEP – – Agrega una marca KEEP. Delete Clip Flag – – Elimina todas las marcas. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 330
Ajuste de Valor predeterminado de Elemento Descripción subelementos fábrica Selecciona y bloque/desbloquea un Select Clip – – clip. Lock All Clips – – Bloquea todos los clips. Unlock All – – Desbloquea todos los clips. Clips 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 331
Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Delete Clip Elimina clips. Elemento Ajuste de subelementos Valor predeterminado de fábrica Descripción Select Clip – – Elimina el clip seleccionado. All Clips – – Elimina todos los clips. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 332
Transfiere los clips. Ajuste de Valor predeterminado de Elemento Descripción subelementos fábrica Select – – Transfiere los clips seleccionados. Clip Transfiere todos los clips. Nota All Clips – – Se pueden registrar hasta 200 trabajos de transferencia. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 333
Transfiere los clips de proxy correspondientes a los – – Clip clips seleccionados. Transfiere los clips de proxy correspondientes a todos los clips. Nota All Clips – – Se pueden registrar hasta 200 trabajos de transferencia. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 334
Muestra todos los clips con la marca NG. KEEP – – Solo se muestran los clips con la marca KEEP. None – – Muestra solo los clips que no tienen marca. Muestra todos los clips, independientemente de si – – hay marcas. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 335
Cambia la pantalla de imágenes en miniatura. Valor Elemento Ajuste de subelementos predeterminado de Descripción fábrica Thumbnail Date Time / Time Code / Duration Cambia la información mostrada debajo de Time Code Caption / Sequential Number las imágenes en miniatura. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 336
Valor predeterminado de Elemento Ajuste de subelementos Descripción fábrica Activa y desactiva las barras de Setting On / Off colores. ARIB / 100% / 75% / Type ARIB Selecciona el tipo de barra de color. SMPTE 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 337
“Sincronización de la fase de la señal de vídeo (Genlock))”. Valor predeterminado de Elemento Ajuste de subelementos Descripción fábrica Internal / External(HD) / Muestra el tipo de señal de referencia de Reference – External(SD) Genlock. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Permite seleccionar el objetivo para aceptar la información de control de la luz indicadora de registro/grabación. Tally External / Internal External: control de registro desde fuera de la cámara. Control Internal Internal: control a través del funcionamiento de la grabación de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 339
“Revisión de la grabación (Rec Review)”). Valor Ajuste de Elemento predeterminado de Descripción subelementos fábrica Permite definir la hora de reproducción de los clips recién Setting 3s / 10s / Clip grabados para revisar la grabación. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 340
Permite configurar los ajustes del zoom (“Ajuste del zoom”). Valor predeterminado de Elemento Ajuste de subelementos Descripción fábrica Zoom Optical Zoom Only / On(Clear Image Establece el tipo de Optical Zoom Only Type Zoom) zoom. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 341
Establece las unidades de visualización para la información Meter / Feet Meter Display del objetivo y la posición de enfoque. Zoom Position Focal Length / Establece el formato de visualización para la posición del Number Display Number / Bar zoom. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 342
Descripción subelementos fábrica Ejecuta APR (restauración automática de píxeles) para ajustar automáticamente el sensor de imagen. Execute: Ejecutar la función. Execute / – Nota Cancel Coloque siempre la tapa del objetivo antes de ejecutar APR. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 343
Subnet Mask – [DHCP] está ajustado en [Off]. Muestra la puerta de enlace predeterminada cuando Gateway – [DHCP] está ajustado en [Off]. DNS Auto Muestra el ajuste de adquisición automática de DNS. On / Off 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Execute: Ejecutar la función. Jobs Clear All Execute / Borra de la lista todos los trabajos de transferencia. – Jobs Cancel Execute: Ejecutar la función. View Job – – Muestra la lista de trabajos de transferencia. List 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 345
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Language Ajusta el idioma de visualización. Elemento Ajuste de subelementos Valor predeterminado de fábrica Descripción Ajusta el idioma de visualización. Select – – Set: Ajustar el valor. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
12H / 24H 12H: modo de 12 horas 24H: modo de 24 horas Ajusta la fecha actual. Date – – Set: Ajustar el valor. Ajusta la hora actual. Time – – Set: Ajustar el valor. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 347
– se puede restablecer). Muestra el número de horas acumuladas de uso (se Hours(Reset) – – puede restablecer). Restablece el tiempo de ejecución acumulado en 0. Reset Execute / Cancel – Execute: Ejecutar la función. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajustes y valores predeterminados de ISO/Gain El rango de ajustes y valores predeterminados de [ISO/Gain<L>] varía en función de la configuración de [Mode], [Base Look] > [Select] y [Base Sensitivity].
ISO 256000 ISO 20000 ISO 320000 ISO 25600 ISO 409600 Cuando [Mode] está definido en [dB] Puede configurarse un valor en el rango entre −3dB y +30dB en incrementos de 1dB. El valor predeterminado es 0dB. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajustes y valores predeterminados de AGC Limit El rango de ajustes y valores predeterminados del menú [AGC Limit] varía en función de la configuración de [Mode], [Base Look] > [Select] y [Base Sensitivity].
Página 351
ISO 25600 ISO 409600 Cuando [Mode] está definido en [dB] Seleccione 3dB / 6dB / 9dB / 12dB / 15dB / 18dB / 21dB / 24dB / 27dB / 30dB. El valor predeterminado es 15dB. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Ajustes de calidad de imagen guardados para cada modo de filmación El estado actual de los elementos de configuración relacionados con la calidad de la imagen se guarda para cada uno de los siguientes modos de filmación.
Página 353
Sí Sí Multi Matrix Sí Sí Se guardan ajustes de sensibilidad ISO separados para los modos Custom [SDR(BT.709)] y [HDR(HLG)]. Los ajustes se guardan para cada [Base Look] y no dependen del modo de filmación. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Configuración del menú web Pulse la pestaña de cambio a la pantalla de operación [Settings] para mostrar la pantalla de ajustes. Utilice la pantalla de ajustes para configurar los distintos elementos de configuración de la unidad, incluidos los ajustes iniciales, los ajustes de red y los ajustes de filmación/reproducción a través del menú...
Página 355
Nivel 1 Descripción del nivel 1 Nivel 2 All File Paint/Look Contiene ajustes relacionados con la calidad de la imagen. Base Look P/T Speed P/T Acceleration Pan-Tilt Contiene ajustes relacionados con las funciones de giro/inclinación. P/T Range Limit P/T Direction P/T Preset Output Format Contiene ajustes relacionados con la salida de vídeo y la visualización de...
Página 356
Nivel 1 Descripción del nivel 1 Nivel 2 Service EULA Software Nota [Accessibility] solo se incluye en las versiones para Estados Unidos. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Operaciones del menú web Pulse la pestaña de cambio de pantalla de operación [Settings] para mostrar la pantalla de configuración y definir los distintos elementos de configuración de la unidad, incluidos los ajustes iniciales, los ajustes de red y los ajustes de filmación/reproducción a través del menú...
Pulse el botón de opción de un elemento. El botón de opción del elemento seleccionado se mostrará en naranja. Activación o desactivación de elementos Pulse el interruptor para activar o desactivar el elemento. El interruptor se pondrá de color naranja cuando se active el elemento y de color blanco cuando se desactive.
Página 359
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
“Ajuste del objetivo de enfoque manualmente (AF Assist) mediante la Aplicación Web”. AF Assist On / Off Control Nota Este elemento está habilitado solo cuando [AF Assist] se define como [On] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 361
Permite ajustar el modo de filmación. Shooting Consulte “Modo de filmación” en “Configuración del Custom / Cine EI Custom Mode funcionamiento básico”. Target SDR(BT.709) / Ajusta el espacio de color de la grabación/salida en el SDR(BT.709) Display HDR(HLG) modo Custom. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 362
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Rec Format Configura los ajustes del formato de grabación. Valor Elemento Ajuste de subelementos predeterminado Descripción de fábrica Selecciona la frecuencia del sistema. Nota Si la frecuencia se modifica, la cámara se Frequency 59.94 / 50 / 29.97 / 25 / 24 / 23.98...
Página 363
59.94 / 50 / 29.97 / 25 / 23.98 3840×2160P XAVC-L 1920×1080P 50 1920×1080P 35 XAVC-I 1920×1080P 1920×1080P 50 XAVC-L 1920×1080P 35 – RAW & XAVC-I / XAVC-I 4096×2160P Los valores predeterminados se muestran en negrita. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 364
Muestra la asignación del botón de grabación para cada medio SlotA/SlotB Button SlotA/SlotB de grabación. Establezca [Project] > [Simul Rec] > [Rec Button Set] en el 2nd Rec SlotA / SlotB / SlotA/SlotB menú de la cámara. Button SlotA/SlotB 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 365
Proxy Rec Ajusta el modo de grabación de proxy (consulte “Grabación de proxy”). Ajuste de Valor predeterminado de Elemento Descripción subelementos fábrica Activa y desactiva el modo de grabación de Setting On / Off proxy. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 367
(hora de grabación de memoria intermedia Size / Max de imágenes). Muestra la hora de acumulación de las imágenes en la memoria Cache – – intermedia de imágenes (hora de grabación de memoria intermedia Rec Time de imágenes). 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 368
Save All Guarde los ajustes de la unidad en el dispositivo en el que se – – File ejecuta la Aplicación Web como archivo ALL. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Pulse el botón [Import] para importar un nuevo aspecto básico. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Tras la importación, defina los valores adecuados para [Input], [Output] y [AE Level Offset]. Para obtener más detalles, consulte “Importación del aspecto básico deseado”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 370
Speed [Normal]. Normal / Slow Normal Mode Normal: funciona en el rango de velocidad normal (de mínimo a máximo (60 grados/segundo)). Slow: funciona en el rango de velocidad baja (de mínimo a máximo (40 grados/segundo)). 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Permite definir los ajustes relacionados con la velocidad de giro/inclinación. Valor Ajuste de Elemento predeterminado Descripción subelementos de fábrica Permite seleccionar la aceleración/deceleración de las Acceleration De 1 a 9 operaciones de giro/inclinación. Cuanto mayor sea el valor, mayor será la aceleración. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 372
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K P/T Range Limit Permite definir los valores de límite del rango de operación de giro/inclinación. Defina los límites de operación de giro/inclinación en la siguiente pantalla. Nota Cuando la unidad se activa o se ejecuta el restablecimiento de giro/inclinación, este ajuste de límite de rango se ignora. Esta función no puede utilizarse para evitar obstáculos cerca de la unidad.
Página 373
El ajuste no puede modificarse durante la reproducción, durante la muestra de iconos en miniatura, cuando ocurre un error de giro/inclinación, cuando no se inicializa el giro/inclinación y cuando se bloquea el giro/inclinación. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 374
El rango de la unidad de giro/inclinación cambia según se muestra en el diagrama siguiente, en función del ajuste [Ceiling]. A: cuando [Ceiling] está definido en [Off] B: cuando [Ceiling] está definido en [On] 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 376
Nota Common Se utiliza una velocidad máxima de 24 si se define un valor de 25 o De 1 a 50 Speed más cuando [Pan-Tilt] > [P/T Speed] > [Speed Step] se define como [Normal]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Valor Elemento Ajuste de subelementos predeterminado Descripción de fábrica – Para obtener más detalles acerca de los ajustes, Ajusta la resolución de consulte “Limitaciones y formatos de salida”. salida de SDI y HDMI. HDMI – 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
HDMI. Nota Este ajuste también se aplica a la imagen HDMI de señal de salida, la página de salida de transmisión y la imagen del panel de imagen de la cámara de la Aplicación Web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Permite ajustar el nivel de entrada de audio principal. El nivel maestro de entrada de audio se utiliza para todos los canales, del 1 al 4. Elemento Ajuste de subelementos Valor predeterminado de fábrica Descripción Master De 0 a 99 Define el nivel de entrada maestra. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Descripción subelementos de fábrica HDMI/Stream CH1/CH2 / Ajusta la combinación de canales de audio para la CH1/CH2 Output CH CH3/CH4 salida HDMI/transmisión. Nota Este ajuste también se aplica a la transmisión de salida de audio. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 381
Enable / Enable Permite activar/desactivar la luz indicadora de registro G. Lamp Disable Tally External / Permite seleccionar el objetivo para aceptar la información de Internal Control Internal control de la luz indicadora de registro/grabación. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 382
ILME-FR7 / ILME-FR7K IR Remote Permite definir la configuración relacionada con el control remoto infrarrojo. Ajuste de Valor predeterminado Elemento Descripción subelementos de fábrica Permite activar/desactivar el funcionamiento del control Setting On / Off remoto infrarrojo. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 383
Valor predeterminado de Elemento Descripción subelementos fábrica Camera Permite definir el nombre de la – Name cámara. Hasta ocho (de 0 a 8) de los siguientes caracteres pueden introducirse en Camera Name. Caracteres alfanuméricos Símbolos (espacio !#$`*+-./;<=>?@[\]^_`{|}) 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 384
Cuando se cambia la contraseña, deberá introducirse – – Password la actual. – – Campo en el que se introduce la nueva contraseña. Password Re-Type Campo en el que se introduce la nueva contraseña de – – Password nuevo para verificarla. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 385
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Wired LAN Status Muestra el estado de la red. Ajuste de Valor predeterminado Elemento Descripción subelementos de fábrica Host Name – – Muestra el nombre del host. MAC Address –...
Página 386
Permite definir el servidor principal de DNS cuando – Server IPv4/IPv6 [DNS Auto] está en Off. Secondary Dirección Permite definir el servidor secundario de DNS cuando – DNS Server IPv4/IPv6 [DNS Auto] está en Off. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 387
Upload Settings1 a 3 > Server Settings1 desde la pantalla de imágenes en miniatura. Server Display Name Muestra los ajustes de [Display Name] configurados en [Server Settings1 a 3]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 388
Pulse el botón [Delete] para eliminar el certificado raíz cargado. Root Certificate – – Muestra el estado de carga del certificado de red. Status Reset – – Restablece los ajustes predeterminados de [Server Settings]. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 389
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Configura los ajustes relacionados con SSL. Activa/desactiva la función SSL. Valor predeterminado Elemento Ajuste de subelementos Descripción de fábrica Disable / Enable / Enable (Allow HTTP connection Activa/desactiva la Function...
Página 390
Reset – – para introducir una nueva. Self- Pulse el botón [Generate] para generar un certificado Signed – – autofirmado cuando [Certificate Options] se define como Certificate [Use a self-signed certificate (For test use)]. Generation 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 391
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Referer Check Permite configurar los ajustes relacionados con comprobaciones de Referer Check. Ajuste de Valor predeterminado de Elemento Descripción subelementos fábrica Activa o desactiva la función de Referer Setting On / Off Check.
Página 392
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 393
Cuando Release Mode se ha definido en [Timer], las entradas se eliminan de la lista de atacantes pasada la hora de liberación. Cuando se detecta un atacante, se muestra la información de lista del atacante. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 394
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Stream Permite definir los ajustes de transmisión (consulte “Acerca de la transmisión”). Stream Setting Permite configurar los ajustes relacionados con el protocolo de transmisión. Valor predeterminado Elemento Ajuste de subelementos Descripción...
Página 395
Valor Ajuste de Elemento predeterminado Descripción subelementos de fábrica Port Permite definir el número de puerto para que escuche De 1024 a 65534 4201 Number cuando la unidad funciona como receptor. Latency De 20 a 8000 ms Permite definir la latencia. De 1 a 255 Define el valor de TTL.
Página 396
Define el valor de TTL para la transmisión multidifusión. Multi-TCP On / Off Permite activar y desactivar el modo Multi-TCP. Mode Unicast UDP On / Off Permite activar y desactivar el modo Unicast UDP. Mode 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 397
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Video Stream Permite configurar los ajustes relacionados con los códecs de vídeo de transmisión. Video Stream 1 Permite configurar los ajustes relacionados con el códec de vídeo 1. Valor Elemento...
Página 398
Valor Elemento Ajuste de subelementos predeterminado Descripción de fábrica Se muestra cuando [Bit Rate Compression Mode 1] está definido en On. 512 / 768 / 1000 / 2000 / 3000 / 4000 / 5000 / Permite definir el valor objetivo de Bit Rate 1 6000 / 7000 / 8000 / 16000 / 24000 / 32000 / 16000...
Página 400
Activa/desactiva la salida de transmisión Setting On / Off de audio. Se muestra cuando [Setting] está definido AAC (128kbps) / AAC en On. Codec AAC (128kbps) (256kbps) Configura el códec de audio para la transmisión. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 401
Language Ajusta el idioma de visualización. Elemento Ajuste de subelementos Valor predeterminado de fábrica Descripción Language – – Ajusta el idioma de visualización. Nota Los idiomas disponibles pueden variar según el país o la región. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 402
Esta función solo se incluye en los modelos para Estados Unidos. La función de lectura de pantalla solo puede usarse si el idioma se define como inglés (en la fecha de lanzamiento). Habilite la función de lectura de la pantalla del navegador web en el dispositivo que ejecuta la Aplicación Web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 403
Dirección IPv4/IPv6 o nombre de – Auto] está definido en Off. Server host Especifica el servidor NTP utilizado para la sincronización de tiempo. Time De UTC − 12:00 a UTC + 14:00 – Selecciona la zona horaria. Zone 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 404
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Reset Inicializa la unidad. Reboot Reinicia la unidad. Ajuste de Valor predeterminado de Elemento Descripción subelementos fábrica Reinicia la unidad. Execute: Ejecutar la función. Nota Reboot Execute – Una vez reiniciada, vuelva a cargar la página en el navegador web.
Página 405
Devuelve los ajustes de la unidad a los ajustes predeterminados de fábrica. Execute: Ejecutar la función. Nota Factory Default Execute – Tras ejecutar Factory Default, la unidad se reiniciará. Una vez reiniciada, vuelva a cargar la página en el navegador web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 406
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Information Muestra información de la cámara y el objetivo. También se utiliza para actualizar el software. Camera Muestra la información de la cámara y actualiza el software. Valor Ajuste de...
Página 407
Para obtener más información, consulte “Actualización del software del objetivo de montura E”. Version – – Nota La unidad se reiniciará automáticamente tras la actualización del objetivo. Una vez reiniciada, vuelva a cargar la página en el navegador web. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Pulse el botón [Download] y guarde el registro del sistema Download – – en una tablet o en un ordenador desde la pantalla de as File visualización. El registro adquirido se muestra como se indica a continuación. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 409
De 200 a 1024 1024 registro de acceso HTTP. Pulse el botón [Download] y guarde el registro de acceso Download – – HTTP en una tablet o en un ordenador desde la pantalla de as File visualización. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 410
Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Service Permite obtener información del dispositivo acerca de la unidad. Resulta práctico a la hora de ponerse en contacto con el representante del servicio de asistencia de Sony. Valor Ajuste de Elemento predeterminado Descripción...
Página 411
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K EULA Muestra el contrato de licencia de usuario final (EULA). 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Página 412
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Software Muestra la licencia de software. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Conexión de dispositivos de grabación y monitores externos Para mostrar imágenes de grabación o reproducción en un monitor externo, seleccione el tipo de salida de vídeo del monitor externo y utilice un cable adecuado para conectar el monitor.
Página 414
Cuando [Project] > [SDI/HDMI Rec Control] > [Setting] se ajusta en [SDI/HDMI Remote I/F] en el menú de la cámara, solo se emite la señal de activación REC cuando no hay ningún soporte de grabación insertado en ese momento y se ha pulsado el botón START/STOP para iniciar o detener la grabación. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
ILME-FR7 / ILME-FR7K Acerca del funcionamiento con un controlador remoto RM-IP500 (opcional) Puede utilizar la unidad mediante un controlador remoto Sony RM-IP500 con una versión de software 2.2 o posterior. Los dispositivos se comunican a través de VISCA over IP (LAN).
Página 416
5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Asigne las funciones de esta unidad a los botones según se requiera a partir de los siguientes elementos de menú de RM del RM-IP500. SW ASSIGN AE CONFIG2 WB MODE Para obtener más información acerca de la asignación de funciones, consulte las instrucciones de funcionamiento de RM-IP500. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Para obtener más detalles acerca de Genlock, consulte “Sincronización de la fase de la señal de vídeo (Genlock)”. Para obtener más detalles acerca de la sincronización de códigos de tiempo, consulte “Bloqueo del código de tiempo en otros dispositivos”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Puede comprobar el estado de sincronización externa en [Technical] > [Genlock] > [Reference] en el menú de la cámara. Nota Si la señal de referencia es poco estable, no podrá obtenerse Genlock. El portador secundario no está sincronizado. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Cambie el ajuste [TC/Media] > [Timecode] en el menú de cámara. La sincronización externa también se libera si se cambia la frecuencia del sistema y cuando comienza a grabar en un modo de grabación especial (movimiento a cámara lenta y rápida o Interval Rec). 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Conexión de un micrófono externo o un dispositivo de audio externo La señal puede recibirse a través de un micrófono externo o un dispositivo de audio externo, e integrar el audio en el vídeo grabado o de salida de la unidad.
Página 422
Compruebe el ajuste antes de conectar el dispositivo. Encienda la unidad y defina el tipo de dispositivo conectado en [Audio] > [Audio Input] > [AUDIO IN Select] en el menú de la cámara. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Catalyst Browse, para importar los clips. Uso de un sistema de edición no lineal En un sistema de edición no lineal, es necesario disponer de software de edición (opcional) que sea compatible con los formatos grabados por la unidad. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Utilice un módulo SFP+ para la salida de señal de fibra óptica. Para obtener más información acerca de los módulos SFP+ verificados, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de asistencia técnica de Sony. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Conexión de una señal de registro En este tema se describe el control de una señal de registro. Cómo activar la luz indicadora de registro desde un control remoto Puede activar la luz indicadora de registro a partir de un comando VISCA over IP desde un dispositivo externo, como el RM-IP500.
Establezca la señal de salida con [Technical] > [Tally] > [Tally Control] en el menú web o en el menú de la cámara. [Internal]: estado de funcionamiento de la grabación de la unidad. [External]: Logical-AND de las señales de registro roja/verde recibidas por la unidad a través de las señales IN o de los controladores remotos. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
útil se vea reducida en consecuencia. Se recomienda realizar inspecciones periódicas para que la unidad continúe funcionando correctamente y para prolongar su vida útil. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Sony para obtener más información sobre las inspecciones.
Precauciones de seguridad SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ADECUADAS EN DISPOSITIVOS DE TRANSMISIÓN, FUGAS DE DATOS INEVITABLES DERIVADAS DE LAS ESPECIFICACIONES DE TRANSMISIÓN O PROBLEMAS DE SEGURIDAD DE CUALQUIER TIPO.
Precauciones de la función de grabación Haga siempre un ensayo de grabación y verifique que se grabó bien. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR FALLO EN HACER CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO DE GRABACIÓN POR MEDIO DE ESTA UNIDAD O SU SOPORTE...
Página 431
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Limitaciones y formatos de salida En este tema se describen las limitaciones y los formatos de salida. Nota La resolución del formato de salida está limitada por la configuración de [Project] > [Rec Format] > [Frequency], [Codec] y [Video Format] del menú...
Página 432
Ajuste Formato de salida seleccionable Resolución de salida Modo de RAW/ HDMI grabación/reproducción Resolución de grabación interna 1920×1080P 1920×1080P (Level B) 1920×1080i 3840×2160P 1920×1080P 3840×2160 (2SI) 1920×1080i 1920×1080P 1920×1080P (Level A) (predeterminado) 3840×2160 (predeterminado) 1920×1080i 1920×1080P 1920×1080P (Level B) 1920×1080i 1920×1080i 1920×1080i 1920×1080P...
Página 433
Ajuste Output Format (resolución de salida) Resolución de salida RAW/ Modo de Resolución de grabación HDMI grabación/reproducción interna 3840×2160P 3840×2160 (2SI) 1920×1080P 1920×1080P 1920×1080P 1920×1080PsF 1920×1080i (predeterminado) (predeterminado) 3840×2160P 3840×2160 (2SI) 1920×1080P 3840×2160 1920×1080P 1920×1080P 1920×1080PsF 1920×1080i (predeterminado) (predeterminado) 1920×1080P 1920×1080P 1920×1080 1920×1080PsF...
Página 434
Output Format (resolución de salida) Resolución de salida RAW/ Modo de Resolución de grabación HDMI grabación/reproducción interna 4096×2160P 4096×2160 (4096×2160 RAW) 1920×1080P RAW & XAVC-I (RAW) (predeterminado) 4096×2160 (2SI) 4096×2160P XAVC-I 4096×2160 1920×1080P 1920×1080P (predeterminado) (predeterminado) 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Resolución de problemas Fuente de alimentación Síntoma Causa Solución El adaptador de CA no está firmemente conectado al Inserte el cable de alimentación firmemente conector DC IN. hasta que haga tope.
Síntoma Causa Solución Utilice un cable compatible Se está utilizando un cable que no es compatible con el estándar con el estándar HDMI de HDMI de salida. salida correspondiente. Utilice un cable compatible Se está utilizando un cable que no es compatible con el estándar con el estándar SDI de SDI de salida.
Control remoto infrarrojo Síntoma Causa Solución El control remoto infrarrojo está Establezca [Technical] > [IR Remote] > [Setting] en inhabilitado. [On] en el menú web. La batería se ha descargado o Ponga en marcha el control remoto infrarrojo cerca El control remoto infrarrojo la polaridad de la batería es del sensor de IR de la unidad.
Página 438
Síntoma Causa Solución No se puede establecer la conexión No se ha conectado un a través de un navegador web. cable LAN de categoría Conecte un cable LAN de categoría 5e o superior. 5e o superior. No se ha establecido la Compruebe que el indicador LINK LED del conector conexión a la red LAN LAN está...
Página 439
Síntoma Causa Solución La caché antigua del navegador web tiene un Elimine la caché del navegador web. efecto adverso. Utilice un dispositivo compatible con mDNS. El dispositivo que se Si utiliza un dispositivo que no es compatible con está utilizando no es mDNS, introduzca la dirección IP directamente en compatible con mDNS.
Síntoma Causa Solución La resolución de la La resolución de la imagen de trasmisión de vídeo 3 Aumente el valor con [Stream] > [Video Stream] > cámara que se muestra en la que utiliza la Aplicación [Size 3] en el menú web. Aplicación Web es baja.
Página 441
Síntoma Causa Solución Consulte “Comprobación Las opciones de enfoque, zoom o Es posible que la configuración de los de los interruptores del diafragma no funcionan. interruptores del objetivo sea errónea. objetivo”. Giro/inclinación Síntoma Causa Solución No se puede La palanca de bloqueo de restablecer el Mueva la palanca de bloqueo de giro/inclinación a la posición giro/inclinación está...
Página 442
Se está usando un objetivo Póngase en contacto con su representante de soporte de Sony. de gran tamaño. La palanca de sujeción del tornillo de fijación del Gire la palanca de sujeción del tornillo de fijación del pedestal del...
Página 443
Síntoma Causa Solución La operación de giro/inclinación no está Salga de la pantalla de imágenes en miniatura o detenga la disponible mientras se reproducción. muestra la pantalla de imágenes en miniatura y El panel de durante la reproducción. control del encuadre de la La operación de Aplicación Web...
Síntoma Causa Solución El sonido Ajuste las opciones [Audio Input Level] y [Audio] > grabado tiene El valor del ajuste del nivel de entrada de [Audio] > [Audio Input] > [AUDIO IN CH1 MIC Ref.] o un alto nivel de audio es demasiado bajo.
Página 445
Síntoma Causa Solución Los ajustes de códec de La transmisión se ha transmisión o los ajustes de Defina los ajustes de códec de transmisión o los ajustes de desconectado. protocolo se han modificado protocolo antes de comenzar la transmisión. durante la transmisión. El tamaño de imagen El tamaño de la imagen de transmisión no se puede definir El tamaño de la imagen es...
Página 446
Establezca un circuito corto para el pin 7 o el pin 8 del no es correcta o el pin objetivo no conector OPTION en GND, tal y como se describe en tiene un circuito corto para GND. “Conexión de una señal de registro”. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Si el error continúa cuando la unidad se vuelve a error encender, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Sony. Es posible que no aparezca una pantalla de error o un sonido de advertencia dependiendo del estado de la unidad.
Página 448
Lámpara Mensaje indicadora/indicador de Causa y solución mostrado grabación Temperature La temperatura interna es elevada. Parpadeo High Apague el camcorder y deje que se enfríe antes de volverlo a utilizar. Media La temperatura de la tarjeta CFexpress es elevada. Temperature Parpadeo Sustituya la tarjeta o deje que se enfríe antes de volverla a utilizar.
Verifique el estado de conexión con el objetivo con montura E. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Sony con el código de error (cinco caracteres entre paréntesis). Se ha alcanzado el número máximo de trabajos de transferencia.
Fan Stopped Si el error continúa después de eliminar el polvo o las partículas extrañas, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Sony. Se muestra “Media (B)” para la tarjeta de la ranura B. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Lista de elementos del menú En las tablas siguientes se enumeran los elementos del menú de la unidad. Leyenda “Menú de la cámara” y “menú web” ●: disponible ▲: algunos elementos disponibles –: No disponible...
Página 452
Elemento Menú de la Menú Scene All Reset (except for Network Factory (nivel 2) cámara File File Network Settings) Reset Default S&Q Motion ● – Sí Sí Sí LUT On/Off ● – Sí Sí Sí Noise ● – Sí Sí Sí...
Página 453
Elemento Menú de la Menú Scene All Reset (except for Network Factory (nivel 2) cámara File File Network Settings) Reset Default Black ● – Sí Sí Sí Sí Knee ● – Sí Sí Sí Sí Detail ● – Sí Sí Sí...
Página 454
[Auto Naming] aplicable, [Camera ID] no aplicable Monitoring Elemento Menú de la Menú Scene All Reset (except for Network Factory (nivel 2) cámara File File Network Settings) Reset Default Output Format ● ● Sí Sí Sí Output – ● Sí Sí...
Página 455
Elemento Elemento Menú de la Menú de la Menú Menú Scene Scene All Reset (except for Network All Reset (except for Network Network Network Factory Factory (nivel 2) (nivel 2) cámara cámara File File File File Settings) Settings) Reset Reset Default Default Color...
Página 456
System Log – ● Sí HTTP – ● Sí Access Log Service – ● EULA – ● Software – ● Información de fecha y hora no aplicable Información de [Time Zone], fecha y hora no aplicable 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Elementos guardados de posición preajustada “Sí” indica que el ajuste se guarda en la posición preajustada y “No” indica que el ajuste no se guarda. Elementos de giro/inclinación Mostrar ubicación...
Configuración de posición de enfoque con [Focus Sí Area (AF-S)] No se restaura cuando el interruptor [Auto Focus] se ajusta en la posición de encendido. Se restaura cuando se ajusta en la posición de apagado. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Diagramas de bloques Audio Input Audio Output 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
No lleve a cabo las siguientes acciones hasta que la actualización se haya completado. Desconexión de una red Extracción de un objetivo Apagado Si aparece un mensaje en el que se indica que se muestra la actualización fallida, compruebe la descripción que aparece y vuelva a actualizar. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Coloque la tapa de liberación del objetivo de manera que cubra el botón de liberación. Asegure la tapa de liberación del objetivo con el tornillo de retención de la tapa. Nota Esto no evita que el objetivo se extraiga por completo. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Le rogamos que no se ponga en contacto con nosotros acerca de los contenidos del código fuente. Código fuente de μT-Kernel Este producto utiliza el código fuente de μT-Kernel bajo T-License 2.1 concedida de TRON Forum (www.tron.org). 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Guía de Ayuda Interchangeable Lens Digital Camera ILME-FR7 / ILME-FR7K Especificaciones General Peso Aprox. 4,6 kg (solo el cuerpo) Aprox. 6,0 kg (incluido el objetivo SELP28135G) Dimensiones Consulte “Dimensiones exteriores”. Requisitos de alimentación 19,5 V de CC PoE++ (IEEE802.3bt tipo 4 compatible con clase 8) Consumo de energía...
Página 464
Modo XAVC-L HD 35: 1920×1080/59.94P, 50P, 29.97P, 25P, 23.98P Tiempo de grabación/reproducción XAVC Intra Modo XAVC-I QFHD: 59.94P, aprox. 30 minutos (con CEA-G160T) Modo XAVC-I HD: 59.94P, aprox. 78 minutos (con CEA-G160T) XAVC Long Modo XAVC-L QFHD: 59.94P, aprox. 115 minutos (con CEA-G160T) Modo XAVC-L HD 50: 59.94P, aprox.
Más de 15 paradas Velocidad del obturador De 64F a 1/8000 s (23.98P) Ángulo del obturador De 5,6° a 360°, de 2 a 64 fotogramas Movimiento a cámara lenta y rápida XAVC QFHD: de 1 fps a 120 fps XAVC HD: de 1 fps a 240 fps XAVC 4K: de 1 fps a 60 fps XAVC HD (S35): de 1 fps a 120 fps Balance de blancos...
MIC: −30 dBu a −80 dBu de referencia GENLOCK IN Conector BNC, 1,0 Vp-p, 75 Ω TC IN Conector BNC Salidas SDI OUT Conector BNC, 12G-SDI, 6G-SDI, 3G-SDI (Level A/B), HD-SDI HDMI Conector Type-A Conector de salida OPTICAL SFP+ compatible * La unidad no admite entrada de señal óptica.
Página 467
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. 5-041-957-41(1) Copyright 2022 Sony Corporation...
Mac y macOS son marcas comerciales registradas de Apple Inc. en Estados Unidos y en otros países. El logotipo de “Catalyst Browse” es una marca comercial o marca comercial registrada de Sony Group Corporation. IOS es una marca comercial o registrada de Cisco en EE. UU. y en otros países, y se utiliza bajo licencia.