Página 4
[6] Microphone [14] Wrist Strap Hole [7] Tilt Axis [15] 1/4 inch Thread Hole [8] Camera Lens LIST ① ② ③ ④ ⑤ ① Feiyu Pocket 2 ④ Wrist strap ② Protective cover ⑤ Manual ③ USB-C cable - 4 -...
* Requires iOS 9.0 or above, Android 6.0 or above. Android 2. Start to Use 2.1 Charging Connect USB-C cable with charging port to charge Feiyu Pocket 2. We recommend that you charge your camera at least once a month. Charging...
Swipe upward: Enter album Swipe downward: Enter setting 2.4 Storage Put in the protective cover Storage status 3. Specifications Product name: Feiyu Pocket 2 Stablized Camera Product model: Vcam2 Charging Time: 1.2h Controllable Tilt Range: 280° Working Time: 220min (1080p@30fps) Controllable Roll Range: 180°...
Grünes Licht leuchtet 2.2 Micro-SD-Karte einlegen Eine Micro-SD-Karte mit UHS -ⅠGeschwi- ndigkeitsstufe 3 (U3), die vom Benutzer ausgestattet wurde, ist erforderlich. Bitte formatieren Sie die Micro-SD-Karte mit dem Feiyu Pocket 2, wenn Sie sie zum ersten Mal einlegen. - 13 -...
[7] Axe d'Inclinaison [15] Trou fileté de 1/4 pouce [8] Objectif de la caméra Liste de colisage ① ② ③ ④ ⑤ ① Feiyu Pocket 2 ④ Sangle de poignet ② Housse de protection ⑤ Manuel ③ Câble USB-C - 16 -...
Manuel détaillé Suivez les étapes ci-dessous pour découvrir rapidement les fonctions de base du produit Feiyu pocket 2. Pour plus de fonctionnalités, veuillez vous référer au manuel détaillé. https://www.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-2/ Télécharger l'applicatio Connectez à l'App Feiyu Cam pour réaliser plus de fonctions.
Glissez vers le bas: Accéder aux réglages 2.4 Stockage Mettez-le dans la housse de protection Etat de stockage 3. Spécifications Désignation du produit: Caméra stabilisé Feiyu Pocket 2 Modèle: Vcam 2 Temps de travail: 220m (1080p@30fps) Angle d'Inclinaison réglable: 280°...
Página 19
Guía de Inicio Rápido V 1.0 Vídeos Tutoriales - 19 -...
[8] Lente de la cámara [15] Orificio de rosca de 1/4 de pulgada LISTA ① ② ③ ④ ⑤ ① Feiyu Pocket 2 ④ Correa para la muñeca ② Cubierta protectora ⑤ Manual ③ Cable USB-C - 20 -...
Manual detallado Siga los pasos a continuación para experimentar rápidamente las características básicas de Feiyu Bolsillo. Lea el manual detallado para obtener más información sobre el uso de la cámara. https://www.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-2/ Descargar App Escanee el código QR para descargar la App o busque "Feiyu Cam" en la App Store o Google Play.
2.3 Common Operations Botón de Encendido Mantener pulsado durante 1 segundos: Encendido/ Apagado Solo toque: (1) Cambiar entre modo Video/Foto/ Función usada recientemente (2) Regresar al menú anterior Botón de Joystick/Función Mover a la izquierda/derecha: Control de eje de panorámica Mover hacia arriba/hacia abajo: Controlar el eje de inclinación Doble toque: Volver a centrar...
Página 23
Inizio rapido V 1.0 Video Didattico - 23 -...
Página 24
1. Panoramica Si prega di strappare la pellicola della lente prima dell'uso [10] [11] [12] [13] [14] [15] [1] Tasto di accensione [9] Rullo [2] Altoparlante [10] Asse di direzione [3] Pulsante / tasto funzione [11] Indicatore di carica [4] Tasto di ripresa / indicatore [12] Interfaccia di ricarica Type-C [5] Schermo tattile [13] Slot per scheda MicroSD...
Istruzioni dettagliate Seguite i passi qui sotto per sperimentare rapidamente le funzioni di base del prodotto. Per ulteriori funzioni, si prega di fare riferimento al manuale dettagliato. https://www.feiyu-tech.com/feiyu-pocket-2/ Scaricare l'App Scansiona il codice QR o cerca nell'app store "Feiyu Cam" per scaricare * Requisiti di sistema: IOS 9.0 o superiore, Android 6.0 o superiore.
Scorrere verso il basso: Entrare nelle impostazioni 2.4 Conservazione Put in the protective cover Storage status 3. Parametro Nome del prodotto: Feiyu pocket 2 pocket pan tilt camera Modello: Vcam2 Tempo di ricarica: 1,2 ore Angolo di beccheggio controllabile: 280° Tempo di lavoro: 220min (1080p@30fps) Angolo di rotolamento controllabile: 180°...
Página 27
DO NOT contact sea water or other corrosive liquid. 3. DO NOT disassembly the product except marked detachable. It need send to FeiyuTech after-sales or authorized service center to fix it if you accidently disassembly and cause abnormal work. The relevant costs are borne by user.
Página 28
3. Demontieren Sie das Produkt NICHT, es sei denn, es ist als abnehmbar gekennzeichnet. Wenn Sie das Produkt versehentlich zerlegen und dadurch eine Störung verursachen, müssen Sie es zur Reparatur an den FeiyuTech- Kundendienst oder ein autorisiertes Servicezentrum schicken. Die entsprechenden Kosten sind vom Benutzer zu tragen.
4. Un fonctionnement continu prolongé peut entraîner la hausse de la température superficielle du produit, veuillez manipuler avec prudence. 5. La chute ou la collision du produit peut l'endommager et provoquer un fonctionnement anormal. En cas de dysfonctionnement à cause de la chute ou collision, veuillez contacter le service après-vente Feiyu.
Página 30
Warranty Card / 售后服务卡 Product Model 产品型号 Serial Number 序列号 Purchase Date 购买日期 Customer Name 客户姓名 Customer Tel 客户电话 Customer Email 客户邮箱 Warranty: 1. Within one year from the date of selling, the product is malfunctioning under normal due to non-artificial reasons. 2.
Página 32
This document is subject to change without notice. If you have any questions about this document, please contact us by the following ways. 说明书内容如有更新,恕不另行通知。如对本内容有任何疑问或建议,可通过以下方式联系 我们。 Dieses Dokument kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Wenn Sie Fragen zu dies. Le contenu du manuel peut être modifié sans préavis. Si vous avez des questions sur ce manuel, veuillez nous contacter.