Descargar Imprimir esta página

AVM Fritz!DECT 100 Instalación Y Operación

Ocultar thumbs Ver también para Fritz!DECT 100:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33

Enlaces rápidos

Installation and Operation

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AVM Fritz!DECT 100

  • Página 1 Installation and Operation...
  • Página 2 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS...
  • Página 3: Lieferumfang

    Lieferumfang Funktion • Der FRITZ!DECT Repeater erweitert Abbildung Anzahl/Bezeichnung die Reichweite Ihres Schnurlostele- fons und Ihrer Smart-Home-Geräte mit DECT ULE/HAN FUN. 1 FRITZ!DECT  Repeater 100 • Im erweiterten Empfangsbe- Sta tus reich können Sie alle Funktionen DE CT DE CT von FRITZ!Fon und FRITZ!DECT Smart-Home-Geräte nutzen.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Belasten Sie den FRITZ!DECT Repea- ter 100 nur bis zur Leistungsgrenze Innere des FRITZ!DECT Repeater 100 von 2300 W/10 A (ohmsche Last). eindringen. Eine Überlastung kann den Repeater • Betreiben Sie keine Geräte mit Brandge- beschädigen, Fehlfunktionen oder fahr (z. B.
  • Página 5 Gerätemerkmale Bezeichnung Funktion Handlung/Bedeutung Taste drücken LEDs an- und ausschalten Status LEDs sind ausgeschaltet leuchtet Mindestens ein Schnurlostelefon ist verbunden blinkt Update Taste drücken an FRITZ!Box anmelden DECT DECT Taste mind. 6 Sek. von FRITZ!Box abmelden drücken LEDs sind ausgeschaltet leuchtet mit FRITZ!Box verbunden blinkt...
  • Página 6 Anmelden 1. Stecken Sie den FRITZ!DECT Repe- ater in eine Steckdose in der Nähe Ihrer FRITZ!Box. Stat us DE CT DE CT 2. Drücken Sie die Taste DECT am FRITZ!DECT Repeater. Die LED DECT blinkt. Status DECT DECT 3. Drücken Sie die Taste Connect Ihrer FRITZ!Box oder Drücken Sie die Taste DECT Ihrer FRITZ!Box 6 Sekunden lang.
  • Página 7 Positionieren Schließen Sie den FRITZ!DECT Repeater an einer Steckdose an, die sich etwa auf halbem Weg zwischen Ihrer FRITZ!Box und den DECT-Geräten befindet, für die Sie den Empfangbereich erweitern möchten. FRITZ!Box und FRITZ!DECT Repeater stellen die eingerichtete Verbindung automatisch wieder her. DECT DECT Verbindungsstatus nach dem Umstecken...
  • Página 8 Mehrere FRITZ!DECT Repeater • Bis zu 6 FRITZ!DECT Repeater können Sie an Ihrer FRITZ!Box anmelden. • Für den Einsatz mehrerer FRITZ!DECT Repeater empfehlen wir einen Abstand von mindestens 10 Metern zwischen den Geräten. • Jeder FRITZ!DECT Repeater wird an der Basisstation angemeldet. Es ist nicht möglich, mehrere Repeater direkt miteinander zu verbinden.
  • Página 9 Andere DECT-Basis Abmelden Wenn Sie den FRITZ!DECT Repeater Wenn Sie den FRITZ!DECT Repeater an einer anderen DECT-Basisstation an einer anderen FRITZ!Box anmelden anmelden möchten, muss in der möchten, melden Sie das Gerät von der DECT-Basisstation eines beliebigen aktuellen FRITZ!Box ab: Herstellers die DECT-PIN 0000 einge- 1.
  • Página 10 Hilfe Keine Verbindung zur FRITZ!Box Die LED DECT blinkt regelmäßig kurz auf. Der FRITZ!DECT Repeater hat keine Funk verbindung zur FRITZ!Box. 1. Stecken Sie den FRITZ!DECT Repeater in eine Steckdose in der Nähe Ihrer FRITZ!Box. 2. Wenn die LED DECT leuchtet, liegt die vorherige Steckdose außerhalb der Reichweite Ihrer FRITZ!Box oder die Funkverbindung war gestört.
  • Página 11: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen (B x H x T) 93 x 59 x 41 mm Gewicht 135 g Reichweite bis 40 m 0 °C bis 40 °C Einsatzbereich (nicht in Nass- und Feuchträumen) Funkstandard DECT Frequenzbereich 1880 – 1902 MHz Sendeleistung (max.) 250 mW Wirkleistung max. 1,5 W; Standby: 0,9 W Leistungsgrenze für angeschlossene Geräte bis 2300 W/10 A Betriebsspannung...
  • Página 12: Ce-Konformitätserklärung

    Hiermit erklärt AVM, dass das Gerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie in englischer Sprache unter en.avm.de/service/declarations. UKCA-Konformitätserklärung Hiermit erklärt AVM, dass das Gerät den Radio Equipment Regulations 2017 (S.I. 2017/1206) entspricht. Den vollständigen Text der UK-Konformitätserklärung finden Sie in englischer Sprache unter en.avm.de/service/declarations.
  • Página 13: Package Contents

    Function Package Contents • The FRITZ!DECT Repeater extends the Illustration Number/Name range of your cordless telephone and your Smart Home devices with DECT ULE/HAN FUN. 1 FRITZ!DECT  Repeater 100 • In the extended reception area you Sta tus can use all functions of FRITZ!Fon DE CT DE CT and FRITZ!DECT Smart Home devices.
  • Página 14: Safety Instructions

    Safety instructions • Never let liquids get inside the FRITZ!- Do not subject the FRITZ!DECT Repeater 100 to a load higher than DECT Repeater 100. its limit of 2300 W/10 A (ohmic • Do not operate any devices that present load). Overloading can damage the a risk of fire (for instance, electric irons, FRITZ!DECT 100, or cause radiant heaters) on the FRITZ!DECT Re-...
  • Página 15: Device Features

    Device Features Name Function Action/Meaning Press the button Switch LEDs on and off Status LEDs are off At least one cordless telephone is connected flashing Update Press the button Register with FRITZ!Box DECT DECT Hold button down Deregister from FRITZ!Box for at least 6 sec.
  • Página 16 Log In 1. Insert the FRITZ!DECT Repeater into an outlet near your FRITZ!Box. Stat us DE CT DE CT 2. Press the DECT button on the FRITZ!DECT Repeater. The DECT LED flashes. Status DECT DECT 3. Press the Connect button on the FRITZ!Box or Press the DECT button on your FRITZ!Box and hold it down for...
  • Página 17 Positioning Connect the FRITZ!DECT Repeater to an outlet located about halfway between your FRITZ!Box and the DECT devices for which the reception area is to be extended. The FRITZ!Box and the FRITZ!DECT Repeater reestablish the configured connec- tion automatically. DECT DECT Connection status after reconnecting The FRITZ!DECT Repeater is connected with the FRITZ!Box.
  • Página 18 Multiple FRITZ!DECT Repeaters • You can register up to 6 FRITZ!DECT Repeaters with your FRITZ!Box • If multiple FRITZ!DECT Repeaters are to be used, we recommend maintaining a distance of at least 10 meters between the devices. • Each FRITZ!DECT repeater is registered with the base station. It is not possible to connect multiple repeaters with each other directly.
  • Página 19 Other DECT Base Log Off Station If you would like to register the FRITZ!DECT Repeater with another If you would like to register the FRITZ!Box, deregister it from the FRITZ!DECT Repeater 100, with an- current FRITZ!Box: other DECT base station, the DECT PIN 1.
  • Página 20 Help No Connection to FRITZ!Box The DECT LED flashes briefly at regular intervals. The FRITZ!DECT Repeater does not have a radio connection to the FRITZ!Box. 1. Insert the FRITZ!DECT Repeater into an outlet near your FRITZ!Box. 2. If the DECT LED lights up, the previous outlet was located outside the range of your FRITZ!Box, or the radio connection was faulty.
  • Página 21: Technical Specifications

    Technical Specifications Dimensions (W x H x D) 93 x 59 x 41 mm Weight 135 g Range up to 40 m 0 °C to 40 °C Operating temperature (not in damp locations) Wi-Fi standard DECT Frequency Range 1880 – 1902 MHz Transmitter power (max.) 250 mW Total power consumption: Max. 1.5 W; standby: 0.9 W Maximum load for connected devices up to 2300 W/10 A Supply voltage...
  • Página 22: Declaration Of Ce Conformity

    The full text of the declaration of EU conformity is available at en.avm.de/service/declarations. Declaration of EU Conformity AVM declares herewith that the device is compliant with the Radio Equipment Regulations 2017 (S.I. 2017/1206). The full text of the declaration of UK conformity is available at en.avm.de/service/declarations.
  • Página 23: Contenu Du Pack

    Fonction Contenu du pack • Les FRITZ!DECT Repeater 100 Illustration Quantité/désignation étendent la portée de votre téléphone sans fil et de vos appareils domo- 1 FRITZ!DECT tiques avec DECT ULE/HAN FUN. Repeater 100 • Dans la zone de réception étendue, Sta tus vous pouvez alors utiliser toutes DE CT DE CT...
  • Página 24: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre Ne soumettez pas le FRITZ!DEC Repeater 100 à une puissance dans le boîtier du FRITZ!DECT Repeater supérieure à 2300 W/10 A (charge 100. résistive). Une surcharge peut • Ne branchez aucun appareil présentant un endommager le FRITZ!DECT 100, risque d’incendie (fer à...
  • Página 25 Fonctionnalités Désignation Fonction Action/Signification Appui sur le bouton (Dés)activer les voyants Status Éteint Les voyants sont éteints Allumé Au moins un téléphone sans fil est connecté. Clignote Mise à jour Appui sur le bouton Connecter à la FRITZ!Box DECT DECT Appuyer pendant Déconnecter de la FRITZ!Box au moins 6 sec.
  • Página 26 Connexion 1. Branchez le répéteur FRITZ!DECT sur une prise de courant à proximité de votre FRITZ!Box. Stat us DE CT DE CT 2. Appuyez sur le bouton DECT du répéteur FRITZ!DECT. Le voyant DECT clignote. Status DECT DECT 3. Appuyez sur le bouton Connect de votre FRITZ!Box ou appuyez sur le bouton DECT de la FRITZ!Box pendant 6 secondes.
  • Página 27 Positionner Branchez le répéteur FRITZ!DECT sur une prise de courant se trouvant à peu près à mi-chemin entre votre FRITZ!Box et les périphériques DECT pour lesquels vous souhaitez augmenter la zone de réception. La FRITZ!Box et le répéteur FRITZ!DECT rétablissent automatiquement la connexion configurée. DECT DECT État de la connexion après le nouveau branchement...
  • Página 28 Plusieurs répéteurs FRITZ!DECT • Vous pouvez connecter jusqu’à 6 répéteurs FRITZ!DECT à la FRITZ!Box. • Si vous utilisez plusieurs répéteurs FRITZ!DECT, nous recommandons de les placer à une distance d’au moins 10 mètres les uns des autres. • Chacun des répéteurs FRITZ!DECT est connecté à la base. Il n’est pas possible de connecter plusieurs répéteurs directement entre eux.
  • Página 29 Autre base DECT Déconnexion Si vous souhaitez connecter le Si vous souhaitez connecter le répéteur FRITZ!DECT Repeater 100 à une autre FRITZ!DECT à une autre FRITZ!Box, base DECT, le code PIN DECT de la vous devez la déconnecter de celle à base DECT d’un autre fabricant doit laquelle elle est actuellement connec- être réglé...
  • Página 30 Aide Pas de connexion à la FRITZ!Box Le voyant DECT clignote à intervalles brefs et réguliers. Le répéteur FRITZ!DECT n’a aucune connexion avec la FRITZ!Box. 1. Branchez le répéteur FRITZ!DECT sur une prise de courant à proximité de votre FRITZ!Box. 2.
  • Página 31: Données Techniques

    Données techniques Dimensions (L x H x P) 93 x 59 x 41 mm Poids 135 g Portée jusqu’à 40 m de 0 °C à 40 °C Domaine d’utilisation (pas dans les locaux humides) Norme radio DECT Plage de fréquences 1880 – 1902 MHz Puissance de transmission (max.) 250 mW Puissance effective max.
  • Página 32: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité UKCA AVM déclare par la présente que l’appareil est conforme au Règlement sur les équipements radio 2017 (S.I. 2017/1206). Le texte intégral de la déclaration de conformité UK est disponible en anglais sur en.avm.de/service/declarations.
  • Página 33: Requisito Previo

    Función Contenido • El FRITZ!DECT Repeater amplía el Ilustración N.° / Nombre alcance de su teléfono inalámbrico y de sus dispositivos de domótica con 1 FRITZ!DECT DECT ULE/HAN FUN. Repeater 100 • En el rango de recepción ampliado, Sta tus puede utilizar todas las funciones DE CT DE CT...
  • Página 34: Advertencias De Seguridad

    FRITZ!DECT Repeater 2300 W/10 A (carga resistiva). Una 100. sobrecarga puede dañar el • No conecte en el FRITZ!DECT Repeater FRITZ!DECT 100, causar fallos de 100, sin vigilancia, ningún dispositivo con funcionamiento o un accidente riesgo de incendio (por ejemplo, planchas eléctrico.
  • Página 35: Características Del Dispositivo

    Características del dispositivo Nombre Función Acción/Significado Pulsar el botón Activar/desactivar los ledes. Status Apagado Los ledes no están activos. Encendido Al menos un teléfono inalámbrico está conectado. Parpadea Actualización. Pulsar el botón Conectar al FRITZ!Box. DECT DECT Pulsar el botón por Desconectar de FRITZ!Box.
  • Página 36: Iniciar Sesión

    Iniciar sesión 1. Inserte el FRITZ!DECT Repeater a una toma eléctrica cerca a su FRITZ!Box. Stat us DE CT DE CT 2. Pulse el botón DECT en el FRITZ!DECT Repeater. El led DECT parpadea. Status DECT DECT 3. Pulse el botón Connect en su FRITZ!Box o Pulse el botón DECT en su FRITZ!Box durante 6 segundos.
  • Página 37: Posicionamiento

    Posicionamiento Conecte el FRITZ!DECT Repeater a una toma de corriente que se encuentre a mitad de camino entre su FRITZ!Box y los dispositivos DECT para los que desea ampliar el alcance de recepción. El FRITZ!Box y el FRITZ!DECT Repeater restable- cen automáticamente la conexión establecida.
  • Página 38 Varios FRITZ!DECT Repeater • Puede conectar hasta 6 FRITZ!DECT Repeater con su FRITZ!Box. • Cuando se utilizan varios FRITZ!DECT Repeater, se recomienda una distancia de al menos 10 metros entre los dispositivos. • Cada FRITZ!DECT Repeater deberá conectarse a la estación base. No es posible conectar varios repetidores entre sí...
  • Página 39: Cerrar Sesión

    Otra base DECT Cerrar sesión Si desea registrar el FRITZ!DECT Si desea conectar el FRITZ!DECT Re- Repeater 100 con otra estación base peater con otro FRITZ!Box, cancele el DECT, el PIN DECT 0000 debe estar registro del dispositivo del FRITZ!Box configurado en la estación base DECT actual: de cualquier fabricante.
  • Página 40 Ayuda No hay una conexión a su FRITZ!Box El led DECT parpadea periódica y brevemente. El FRITZ!DECT Repeater no tiene conexión inalámbrica con el FRITZ!Box. 1. Inserte el FRITZ!DECT Repeater a una toma eléctrica cerca a su FRITZ!Box. 2. Si el led DECT se enciende, la toma anterior está fuera del alcance de su FRITZ!Box o la conexión se ha interrumpido.
  • Página 41: Datos Técnicos

    Datos técnicos Medidas (A x A x P) 93 x 59 x 41 mm Peso 135 g alcance hasta 40 m 0 °C bis 40 °C Campo de utilización (no en habitaciones húmedas y mojadas) Estándar de radio DECT. Gama de frecuencias 1880–1902 MHz Capacidad de transmisión (máx.) 250 mW Potencia activa: máx.
  • Página 42: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de Conformidad CE AVM declara que el dispositivo cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto com- pleto de la declaración de conformidad de la UE puede encontrarse en inglés en en.avm.de/service/declarations. Declaración de conformidad UKCA Aquí declara AVM, que la unidad cumple con el Reglamento “Radio Equipment Regulations 2017 ”(S.I.
  • Página 43 Funzione Contenuto • Il FRITZ!DECT Repeater estende la Figura Quantità/Nome portata del vostro telefono cordless e dei vostri dispositivi Smart Home con DECT ULE/HAN FUN. 1 FRITZ!DECT  Repeater 100 • Nel raggio di ricezione esteso, è pos- Sta tus sibile utilizzare tutte le funzioni dei DE CT DE CT dispositivi FRITZ!Fon e FRITZ!DECT...
  • Página 44: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza • Evitate che si infiltrino liquidi nel FRITZ!- Non sottoponete il FRITZ!DECT Repeater 100 a un carico superiore DECT Repeater 100. a 2300 W/10 A (carico ohmico). Il • Non collegate al FRITZ!DECT Repeater 100 sovraccarico può danneggiare il dispositivi soggetti a rischio d’incendio che FRITZ!DECT Repeater 100, causare non vengono sorvegliati (ad esempio, ferri malfunzionamenti o incidenti...
  • Página 45: Caratteristiche Del Dispositivo

    Caratteristiche del dispositivo Nome Funzione Azione/Significato premendo il tasto Accensione e spegnimento dei LED Status spento I LED sono spenti acceso È connesso almeno un cordless lampeggia Aggiornamento in corso premendo il tasto Registrazione sul FRITZ!Box DECT DECT premendo il tasto Disconnessione dal FRITZ!Box per almeno 6 sec.
  • Página 46 Registrazione 1. Inserite il FRITZ!DECT Repeater in una presa di corrente in prossimità del FRITZ!Box. Stat us DE CT DE CT 2. Premete il tasto DECT sul FRITZ!DECT Repeater. Il LED DECT lampeggia. Status DECT DECT 3. Premete brevemente il tasto Connect sul vostro FRITZ!Box oppure Premete il tasto DECT del vostro FRITZ!Box per 6 secondi.
  • Página 47 Posizionamento Collegate il FRITZ!DECT Repeater a una presa di corrente che si trova circa a metà strada fra il FRITZ!Box e i dispositivi DECT per i quali desiderate estendere l’area di ricezione. Il FRITZ!Box e il FRITZ!DECT Repeater ristabiliscono automaticamente la connessione configurata.
  • Página 48 Uso di più FRITZ!DECT Repeater • Su un FRITZ!Box potete registrare fino a 6 FRITZ!DECT Repeater. • Quando si utilizzano più FRITZ!DECT Repeater, si consiglia una distanza di alme- no 10 metri tra i dispositivi. • Ogni singolo FRITZ!DECT Repeater viene registrato sulla stazione base. Non è possibile collegare più...
  • Página 49 Altra base DECT Disconnessione Per poter registrare il FRITZ!DECT Re- Se desiderate registrare il FRITZ!DECT peater 100 su un’altra stazione base Repeater su un altro FRITZ!Box, dovete DECT, è necessario che nella stazione prima disconnetterlo dal FRITZ!Box su base DECT di un qualsiasi produttore cui è...
  • Página 50: Aiuto In Caso Di Problemi

    Aiuto in caso di problemi Nessuna connessione con il FRITZ!Box Il LED DECT lampeggia brevemente a intervalli regolari. Il FRITZ!DECT Repeater non ha una connessione radio con il FRITZ!Box. 1. Inserite il FRITZ!DECT Repeater in una presa di corrente in prossimità del FRITZ!Box.
  • Página 51: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dimensioni (L x P x H) 93 x 59 x 41 mm Peso 135 g Portata fino a 40 m da 0 °C a 40 °C Temperatura di utilizzo (non in ambienti umidi) Standard radio DECT Gamma di frequenza 1880 – 1902 MHz Potenza di trasmissione (max.) 250 mW Potenza attiva max.
  • Página 52: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità UKCA Con la presente, AVM dichiara che il dispositivo è conforme al Radio Equipment Regulations 2017 (S.I. 2017/1206). Il testo completo della Dichiarazione di conformità del Regno Unito è disponibile in inglese all’indirizzo...
  • Página 53 Functie Omvang van de levering • FRITZ!DECT Repeater breidt het bereik uit van uw draadloze telefoons Afbeelding Aantal/omschrijving en uw smarthomeapparaten met DECT ULE/HAN FUN. • In het uitgebreide ontvangstbereik 1 FRITZ!DECT kunt u alle functies van FRITZ!Fon en Repeater 100 FRITZ!DECT-smarthomeapparaten Sta tus gebruiken.
  • Página 54: Veiligheidsinstructies

    (bijv. strijkijzer, straalkachel) dan 2300 W/10 A (ohmse belasting). niet zonder toezicht op de FRITZ!DECT Overbelasting kan FRITZ!DECT 100 Repeater 100. beschadigen, storingen of een • Verander FRITZ!DECT Repeater 100 niet. elektrisch ongeval veroorzaken.
  • Página 55 Eigenschappen van het apparaat Omschrijving Functie Handeling/betekenis op de toets drukken leds in- en uitschakelen Status leds zijn uitgeschakeld. brandt er is ten minste een draadloze telefoon verbonden knippert update op de toets drukken bij FRITZ!Box aanmelden DECT DECT toets min. gedurende 6 seconde ingedrukt van FRITZ!Box afmelden houden.
  • Página 56 Aanmelden 1. Steek FRITZ!DECT Repeater in een stopcontact in de buurt van uw FRITZ!Box. Stat us DE CT DE CT 2. Druk op de toets DECT van de FRITZ!DECT Repeater. De led DECT knippert. Status DECT DECT 3. Druk op de toets Connect van uw FRITZ!Box of Houd de toets DECT van uw FRITZ!- Box gedurende 6 sec.
  • Página 57 Plaatsen Sluit de FRITZ!DECT Repeater aan op een stopcontact dat zich ongeveer hal- verwege bevindt tussen uw FRITZ!Box en de DECT-apparaten waarvoor u het ontvangstbereik wilt uitbreiden. De FRITZ!Box en de FRITZ!DECT Repeater brengen de geconfigureerde verbinding automatisch weer tot stand. DECT DECT Verbindingsstatus na het verplaatsen...
  • Página 58 Meerdere FRITZ!DECT Repeaters • U kunt maximaal 6 FRITZ!DECT Repeaters aanmelden bij uw FRITZ!Box. • Voor gebruik van meerdere FRITZ!DECT Repeaters raden wij een afstand van ten minste 10 meter tussen de apparaten aan. • Elke FRITZ!DECT Repeater wordt aangemeld bij het basisstation. Het is niet mo- gelijk om meerdere repeaters rechtstreeks met elkaar te verbinden.
  • Página 59 Andere DECT-basis Afmelden Wanneer u FRITZ!DECT Repeater Wanneer u FRITZ!DECT Repeater wilt 100 wilt aanmelden bij een ander aanmelden bij een andere FRITZ!Box, DECT-basisstation, moet in het meld het apparaat dan eerst af bij de DECT-basisstation van een willekeu- huidige FRITZ!Box: rige fabrikant de DECT-pincode 0000 1.
  • Página 60 Hulp Geen verbinding met de FRITZ!Box De led DECT knippert met regelmatige tussenpozen kort. FRITZ!DECT Repeater heeft geen draadloze verbinding met de FRITZ!Box. 1. Steek FRITZ!DECT Repeater in een stopcontact in de buurt van uw FRITZ!Box. 2. Als de led DECT blijft branden, is het vorige stopcontact buiten het bereik van uw FRITZ!Box of de draadloze verbinding had last van interferentie.
  • Página 61: Technische Gegevens

    Technische gegevens afmetingen (b × h × d) 93 × 59 × 41 mm gewicht 135 g bereik tot 40 m 0 °C tot 40 °C bedrijfstemperatuur (niet in natte en vochtige ruimtes) draadloze standaard DECT frequentiebereik 1880 – 1902 MHz zendvermogen (max.) 250 mW actief vermogen max.
  • Página 62: Eg Verklaring Van Overeenstemming

    EU-conformiteitsverklaring kunt u in het Engels raadplegen op en.avm.de/service/declarations. UKCA-conformiteitsverklaring AVM verklaart hierbij dat dat het apparaat voldoet aan de Radio Equipment Regu- lations 2017 (S.I. 2017/1206). De volledige tekst van de UK-conformiteitsverklaring kunt u in het Engels raadplegen op en.avm.de/service/declarations.
  • Página 63 Service Service en.avm.de/service en.avm.de/service/downloads Downloads en.avm.de/service/support-request Support request Social Media...
  • Página 64 © AVM GmbH, 10547 Berlin...