Sears Kenmore 790. 4045 Serie Manual Del Usuario
Sears Kenmore 790. 4045 Serie Manual Del Usuario

Sears Kenmore 790. 4045 Serie Manual Del Usuario

Horno de pared

Publicidad

Enlaces rápidos

eleCtRIC BUIlt-IN oveN
Use & Care Guide
HoRNo de paRed
Manual del Usuario
Models, Modelos
 = Color number, número de color
sears Roebuck and Co., Hoffman estates, Il 60179 U.s.a.
www.sears.com
®
790. 4045
1
p/N 318205309 Rev. B (0909)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sears Kenmore 790. 4045 Serie

  • Página 1 ® eleCtRIC BUIlt-IN oveN Use & Care Guide HoRNo de paRed Manual del Usuario Models, Modelos 790. 4045  = Color number, número de color sears Roebuck and Co., Hoffman estates, Il 60179 U.s.a. p/N 318205309 Rev. B (0909) www.sears.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Las garantías implícitas, incluyendo garantías de aptitud para la venta o idoneidad para un fin en particular, están limitadas a un año o al período más corto permitido por la ley. Sears no se responsabili- za por daños incidentales o consecuentes.
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones Importantes de seguridad lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato Guarde estas instrucciones para futura consultación Este manual contiene símbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atención a estos símbolos y siga todas las instrucciones. Este símbolo le advertirá sobre situaciones que pueden causar lesiones corporales graves, muerte o daños materiales.
  • Página 4: Utilizar Su Horno

    Instrucciones Importantes de seguridad • No utilice agua o harina para apagar un fuego- • No cubra el accesorio de la parrilla con película de apague el fuego con la tapa de una sartén o use aluminio. La grasa que queda fuera podría encenderse. soda cáustica, un químico seco o un extinguidor en •...
  • Página 5: Características Del Horno De Pared

    Características del horno de pared Características de su Horno eléctrico Ubicación del Respira- de pared dero del Horno Controles Electrónicos del Horno con Reloj Apagador y Contador de de la luz Tiempo del horno Elemento Luz Interior de Asar del Horno Horno Auto Limpieza Rejillas del...
  • Página 6: Respirado Del Horno Y Las Parrillas Del Horno

    Respiradero del Horno y las parrillas del Horno Ubicación del Respiradero ATENCION algunos modelos vienen equipado con un ventilador que del Horno trabaja bajo el ciclo de horneado y auto-limpieza para mantener todos los componentes a una temperatura fría. es posible que este ventilador continua trabajando aun si el horno este apagada y trabajara hasta que el horno este totalmente fría.
  • Página 7: Funciones De Las Teclas De Control

    Funciones de la teclas de Control Nota: El aspecto del control de su horno puede diferir levemente del que se ilustra más abajo. Sin embargo, todas las funciones son iguales. Además, las botoneras pueden tener una forma diferente de las que aparecen en esta Guía de Uso y Mantenimiento.
  • Página 8: Ajuste De Los Controles Del Horno

    ajuste de los controles del horno Nota: Hay que regular la hora antes de hacer funcionar el horno. Regulación del reloj Cuando se conecta el horno la primera vez, o cuando se interrumpe la alimentación al horno, en el display destellará "12:00".
  • Página 9 ajuste de los Controles del Horno programar o cambiar la temperatura de cocción El horno se puede programar para cocer a cualquier temperatura entre 170°F y 550°F (77°C y 287°C). Regular los mandos para cocer: . "— — —" aparece en el display. 1.
  • Página 10 ajuste de los Controles del Horno para regular las funciones de cocción programada y encendido diferido Los mandos tIeMpo de CoCCIÓN y eNCeNdIdo dIFeRIdo mandan la cocción programada para ENCENDER o APAGAR el horno a los momentos precedentemente programados. El horno se puede programar para iniciar inmediatamente y apagarse automáticamente (‘Timed Bake’) o para iniciar la cocción en un momento posterior con un tiempo de encendido diferido (Delay Start).
  • Página 11 ajuste de los controles del horno Horneado Para mejores resultados, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles o dulces, etc. No necesita precalentar el horno para rostizar la carne o para cocer cacerolas. Los tiempos de cocido y las temperaturas que se necesitan para hornear un producto pueden variar lijeramente de sus aparatos antiguos.
  • Página 12 ajuste de los Controles del Horno Asar es un método para cocer cortes finos de carne aplicando el calor directo debajo del elemento asador del horno. precalentamiento El precalentamiento es sugerido cuando grilla pedazos de biftec (retire la parrilla antes de precalentar. La comida puede adherirse si es colocada en el metal caliente).
  • Página 13 ajuste de los Controles del Horno Broil (asar a la parrilla) Asar es un método para cocinar cortes tiernos de carne por medio del calor directo debajo del elemento para asar del horno. Para obtener los mejores resultados, verificar que la asadera esté centrada directamente debajo del elemento para asar. Colocar la parrilla del horno mientras el horno está...
  • Página 14: Limpieza Del Horno

    limpieza del Horno ATENCION durante el ciclo de autolimpieza la parte exterior de la estufa se calienta mucho. No deje a los niños sin vigilancia cerca del electrodoméstico pues se pueden quemar si tocan las superficies calientes de la puerta del horno.
  • Página 15 limpieza del Horno duración de un ciclo de autolimpieza Para evitar Para obtener resultados satisfactorios, haga uso de un ciclo de autolimpieza de quemaduras, tener cuidado al dos horas de duración para manchas ligeras o un ciclo de 3 horas para manchas abrir la puerta del horno después promedio y manchas difíciles.
  • Página 16: Cuidado Y Limpieza General

    Cuidado y limpieza General limpieza de diferentes partes del horne de pared Antes de limpiar cualquier parte del horno, asegúrese que todos los controles están apagados y que el horno este fría. RETIRE LOS DERRAMES Y LAS MANCHAS DIFíCILES TAN PRONTO COMO PUEDA. LA LIMPIEzA CONSTANTE DISMINUIRÁ...
  • Página 17 Cuidado y limpieza General para retirar o remplazar la puerta del horno (Bisagra a) ATENCION La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, deposite la puerta horizontalmente con el lado interior dirigido hacia abajo. para retirar la puerta del horno: 1.
  • Página 18: Instrucciones Especiales Del Cuidado De La Puerta

    Cuidado y limpieza General para retirar o remplazar la puerta del horno (Bisagra a) ATENCION La puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, deposite la puerta horizontalmente, con el lado interior dirigido hacia abajo. para retirar la puerta del horno: 1.
  • Página 19: Ajuste De La Temperatura Del Horno

    ajuste de la temperatura del horno El control del horno ha sido fijado de manera precisa en fábrica. Sin embargo, esta configuración puede diferir de su horno anterior, de manera que sus horas de receta pueden no darle los resultados que espera. Si cree que el horno está...
  • Página 20 antes de solicitar servicio soluciones de problemas Comunes sItUaCIÓN posIBle CaUsa/solUCIÓN el horno no funciona. Se ha quemado un fusible de la casa o el disyuntor saltó de inmediato después de la instalación. El fusible puede no estar bien conectado. Verificar el fusible y activar el disyuntor correctamente.
  • Página 21: Acuerdos De Protección

    Servicio técnico por expertos (más de 10000 técnicos autorizados de Sears), lo cual significa que quien repare o realice el mantenimiento de su Expert service by a force of more than 10,000 authorized producto será un profesional de confianza.
  • Página 22: Servicio Sears

    Sears Parts & Repair Service Center 1-800-488-1222 1-800-469-4663 (U.S.A.) (Canada) www.sears.com www.sears.ca To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 1-800-361-6665 (U.S.A.) (Canada) Para pedir servicio de reparación Au Canada pour service en français: a domicilio, y para ordenar piezas:...

Tabla de contenido