Note
Si prega di seguire i passi delle istruzioni per praticare il montaggio.
Ÿ
Nel processo di montaggio, si prega di non stringere le viti. Quando l'assemblaggio è completo, postare il
Ÿ
prodotto su una superficie piana e serrare tutte le viti.
Non toccare i bordi dei termini di tubo, sono taglienti.
Ÿ
Postare il prodotto su pavimento piano per uso.
Ÿ
Tenere i bambini lontani dal prodotto durante l'utilizzo per evitare il riscio di ferita.
Ÿ
Mantenere il prodotto lontano dai prodotti chimici erosivi, come acido e alcali.
Ÿ
Il carico massiomo di appoggio del prodotto è 110 kg.
Ÿ
Notas
Por favor, monte el producto siguiendo las instrucciones paso a paso.
Ÿ
Hay que realizar el montaje sobre una superficie plana. Primero, ponga las piezas en su posición correcta y
Ÿ
luego apriete firmemente los tornillos.
Por favor, no toque el borde agudo de los tubos.
Ÿ
Utilice el producto en el suelo horizontal y plano.
Ÿ
Mantenga a los niños alejados del producto durante el uso para evitar el riesgo inesperado.
Ÿ
Por favor, mantenga el perchero lejos de productos químicos corrosivos, tales como ácidos, álcalis.
Ÿ
El producto puede soportar hasta 110 kg.
Ÿ
Algemene Richtlijnen
De handleiding zeer nauwkeurig door lezen en het product alleen op deze wijze te monteren en te gebruiken.
Ÿ
De handleiding bewaren en bij doorverkoop van het product de handleiding mee te geven aan de volgende
Ÿ
gebruiker.
Deze handleiding bevat mogelijk niet alle variaties en stappen. Gelieve contact op te nemen indien u meer
Ÿ
informatie of hulp nodig heeft.
Als het product beschadigd is of als u vragen heeft tijdens de montage neem dan gerust contact op met onze
Ÿ
klantenservice. Wij bieden attente klantenservice en zullen ervoor zorgen dat het onderdeel vervangen wordt.
Opmerkingen
IT
ES
NL
3