Descargar Imprimir esta página

Inspección Y Desembalaje; Instalación Y Puesta En Marcha - Unified Brands groen SMARTSTEAM PRO GSSP-BL-3G Manual Del Operador

Publicidad

IMPORTANTE - LEA PRIMERO - IMPORTANTE
ADVERTENCIA: LA UNIDAD DEBE SER INSTALADA POR PERSONAL CALIFICADO
PARA TRABAJAR CON ELECTRICIDAD Y PLOMERÍA. LA INSTALACIÓN
INCORRECTA PUEDE CAUSAR LESIONES AL PERSONAL Y/O DAÑOS AL
EQUIPO. LA UNIDAD DEBE INSTALARSE DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS
APLICABLES.
PRECAUCIÓN: LAS CORREAS DE ENVÍO ESTÁN BAJO TENSIÓN Y PUEDEN RETROCEDER
CUANDO SE CORTAN.
PRECAUCIÓN: NO INSTALE LA UNIDAD DE NINGUNA MANERA QUE BLOQUEE LAS
VENTILACIONES TRASERAS, O A MENOS DE 2 PULGADAS DE UNA FUENTE
DE CALOR, COMO UNA SARTÉN, FREIDORA, ASADOR O HERVIDOR.
PRECAUCIÓN: NIVELE LA UNIDAD DE FRENTE HACIA ATRÁS E INCLINELA LIGERAMENTE
HACIA EL FRENTE PARA EVITAR PROBLEMAS DE DRENAJE.
ADVERTENCIA: SIGA EL DIAGRAMA DE CABLEADO EXACTAMENTE AL CONECTAR UNA
UNIDAD PARA EVITAR DAÑOS O LESIONES. EL DIAGRAMA DE CABLEADO
SE ENCUENTRA EN EL INTERIOR DEL PANEL DERECHO.
PRECAUCIÓN: NO USE TUBERÍA DE PLÁSTICO. EL DRENAJE DEBE ESTAR CALIFICADO
PARA AGUA HIRVIENDO.
ADVERTENCIA: NO CONECTE EL DRENAJE DIRECTAMENTE AL DRENAJE DEL EDIFICIO.
ADVERTENCIA: BLOQUEAR EL DRENAJE ES PELIGROSO.
IMPORTANTE: LA CONEXIÓN DE DRENAJE INCORRECTA ANULARÁ LA GARANTÍA.
IMPORTANTE: NO PERMITA TRAMPAS DE AGUA EN LA LÍNEA DE DRENAJE. UNA TRAMPA
PUEDE HACER QUE SE ACUMULE PRESIÓN DENTRO DE LA CAVIDAD
DURANTE LA VAPORIZACIÓN, LO QUE PROVOCARÁ FUGAS EN LA JUNTA
DE LA PUERTA.
ADVERTENCIA: CUANDO ABRA LA PUERTA, MANTÉNGASE ALEJADO DEL VAPOR QUE
SALE DE LA UNIDAD. EL VAPOR PUEDE PROVOCAR QUEMADURAS.
INSPECCIÓN Y DESEMBALAJE
PRECAUCIÓN: LAS CORREAS DE ENVÍO ESTÁN BAJO TENSIÓN Y PUEDEN RETROCEDER
CUANDO SE CORTAN.
Su vaporera sin caldera Groen se entregará completamente ensamblada en una
caja de cartón pesada amarrada a una plataforma. En el momento de la recepción,
inspeccione cuidadosamente la caja de cartón para ver si presenta daños exteriores.
Corte con cuidado las correas y separe los lados de la caja de la plataforma. Saque la
caja de cartón de la unidad. Tenga cuidado de evitar lesiones personales o daños al
equipo debido a las grapas que puedan quedar en las paredes de la caja.
Al comenzar la instalación, verifique los materiales de embalaje para asegurarse de
que las piezas sueltas, como la bandeja de goteo de condensados, no se desechen
con este material.
Anote el número de modelo, el número de serie y la fecha de instalación. Guarde
esta información para referencia. Se proporciona espacio para estas entradas en
la parte superior del registro de servicio en la parte posterior de este manual. Esta
información estará disponible también en el MENÚàINFORMACIÓN DE LA UNIDAD.
INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
ADVERTENCIA: LA UNIDAD DEBE SER INSTALADA POR PERSONAL CALIFICADO PARA
TRABAJAR CON GAS, ELECTRICIDAD Y PLOMERÍA. LA INSTALACIÓN
INCORRECTA PUEDE CAUSAR LESIONES AL PERSONAL Y/O DAÑOS AL
EQUIPO. LA UNIDAD DEBE INSTALARSE DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS
APLICABLES. LA UNIDAD DEBE SER INSTALADA POR UN PLOMERO O
INSTALADOR DE GAS CON AUTORIZADO CUANDO SE INSTALE DENTRO
DE LA COMUNIDAD DE MASSACHUSETTS.
PRECAUCIÓN: NO INSTALE LA UNIDAD CON LAS VENTILACIONES TRASERAS
BLOQUEADAS O A MENOS DE 2 PULGADAS DE UNA FUENTE DE CALOR
COMO UNA SARTÉN, FREIDORA, ASADOR O HERVIDOR. NIVELE LA UNIDAD
DE FRENTE HACIA ATRÁS E INCLÍNELA LIGERAMENTE HACIA EL FRENTE
PARA EVITAR PROBLEMAS DE DRENAJE.
INSTALACIÓN
Espacios libres mínimos: La vaporera sin caldera requiere las siguientes distancias
mínimas a cualquier superficie, combustible o no combustible.
Lado derecho: 2 pulgadas Lado izquierdo: 2 pulgadas Parte trasera: 6 pulgadas
2
VAPORERA OM-GSSP-BL-G
ADVERTENCIA: ANTES DE LIMPIAR EL EXTERIOR DE LA VAPORERA, DESCONECTE EL
SUMINISTRO ELÉCTRICO. MANTENGA EL AGUA Y LAS SOLUCIONES DE
LIMPIEZA FUERA DE LOS CONTROLES Y COMPONENTES ELÉCTRICOS.
NUNCA LIMPIE CON MANGUERA O VAPOR NINGUNA PARTE DE LA UNIDAD.
ADVERTENCIA: DEJE QUE LA CÁMARA DE VAPOR SE ENFRIÉ COMPLETAMENTE ANTES DE
LIMPIARLA.
ADVERTENCIA: UTILICE ÚNICAMENTE AGENTES DE LIMPIEZA SUAVES. LEA CUIDADOSAMENTE
LAS ADVERTENCIAS Y SIGA LAS INSTRUCCIONES EN LA ETIQUETA DE CADA
AGENTE DE LIMPIEZA. UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD Y GUANTES DE GOMA
SEGÚN LO RECOMENDADO POR EL FABRICANTE DEL AGENTE DE LIMPIEZA.
ADVERTENCIA: NO PONGA LAS MANOS O HERRAMIENTAS EN LA CÁMARA DE VAPOR HASTA
QUE EL VENTILADOR HAYA DEJADO DE GIRAR.
ADVERTENCIA: NO OPERE LA UNIDAD A MENOS QUE EL PANEL DEL LADO DERECHO
REMOVIBLE HAYA SIDO DEVUELTO A SU UBICACIÓN CORRECTA.
AVISO:
NO UTILICE UN AGENTE DE LIMPIEZA QUE CONTENGA ÁCIDO SULFÁMICO
O CLORURO, INCLUIDO ÁCIDO CLORHÍDRICO. SI EL CONTENIDO DE
CLORURO DE CUALQUIER PRODUCTO NO ES TRANSPARENTE, CONSULTE
AL FABRICANTE. NO UTILICE UN AGENTE DE LIMPIEZA O PARA QUITAR EL
SARRO QUE CONTENGA MÁS DEL 30% DE ÁCIDO FOSFÓRICO.
AVISO:
NO UTILICE NINGÚN DESENGRASANTE QUE CONTENGA HIDRÓXIDO DE
POTASIO O HIDRÓXIDO DE SODIO O QUE SEA ALCALINO.
ADVERTENCIA: EL USO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO DISTINTA DE LAS
SUMINISTRADAS POR GROEN O SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO ANULA
TODAS LAS GARANTÍAS Y PUEDE RESULTAR EN LESIONES CORPORALES AL
OPERADOR Y DAÑOS AL EQUIPO. EL SERVICIO POR PARTE DE PERSONAL NO
AUTORIZADO POR LA FÁBRICA ANULARÁ TODAS LAS GARANTÍAS.
ADVERTENCIA: HAY ALTA TENSIÓN DENTRO DE LOS COMPARTIMENTOS DE CONTROL.
DESCONECTE DEL CIRCUITO RAMAL ANTES DE REALIZAR EL SERVICIO.
NO HACERLO PUEDE PROVOCAR LESIONES O LA MUERTE.
Zona libre de vapor: La vaporera sin caldera puede resultar dañada por el vapor de
fuentes externas. No instale la vaporera sobre un drenaje de ventilación de vapor.
Asegúrese de que no haya vapor presente en un área delimitada por la huella de
la vaporera y un círculo de 18 pulgadas de radio alrededor de la esquina trasera
derecha de la vaporera (vea la figura a continuación).
Instale y opere el aparato de gas en un área
bien ventilada. Se debe suministrar aire
adecuado para reponer el aire utilizado
para la combustión. La instalación debe
cumplir con los códigos locales y/o con
el Código Nacional de Gas Combustible,
ANSI Z223.1/NFPA-54 (última edición) o
el Código Nacional de Gas y Propano CSA
B149.1, según corresponda.
Debe retirarse cualquier elemento que
pueda obstruir o restringir el flujo de aire
para la combustión y la ventilación. No
obstruya la cubierta de la chimenea ni las rejillas de ventilación traseras después
de la instalación.
EL ÁREA DIRECTAMENTE ALREDEDOR DEL ELECTRODOMÉSTICO DEBE ESTAR LIBRE
DE TODO MATERIAL COMBUSTIBLE. EL NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE
CAUSAR LESIONES CORPORALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
CONEXIÓN DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN:
CADA UNIDAD DEBE TENER UN CABLE A TIERRA SEPARADO PARA
UN FUNCIONAMIENTO SEGURO.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR DAÑOS O LESIONES PERSONALES, SIGA EXACTAMENTE
EL DIAGRAMA DE CABLEADO.
ADVERTENCIA
TENSIÓN
TENSIÓN
ALTA
ALTA
Proporcione servicio de 115 VAC, 60 HZ, 1 PH, 15 AMP. Pase el cable a través del orificio
en el panel trasero superior izquierdo. Cada cavidad requiere un cable separado para las
conexiones. Se deben observar los códigos locales y/o el Código Eléctrico Nacional de
acuerdo con ANSI/NFPA 70. SE REQUIERE TIERRA ELÉCTRICA. El diagrama de cableado
Radio de
18 pulg.
(vista superior)

Publicidad

loading