Sony Cyber-shot DSC-RX1RM2 Manual De Instrucciones
Sony Cyber-shot DSC-RX1RM2 Manual De Instrucciones

Sony Cyber-shot DSC-RX1RM2 Manual De Instrucciones

Cámara fotografía digital
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Cámara fotografía digital
Manual de instrucciones
"Guía de Ayuda" (Manual de web)
Consulte la "Guía de Ayuda" para ver
instrucciones exhaustivas sobre las muchas
funciones de la cámara.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/
DSC-RX1RM2
4-579-869-81(1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Cyber-shot DSC-RX1RM2

  • Página 1 4-579-869-81(1) Cámara fotografía digital Manual de instrucciones “Guía de Ayuda” (Manual de web) Consulte la “Guía de Ayuda” para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/ DSC-RX1RM2...
  • Página 2 Consúltela para ver descarga eléctrica, no exponga la instrucciones exhaustivas sobre las unidad a la lluvia ni a la humedad. muchas funciones de la cámara. INSTRUCCIONES DE URL: SEGURIDAD http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/ IMPORTANTES h_zz/ -GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE...
  • Página 3: Atención Para Los Clientes En Europa

    • No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C como a la luz solar Por medio de la presente Sony Corporation directa, o en el interior de un automóvil declara que este equipo cumple con los estacionado al sol.
  • Página 4 Tratamiento de las baterías y En el caso de productos que por razones de equipos eléctricos y electrónicos al seguridad, rendimiento o mantenimiento de final de su vida útil (aplicable en la datos sea necesaria una conexión Unión Europea y en países europeos permanente con la batería incorporada, esta con sistemas de tratamiento batería solo deberá...
  • Página 5 Si no es posible la visualización debido a problemas como el fallo de la cámara, póngase en contacto con el distribuidor de Sony o con el servicio de reparación autorizado de Sony. Para ver detalles sobre las funciones Wi-Fi y NFC con un solo toque, consulte el documento adjunto “Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide”...
  • Página 6: Antes De Utilizar

    Antes de utilizar Notas sobre la utilización de la cámara Notas sobre la grabación/ Idioma de pantalla reproducción Puede seleccionar el idioma visualizado • Para estabilizar la operación de la tarjeta en la pantalla utilizando el menú. de memoria, se recomienda formatear la tarjeta de memoria en la cámara cuando Procedimiento de toma de imagen la utilice con la cámara por primera vez.
  • Página 7 El mecanismo interno podría Sony no puede proveer garantía en el caso dañarse. de que se produzca un fallo de grabación o • No utilice la cámara en áreas donde estén pérdida o daño de imágenes o datos de...
  • Página 8 Se recomienda utilizar accesorios de Sony podrá distorsionarse o el color de la diseñados para las características imagen podrá cambiar. Esto es una particulares de esta cámara.
  • Página 9 Cuando quiera importar películas XAVC S • Sony no admitirá responsabilidades por o películas AVCHD a un ordenador, cualquier problema o daño causado por descargue el software PlayMemories Home un uso no autorizado de [Inform. de del sitio web siguiente y utilícelo:...
  • Página 10 (avión) en la pantalla. Notas sobre la LAN inalámbrica Si pierde la cámara o se la roban, Sony no admitirá responsabilidad por la pérdida o el daño causado mediante el acceso o utilización ilegal del punto de acceso registrado en la cámara.
  • Página 11: Comprobación De Los Elementos Suministrados

    Antes de utilizar Comprobación de los elementos suministrados El número entre paréntesis indica el número de piezas. • Cámara (1) • Tapa del objetivo (1) • Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (1) La forma del adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) puede variar dependiendo del país/ •...
  • Página 12: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Consulte las páginas entre paréntesis para ver detalles sobre la utilización de las partes. Lado frontal Iluminador AF/Luz del Anillo de abertura autodisparador Anillo de conmutación macro Índice del parasol del objetivo Dial de modo de enfoque Objetivo Anillo de enfoque Índice de abertura/Índice de...
  • Página 13: Lado Trasera

    Identificación de las partes Lado trasera Sensor de ojo • Es posible que no pueda ajustar el ángulo del monitor Botón (Reproducir) dependiendo del tipo de trípode que utilice. En tal caso, suelte el Dial de control (24) tornillo del trípode una vez para Botón MOVIE ajustar el ángulo del monitor.
  • Página 14: Lado Superior/Vista Lateral

    Identificación de las partes Lado superior/Vista lateral Botón disparador (marca N) • Esta marca indica el punto a Dial de compensación de tocar para conectar la cámara y exposición un smartphone que admita Botón C1 (Personalizado 1) NFC. Para ver detalles sobre la Ganchos para la correa de ubicación de la (marca N)
  • Página 15 USB, visite el sitio web de múltiple. Sin embargo, cuando Sony, o consulte con el distribuidor el accesorio alcanza el extremo de Sony o con la oficina de servicio frontal de la zapata, se completa local autorizada de Sony. la conexión.
  • Página 16: Vista Inferior

    Identificación de las partes Vista inferior Palanca de bloqueo de la Orificio roscado para trípode batería • Utilice un trípode con un tornillo de menos de 5,5 mm de Ranura de inserción de la largo. De lo contrario, no podrá batería (30) sujetar firmemente la cámara, y Ranura para tarjeta de memoria...
  • Página 17: Utilización Del Visor

    Utilización del visor Deslice hacia abajo el interruptor Interruptor FINDER (extracción del visor) FINDER (extracción del visor) para subir el visor. Regule el deslizador de ajuste de Deslizador de ajuste de dioptrías dioptrías hasta que la visualización aparezca claramente en el visor. Para guardar el visor Empuje hacia abajo la parte superior del visor.
  • Página 18: Colocación De La Caperuza De Ocular (Suministrado)

    Utilización del visor Cambio entre el visor y el monitor Las visualizaciones en el visor y el monitor podrán variar dependiendo del estado del visor y el ajuste de [FINDER/MONITOR]. Ajuste de Automático Visor (manual) Monitor (manual) [FINDER/MONITOR] Cuando el visor está cerrado Cuando usted mira por el visor...
  • Página 19 Utilización del visor Asegúrese de que el extremo del tornillo de la caperuza de ocular no está sobresaliendo del bastidor. • Si el tornillo está sobresaliendo del Extremo del tornillo bastidor, afloje el tornillo. Mientras sujeta el ocular entre sus dedos, inserte la caperuza de ocular en el ocular.
  • Página 20: Lista De Iconos En El Monitor

    Lista de iconos en el monitor El estado del monitor está ajustado a [Mostrar toda info.] en los ajustes predeterminados. Cuando cambie el ajuste [Botón DISP], y pulse el botón DISP de la rueda de control, el estado de la pantalla cambiará al modo de visor. También puede visualizar el histograma pulsando DISP.
  • Página 21 Lista de iconos en el monitor Visualización Indicación 120p 60p 60i Velocidad de Visualización Indicación 30p 24p fotogramas de las Modo de toma películas 100p 50p 50i P P* A S Tamaño de imagen de las películas Batería restante (33) Número de registro Aviso de batería Iconos de...
  • Página 22 Lista de iconos en el monitor Visualización Indicación Visualización Indicación Modo de visualización Área AF Detección de cara/ 100-0003 Número de carpeta - Captador de sonrisas archivo Proteger Modo de medición XAVC S HD Modo de grabación de Balance de blancos AVCHD MP4 películas (Automático,...
  • Página 23 Lista de iconos en el monitor Visualización Indicación Visualización Indicación Información de Error de Efecto de foto derechos de autor 2015-1-1 Fecha de grabación Resalte de enfoque 10:37PM Número de archivo/ Número de imágenes en modo de visualización Visualización Indicación Área de medición puntual z AF de...
  • Página 24: Lista De Funciones

    Lista de funciones Funcionamiento de la cámara Cómo utilizar la rueda de control • Puede girar la rueda de control o pulsar el lado superior/inferior/ izquierdo/derecho de la rueda de control para mover el cuadro de selección. Pulse z en el centro de la rueda de control para ajustar el elemento seleccionado.
  • Página 25: Selección De Una Función Utilizando El Botón Fn (Función)

    Selección de una función utilizando el botón Fn (Función) Puede registrar funciones utilizadas con frecuencia en el botón Fn (función) e invocarlas mientras hace una toma. En el botón Fn (Función) se pueden registrar hasta 12 funciones utilizadas con frecuencia. Pulse el botón DISP de la rueda de control para ajustar el modo de pantalla a algo distinto de [Para el visor].
  • Página 26: Para Hacer Los Ajustes Individuales En La Pantalla Exclusiva

    Selección de una función utilizando el botón Fn (Función) Para hacer los ajustes individuales en la pantalla exclusiva En el paso 3, seleccione un elemento de ajuste y pulse z de la rueda de control para cambiar a la pantalla exclusiva para el elemento de ajuste.
  • Página 27: Funciones Que Se Pueden Seleccionar Utilizando El Botón Menu

    Funciones que se pueden seleccionar utilizando el botón MENU Puede configurar los ajustes básicos de la cámara como un conjunto, o ejecutar funciones tales como la toma de imágenes, la reproducción, u otras operaciones. Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla de menú. Seleccione el elemento de ajuste deseado utilizando v/V/b/B de la rueda de control o girando la rueda...
  • Página 28: Utilización De La Guía En La Cámara

    Utilización de la Guía en la cámara Puede utilizar [Tecla person.(toma)] para asignar la Guía en la cámara al botón deseado. La Guía en la cámara visualiza explicaciones para la función de menú o ajuste seleccionado actualmente. Botón MENU t (Ajustes personalizad.) t [Tecla person.(toma)] t Seleccione el botón deseado asignado a la función.
  • Página 29: Preparación De La Cámara

    Preparación de la cámara Carga de la batería Antes de utilizar la cámara por primera vez, asegúrese de cargar la batería. La batería cargada se va descargando poco a poco, incluso cuando no se utiliza. Para evitar perder una oportunidad de tomar una imagen, cargue la batería otra vez antes de tomar imágenes.
  • Página 30 Carga de la batería • La luz CHARGE se ilumina en color naranja cuando comienza la carga. • La luz CHARGE se apaga cuando termina la carga. • Si la luz CHARGE se ilumina y después se apaga inmediatamente, la batería está...
  • Página 31 Carga de la batería Cierre la tapa. Conecte la cámara al adaptador de ca (suministrado) utilizando el cable micro USB (suministrado), y conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared. La luz de carga se ilumina de color naranja, y comienza la carga.
  • Página 32: Tiempo De Carga (Carga Completa)

    • Cuando termine la carga, desconecte el adaptador de ca de la toma de corriente de la pared. • Asegúrese de utilizar solamente baterías, cable micro USB (suministrado) y adaptador de ca (suministrado) genuinos de la marca Sony. Tiempo de carga (Carga completa) El tiempo de carga es de aproximadamente 155 minuto utilizando el adaptador de ca (suministrado) con el cargador de batería (suministrado), y...
  • Página 33: Carga Mediante Conexión A Un Ordenador

    Carga de la batería Carga mediante conexión a un ordenador La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando un cable micro USB. Conecte la cámara al ordenador con la cámara apagada. Notas • Si se conecta la cámara a un ordenador portátil que no está conectado a una fuente de alimentación, disminuye el nivel de batería del portátil.
  • Página 34: Suministro De Alimentación Desde Una Toma De Corriente De La Pared

    Carga de la batería Suministro de alimentación desde una toma de corriente de la pared Puede utilizar la cámara mientras la alimentación se suministra desde una toma de corriente de la pared utilizando el adaptador de ca (suministrado). Inserte la batería en la cámara (página 30). Conecte la cámara a una toma de corriente de la pared utilizando el cable micro USB (suministrado) y el adaptador de ca (suministrado).
  • Página 35: Para Retirar La Batería

    Carga de la batería Para retirar la batería Apague la cámara. Deslice la palanca de Palanca de bloqueo bloqueo después de confirmar que la luz de acceso (página 16) está apagada, y retire la batería. Asegúrese de no dejar caer la batería.
  • Página 36: Inserción De Una Tarjeta De Memoria (Se Vende Por Separado)

    Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) Deslice la palanca para abrir la tapa. Inserte la tarjeta de memoria. • Con la esquina recortada orientada como se muestra en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje con un chasquido.
  • Página 37: Formateo De La Tarjeta De Memoria

    Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado) Formateo de la tarjeta de memoria Cuando utilice una tarjeta de memoria con la cámara por primera vez, se recomienda que formatee (inicialice) la tarjeta en la cámara para obtener un rendimiento más estable de la tarjeta de memoria.
  • Página 38 Notas • No se garantiza que todas las tarjetas de memoria funcionen correctamente. Para tarjetas de memoria producidas por fabricantes distintos de Sony, consulte con los fabricantes de los productos. • Cuando utilice Memory Stick Micro o tarjetas de memoria microSD con esta cámara, asegúrese de utilizar el adaptador apropiado.
  • Página 39: Ajuste Del Idioma Y El Reloj

    Ajuste del idioma y el reloj Cuando usted encienda la cámara por primera vez o después de inicializar las funciones, aparecerá la pantalla de ajuste de idioma, fecha y hora. Ajuste el interruptor ON/OFF (Alimentación) a ON para encender la cámara. Aparecerá...
  • Página 40: Comprobación O Reajuste De La Fecha/Hora Y Área

    Ajuste del idioma y el reloj Repita los pasos 5 y 6 para ajustar otros elementos, después seleccione [Intro] y pulse z de la rueda de control. Para cancelar la operación de ajuste de fecha y hora Pulse el botón MENU. Comprobación o reajuste de la fecha/hora y área La pantalla de configuración de la fecha y la hora aparece automáticamente cuando se conecta la alimentación por primera vez o cuando la batería...
  • Página 41: Utilización De Un Ordenador

    Utilizando el explorador de internet de su ordenador, vaya a la URL siguiente, y después siga las instrucciones en la pantalla para descargar Image Data Converter. http://www.sony.co.jp/ids-se/ • Se requiere una conexión a Internet. • Para más detalles sobre la operación, consulte la siguiente página de soporte de Image Data Converter (inglés solamente):...
  • Página 42: Importación De Imágenes A Su Ordenador Y Utilización De Las Mismas (Playmemories Home)

    • Para utilizar PlayMemories Online u otros servicios de la red se requiere una conexión a Internet. Es posible que PlayMemories Online u otros servicios de la red no estén disponibles en algunos países o regiones. • Para software Mac consulte la URL siguiente: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Página 43: Instalación De Playmemories Home

    Utilizando el explorador de internet de su ordenador, vaya a la URL siguiente, y después siga las instrucciones en la pantalla para descargar PlayMemories Home. http://www.sony.net/pm/ • Se requiere una conexión a Internet. • Para más detalles sobre la operación, consulte la siguiente página de soporte de PlayMemories Home (inglés solamente):...
  • Página 44: Control De La Cámara Utilizando Su Ordenador (Remote Camera Control)

    Utilizando el explorador de internet de su ordenador, vaya a la URL siguiente, y después siga las instrucciones en la pantalla para descargar Remote Camera Control. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • Se requiere una conexión a Internet. • Para más detalles sobre la operación, consulte la Ayuda.
  • Página 45 Otros Marcas comerciales • Memory Stick y son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. • XAVC S y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. • “AVCHD Progressive” y el logotipo de “AVCHD Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
  • Página 48 En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia. ©2015 Sony Corporation Printed in Japan...

Tabla de contenido