Página 2
User Guide”) “Cyber-shot User Guide” is an on-line manual. Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. 1 Access the Sony support page. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Select your country or region. 3 Search for the model name of your camera within the support page.
Página 3
Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W610 Serial No. _____________________________...
Página 4
• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
Página 5
The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-W610 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
Página 6
For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Página 7
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Página 8
Identifying parts I For shooting: W/T (Zoom) button For viewing: (Playback zoom) button/ (Index) button J Mode switch K Hook for wrist strap (Delete) button M MENU button N Control button Menu on: v/V/b/B/z Menu off: DISP/ O USB / A/V OUT jack P Battery eject lever Q Battery insertion slot R Tripod receptacle...
Página 9
Charging the battery pack For customers in the USA For customers in countries/regions and Canada other than the USA and Canada Power cord Plug (Mains lead) CHARGE lamp Lit: Charging Off: Charging finished (normal charge) Flashing: Charging error Insert the battery pack into the battery charger. •...
Página 10
(wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand. • BC-TRN2 battery charger (sold separately) is able to quick-charge the NP-BN rechargeable battery pack supplied with this model.
Página 11
Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Eject lever Ensure the notched corner faces correctly. Open the cover. Insert the memory card (sold separately). • With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Insert the battery pack.
Página 12
Memory cards that you can use Memory card For still images For movies Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — SD memory card SDHC memory card SDXC memory card • In this manual, products in A are collectively referred to as “Memory Stick Duo” media.
Página 13
Setting the date and time ON/OFF (Power) Control button Select items: Set: Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Set [Date &...
Página 14
Shooting still images/movies Shutter button W: zoom out T: zoom in Mode switch : Still image : Sweep Panorama : Movie Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down.
Página 15
Viewing images W: zoom out T: zoom in (Playback) Control button (Delete) Select images: B (next)/b (previous) Set: z Press the (Playback) button. • The last image shot is displayed. Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button. Press z in the center of the control button to view movies.
Página 16
List of icons displayed on the screen (When shooting still images) Shutter speed F2.8 Aperture value +2.0EV Exposure Value AF range finder frame indicator Recording folder Number of recordable Battery remaining images Low battery warning 100Min Recordable time Image size Recording Media Scene Selection (Memory card, internal...
Página 17
Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.
Página 18
Select the focus method. Focus Select the metering mode that sets which part of the Metering Mode subject to measure to determine the exposure. Set to automatically detect shooting conditions in Scene Recognition Intelligent Auto mode. Set the Smile Shutter function sensitivity for detecting Smile Detection smiles.
Página 19
Format/Create REC. Folder/Change REC. Folder/Delete REC. Folder/Copy/File Number Memory Card Tool * Date & Time Setting Clock Settings * If a memory card is not inserted, (Internal Memory Tool) will be displayed and only [Format] and [File Number] can be selected.
Página 20
• “PlayMemories Home” is not compatible to Mac OS. If you play back images on a Mac, use the applications that are installed on your Mac. For details, see http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Features of “PlayMemories Home” Below are examples of the functions available when you use “PlayMemories Home”.
Página 21
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 21 MB 2 GB Size 9800...
Página 22
Notes on using the camera Changing the language setting To change the language setting, press MENU (Settings) (Main Settings) [Language Setting]. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly.
Página 23
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Página 24
Specifications Camera [Input and Output connectors] USB / A/V OUT jack [System] Video output Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) Audio output color CCD, Primary color filter USB communication Total pixel number of camera: USB communication: Hi-Speed USB Approx. 14.5 Megapixels (USB 2.0) Effective pixel number of camera: Approx.
Página 25
BC-CSN/BC-CSNB battery Trademarks • The following marks are trademarks charger of Sony Corporation. Power requirements: AC 100 V to , “Cyber-shot,” 240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W “Memory Stick PRO Duo,” Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A “Memory Stick PRO-HG Duo,”...
Página 26
La “Guía del usuario de Cyber-shot” es un manual on-line. Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara. 1 Acceda a la página de atención al cliente de Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Seleccione su país o región.
Página 27
• No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
Página 28
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de...
Página 29
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal.
Página 30
Identificación de las partes H Botón (Reproducción) I Para tomar imagen: Botón W/T (Zoom) Para visualizar: Botón (Zoom de reproducción)/ Botón (Índice) J Conmutador de modo K Gancho para correa de muñeca L Botón (Eliminar) M Botón MENU N Botón de control Menú...
Página 31
Carga de la batería Para clientes en EE.UU. y Para clientes en países/regiones Canadá distintos de EE.UU. y Canadá Cable de Clavija alimentación Lámpara CHARGE Iluminada: Cargando Apagada: Ha finalizado la carga (carga normal) Parpadea: Error de carga Inserte la batería en el cargador de batería. •...
Página 32
• Asegúrese de utilizar la batería o el cargador de batería de la marca Sony genuina. • El cargador de baterías BC-TRN2 (se vende por separado) puede cargar de forma rápida la batería recargable NP-BN suministrada con este modelo.
Página 33
Inserción de la batería/una tarjeta de memoria (se vende por separado) Palanca de expulsión Asegúrese de que la esquina cortada está orientada correctamente. Abra la tapa. Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). • Con la esquina cortada orientada como en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria hasta encaje en su sitio con un chasquido.
Página 34
Tarjetas de memoria que puede utilizar Para imágenes Tarjeta de memoria Para películas fijas Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Tarjeta de memoria SD Tarjeta de memoria SDHC Tarjeta de memoria SDXC • En este manual, los productos en A se conocen colectivamente como “Memory Stick Duo”.
Página 35
Ajuste de la fecha y la hora ON/OFF (Alimentación) Botón de control Seleccione elementos: Ajuste: Pulse el botón ON/OFF (Alimentación). Cuando pulse el botón ON/OFF (Alimentación) por primera vez se visualizarán los ajustes de Fecha y Hora. • Es posible que lleve algún tiempo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones.
Página 36
Toma de imágenes fijas/películas Botón del disparador W: alejar con zoom T: acercar con Conmutador de modo zoom : Imagen fija : Barrido panorámico : Película Toma de imágenes fijas Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar. Cuando la imagen está...
Página 37
Visualización de imágenes W: alejar con zoom T: acercar con zoom (Reproducción) Botón de control (Eliminar) Seleccione imágenes: B (siguiente)/b (anterior) Ajuste: z Pulse el botón (Reproducción). • Se visualiza la última imagen tomada. Selección de la imagen siguiente/anterior Seleccione una imagen con B (siguiente)/b (anterior) del botón de control. Pulse z en el centro del botón de control para ver películas.
Página 38
Lista de iconos visualizados en la pantalla (Cuando se toman imágenes fijas) Bloqueo AE/AF ISO400 Número ISO Obturación lenta con reducción de ruido (NR) Velocidad de obturación F2,8 Valor de abertura +2,0EV Valor de exposición Indicador del cuadro del Batería restante visor de rango AF Aviso de poca batería Tamaño de imagen...
Página 39
Autodisparador C:32:00 Visualización de autodiagnóstico Detección de cara Ajustes de ráfaga Aviso de recalentamiento Cuadro del visor de rango AF Cruz filial de la medición de punto...
Página 40
Presentación de otras funciones Utilizando el botón de control o el botón MENU de la cámara se puede hacer uso de otras funciones durante la toma o reproducción de imágenes. Esta cámara está equipada con una guía de funciones que le permite seleccionar fácilmente entre las funciones.
Página 41
Elementos del menú Toma de imagen Selecciona el modo de grabación. Modo Grabación Selecciona ajustes preajustados para corresponder con Selección escena varias condiciones de escena. Toma imágenes fijas utilizando el mínimo de funciones. Modo fácil Ajusta la dirección para desplazar panorámicamente la Dirección de la cámara cuando toma imágenes en Barrido panorámico.
Página 42
Visionado Ajusta los incrementos del tamaño de texto y todos los Modo fácil indicadores resultan más fáciles de ver. Selecciona un método de reproducción continua. Diapositivas Retoca una imagen utilizando varios efectos. Retocar Elimina una imagen. Borrar Protege las imágenes. Proteger Añade una marca de orden de impresión a una imagen DPOF...
Página 43
• “PlayMemories Home” no es compatible con Mac OS. Si reproduce imágenes en un ordenador Mac, utilice las aplicaciones que hay instaladas en su ordenador Mac. Para más detalles, consulte http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Características de “PlayMemories Home” Lo de abajo son ejemplos de las funciones disponibles cuando usted utiliza “PlayMemories Home”.
Página 44
Número de imágenes fijas y tiempo grabable de películas El número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar dependiendo de las condiciones de la toma y la tarjeta de memoria. Imágenes fijas (Unidades: Imágenes) Capacidad Memoria interna Tarjeta de memoria Aprox.
Página 45
Notas sobre la utilización de la cámara Cambio del ajuste de idioma Para cambiar el ajuste de idioma, pulse MENU (Ajustes) (Ajustes principales) [Language Setting]. Notas sobre la grabación/reproducción • Antes de comenzar a grabar, haga una grabación a modo de prueba para asegurarse de que la cámara está...
Página 46
No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc.
Página 47
Especificaciones Cámara [Conectores de entrada y salida] Toma USB / A/V OUT [Sistema] Salida de video Dispositivo de imagen: 7,76 mm Salida de audio (tipo 1/2,3) CCD de color, Filtro de Comunicación USB color primario Comunicación USB: Hi-Speed USB Número total de píxeles de la cámara: (USB 2.0) Aprox.
Página 48
Cargador de batería BC-CSN/ Marcas comerciales • Las marcas siguientes son marcas BC-CSNB comerciales de Sony Corporation. Requisitos de alimentación: , “Cyber-shot”, ca 100 V a 240 V “Memory Stick PRO Duo”, 50 Hz/60 Hz 2 W “Memory Stick PRO-HG Duo”, Tensión de salida: cc 4,2 V 0,25 A...
Página 50
O “Guia do Usuário da Cyber-shot” é um manual on-line. Consulte-o para obter instruções detalhadas sobre as muitas funções da câmera. 1 Acesse a página de suporte da Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Selecione seu país ou região. 3 Procure o nome do modelo da câmera na página de suporte.
Página 51
• Não queime nem jogue a bateria no fogo. • Não manuseie baterias de íon-lítio danificadas ou que estejam com vazamento. • Carregue a bateria usando um carregador de bateria original da Sony ou um dispositivo próprio carregar a bateria.
Página 52
Carregador de baterias Mesmo se a luz de CHARGE estiver apagada, o carregador de baterias não está desligado da fonte de alimentação CA desde que esteja ligado à saída de parede. Se ocorrerem problemas durante a utilização do carregador de baterias, desligue imediatamente a corrente desligando a ficha da saída de parede.
Página 53
Identificação das partes I Para capturar: botão W/T (Zoom) Para exibir: botão (zoom de Reprodução)/botão (Índice) J Chave de modo K Gancho para pulseira L Botão (Apagar) M Botão MENU N Botão de controle Menu ligado: v/V/b/B/z Menu desligado: DISP/ O Plugue USB / A/V OUT P Alavanca para ejetar a bateria Q Compartimento de inserção da...
Página 54
Recarregar a bateria Para clientes dos EUA e Para clientes nos países/regiões fora Canadá dos EUA e Canadá Plugue Cabo de alimentação Luz CHARGE Acesa: recarregando Apagada: recarga concluída (recarga normal) Piscando:Erro de carregamento Insira a bateria no recarregador. • Você pode recarregar a bateria mesmo quando estiver parcialmente recarregada.
Página 55
• Assim que a recarga for concluída, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica e remova a bateria do recarregador. • Use sempre baterias e recarregadores originais da marca Sony. • O carregador de bateria BC-TRN2 (vendido separadamente) tem capacidade de carregar rapidamente a bateria recarregável NP-BN fornecida com este modelo.
Página 56
Inserir a bateria/cartão de memória (vendido separadamente) Alavanca para ejetar Coloque o canto recortado na posição correta. Abra a tampa. Insira o cartão de memória (vendido separadamente). • Com o canto recortado na posição indicada, insira o cartão no compartimento até ouvir um clique. Insira a bateria.
Página 57
Cartões de memória compatíveis Para imagens Cartão de memória Para filmes estáticas Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Cartão de memória SD Cartão de memória SDHC Cartão de memória SDXC • Neste manual os produtos do tipo A são genericamente chamados de “Memory Stick Duo”.
Página 58
Ajustar a data e hora ON/OFF (Liga/Desliga) Botão de controle Selecionar itens: Definir: Pressione o botão ON/OFF (Liga/Desliga). O ajuste da data e hora é exibido quando você pressiona o botão ON/OFF (Liga/Desliga) pela primeira vez. • Pode levar algum tempo para a câmera iniciar e permitir qualquer operação.
Página 59
Capturando imagens estáticas/filmes Botão do obturador W: afastar T: aproximar Chave de modo : imagem estática : Varredura panorâmica : filme Capturar imagens estáticas Pressione o botão do obturador até a metade para acertar o foco. Quando a imagem estiver em foco, o alarme sonoro toca e a luz do indicador z se acende.
Página 60
Ver imagens W: afastar T: aproximar (Reprodução) Botão de controle (Apagar) Selecionar imagens: B (seguinte)/b (anterior) Definir: z Pressione o botão (Reprodução). • A última imagem capturada é exibida. Selecionar a imagem seguinte/anterior Selecione uma imagem com B (seguinte)/b (anterior) no botão de controle. Pressione z no centro do botão de controle para ver filmes.
Página 61
Lista de ícones exibidos na tela (na captura de imagens estáticas) Velocidade do obturador F2.8 Valor de abertura +2.0EV Valor de exposição Indicador de quadro de localização de distância Bateria restante Pasta de Gravação Aviso de bateria fraca Número de imagens graváveis Tamanho da imagem 100Min...
Página 62
Introdução de outras funções Outras funções podem ser acessadas durante a captura ou reprodução usando o o botão de controle ou botão MENU da câmera. A câmera é equipada com um Guia de funções que permite selecionar facilmente as funções. Durante a exibição do guia, tente usar outra funções.
Página 63
Ajustar os tons de cor de uma imagem. Equilíbrio de branco Selecionar o método de foco. Foco Selecionar o modo de medição que ajusta a parte do Modo Medição sujeito a medir para determinar a exposição. Definir as condições de captura automaticamente no Reconhecimento modo Ajuste auto.
Página 64
Definir itens Se você pressionar o botão MENU durante a captura ou reprodução, (Ajustes) é oferecido como seleção final. Você pode alterar os ajustes padrão na tela (Ajustes). Linha de grade/Resolução de exib./Zoom digital/Red. olhos verm. Ajustes de captura Alarme sonoro/Language Setting/Guia de função/Cor do visor/Econo.
Página 65
• O “PlayMemories Home” não é compatível com o Mac OS. Para reproduzir imagens no Mac, use os aplicativos que já estiverem instalados no Mac. Para detalhes, consulte http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Recursos do “PlayMemories Home” Veja a seguir exemplos das funções disponíveis quando você usa o “PlayMemories Home”.
Página 66
Número de imagens estáticas e tempo de gravação de filmes O número de imagens estáticas e tempo de gravação pode variar, dependendo das condições de captura e do cartão de memória. Imagens estáticas (Unidades: imagens) Capacidade Memória interna Cartão de memória Aprox.
Página 67
Notas sobre o uso da câmera Alterar o ajuste de idioma Para alterar o idioma, pressione MENU (Ajustes) (Ajustes principais) [Language Setting]. Notas sobre gravação/reprodução • Antes de começar a gravar, faça um teste de gravação para saber se a câmera funciona corretamente.
Página 68
às provisões das leis de copyright. Não há indenização a conteúdo danificado ou falha de gravação A Sony não indeniza falhas de gravação ou perda ou danos de conteúdo devido a defeitos da câmera ou mídia de gravação, etc.
Página 69
Especificações Câmera [Conectores de entrada e saída] Plugue USB / A/V OUT [Sistema] Saída de vídeo Dispositivo de imagem: 7,76 mm Saída de áudio (tipo 1/2,3) cor CCD, filtro de Comunicação USB cores primárias Comunicação USB: Hi-Speed USB Número total de pixels da câmera: (USB 2.0) Aprox.
Página 70
Marcas registradas BC-CSN/BC-CSNB • As marcas a seguir são marcas Requisitos de alimentação: CA 100 V a registradas da Sony Corporation. 240 V, 50 Hz/60 Hz, 2 W , “Cyber-shot”, Tensão de saída: CC 4,2 V, 0,25 A “Memory Stick PRO Duo”, Temperatura de operação: 0 °C a 40 °C...
Página 75
認識各部件 I 用來拍攝:W/T (變焦)按鈕 用來觀看: (播放變焦)按 鈕 / (索引)按鈕 J 模式開關 K 腕帶用掛勾 L (刪除)按鈕 M MENU 按鈕 N 控制按鈕 功能表開啟:v/V/b/B/z 功能表關閉:DISP/ O USB / A/V OUT 插孔 P 電池退出桿 Q 電池插槽 R 三腳架安裝孔 • 請使用螺絲長度不超過 5.5 公 釐的三腳架。否則無法將相機 牢靠地固定住,而且可能會對 相機造成損壞。...
Página 95
产品检视 I 拍摄时:W/T (变焦)按钮 观看时: (播放变焦)按钮 / (索引)按钮 J 模式开关 K 腕带用挂钩 L (删除)按钮 M MENU 按钮 N 控制按钮 菜单开:v/V/b/B/z 菜单关:DISP/ O USB / A/V OUT 插孔 P 电池退出杆 Q 电池插入槽 R 三脚架安装孔 • 请使用螺丝长度小于 5.5 mm 的 三脚架。否则,您无法牢固地 固定相机,并可能会损坏相 机。...
Página 112
"Cyber-shot 사용 안내 " 는 온라인 설명서입니다 . 카메라의 다양한 기능에 관한 상세한 설명이 필요할 때 참조하여 주십시오 . 1 아래의 Sony 지원 페이지에 액세스하여 주십시오 . http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 국가 또는 지역을 선택하여 주십시오 . 3 지원 페이지에서 사용하는 카메라의 모델명을 찾아...
Página 113
상호명 : 소니코리아 ( 주 ) 모델명 : DSC-W610 제조자 / 제조국가 : Sony Corporation/China 경고 화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키 지 않도록 하여 주십시오 . 중요 안전 지침 - 이들 지침을 잘 지키고 보관하여 주십시오...
Página 114
배터리 충전기 배터리 충전기는 CHARGE 램프가 꺼져 있더라도 전원 콘센트에 연결되어 있는 한 AC 전원으로부터 완전히 차단되지 않습니다 . 배터리 충전기의 사용 중에 문 제가 발생하였을 때는 즉시 전원 콘센트로부터 플러그를 뽑아 전원을 차단하여 주 십시오 . 부속된 전원 코드가 있는 경우 이 전원 코드는 본 카메라 전용으로 설계되어 있으 며...
Página 115
각 부의 명칭 I 촬영 시 : W/T ( 줌 ) 버튼 재생 시 : ( 재생 줌 ) 버튼 / ( 인덱스 ) 버튼 J 모드 스위치 K 손목 끈용 고리 ( 삭제 ) 버튼 M MENU 버튼 N 조작 버튼 메뉴...
Página 116
• 충전이 완료되면 전원 콘센트로부터 전원 코드를 분리한 다음에 배터리 충 전기로부터 배터리 팩을 꺼내 주십시오 . • 반드시 Sony 순정 배터리 팩 또는 배터리 충전기를 사용하여 주십시오 . • BC-TRN2 배터리 충전기 (별매)를 사용하면 본 모델에 부속된 NP-BN 충전식 배터리 팩을 고속 충전할 수 있습니다 . BC-TRN 배터리 충전기...
Página 117
-줌을 교대로 W 와 T 의 양끝으로 이동할 경우 . -두 번 주기로 플래시가 터질 경우 . -열 번 주기로 전원을 켜고 끌 경우 . -주위 온도 25℃에서 완전히 충전된 배터리 ( 부속 ) 사용 . -Sony "Memory Stick PRO Duo" ( 별매 ) 사용 .
Página 118
배터리 팩 / 메모리 카드 ( 별매 ) 의 삽입 꺼냄 레버 반드시 잘린 모서리가 올바른 방향을 향하도록 . 커버를 열어 주십시오 . 메모리 카드 ( 별매 ) 를 넣어 주십시오 . • 잘린 모서리가 그림과 같이 향하도록 해서 찰칵 하고 들어맞을 때 까지...
Página 119
사용할 수 있는 메모리 카드 메모리 카드 정지 이미지 동영상 Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Memory Stick Duo SD 메모리 카드 SDHC 메모리 카드 SDXC 메모리 카드 • 본 설명서에서는 A 군의 제품을 일괄적으로 "Memory Stick Duo" 로 칭 합니다...
Página 120
날짜 및 시각의 설정 ON/OFF ( 전원 ) 조작 버튼 항목 선택 : 설정 : ON/OFF ( 전원 ) 버튼을 눌러 주십시오 . ON/OFF ( 전원 ) 버튼을 처음으로 누르면 날짜 및 시각 설정이 표시됩니다 . • 전원이 켜지고 작동을 할 수 있을 때까지 약간의 시간이 걸리는 경우가...
Página 121
정지 화상 / 동영상의 촬영 셔터 버튼 W: 축소 T: 확대 모드 스위치 : 정지 화상 : 스위프 파노라마 : 동영상 정지 화상의 촬영 셔터 버튼을 중간까지 눌러서 초점을 맞춰 주십시오 . 화상에 초점이 맞춰지면 비프 음이 들리고 z 지시등이 점등됩니 다...
Página 122
화상 보기 W: 축소 T: 확대 ( 재생 ) 조작 버튼 ( 삭제 ) 이미지 선택 : B ( 다음 )/b ( 이전 ) 설정 : z ( 재생 ) 버튼을 눌러 주십시오 . • 마지막으로 촬영된 화상이 표시됩니다 . 다음...
Página 123
화면에 표시되는 아이콘 일람 ( 정지 이미지 촬영 시 ) AE/AF 고정 ISO400 ISO 숫자 NR 저속 셔터 셔터 속도 F2.8 조리개 값 +2.0EV 노출치 AF 범위 파인더 프레 임 지시등 배터리 잔량 배터리 소모 경고 화상 크기 녹화 폴더 장면...
Página 124
그 밖의 기능 소개 촬영 또는 재생 시에 사용되는 그 밖의 기능들은 조작 버튼 또는 카메라 의 MENU 버튼을 사용해서 조작할 수 있습니다 . 본 카메라에는 기능 으로부터 쉽게 선택할 수 있는 기능 설명이 내장되어 있습니다. 설명이 표시되어 있을 때 다른 기능을 시도하여 주십시오 . 조작...
Página 125
화이트 밸런스 이미지의 색조를 조절합니다 . 초점 초점 조절 방식을 선택합니다 . 노출을 결정하기 위해 피사체의 측광 부위를 설정 측광 모드 하는 측광 모드를 선택합니다 . 인텔리전트 자동 모드로 촬영 조건을 자동으로 검 장면 인식 출하도록 설정합니다 . 스마일을 검출하기 위한 스마일 셔터 기능 감도를 스마일...
Página 126
• "PlayMemories Home" 은 Mac OS 에 대응하지 않습니다 . Mac 상에 서 이미지를 재생할 때는 Mac 에 설치된 어플리케이션을 사용하여 주십시 오 . 자세한 사항은 http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ 를 참조하여 주 십시오 . "PlayMemories Home" 의 기능 다음은 "PlayMemories Home" 사용 시에 사용 가능한 기능 예입니...
Página 127
정지 화상 수 및 동영상 녹화 가능 시간 정지 화상 수 및 녹화 가능 시간은 촬영 조건 및 메모리 카드에 따라 다 를 수 있습니다 . 정지 화상 ( 단위 : 화상 ) 용량 내장 메모리 메모리 카드 약 21 MB 2 GB 크기...
Página 128
카메라의 사용에 관한 주의 언어 설정의 변경 언어 설정을 변경하려면 MENU ( 설정 ) ( 주요 설정 ) [Language Setting] 을 눌러 주십시오 . 녹화 / 재생에 관한 주의 • 실제 녹화를 시작하기 전에 시험 녹화를 통해 카메라가 제대로 작동하는지 확인하여...
Página 129
하여 보호되고 있습니다 . 이러한 매체물을 무단으로 복사하면 저작권법에 위반될 우려가 있습니다 . 손상된 내용 또는 기록 실패에 대한 무 보상 Sony 는 카메라 또는 기록 매체의 고장 등으로 인한 기록 실패나 기록된 내 용의 손실 또는 손상에 대해서 보상하지 않습니다 . 카메라의 본체 청소...
Página 130
사양 카메라 [LCD 스크린 ] LCD 스크린 : [ 시스템 ] 6.7 cm (2.7 타입 ) TFT 구동 촬상 장치 : 7.76 mm (1/2.3 타입 ) 총 도트 수 : 230 400 (960 × 240) 컬러 CCD, 원색 필터 도트 카메라의...
Página 131
충전식 배터리 팩 NP-BN 상표 • 다음의 마크는 Sony 사용 배터리 : 리튬 이온 배터리 최대 전압 : DC 4.2 V Corporation 의 상표입니다 . 공칭 전압 : DC 3.6 V , "Cyber-shot", 최대 충전 전압 : DC 4.2 V "Memory Stick PRO Duo",...