CHANGING TOP ASSEMBLY - BOTTOM PANEL ASSEMBLY
3
CHANGEMENT D'ASSEMBLAGE DU DESSUS - ASSEMBLAGE DU PANNEAU INFÉRIEUR
CAMBIO DEL MONTAJE SUPERIOR - MONTAJE DEL PANEL INFERIOR
3a. Slide the Changer Bottom Panel (10) into the
grooves as shown in the illustration.
3b. Align the Changing Top side panels (8) to the
other end of the changing top rail.
3c. Attach the Barrel Nuts (E) in the insertions
provided on the changing top rail. Similarly,
attach the Bolts (B) in the insertions provided
on the changer side panels.
3d. Tighten the bolts into the barrel nuts using the
Allen Key (G) provided.
3a. Faites glisser le panneau inférieur du changeur
(10) dans les rainures comme indiqué sur
l'illustration.
3b. Alignez les panneaux latéraux du plateau de
changement (8) sur l'autre extrémité du rail du
plateau de changement.
3c. Fixez les écrous (E) dans les encoches prévues à
cet effet sur le rail supérieur de changement. De
même, fixez les boulons (B) dans les insertions
prévues sur les panneaux latéraux du changeur.
3d. Serrez les boulons dans les écrous cylindriques
à l'aide de la clé Allen (G) fournie.
3a. Deslice el panel inferior del cambiador (10) en las
ranuras como se muestra en la ilustración.
3b. Alinee los paneles laterales del cambiador (8)
con el otro extremo del riel del cambiador.
3c. Coloque las tuercas de barril (E) en las
inserciones previstas en el riel superior
cambiante. Del mismo modo, fije los pernos (B)
en las inserciones previstas en los paneles
laterales del cambiador.
3d. Apriete los pernos en las tuercas de barril
utilizando la llave Allen (G) suministrada.
20
(10)
B
Bolt 2" (x4)
Boulon 2" (x4)
Perno 2" (x4)
E
Barrel Nut (x4)
Écrou de baril (×4)
Tuerca de barril (x4)
(10)
(E)
(E)
(E)
(E)
(B)
(8)
(B)
(E)
(E)
(8)
www.dreamonme.com/help
(B)
(B)
(B)
(B)