Descargar Imprimir esta página

Publicidad

LIMPIEZA

ADVERTENCIA: DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE LIMPIAR EL
EXTERIOR DE LA VAPORERA.
MANTENGA EL AGUA Y LAS SOLUCIONES DE LIMPIEZA FUERA DE
LOS CONTROLES Y COMPONENTES ELÉCTRICOS. NUNCA LIMPIE CON
MANGUERA O VAPOR NINGUNA PARTE DE LA UNIDAD.
EVITE EL CONTACTO CON CUALQUIER LIMPIADOR, DESCALCANTE O
DESENGRASANTE SEGÚN LO RECOMENDADO POR EL PROVEEDOR.
MUCHAS SON PERJUDICIALES. ¡LEA LAS ADVERTENCIAS Y SIGA LAS
INSTRUCCIONES!
INCLUSO CUANDO LA UNIDAD SE HAYA APAGADO, NO PONGA LAS
MANOS O HERRAMIENTAS EN LA CÁMARA DE VAPOR HASTA QUE EL
VENTILADOR HAYA DEJADO DE GIRAR.
NO OPERE LA UNIDAD A MENOS QUE LA TAPA DE VAPOR REMOVIBLE SE
HAYA COLOCADO EN SU UBICACIÓN CORRECTA.
NO UTILICE NINGÚN AGENTE DE LIMPIEZA QUE CONTENGA AGENTE
SULFÁMICO O CLORURO, INCLUIDO ÁCIDO CLORHÍDRICO (HCL). PARA
COMPROBAR EL CONTENIDO DE CLORURO, CONSULTE LAS HOJAS
DE DATOS DE SEGURIDAD DEL MATERIAL PROPORCIONADAS POR EL
FABRICANTE DEL AGENTE DE LIMPIEZA.
IMPORTANTE:
NO UTILICE NINGÚN MATERIAL METÁLICO (COMO ESPONJAS METÁLICAS)
O IMPLEMENTOS METÁLICOS (COMO UNA CUCHARA, UN RASPADOR O UN
CEPILLO DE ALAMBRE) QUE PUEDAN RAYAR CUALQUIER SUPERFICIE DE
ACERO INOXIDABLE. LOS RAYONES HACEN QUE LA SUPERFICIE SEA DIFÍCIL
DE LIMPIAR Y OFRECEN LUGARES PARA EL CRECIMIENTO DE BACTERIAS.
NO UTILICE VIRULANA, QUE PUEDE DEJAR PARTÍCULAS INCLUIDAS EN LA
SUPERFICIE QUE PODRÍAN PROVOCAR CORROSIÓN Y PICADO.
ADVERTENCIA: DEJE QUE LA CÁMARA DE VAPOR SE ENFRÍE COMPLETAMENTE ANTES
DE LIMPIARLA. LAS SUPERFICIES CALIENTES PUEDEN PROVOCAR
QUEMADURAS GRAVES.
ADVERTENCIA: NO LIMPIAR EL VAPOR COMO SE ESPECIFICA PODRÍA AFECTAR
NEGATIVAMENTE EL RENDIMIENTO DE LA VAPORERA O NO PERMITIRÁ
QUE LA UNIDAD SE CALIENTE.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
TENSIÓN
TENSIÓN
SOLUCIÓN
SOLUCIÓN
ALTA
ALTA
ÁCIDA
ÁCIDA
Para mantener su vaporera sin caldera en condiciones de funcionamiento adecuadas,
use el siguiente procedimiento diario para limpiar la unidad. Esta limpieza manual
periódica reducirá el tiempo y el esfuerzo necesarios para limpiar el depósito de agua
y la cavidad.
SUMINISTROS SUGERIDOS
1. Detergente suave
2. Limpiador de exteriores de acero inoxidable
3. Trapo o esponja
4. Cepillo con cerda suave
5. Botella rociadora
6. Vaso medidor
7. Almohadilla de nylon
8. Toallas
9. Guantes descartables de plástico
10. Embudo
LIMPIEZA EXTERIOR
1. Prepare una solución tibia del detergente suave según las instrucciones del
proveedor. Moje un paño con esta solución y escúrralo. Utilice el paño húmedo
para limpiar el exterior de la unidad. No permita que el líquido que corra
libremente toque los controles, el panel de control, cualquier parte eléctrica
o cualquier rejilla en los paneles traseros.
2. Para quitar el material que pueda estar adherido a la unidad, use un cepillo de
fibra o un raspador de plástico o goma con una solución de detergente suave.
3. Las superficies de acero inoxidable se pueden pulir con un limpiador de acero
inoxidable reconocido. No frote a través de la veta de ningún acero inoxidable.
6
VAPORERA SIN CALDERA OM-GSSP-BL-E
PRECAUCIÓN
MANTENER
MANTENER
LAS MANOS
LAS MANOS
LIBRES
LIBRES
LIMPIEZA INTERIOR
Se debe realizar una limpieza diaria para mejorar el rendimiento y prolongar la vida
útil de su vaporera sin caldera.
1. Presione el botón de encendido para apagar y abra la puerta de la vaporera.
Deje que la cámara de vapor se enfríe completamente antes de limpiarla.
2. Quite la tapa de vapor agarrando la pestaña horizontal ubicada en el frente
de la tapa y deslizando la bandeja hacia adelante. Use protectores de manos
resistentes al calor si la tapa de vapor está caliente.
3. Retire la rejilla izquierda para bandejas levantándola y tirando hacia afuera de la
pared de la cavidad.
4. Retire la rejilla derecha y el conjunto de bandejas levantándola y tirando hacia
afuera de la pared de la cavidad.
5. Limpie la tapa de vapor, la rejilla izquierda para bandejas y el conjunto de rejilla/
cubierta derecha para quitar restos de comida. Estas tres partes se pueden
limpiar en un lavavajillas.
6. Use un detergente suave para limpiar toda la cavidad de la vaporera para eliminar
los alimentos y las partículas de sarro. Limpie cuidadosamente las mangueritas si
hay residuos de alimentos o escamas sueltas. Una capa delgada de escamas bien
adheridas es normal y no afectará el rendimiento de la vaporera. Si hay exceso de
escamas, consulte las instrucciones de descalcificación a continuación.
7. Limpie los desagües de copa y desbordamiento según las instrucciones de la
sección "Drenajes de copa y desbordamiento".
8. Retire el colador de drenaje y límpielo a fondo para eliminar cualquier
acumulación de residuos.
9. Vuelva a colocar las rejillas para bandejas y la tapa de vapor. La vaporera ahora
está limpia y lista para usar.
QUITAR EL SARRO
El control de la vaporera supervisa la limpieza de las sondas de nivel de agua y
para garantizar el funcionamiento continuo de la vaporera y reducir la necesidad de
reparaciones de servicio debido a problemas de limpieza de la manguerita. El control
mostrará una advertencia de limpieza avanzada en caso de que sea necesario limpiar
la manguerita. A pesar de la advertencia, la operación de la vaporera continuará por
un período limitado de 8 horas y se mostrará un reloj de cuenta regresiva. El reloj de
cuenta regresiva indica cuánto tiempo está disponible para que el operador complete
el proceso de cocción o regimiento antes de que expire el reloj y la unidad se apague
automáticamente.
12:00pm
12:00pm
12:00pm
Menu
Menu
Unit Info
Unit Info
Settings
Settings
Service
Service
Performing self-diagnostic
Delime
Contact Us
Contact Us
El botón DELIME (quitar el sarro) solo se muestra durante el inicio si el botón DELIME
está activado en el menú de configuración. La configuración predeterminada para el
botón DELIME es APAGADO. El RECORDATORIO DE QUITAR SARRO le proporcionará
imágenes de estado de dónde se encuentra en el programa de eliminación. Cuando
el recordatorio está ENCENDIDO, el botón QUITAR SARRO hará lo siguiente:
Cuando se haya alcanzado el 75 % del programa de eliminación, el botón
DELIME se pondrá amarillo
Cuando se haya alcanzado el 90 % del programa de eliminación, el botón
DELIME se pondrá amarillo
Al expirar el horario de DELIME, el botón DELIME se volverá rojo
el botón DELIME volverá a la normalidad después de que se haya completado el
descalcificado o se haya restablecido el recordatorio
12:00pm
12:00pm
Delime
Delime
Process Note
Prepare Cavity
WARNING
Prior to starting the
Delime process, review the
Hot Surfaces. Exercise caution
Operator's manual for
when removing hot components.
detailed instructions and
warnings.
Remove Fan Shroud, Racks
and Steam lid. Please wait
a few minutes to allow
reservoir to fill with water.
Start
Reminder Reset
12:00pm
Settings
Time Format
12 hr
Set Clock
HH:MM
Set Date
MM/DD/YY
Language
English
Temp
°F
Indication
Door Alarm
2 min
Keyboard Beep
On
Brightness
4
Number
3
of Timers
12:00pm
Compensating
Settings
On
Timers
Timer Screen
Time Format
12 hr
On
Lock
Set Clock
HH:MM
Alarm Volume
Mid
Set Date
MM/DD/YY
Delime Button
On
Language
English
Delime Reminder
Off
Temp
°F
Indication
Door Alarm
2 min
Keyboard Beep
On
Brightness
4
Number
3
of Timers
Compensating
On
Timers
Timer Screen
On
Lock
Alarm Volume
Mid
Delime Button
On
12:00pm
12:00pm
Delime Reminder
Off
Delime
Delime
Add Solution
In Progress
WARNING
Delime process has
begun. Process will take
Hot Surfaces. Exercise caution when
Hot Surfaces. Exercise caution when
approximately 60-90
touching interior compartment.
touching interior compartment.
minutes to complete.
Using caution, add specified
Allow unit to cool prior to
amount of approved
wiping out interior. Clean all
Deliming Solution into
probes, steam lid, drip cup
water reservoir. Close door
and overflow drains. Replace
and press continue.
interior components. Press
restart to use the steamer or
push the Power Button to
turn off the unit.
Continue
12:00pm
Delime
Complete
WARNING
Restart

Publicidad

loading