GB:
WARNING TO AVOID SCRATCHES!
In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug.
DK:
For at forhindre ridser skal dette møbel samles på et blødt underlag, f.eks. et tæppe.
DE:
HINWEIS ZUR VERMEIDUNG VON KRATZERN
NO:
For å unngå riper må møbelet monteres på et mykt underlag, for eksempel et teppe.
SE:
VARNING OM HUR DU UNDVIKER REPOR!
För att undvika repor ska denna möbel monteras på ett mjukt underlag, exempelvis en matta.
FI:
VARO NAARMUJA!
Varo naarmuja ja kokoa tämä kaluste pehmeällä alustalla, esimerkiksi maton päällä.
PL:
CZ:
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE POŠKRÁBÁNÍ!
HU:
NL:
WAARSCHUWING OM KRASSEN TE VERMIJDEN!
Om te voorkomen dat dit meubel krassen vertoont, moet het gemonteerd worden op een zachte ondergrond - zoals een tapijt.
SK:
VÝSTRAHA TÝKAJÚCA SA PREDCHÁDZANIA ŠKRABANCOM!
FR:
SI:
HR:
UPOZORENJE O IZBJEGAVANJU OGREBOTINA!
IT:
AVVERTENZA PER EVITARE I GRAFFI!
ES:
BA:
RS:
UPOZORENJE ZA IZBEGAVANJE OGREBOTINA!
UA:
RO:
BG:
GR:
PT:
AVISO PARA EVITAR RISCOS
RU:
TR:
CN:
防刮警告!
为了避免刮伤家具,应在地毯等软面上进行组装。
3/20