WARNING
WARNING:
Failure to follow these warning and the
instructions could result in serious injury or death.
FALL HAZARD:
use this product when the infant begins to push up on
hands and knees or has reached the weight of 15 lbs. (6.8
kgs).
SUFFOCATION HAZARD
Infants have suffocated:
• In gaps between extra padding and side of the
bassinet/cradle, and
• On soft bedding
Use only the pad provided by the manufacturer. NEVER
add a pillow, comforter, or another mattress for padding.
•
To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep, unless
otherwise advised by your physician.
• FALL HAZARD - Always check that the bassinet is securely locked on the base/stand by pulling upwards on
the bassinet bed.
• The playard, including side rails, must be fully erected prior to use.
NEVER
• Strings can cause strangulation!
or pacifier cords.
NEVER
suspend strings over bassinet or attach strings to toys.
• Discontinue use of the bassinet and changing table when child begins to push up on hands and knees or has
reached the height of 25 in. (635 mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs).
•
NEVER
place product near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child.
• Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child.
unattended.
•
NEVER
use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that
purpose. They can cause suffocation.
• Use bassinet with only one child at a time.
• Remove the Portable Rock-A-Bye from the playard when using the full-size bassinet.
NEVER
•
place a child under the bassinet.
•
NEVER
store the bassinet in the playard while in use.
• The bassinet must be fully assembled and installed before using.
• STRANGULATION HAZARD -
NEVER
the playard. Always flip the changing table down while not in use.
• To prevent your child from falls and other injuries, always use the safety belt when children are on the
changing table. Always stay within arm's reach of your child when using the changing table.
• To help prevent heat build-up inside the playard and to avoid overheating your child, when using the bassinet
NEVER
use an outdoor canopy.
15
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Accessories
To help prevent falls, do not
Make sure each latch is
place items with a string around a child's neck such as hood strings
NEVER
leave the changing table in place when the child is in the bassinet or
ADVERTENCIA:
e instrucciones podría causar lesiones graves o la muerte.
PELIGRO DE CAÍDA:
producto deberá dejar de usarse cuando el niño comience a
levantarse apoyándose en sus manos y rodillas o alcance un
peso de 15 libras (6.8 kg).
PELIGRO DE ASFIXIA
Los niños se han asfixiado:
• En los espacios entre acolchado adicional
y el lado de la cuna, y
• En colchones blandos
Utilice SÓLO la almohadilla suministrada de fábrica. NUNCA
agregue colchones, almohadas, edredones ni rellenos.
•
Para reducir el riesgo de SMIS, los pediatras recomiendan acostar a los niños sanos boca arriba para dormir,
a menos que el médico indique lo contrario.
• PELIGRO DE CAÍDAS - Compruebe siempre que la cuna este bien encajado en la base / soporte;
comprueba jalando hacia arriba en la cuna.
secure.
• El corralito, junto con las barandas laterales, deberán estar totalmente erguidos antes de usar.
de que las trabas estén firmes.
• ¡Los cordones pueden causar estrangulamiento!
cuello del niño, tales como cordones de capuchas o de chupetes.
corralito ni ate cuerdas a los juguetes.
• La cuna y cambiador deberá dejar de usarse cuando el niño comience a levantarse apoyándose en sus
leave children
manos y rodillas o alcance una altura de 25 pulgadas (635 mm), un peso de 15 libras (6.8 kg).
NUNCA
•
coloque el producto cerca de ventanas donde el niño se pueda estrangular con cordones de
persianas o cortinas.
• Cuando se use para jugar,
NUNCA
•
use bolsas de plástico para transporte u otras envolturas plásticas para cubrir el colchón no
diseñadas o comercializadas para ese fin. Pueden causar asfixia.
• Coloque a un solo niño por vez en la cuna.
• Quite la cuna Rock-A-Bye portátil del corralito cuando use la cuna en tamaño completo.
•
NUNCA
coloque al niño debajo de la cuna.
•
NUNCA
guarde la cuna en el corralito mientras está en uso.
• La cuna deberá estar totalmente armada e instalada antes de usar.
• PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO -
en la cuna o en el corralito. Siempre repliegue el cambiador hacia abajo mientras no se usa.
• Para evitar caídas y otras lesiones, utilice siempre el cinturón de seguridad cuando el niño esté en el
cambiador. Siempre mantenga al niño al alcance de su mano cuando use el cambiador.
• Para prevenir la acumulación de calor dentro del corralito y evitar que su hijo sufra calor en exceso, cuando
utilice la cuna
ADVERTENCIA
Accesorios
La inobservancia de las advertencias
NUNCA
coloque elementos con cordones alrededor del
NUNCA
deje al niño solo.
NUNCA
deje el cambiador en su lugar cuando el niño se encuentre
NUNCA
utilice un dosel para la intemperie.
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Para evitar caídas, el
Asegúrese
NUNCA
cuelgue cordones sobre el
16