Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Water outlet valve: Válvula de salida de agua
Chlorinator cell (or other treatment): Celda electrolítica (u otro tratamiento)
By-pass valve: Válvula by-pass
Water inlet valve: Válvula de entrada de agua
Filtration pump: Bomba de filtración
Water return: Retorno de agua
Pool: Piscina
1) El marco debe fijarse con pernos (M10) a los cimientos de hormigón o a los soportes. Los
cimientos de hormigón deben ser sólidos y estar fijados. El soporte debe ser lo bastante robusto y
haber recibido un tratamiento anticorrosivo;
2) No apile sustancias que puedan bloquear la circulación del aire cerca de las entradas y salidas de
la bomba y asegúrese de que no haya ninguna barrera en los 50 cm traseros de la máquina
principal. De lo contrario, la eficiencia de la bomba de calor se verá reducida o incluso anulada;
3) La máquina necesita una bomba anexa (suministrada por el usuario). Consulte los
parámetros técnicos para conocer el flujo recomendado de la bomba (elevación máx.
≥10 m);
4) Cuando la máquina esté en funcionamiento, se producirá una descarga de agua de condensación por
la parte inferior; téngalo presente. Ajuste la boquilla de drenaje (accesorio) al agujero y fíjela bien;
a continuación, conecte un tubo para drenar el agua de condensación.
b. Las uniones de agua de entrada y salida no pueden soportar el peso de los tubos flexibles.
¡Debe conectar la bomba de calor con tubos rígidos!

2. Cableado

a .
Conéctese a una potencia adecuada; el voltaje debe ser acorde con la tensión nominal de los
productos.
b .
Instale bien la toma de tierra.
c .
El cableado debe ser manipulado por un técnico cualificado que siga el esquema de conexiones.
d .
Configure el protector de fugas con arreglo a la normativa local para cables (corriente operativa de
fuga ≤ 30mA).
e .
La disposición del cable eléctrico y del cable de señal debe realizarse en el orden correcto y sin que
uno afecte al otro.
9

Publicidad

loading