CONTENTS Welcome Translations Español SteelSeries Engine 简体中文 繁體中文 Product Overview 5–6 日本語 Setup 한국어 Connecting via 2.4 GHz Wireless Connecting via Cable Deutsch Русский CPI Button Functions Français Battery Level Indicator Italiano Português Polskie Regulatory...
Your new mouse is the result of our unyielding pursuit of perfection for over 20 years. We poured our hearts into creating the best possible gaming mouse by pushing the boundaries of performance through precision, comfort, and durability. The Prime Mini Wireless is our glory; now go chase yours.
STEELSERIES ENGINE STEELSERIES ENGINE To enjoy GameSense integration, program macros, and customize lighting effects and other mouse settings on your new Prime Mini Wireless mouse, download SteelSeries Engine steelseries.com/engine...
PACKAGE CONTENTS SYSTEM REQUIREMENTS / COMPATIBILITY Prime Mini Wireless Mouse USB Type-C to USB Type-A Cable (6'10" / 2.08 m) Xbox Extension Adapter USB Type-C Dongle STEELSERIES ENGINE SOFTWARE REQUIREMENTS Product Information Guide Platforms Windows 7+ Mac OS X 10.13+...
PRODUCT OVERVIEW Split Trigger Design Main Mouse Buttons Scroll Wheel Side Buttons USB Type-C to USB Type-A Super Mesh Data/Charging Cable USB Type-C Wireless Dongle Extension Adapter...
Página 7
Virgin Grade PTFE Mouse Feet CPI Button Power Switch TrueMove Air Sensor...
SETUP find help at support.steelseries.com CONNECTING VIA CONNECTING 2.4 GHZ WIRELESS VIA CABLE To further customize your mouse, or re-pair a Wireless Dongle , download SteelSeries Engine software from steelseries.com/engine...
CPI BUTTON FUNCTIONS CPI VALUE POLLING RATE Quick press the CPI Button to change Long press the CPI Button to change the CPI level. A solid color will appear on the polling rate once. A flashing color will the Scroll Wheel for three seconds to appear on the Scroll Wheel for three...
BATTERY LEVEL INDICATOR During use, the mouse will flash red when When charging, the lighting will flash green 5 % or less battery remains. for 5 seconds before resuming default lighting. When turning on or waking from sleep, the mouse will flash a color to indicate remaining battery level: 0–5 % battery Yellow...
Para personalizar aún más tu ratón o volver Windows 7 o superior a emparejar el adaptador inalámbrico , descarga el software SteelSeries Engine de Mac OS X 10.13 o superior steelseries.com/engine 160 MB de espacio libre en disco duro para la instalación...
Nivel 1 400 CPI Púrpura botones del ratón al mismo tiempo durante cinco segundos. Nivel 2 800 CPI Azul La Rueda de desplazamiento parpadeará Nivel 3 1200 CPI Verde en rosa tres veces antes de que todos los Nivel 4 2400 CPI Amarillo ajustes se restablezcan a los valores de...
Página 13
简体中文 包装内容 CPI 按键 Prime Mini Wireless 鼠标 电源开关 USB Type-C 到 USB Type-A 连接线 TrueMove Air 传感器 (6’ 10” / 2.08 m) * 如需配件和更换部件, 请访问 扩展适配器 steelseries.com/gaming-accessories USB Type-C 适配器 设置 产品信息指南 连接 VIA 2.4 GHZ 无线 系统要求/兼容性 要进一步定制鼠标或为无线适配器重新配...
Página 19
한국어 패키지 내용물 CPI 버튼 Prime Mini Wireless 마우스 전원 스위치 USB-C to USB-A 케이블 (6’10”/2.08m) 트루무브 에어 센서 연장 어댑터 * 액세서리와 교체부품은 steelseries.com/ gaming-accessories에서 확인하세요 USB-C 동글 제품 정보 가이드 설치 2.4GHZ 무선으로 연결합니다 시스템 요구 사항/호환성 추가로 마우스를 사용자 지정하시거나, 무선...
Página 20
폴링 레이트 설정이 공장 초기화됩니다. CPI 버튼을 길게 눌러 폴링 레이트를 한 번 배터리 잔량 표시기 변경하십시오. 스크롤 휠에 폴링 레이트 레벨을 나타내기 위해 3초 동안 색이 깜빡입니다. 사용 중, 배터리 잔량이 5% 이하이면 마우스는 빨간색으로 깜빡거립니다. 폴링 레이트 순환은 다시 한 번 길게 누르시면 됩니다.
Página 21
DEUTSCH PACKUNGSINHALT USB Typ-C Wireless Dongle Prime Mini Wireless Maus Verlängerungsadapter USB Typ-C auf USB Typ-A-Kabel Virgin Grade PTFE Mausfüße (6’10”/2,08 m) CPI-Taste Verlängerungsadapter Einschaltknopf USB Typ-C-Dongle TrueMove-Luftsensor Produktinformationen * Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter steelseries.com/gaming-accessories SYSTEMVORAUSSETZUNGEN/ KOMPATIBILITÄT SETUP...
Stufe 2 800 CPI Blau Maustasten fünf Sekunden lang gedrückt. Stufe 3 1200 CPI Grün Das Scroll-Rad blinkt dreimal rosa, bevor alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen Stufe 4 2400 CPI Gelb zurückgesetzt werden. Stufe 5 3200 CPI BATTERIESTANDSANZEIGE ABFRAGERATE Während der Verwendung blinkt die Maus rot, Drücken Sie einmal lang die CPI-Taste, wenn der Ladestatus noch 5 % oder weniger...
РУССКИЙ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ Type-A для зарядки/передачи данных мышь Prime Mini Wireless Беспроводной ключ USB Type-C Кабель USB Type-C - USB Type-A (6 футов Переходник удлинителя 10 дюймов / 2,08 м) Фторопластовые опорные накладки Переходник удлинителя Кнопка CPI Ключ USB Type-C Выключатель...
Página 24
изменить количество знаков на дюйм. На СБРОС ДО ЗАВОДСКИХ УСТАНОВОК колесе прокрутки в течение трех секунд Одновременно нажмите и удерживайте будет отображаться сплошной цвет, и обе кнопки мыши в кнопку CPI обозначающий количество знаков на течение пяти секунд. дюйм. Колесо прокрутки трижды...
CONNEXION VIA 2,4 GHZ SANS FIL Plates-formes Pour personnaliser davantage votre souris Windows 7+ ou appairer à nouveau un dongle sans fil téléchargez le logiciel SteelSeries Engine sur Mac OS X 10.13+ steelseries.com/engine 160 Mo d’espace disque disponible pour l’installation BRANCHEMENT DU CÂBLE VIA plus d’informations sur les produits sur...
Página 26
trois secondes pour indiquer le niveau de CPI. Appuyez simultanément sur le bouton et les deux boutons de la souris Niveau 1 400 CPI violet et maintenez-les enfoncés pendant cinq Niveau 2 800 CPI bleu secondes. Niveau 3 1200 CPI vert La molette de défilement clignote trois fois...
COLLEGAMENTO WIRELESS A 2,4 GHZ Piattaforme Per personalizzare ulteriormente il mouse, o Windows 7+ associare nuovamente un dongle wireless , scaricare il software SteelSeries Engine da Mac OS X 10.13+ steelseries.com/engine 160 MB di spazio libero su disco rigido per l’installazione CONNESSIONE VIA CAVO Informazioni più...
Tenere premuti contemporaneamente per colore fisso per indicare il livello CPI. cinque secondi il pulsante CPI ed entrambi Livello 1 400 CPI Viola i pulsanti del mouse Livello 2 800 CPI La rotella di scorrimento lampeggia tre Livello 3 1200 CPI Verde volte in rosa prima che tutte le impostazioni Livello 4...
Plataformas Para personalizar ainda mais o seu rato ou Windows 7+ voltar a emparelhar um dongle sem fios transfira o software SteelSeries Engine a partir Mac OS X 10.13+ de steelseries.com/engine 160 MB de espaço livre no disco rígido para instalação...
Página 30
Prima simultaneamente e mantenha premidos sólida na roda de deslocação durante três o botão CPI e os dois botões do rato segundos para indicar o nível de CPI. durante cinco segundos. Nível 1 400 CPI Roxo A roda de deslocação irá...
POLSKIE ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Bezprzewodowy klucz sprzętowy USB typu C Mysz Prime Mini Wireless Przedłużacz Kabel USB typu C do USB typu A (2,08 m/6’10”) Stopy myszy z Virgin Grade PTFE Przedłużacz Przycisk CPI Klucz sprzętowy USB typu C Przełącznik zasilania...
zresetowane do ustawień fabrycznych. poziom CPI. Na kółku przewijania przez trzy sekundy pojawi się stały kolor, WSKAŹNIK POZIOMU NAŁADOWANIA oznaczający poziom CPI. BATERII Poziom 1 400 CPI fioletowy Podczas użytkowania mysz będzie migać na Poziom 2 800 CPI niebieski czerwono w przypadku, gdy poziom baterii wynosi 5% lub mniej.
Operating Temperature: 0 to + 40 ° SteelSeries ApS. hereby confirms, to date, based on the feedback from our suppliers indicates that our products shipping to the EU territory comply with REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals - (EC) 1907/2006) compliance program. We are fully committed to offering REACH compliance on the products and posting accurate REACH compliance status for the all of products.
Página 34
WEEE This product must not be disposed of with your other household waste or treat them in compliance with the local regulations or contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. TURKEY ROHS COMPLIANCE Republic of Turkey: In conformity with the EEE Regulation Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur...
Página 35
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Página 36
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except tested built-in radios.
Página 37
2. Please keep this battery pack away from fire and high heat sources due to the explosion that might happen. Do not place your battery pack close to any heater or hot location. 3. This battery pack shall not be hit or impacted. This battery pack shall not be dealt with any sharp or keen objects either.
Página 38
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 1. 상호명: SteelSeries ApS. 2. 기기명칭: Wireless Mouse / Transceiver 3. 모델명: M-00027 / M-00030TX 4.
Página 40
2. 请勿将此电池放在靠近火源或任何高温的地方, 否则可能会因高热源而发生爆炸。 3. 电池组不得受撞击, 也不能用任何尖锐的物体去穿刺。 4. 该电池组无防水功能, 不得暴露于潮湿场所避免受潮导致两电池极性短路导致爆炸危险。 Restriction on Hazardous Substances statement (India) This product complies with the “India E-waste Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
Página 41
The RoHS test method is based on the standards JIS C 0950 and CNS 15663. 設備名稱: 無線滑鼠 型號 (型式): M-00027 Equipment name: Wireless Mouse Type designation: M-00027 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 單元...
Página 43
+45 702 500 75 2450 Copenhagen SV, Denmark 656 W Randolph St., Suite 3E, +1 312 258 9467 Chicago, IL 60661, USA More information and support at steelseries.com Product Name (產品名稱/产品名称): Wireless Mouse (無線滑鼠/无缐鼠标) Model No. (型號/型号): M-00027 Rated (規格/规格): 500 mA Accessories information (配件資訊/配件信息)