• Bewaar de helm op een koele, droge en beschermde plek. Om de helm tegen bescha-
digingen te beschermen, dient deze in de originele verpakking of een gelijkwaardige
verpakking te worden getransporteerd.
• De helm mag nooit worden blootgesteld aan temperaturen boven 60°C (147°F) omdat hij
dan zijn beschermende eigenschappen zou kunnen verliezen.
• Niet achter glazen ruiten bewaren, bijv. in een auto (vergrootglaseffect), of in de buurt
van verwarmings- of warmtebronnen.
• Indien de helm aan schokken of stoten is blootgesteld, moet hij onmiddellijk worden
vervangen, omdat zelfs zonder zichtbare tekenen de beschermende werking ernstig kan
zijn aangetast.
• Gezien de onvermijdelijke materiaalmoeheid moet de helm uiterlijk 8 jaar na de produc-
tiedatum worden vervangen, ook al vertoont hij geen duidelijke visuele of technische
gebreken. Afhankelijk van de mate van gebruik en de specifieke gebruiksomstandighed-
en is het mogelijk dat een helm eerder aan vervanging toe is.
• Helmschaal, verstelring en uitneembare binnenkussentjes kunnen met de hand worden
schoongemaakt (lauwwarm water, zachte doekjes, oplosmiddelvrij reinigingsmiddel). Dit
geldt ook voor zonnedoeken.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• De in het product gebruikte materialen veroorzaken geen huidziekten en zijn niet
gevaarlijk voor de gezondheid van de gebruiker. Indien de gebruiker tijdens het gebruik
van de helm een reactie vaststelt, mag de helm niet meer worden gebruikt.
Afvoer
Voer het product aan het einde van de levensduur af volgens de geldende wettelijke
bepalingen. Neem bij vragen contact op met de gemeente die verantwoordelijk is voor de
afvalverwijdering. Voer de verpakking gesorteerd af. Karton behoort bij het oud papier,
folies en plastic onderdelen bij de recyclebare materialen.
17
Le felicitamos por la compra de un casco de hípica de calidad del especialista en seguridad
ABUS, fabricado y certificado estrictamente de acuerdo con las normas de seguridad
vigentes.
• Lea atentamente estos avisos de seguridad y téngalos en cuenta en todo momento. El
incumplimiento podría provocar un incendio y/o causar daños personales y materiales.
• Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños: ¡Peligro de asfixia!
• ABUS August Bremicker Söhne KG declara por la presente que este casco es un equipo
de protección individual (EPI) de categoría II y cumple con el Reglamento UE 2016/425.
El texto completo de la declaración de conformidad CE está disponible en la siguiente
dirección de Internet: docs.abus.com
• EN 1078:2012+A1:2012: norma sobre cascos para ciclistas y para usuarios de monopatines
y patines en línea.
• Este casco cumple con la norma EN 1384:2017 + VG1 01.040 (2014-12) – Norma para cascos
de hípica.
• Este casco ha sido certificado por Telefication B.V., Wilmersdorf 50, 7327 AC Apeldoorn,
Países Bajos. Organismo certificado n.º 0560.
• El logo SEI significa que este casco ha sido fabricado bajo el control del Safety Equipment
Institute, EE. UU. (ASTM F 1163-15).
Atención: Ni siquiera los cascos probados según las directivas y normas pertinentes ga-
rantizan su indestructibilidad, ni permiten descartar por completo lesiones o la muerte.
El casco está diseñado para absorber parte de la fuerza de impacto en caso de golpe
mediante la destrucción parcial de la carcasa del casco, del acolchado de protección o
de ambos. Se ha diseñado para reducir la probabilidad de lesiones. Aunque los cascos
reducen la probabilidad de lesiones, no pueden evitarlas en determinadas circunstan-
cias. En particular, los cascos no están diseñados para proteger la cabeza en caso de ser
aplastada por un caballo.
Para obtener la máxima protección, deben seguirse obligatoriamente las siguientes
instrucciones:
1. Uso
Este casco se ha diseñado exclusivamente para deportes ecuestres y el ciclismo, y se reco-
mienda como equipo de protección esencial solo para las siguientes actividades (Fig. A).
Este casco no es adecuado para las siguientes actividades (Fig. B).
Atención: los niños deben quitarse el casco de seguridad antes de entrar en un parque
infantil. Los niños no deben utilizar este casco para escalar u otras actividades en las que
exista riesgo de estrangulamiento/ahorcamiento si el niño se enreda con el casco.
2. Ajuste óptimo
• El casco no debe bajarse demasiado en la zona de la frente para no perjudicar la
visibilidad.
• La frente debe estar protegida. Por lo tanto, el casco no debe echarse demasiado hacia
atrás, en la parte posterior de la cabeza.
• El casco debe estar bien ajustado al asentarlo horizontalmente sobre la cabeza.
18