11
12
Posicionada ponteira K1, na parte inferior
Observe que quando o engate não for
do engate há um manípulo anti-ruído.
utilizado e a ponteira K1 for removida,
Aperte o mesmo para evitar que a
deve-se colocar a tampa de proteção no
trepidação do veículo em terrenos
local da mesma.
irregulares gere ruídos indesejados.
Note t hat when t he hitch is not used and the
removable drawbar K1 is removed, you must put
Posit ioned the removable drawbar K1, at the
t he protect ive cover in place of it .
bot tom of t he hitch there is a anti-noise handle.
Tighten it to prevent t he vehicle shake on uneven
Tenga en cuent a que cuando no se utiliza el
terrain generate unwanted noise.
enganche y se retira la puntera removible K1,
debe colocar la t apa de protección en el lugar de
Posicionada la puntera removible K1, en la parte
la misma.
inferior del enganche hay un manipulo ant i- ruido.
Apriete para evit ar la vibración de vehículo en un
terreno irregular generando ruido no deseado.
13
Após colocada, a tampa de proteção
deverá ser fixada com o pino trava "D" e
com o grampo "C" afim de evitar a perda
da mesma.
Once placed, t he protect ive cover must be
secured with t he lock pin "D" and the clip "C" in
order to avoid losing it .
Una vez colocado, la t apa de protección debe ser
asegurada con el pasador de bloqueo "D" y la
presilla "C" para evit ar perderla.
Para fazer a inst alação elét rica
da t omada do engat e, visit e
sua oficina de confiança.
To make t he elect rical
inst allat ion of t he hit ch socket ,
visit your t rust ed workshop.
Para hacer la inst alación
eléct rica del enchufe de
enganche, visit e a su t aller de
confianza.
Keko Acessórios S.A. concede ao comprador original dos produtos Keko garant ia de t rês anos a part ir da dat a da
compra original por defeito de fabricação em mat éria- prima, mão- de- obra ou acabamento, em serviço ou uso
normal, sendo devidament e comprovados. Excluem a garant ia danos ocasionados por colisões, uso indevido do
produto como sobrecarga, limpeza incorret a, inst alação inadequada, alt eração da concepção original do produto
ou n° de série (disponível no produto e na embalagem) de fabricação removido.
Conservação, limpeza e durabilidade: para limpeza ut ilizar soment e água, sabão neut ro, esponja ou flanela. Para
conservação de produtos com acabamento cromo ut ilizar periodicament e cera automot iva. Nunca ut ilizar
produtos químicos ou abrasivos, dado que seus component es riscam o acabamento e expõe à corrosão os
produtos com acabamento em cromo e danificam os produtos em plást ico.
Solicit ação da garant ia: solicit ar à loja em que foi efet uada a compra a avaliação do problema. Em caso de
reclamação procedent e, a peça será subst it uída sem ônus ao propriet ário. O conserto ou subst it uição das part es
do equipamento não ocasionará prolongamento do prazo de garant ia est abelecido para o mesmo.
Termo de responsabilidade dos produt os Keko: a Keko não assume qualquer responsabilidade em virt ude de
ocorrências de qualquer natureza, decorrent es da má ut ilização/ inst alação dos seus produtos. Após a ut ilização
do produto/embalagem recomendamos a corret a dest inação para cada t ipo de mat erial conforme lei vigent e.
Os produt os Keko são comercializados como acessórios merament e decorat ivos e não devem ser
considerados como medida de prot eção para o veículo ou passageiros em casos de colisão ou capot agem.
Keko Acessórios S.A. warrant s to t he original purchaser of Keko's product s, for t he period of t hree years, from t he
date of t he purchase, t hat t he product is free from defect s in raw material, workmanship or finishing and it is Keko's
obligat ion, under t his warrant y, to repair or replace, at Keko's elect ion, any part or part s of t he product which prove to
be defect ive. This warrant y shall not apply to any product which has suffered damage from collision, mishandling,
misuse, incorrect cleaning, and incorrect inst allat ion or to any product t hat has been altered from it s original
concept ion or had it s serial number (available in t he product and packaging) removed.
Maint enance, cleaning and durabilit y: for cleaning use only water, neut ral soap and sponge or flannel. Periodically
use automot ive wax to conserve t he chrome- plated part s. Never use chemicals or abrasive product s not t to scratch
and expose t he product to corrosion.
Warrant y Claim: request t he shop where t he accessory was purchased to evaluate t he defect . If proved to be Keko's
liabilit y, t he part will be repaired or replaced wit hout charge. The repair or replacement of t he part s will not result in
extension of t he warrant y term provided.
Keko's Liabilit y Term: Keko does not assume any responsibilit y for t he mishandling or wrong inst allat ion of it s
product s. After using t he product /packaging we recommend t he appropriate dest inat ion for each t ype of material
according applicable law.
Keko's product s are merely decorat ive and do not guarant ee t he safet y of t he occupant or vehicle in case of a
rollover or ot her vehicle accident .
Keko Accesorios S.A. le concede al comprador original de los productos Keko garant ía de t res años a part ir de la fecha
de compra original por defecto de fabricación en la materia prima, mano de obra o terminación, en servicio o durante el
uso normal, siempre que debidamente comprobados. Se excluyen de la garant ía los daños ocasionados por colisión,
uso indebido del producto como exceso de carga, limpieza incorrect a, inst alación inadecuada, alteración de la
concepción original del producto o cuando se haya ret irado el número de serie (disponible en el producto y en el
empaque) de fabricación.
Conservación, limpieza y durabilidad: para limpieza, ut ilizar solamente agua, jabón neut ro, esponja o franela. Para la
conservación de productos con terminación cromo, ut ilizar periódicamente cera para automóviles. Nunca ut ilizar
productos químicos o abrasivos, dado que sus componentes arañan la terminación y exponen los productos con
terminación de cromo a la corrosión, perjudicando los productos de plást ico.
Solicit ud de lagarant ía: solicit ar la evaluación del problema en el est ablecimiento donde se efect uó la compra. En caso
de reclamación procedente, se cambiará la pieza sin cargo para el propiet ario. La reparación o cambio de las partes del
equipo no represent a prolongación de su plazo de garant ía original.
Término de responsabilidad de los productos Keko: Keko no asume ninguna responsabilidad en virt ud de cualquier
t ipo de avería que resulte de mala ut ilización/ inst alación de sus productos. Después de la ut ilización del
producto/empaque recomendamos el dest ino apropriado para cada t ipo de material, según la legislación aplicable.
Los productos Keko se comercializan cono accesorios merament e decorat ivos y no se deben considerar como
medida de prot ección del vehículo o de sus pasajeros en caso de colisión o volcamient o.
SAK:
SERVIÇO DE ATENDIMENTO KEKO
54 3279.5811 sak@keko.com.br