67
Procedura di installazione standard modulo Measurement Enabler
Installation procedure for the standard Measurement Enabler module
Standardinstallationsverfahren Modul Measurement Enabler
Procédure d'installation standard module Measurement Enabler
Procedimiento de instalación estándar módulo Measurement Enabler
TURN ON
Install Measuring
4
Install
For more information please contact:
ABB S.p.A.
Via Pescaria, 5
24123 Bergamo - Italy
© Copyright 2014-2019 ABB. All rights reserved.
www.abb.com
1
2
3
No
- Inserire Ekip TT E2.2 (1)
- Accendere Ekip TT E2.2 (2)
- Attendere 10 secondi
- Spia WARNING lampeggiante (3)
- Premere il tasto INSTALL (4) sul display dell'Ekip Touch
- Verificare assenza icone di allarme
- In caso di presenza icone di allarme consultare
manuale
- Insert Ekip TT E2.2 (1)
- Turn on Ekip TT E2.2 (2)
- Wait 10 seconds
- WARNING LED flashing (3)
- Press the INSTALL button (4) on the display of the Ekip
Touch
- Make sure there are no alarm icons present
- In case of alarm icons consult manual
- Ekip TT E2.2 (1) einstecken.
- Ekip TT E2.2 (2) einschalten.
- 10 Sekunden abwarten
- Leuchtanzeige WARNING blinkt (3)
- Die Taste INSTALL (4) auf Display von Ekip Touch
drücken
- Sicherstellen, dass keine Alarm-Symbole vorhanden
sind
- Im Falle eines Alarms Symbole siehe Handbuch
- Brancher Ekip TT E2.2 (1)
- Allumer Ekip TT E2.2 (2)
- Attendre 10 secondes
- voyant WARNING clignotant (3)
- Appuyer sur la touche INSTALL (4) sur l'afficheur de
l'Ekip Touch
- Vérifier l'absence d'icônes d'alarme
- En cas d'icônes d'alarme se reporter au manuel
- Introducir Ekip TT E2.2 (1)
- Encender Ekip TT E2.2 (2)
- Esperar 10 segundos
- led de ADVERTENCIA intermitente (3)
- Pulsar la tecla INSTALL (4) en la pantalla del Ekip Touch
- Verificar la ausencia de iconos de alarma
- En el caso de los iconos de alarma, consulte el manual