Página 1
Manual de usuario RT-AX56 RT-AX56 Router 4G LTE de doble banda...
Página 2
(1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
Contenidos Conociendo su router inalámbrico ¡Bienvenido! ..................6 Contenido del paquete ..............6 El router inalámbrico ..............7 Ubicar el router inalámbrico ............9 Instalar una tarjeta nano-SIM en el enrutador ....10 Getting started Configuración del router ............11 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática .......
Página 4
Contenidos Definición de la configuración avanzada Inalámbrico ..................37 4.1.1 General ..................37 4.1.2 WPS ....................39 4.1.3 WDS ....................41 4.1.4 Filtro MAC inalámbrico ............43 4.1.5 Configuración de RADIUS ..........44 4.1.6 Profesional ................45 LAN ....................48 4.2.1 Dirección IP LAN ..............48 4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) ..........49 4.2.3 Ruta ....................51...
Página 5
Contenidos Administración ................76 4.7.1 Modo de funcionamiento ..........76 4.7.2 Sistema..................77 4.7.3 Actualización del firmware ..........79 4.7.4 Restaurar / Guardar / Enviar configuración ....80 Registro del sistema ..............81 Lista de soporte de funciones de banda ancha móvil WAN Ethernet ..............82 Uso de las utilidades Detección de dispositivos ............
ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía. • Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso...
1.3 El router inalámbrico LED de intensidad se señal 3G/4G 1 LED iluminado: Señal débil 2 LED iluminados: Señal normal 3 LED iluminados: Señal fuerte LED de banda ancha móvil blanco: Conexión 4G establecida. azul: Conexión 3G establecida. rojo: No hay conexión de banda ancha móvil. Apagado: No se detecta ninguna tarjeta SIM.
Botón Restablecer Este botón restablece o restaura la configuración predeterminada de fábrica del sistema. Botón WPS Este motor iniciarse el Asistente WPS. Puerto de alimentación (entrada de CC) Inserte el adaptador de CA integrado en este puerto y conecte el router a una toma de corriente.
Wi-Fi de 2,4 GHz. • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. • Oriente las antenas tal y como muestra la siguiente ilustración.
1.5 Instalar una tarjeta nano-SIM en el enrutador 1. Abra la cubierta Nano-SIM situada en la parte inferior de su 4G-AX56 para dejar al descubierto la ranura Nano-SIM. 2. Abra la bandeja Nano-SIM introduciendo un clip o una herramienta de expulsión de tarjetas SIM en el orificio situado al lado de la bandeja.
Getting started Getting started 2.1 Configuración del router ¡IMPORTANTE! • Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración. • Precisar la ubicación de la torre de telefonía móvil más cercana lo ayudará a encontrar la señal más intensa. •...
Página 12
4G-AX56. Una vez que se encienda el LED de banda ancha móvil, abra “router.asus.com” con el navegador web que desee. Se le dirigirá al Asistente de configuración rápida de Internet de ASUS. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo el proceso de configuración.
Página 13
LED indicadores de 4G-AX56 Indicaciones Blanco Conectado a banda ancha móvil 4G Cian Conectado a banda ancha móvil 3G LED de banda ancha móvil Rojo No se puede conectar a banda ancha móvil Apagado No se detectó una tarjeta Nano-SIM Blanco La banda ancha por cable está...
2. Inicie un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Google Chrome o Safari. NOTA: si QIS no se inicia automáticamente, escriba http://router.asus. com en la barra de direcciones y actualice el explorador de nuevo. 3. Inicie de sesión en la interfaz gráfica del usuario Web.
Página 15
5. Si se conecta una red cableada, la función Configuración rápida de Internet (QIS) del router inalámbrico detectará automáticamente si su tipo de conexión ISP es Dirección IP dinámica, PPPoE, PPTP, L2TP o Dirección IP estática. Obtenga la información necesaria de su proveedor de servicio de Internet (ISP, Internet Service Provider).
Página 16
para dirección IP estática 6. Si hay una red 3G/4G conectada, la función Configuración rápida de Internet (QIS) del router inalámbrico detectará y aplicará automáticamente la configuración APN para conectarse a la estación base inalámbrica. Si el asistente QIS no puede aplicar la configuración APN automáticamente, configúrela usted mismo manualmente.
Página 17
7. Se mostrará el resultado de la configuración de la conexión WAN dual. Haga clic en Siguiente para continuar. Conexión de banda ancha móvil configurada correctamente La conexión WAN Ethernet se ha configurado correctamente 8. Si ambas redes WAN están configuradas, continúe con el paso siguiente para definir la configuración LAN inalámbrica.
Página 18
9. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica be 2,4 GHz. Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya terminado. 10. Se mostrará la configuración de la conexión a Internet y la red inalámbrica.
Definir la configuración general Definir la configuración general 3.1 Utilizar el mapa de red El mapa de red permite comprobar el estado de la conexión de Internet, definir la configuración de seguridad de la red y administrar los clientes de la red.
3.1.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesario definir la configuración de seguridad de la misma. Para definir la configuración de seguridad inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a General > ficha Network Map (Mapa de red).
3. En el campo Network Name (SSID) (Nombre de Red (SSID)), escriba un nombre único para la red inalámbrica. 4. En la lista desplegable Authentication Method (Método de autenticación), seleccione el método de autenticación para la red inalámbrica. Si selecciona WPA-Personal o WPA-2 Personal como el método de autenticación, escriba la clave WPA-PSK o la clave de paso de seguridad.
3.1.3 Administración de los clientes de red Para administrar los clientes de red: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Network Map (Mapa de red). 2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono Client Status (Estado del cliente) para mostrar la información de su cliente de red.
Página 23
3. En la tabla de estado del cliente, haga clic en el icono del dispositivo para mostrar el perfil detallado del dispositivo.
3.1.4 Supervisión del estado de Internet Para supervisar el estado de Internet: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Network Map (Mapa de red). 2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono de Internet para mostrar su configuración Internet.
3.2 Red para invitados La red para invitados proporciona a los visitantes temporales conectividad a Internet a través de acceso a SSID o redes independientes sin proporcionar acceso a su red privada. Para crear una red para invitados: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Guest Network (Red para invitados).
Página 26
10. Seleccione Disable(Deshabilitar) o enable(habilitar) el Enable MAC Filter(filtro MAC) para la red de invitados. 11. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar). NOTAS: Visite https://www.asus.com/support/FAQ/1034977/ para ver cómo • configurar el portal cautivo. Visite https://www.asus.com/support/FAQ/1034971/ para ver cómo •...
3.3 AiProtection Proporciona supervisión en tiempo real que detecta malware, spyware y acceso no deseado. También filtra sitios Web y aplicaciones no deseados y permite programar un tiempo durante el que un dispositivo conectado es capaz de acceder a Internet.
3.3.1 Protección de red La protección de red impide explotaciones de red y protege su red contra acceso no autorizado. Configurar la protección de red Para configurar la protección de red: 1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection. 2.
Página 29
IMPORTANTE! Los elementos marcados como Yes (Sí) en la página Router Security Assessment (Evaluación de la seguridad del router) se consideran que tienen un estado seguro. Es muy recomendable que los elementos marcados como No, Weak (Débil) o Very Weak (Muy débil) se configuran en consecuencia.
Página 30
Bloqueo de sitios malintencionados Esta función restringe el acceso a sitios Web malintencionados conocidos en la base de datos para disponer de una protección continuamente actualizada. NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router Weakness Scan (Exploración de debilidad del router). Para habilitar el bloqueo de sitios malintencionados: 1.
3.3.2 Configurar el control parental El control parental le permite controlar el tiempo de acceso a Internet o establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. Para ir a la página principal de Parental Controls (Controles parentales): 1.
Página 32
2. En el panel Enable Time Scheduling (Habilitar programación de tiempo), haga clic en ON (ACTIVAR). 3. En la columna Nombre del cliente(Dirección MAC), seleccione o escriba el nombre del cliente del cuadro de lista desplegable. NOTA: También puede escribir la dirección MAC del cliente en la columna Nombre del cliente(Dirección MAC).
3.4 Administrador de tráfico 3.4.1 CdS Esta función garantiza el ancho de banda para tareas y aplicaciones compre unidad. Para habilitar la función QoS (CdS): 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Traffic Manager (Administrador de tráfico) > QoS (CdS). 2.
3.4.2 Analizador de tráfico La función de supervisión del tráfico permite acceder al uso del ancho de banda y a la velocidad de Internet o de las redes cableadas e inalámbricas. También permite supervisar el tráfico de red en tiempo real o, incluso, diariamente. También ofrece una opción para mostrar el tráfico de red en las últimas 24 horas.
3.5 Usar SMS El servicio de mensajes cortos (SMS, Short Message Service) es un servicio de mensajería de texto que permite enviar o recibir mensajes desde el enrutador inalámbrico o en él. 3.5.1 Enviar mensajes Esta función permite enviar mensajes cortos desde el enrutador inalámbrico.
3.5.2 Inbox La bandeja de entrada le permite ver los mensajes cortos recibidos guardados en el dispositivo. Haga clic en para ver más información, o marque un mensaje y haga clic en para eliminarlo.
Definición de la configuración Definición de la configuración avanzada avanzada 4.1 Inalámbrico 4.1.1 General En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica básica. Para definir la configuración básica inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
Página 38
5. En el campo Wireless Mode (Modo inalámbrico), seleccione cualquiera de estas opciones de modo inalámbrico para determinar los tipos de dispositivos inalámbricos que se pueden conectar al router inalámbrico: • Automático: seleccione Auto (Automático) para permitir que los dispositivos 802.11AC, 802.11n, 802.11g y 802.11b se conecten al router inalámbrico.
• WPA/WPA2 Personal/WPA Auto-Personal (WPA Autopersonal): esta opción proporciona seguridad estricta. Puede utilizar WPA (con TKIP) o WPA2 (con AES). Si selecciona esta opción, debe utilizar cifrado TKIP + AES y especificar la frase de paso WPA (clave de red). •...
Página 40
Para habilitar WPS en la red inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha WPS. 2. En el campo Enable WPS (Habilitar WPS), mueva el control deslizante a ON (ACTIVAR). 3.
También se puede considerar como un repetidor inalámbrico en el que el router inalámbrico de ASUS se comunica con otro punto de acceso y otros dispositivos inalámbricos. Para configurar el puente inalámbrico: 1.
Página 42
NOTAS: • En el modo Hybrid (Híbrido), los dispositivos inalámbricos conectados al router inalámbrico de ASUS solo recibirán la mitad de la velocidad de conexión del punto de acceso. • Cualquier punto de acceso agregado a la lista debe estar en el mismo canal de control y el mismo ancho de banda de canal que el router inalámbricos de ASUS.
4.1.4 Filtro MAC inalámbrico El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir, Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica. Para configurar el filtro MAC inalámbrico: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
4.1.5 Configuración de RADIUS La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA- Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) o Radius with 802.1x (Radius con 802.1x). Para definir la configuración de RADIUS inalámbrica: 1.
4.1.6 Profesional La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de configuración avanzada. NOTA: le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta página. En la pantalla Professional Settings (Configuración personal), puede definir lo siguiente: • Banda: seleccione la banda de frecuencia que se aplicará a la configuración profesional.
Página 46
• Enable wireless scheduler (Habilitar programador inalámbrico): Seleccione Yes (Sí) para habilitar la conexión de red inalámbrica mediante las siguientes reglas de planificación. Seleccione No para deshabilitar las reglas de planificación. • Fecha para habilitar la función Radio (días laborables): puede especificar qué...
Página 47
• Tipo de preámbulo: esta opción define la longitud de tiempo que el router emplea para la comprobación de redundancia cíclica (CRC, Cyclic Redundancy Check). CRC es un método que detecta errores durante la transmisión de datos. Seleccione Short (Corto) para una red inalámbrica ocupada con mucho tráfico de red.
4.2 LAN 4.2.1 Dirección IP LAN La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la configuración de dirección IP LAN del router inalámbrico. NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la configuración DHCP. Para modificar la configuración de dirección IP LAN: 1.
4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) El router inalámbrico utiliza DHCP para asignar direcciones IP automáticamente en su red. Puede especificar el intervalo de direcciones IP y el tiempo de arrendamiento para los clientes de la red. Para configurar el servidor DHCP: 1.
Página 50
5. En el campo Dirección final del conjunto de direcciones IP, introduzca la dirección IP final. 6. En el campo Tiempo de arrendamiento, escriba cuándo expirarán las direcciones IP y cuándo el router inalámbrico asigna nuevas direcciones IP a los clientes de la red. NOTAS: •...
4.2.3 Ruta Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de internet. NOTA: le recomendamos que no cambie la configuración de enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos avanzados de tablas de enrutamiento.
4.2,4 IPTV El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para obtener información específica relacionada con el servicio.
4.3 WAN 4.3.1 Conexión a Internet La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite definir la configuración de varios tipos de conexión WAN. 4.3.1.1 WAN Para definir la configuración de conexión WAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
Página 54
ISP. • Clonar o cambiar la dirección MAC del router inalámbrico de ASUS para que coincida con la dirección MAC del dispositivo de red anterior reconocido por el ISP. • DHCP query frequency (Frecuencia de consulta DHCP): cambia la configuración del intervalo de detección DHCP para...
4.3.1.2 Banda ancha Móvil Su 4G-AX56 tiene un módem 3G/4G integrado que le permite usar una conexión de banda ancha móvil para acceso a Internet. Para configurar el acceso a internet de banda ancha: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
Página 56
2) PDP Type (Tipo de PDP): El router inalámbrico admite varios tipos de PDP, PPP, IPv4, IPv6 e IPv6 to IPv4. 3) Banda LTE: Este campo permite seleccionar la banda LTE. 4) Roaming (Itinerancia): Cuando viaje a otro país, puede utilizar la tarjeta SIM original para acceder a la red local si su proveedor ISP proporciona servicio de itinerancia en ese país.
Página 57
Enviar notificación SMS: habilite esta función para recibir • una notificación SMS cuando se alcanza el límite máximo para el uso de Internet. 6. Configuración de APN 1) Auto (Automático) (opción predeterminada): El sistema selecciona la configuración APN automático de forma predeterminada.
Página 58
7. Configuración de PIN Código PIN: Escriba el código PIN del proveedor 3G/4G para conexión en SIM PIN Management (Administración de código PIN de tarjeta SIM) si se necesita tarjeta SIM. • El código PIN predeterminado puede variar en función del proveedor.
Página 59
Estado de la conexión móvil Para buscar información de banda ancha móvil: 1. Haga clic en para encontrar información detallada. 2. La pantalla Mobile Connection Status (Estado de la conexión móvil) muestra el estado de la conexión detallado de la banda ancha móvil.
4.3.2 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
4.3.3 WAN dual El router inalámbrico ASUS proporciona soporte WAN dual. Puede establecer la función WAN dual en cualquiera de estos dos modos: • Failover Mode (Modo de conmutación por error): seleccione este modo para utilizar una WAN secundaria como acceso a una red de seguridad.
Página 62
• Supervisión de la red 1) Consulta DNS: Seleccione esta opción si desea resolver periódicamente el nombre de dominio completo (FQDN, Fully Qualified Domain Name) de destino. 2) Ping:Seleccione esta opción si desea hacer ping periódicamente en el dominio del paquete o la dirección IP. Si se produce un problema de conexión a Internet debido a un problema de concesión de DHCP, como la caducidad de la dirección IP, puede habilitar las opciones DNS Query (Consulta de...
4.3.4 Activador de puerto La activación de intervalos de puertos abre un puerto entrante predeterminado durante un período limitado de tiempo siempre que un cliente de la red de área local cree una conexión saliente a un puerto especificado. La activación de puertos se utiliza los siguientes escenarios: •...
Página 64
• Descripción: especifique un nombre corto o una descripción para el servicio. • Puerto disparador: especifique un puerto de activador para abrir el puerto entrante. • Protocolo: seleccione el protocolo TCP o UDP. • Puerto entrante: especifique un puerto de entrada para recibir datos entrantes de Internet.
NOTA: cuando el reenvío de puertos está habilitado, el router de ASUS bloquea el tráfico entrante no solicitado de Internet y solamente permite respuestas desde solicitudes salientes de la LAN. El cliente de red no tiene acceso a Internet directamente y viceversa.
Página 66
3. En el campo Famous Server List (Lista de servidores famosos), seleccione el tipo de servicio al que desee a acceder. 4. En el campo Famous Game List (Lista de juegos famosos), seleccione el juego popular al que desee a acceder. Este elemento numeral puerto requerido para que el juego en línea popular seleccionado funcione correctamente.
Página 67
• Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a Internet (en lo sucesivo lo denominaremos “Cliente con Internet”). El cliente no debe estar conectado al router ASUS. • En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router para acceder al servicio.
4.3.6 DMZ DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de área local. El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos o un activador de puertos se ha configurado en la red.
Apply (Aplicar). • Habilitar el cliente DDNS: habilite DDNS para acceder al router de ASUS a través del nombre DNS en lugar de la dirección IP WAN. • Nombre de servidor y de sistema central: elija DDNS de ASUS u otro DDNS.
4.3.8 Paso a través NAT Paso a través NAT permite a una conexión de redes privadas virtuales (VPN) atravesar el router hasta los clientes de la red. Las opciones PPTP Passthrough (Paso a través PPTP), L2TP Passthrough (Paso a través L2TP), IPsec Passthrough (Paso a través IPsec) RTSP Passthrough (Paso a través RTSP) están habilitadas de forma predeterminada.
4.4 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
4.5 Servidor VPN VPN (Virtual Private Network, es decir, red privada virtual) proporciona una comunicación segura con un equipo remoto o red remota a través de una red pública, como por ejemplo Internet. NOTA: para poder configurar una conexión VPN, necesita la dirección IP o el nombre de dominio del servidor VPN al que está...
4.6 Firewall El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware para la red. NOTA: la función Firewall está habilitada de forma predeterminada. 4.6.1 General Para definir configuración básica de Firewall: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
Para configurar un filtro de direcciones URL: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > ficha URL Filter (Filtro de direcciones URL). 2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones URL), seleccione Enabled (Habilitado).
(Protocolo). Haga clic en el botón 6. Haga clic en Apply (Aplicar). 4.6.5 Firewall IPv6 De forma predeterminada, el router inalámbrico de ASUS bloquea todo el tráfico entrante no solicitado. La función IPv6 Firewall (Firewall IPv6) permite al tráfico entrante procedente de servicios...
4.7 Administración 4.7.1 Modo de funcionamiento La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite seleccionar el modo apropiado para la red. Para configurar el modo de funcionamiento: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
4.7.2 Sistema La página System (Sistema) permite definir la configuración inalámbrica del router.
Página 78
Para definir la configuración del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha System (Sistema). 2. Puede configurar los ajustes parámetros: • Cambiar la contraseña de inicio de sesión del enrutador: puede cambiar la contraseña y el nombre de inicio de sesión para el router inalámbrico introduciendo un nombre y contraseña nuevos.
4.7.3 Actualización del firmware NOTA: Descargue la versión más reciente del firmware del sitio Web de ASUS, a través de la dirección http://www.asus.com. Para actualizar el firmware: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
4.8 Registro del sistema El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas. NOTA: el registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o apaga. Para ver el registro del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
4.9 Lista de soporte de funciones de banda ancha móvil WAN Ethernet El router inalámbrico admite conexiones WAN cableadas y conexiones WAN de banda ancha móvil en los modos de conmutación por error y conmutación por recuperación. La red WAN de banda ancha móvil se utiliza tanto como acceso a Internet y como interfaz de copia de seguridad WAN.
Página 83
Aplicaciones Servidor VPN V (2) Servidor FTP V (2) NOTAS: V (1): WAN móvil tiene una configuración independiente en su página de configuración V (2): En la mayoría de los casos, el proveedor de servicio de Internet proporciona a la banda ancha móvil una dirección IP privada que provocará...
NOTA:Descargue e instale de las utilidades del router inalámbrico desde el sitio Web de ASUS: https://www.asus.com/support/Download-Center/ 5.1 Detección de dispositivos Device Discovery (Detección de dispositivos) es una utilidad ASUS WLAN que detecta routers inalámbricos ASUS y permite definir la configuración de red inalámbrica. Windows: Mac OS: NOTA: Cuando establezca el router en el modo de punto de acceso, necesitará...
5.2 Restauración de firmware La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware. El dispositivo carga el firmware que usted especifique. Windows: Mac OS: IMPORTANTE: Inicie el modo de rescate antes de usar la utilidad de...
Página 86
(Cargar). NOTA: Esta no es una utilidad de actualización de firmware y no se puede utilizar en un router inalámbrico de ASUS de trabajo. Las actualizaciones normales de firmware se deben realizar a través de la interfaz Web. Consulte el Capítulo 4: Definición de la configuración...
ASUS en: http://www.asus.com/support para obtener más información del producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de ASUS. 6.1 Soluciones básicas de problemas Si tiene problemas con el router, intente llevar a cabo los pasos básicos de esta sección antes de buscar otras soluciones.
Página 88
Compruebe si la configuración de red es correcta. • Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida. ASUS recomienda utilizar el servidor DHCP del router inalámbrico para asignar direcciones IP a los equipos de la red. •...
6.2 Preguntas más frecuentes (P+F) No puedo acceder a la GUI del router mediante un explorador Web • El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se describió...
Página 90
El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica con el router. NOTA: si tiene problemas al conectarse a una red de 5 GHz, asegúrese de que el dispositivo inalámbrico admite 5 GHz o tiene funcionalidades de banda dual. • Se encuentra fuera del alcance de la red: •...
Página 91
La conexión a Internet por cable no está accesible. • Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General> Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet Status (Estado de Internet).
Página 92
• Si APN se configura correctamente y la conexión a Internet sigue fallando, asegúrese de que: • La banda de frecuencia es compatible con su ISP. • El enrutador inalámbrico está ubicado cerca de la ventana para conseguir una señal 3G/4G intensa. •...
Página 93
Nombre de usuario: admin Contraseña: admin Dirección IP LAN del enrutador: 192.168.1.1 / router.asus. Configuración Wi-Fi: SSID: ASUS_XX NOTA: XX y hace referencia a los dos últimos dígitos de la dirección MAC de 2,4 GHz. Puede encontrarlo en la etiqueta situada en la parte posterior del router.
Página 94
No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web Antes de configurar el router inalámbrico, lleve a cabo los pasos descritos en esta sección para el equipo principal y los clientes de red. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado.
Página 95
MAC OS 1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Cambiar ajustes...) 2. En la pantalla Network (Red), anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP).
Página 96
2. Haga clic en Properties (Propiedades) para mostrar la ventana Ethernet Properties (Propiedades de Ethernet). 3. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) (Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)) (Propiedades) o Internet Protocol Version 6 (Protocolo de Internet versión 6 (TCP/IPv6)), y haga clic en Properties.
Página 97
MAC OS 1. Haga clic en el icono de Apple situado en la esquina superior izquierda de la pantalla. 2. Haga clic en System Preferences (Preferencias del Sistema) > Network (Red)> Configure... (Configurar ...) 3. En la ficha TCP/IP, seleccione Using DHCP (Usar DHCP) en la lista desplegable Configure IPv4 (Configurar IPv4).
Apéndices Apéndices GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product.
Página 99
pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
Página 100
be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language.
Página 101
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
Página 102
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange;...
Página 103
modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
Página 104
range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
Página 105
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR...