Página 1
Lisseur de cheveux à vapeur Naparovacia žehlička na vlasy Piastra per capelli a vapore Prostownica parowa do włosów Plancha para el pelo Gőzölős hajvasaló Placă de păr cu aburi Matu taisnotājs ar tvaiku Steam hair straightener VZ6010 SK PL HU LV DE FR...
PRODUKTBESCHREIBUNG PODĚKOVÁNÍ POPIS VÝROBKU DESCRIPTION DU PRODUIT Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. OPIS PRODUKTU DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte.
8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí ze zásuvky. Vylijte vodu z vodní nádržky. držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční. VZ6010 VZ6010...
Página 4
Funkce automatického vypnutí Tato bezpečnostní funkce spotřebič automaticky vypne v případě, že není zmáčknuté žádné Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept, a prajeme vám, aby ste boli tlačítko po dobu 60 minut. s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania.
Página 5
Z vodnej nádržky vylejte vodu. nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor. Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava sa neuzná ako záručná. VZ6010 VZ6010...
Funkcia automatického vypnutia PODZIĘKOWANIE Táto bezpečnostná funkcia spotrebič na 60 minút automaticky vypne, ak nie je stlačené žiadne Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego tlačidlo. produktu przez cały czas jego użytkowania. Uzamykateľný kĺb žehličky Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz...
• Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego, a nie nadaje Przycisk zwiększania temperatury / włączenia funkcji pary się do użytku komercyjnego. Przycisk zmniejszania temperatury • Nie wolno zanurzać kabla zasilającego, wtyczki ani urządzenia Przycisk włączenia/wyłączenia prostownicy w wodzie lub innej cieczy. VZ6010 VZ6010...
Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać tylko wilgotnej ściereczki; nie wolno używać jakichkolwiek środków czyszczących czy też twardych przedmiotów, które mogłyby uszkodzić powierzchnię urządzenia! Urządzenia nigdy nie wolno czyścić pod bieżącą wodą, płukać ani zanurzać go w wodzie! VZ6010 VZ6010...
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS • Legyen különösen óvatos, ha a készüléket gyermekek közelében Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata használja. során végig elégedett legyen termékünkkel. • Ne engedje, hogy a készüléket játékra használják.
Öntse ki a vizet a víztartályból. Változtatások a szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés Automatikus kikapcsolás funkció nélkül történhetnek, a módosításra vonatkozó jog fenntartva. Ez a biztonsági funkció automatikusan kikapcsolja a készüléket, amennyiben 60 percig egyetlen gombját sem nyomja meg. VZ6010 VZ6010...
PATEICĪBA • Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni, ievērojiet papildu Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu piesardzību. tā kalpošanas laiku. • Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai •...
7. Kad taisnošana ir pabeigta, izslēdziet ierīci, nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu 2 sekundes un pēc tam atvienojiet ierīci no kontaktligzdas. Izlejiet ūdeni no ūdens tvertnes. Izmaiņas tekstā, konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas. VZ6010 VZ6010...
ACKNOWLEDGMENT • Pay extra attention if the appliance is used near children. Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance • Do not use the appliance as a toy. every day you use it.
7. When finished, press and hold the On/Off button for 2 seconds to switch the device off and then unplug it from the power outlet. Pour out water from the water container. Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without notice and we reserve the right to change them. VZ6010 VZ6010...
DANKSAGUNG • Personen mit der erniedrigen Bewegungsfähigkeit, mit der erniedrigen Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept eingekauft haben. Wir wünschen Ihnen, Sinneswahrnehmung, mit der ungenügenden psychischen Fähigkeit dass Sie mit unserem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden.
4 Taste zum Schließen/Öffnen des Gelenks des Glätteisens Wasser nicht ein! 5 Wassertank mit Absorptionsstäbchen 6 Dampfaustritt 7 LED-Anzeiger der Dampffunktion 8 Tasten von links nach rechts: Taste zur Temperaturerhöhung / Einschaltung der Dampffunktion Taste zur Temperatursenkung EIN/AUS-Taste des Glätteisens VZ6010 VZ6010...
MERCI Eine umfangreiche Wartung oder Reparatur, die einen Eingriff in die inneren Teile des Gerätes Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous erfordert, ist durch eine spezialisierte Reparaturwerkstatt durchzuführen. apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation.
Ensuite, la vapeur se déclenche dès que vous appuyez sur les 8 ans ne sont pas autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou surfaces de repassage l‘une contre l‘autre. d’entretien que sous la surveillance. Maintenir l’appareil et le cordon 6. Lisser mèche par mèche les cheveux. VZ6010 VZ6010...
Página 19
7. Une fois terminé, tenir appuyé le bouton marche / arrêt pendant 2 secondes et débrancher de RINGRAZIAMENTO la prise de courant. Évacuer l‘eau du réservoir. Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima Fonction d’arrêt automatique soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile.
8 anni o se non presente funzione vapore si accende. Il vapore parte non appena si premono le superfici di stiratura una persona esperta. I bambini d’età inferiore a 8 anni devono stare una contro l‘altra. VZ6010 VZ6010...
AGRADECIMIENTO 7. Alla fine spegnere l‘apparecchio premendo il pulsante on/off per 2 secondi e staccare la spina Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con dalla presa. Svuotare il serbatoio di acqua. él durante todo el tiempo que lo use.
2 segundos. Vacíe el depósito de agua. 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben jugar con el artefacto. En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía. VZ6010 VZ6010...
MULȚUMIRE Esta función apaga automáticamente el artefacto si por 60 minutos no se presiona ningún botón. Vă mulțumim pentru cumpărarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga durată de utilizare a acestuia. Articulación bloqueable Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în întregime manualul de utilizare și păstrați-l...
și cablu de alimentare. Copiii nu au 7. După ce ați terminat, opriți aparatul prin apăsarea butonului de pornire/oprire timp de 2 secunde și scoateți-l din priză. Goliți apa din rezervorul de apă. voie să se joace cu aparatul. VZ6010 VZ6010...
în magazinul unde ați cumpărat produsul. Acest produs respectă toate cerințele de bază ale Directivei UE relevante. Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi efectuate fără o atenționare prealabilă. Ne rezervăm dreptul la modificarea acestora. VZ6010...