Descargar Imprimir esta página
Canon MG4200 Serie Manual De Instrucciones
Canon MG4200 Serie Manual De Instrucciones

Canon MG4200 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MG4200 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Canon MG4200 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Contenido Operaciones posibles Software de utilidad Impresión de fotografías desde el equipo Copia del original Impresión Impresión desde un ordenador Software de utilidad Guía de My Image Garden ¿Qué es My Image Garden? Qué se puede hacer con My Image Garden Formatos de archivo Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos Inicio de My Image Garden...
  • Página 2 Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos Uso de varias funciones Escaneado de fotos y documentos Escaneado fácil con Escaneado automático Escaneado de fotos Escaneado de documentos Escaneado con Configuraciones favoritas...
  • Página 3 Pantalla principal Vista Mis creaciones artísticas Cuadro de diálogo Seleccionar tema y personas principales Cuadro de diálogo Seleccionar fondo Cuadro de diálogo Seleccionar formato Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos) Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía) Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Configuración de festivos del calendario) Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco) Vista Calendario...
  • Página 4 Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Descripción del controlador de impresora Operaciones con el controlador de impresora Controlador de impresora Canon IJ Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Cuadro de diálogo Ajustar página Cuadro de diálogo Imprimir...
  • Página 5 Instrucciones de uso (controlador de impresora) Actualización del controlador de impresora Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras Pasos previos a la instalación del controlador de impresora Instalación del controlador de impresora Impresión utilizando el panel de control del equipo...
  • Página 6 Copia de originales gruesos, como libros Copia sin bordes Copia de fotografías Escaneado Escaneado desde un ordenador Escaneado con IJ Scan Utility ¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? Iniciar IJ Scan Utility Escaneado fácil con Escaneado automático Escaneado de fotos Escaneado de documentos Escaneado con Configuraciones favoritas Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes)
  • Página 7 Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Escaneado en Modo básico Escaneado en Modo avanzado Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner) Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y arañazos, Corrección de difuminado, etc.) Ajuste de colores mediante un patrón de color...
  • Página 8 Pantallas de IJ Network Scanner Selector EX Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector EX Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Escaneado mediante el panel de control del equipo Cómo enviar los datos escaneados al ordenador a través del panel de control del equipo Anexión de los datos escaneados al correo electrónico utilizando el panel de control del equipo Cómo guardar los datos escaneados en la tarjeta de memoria a través del panel de control del equipo Eliminación de datos escaneados de la tarjeta de memoria...
  • Página 9 Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en el equipo Comprobación de la información sobre la red Cómo restaurar la configuración de red del equipo a los valores predeterminados de fábrica Problemas al imprimir No comienza la impresión El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"...
  • Página 10 El ordenador deja de funcionar durante el escaneado La imagen escaneada no se abre Los resultados del escaneado no son satisfactorios La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas No es posible escanear con el tamaño correcto El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el panel de control Los elementos están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida...
  • Página 11 LCD y panel de control Carga de papel/originales Carga de papel Carga de papel normal/fotográfico Carga de sobres Tipos de soportes que es posible utilizar Límite de carga de papel Configuración de tipo de soporte en el panel de control Tipos de soportes que no es posible utilizar Área de impresión Área de impresión...
  • Página 12 Acerca de la comunicación de red Cambio y comprobación de la configuración de red IJ Network Tool Pantalla de Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Cambio de la configuración detallada WEP...
  • Página 13 Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Supervisión del estado de la red inalámbrica Inicialización de la configuración de red del equipo Consulta de la configuración modificada Cómo imprimir la información de la configuración de red Apéndice para la comunicación de red Restricciones Valores iniciales establecidos de fábrica (red) Conexión del equipo al ordenador mediante un cable USB...
  • Página 14: Software De Utilidad

    Inicio Operaciones posibles Software de utilidad Creemos distintas obras utilizando imágenes y vídeos También puede imprimir y escanear realizando operaciones sencillas Impresión de fotografías desde Copia del original el equipo Copia de originales usando diversas funciones Impresión de fotos guardadas en una tarjeta de memoria...
  • Página 15 Inicio > Operaciones posibles > Software de utilidad A001 Software de utilidad Se puede utilizar con el equipo el práctico software detallado seguidamente. My Image Garden Quick Menu My Image Garden My Image Garden es una aplicación que le permite utilizar fotografías tomadas con cámaras digitales y otras imágenes guardadas en el equipo de muchas formas para diversos fines.
  • Página 16 En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en la carpeta Canon Utilities, en la carpeta Quick Menu y, a continuación, en el icono Canon Quick Menu para iniciar Quick Menu. Si no aparece Image Display aun en el caso de que se inicie Quick Menu, haga clic en el icono (Iniciar Image Display).
  • Página 17: Impresión De Fotografías Desde El Equipo

    Inicio > Operaciones posibles > Impresión de fotografías desde el equipo U501 Impresión de fotografías desde el equipo Impresión de fotos guardadas en una tarjeta de memoria Permite ver las fotos de la tarjeta de memoria en la pantalla LCD para imprimir las que interesen. Impresión de fotografías guardadas en una tarjeta de memoria Permite imprimir fácilmente las fotografías guardadas en la tarjeta de memoria.
  • Página 18 Impresión utilizando el panel de control del equipo Principio de página...
  • Página 19: Copia Del Original

    Inicio > Operaciones posibles > Copia del original U047 Copia del original Copia de originales usando diversas funciones Puede copiar los originales utilizando diversas funciones. Realización de copias Cargue el original que haya que copiar. Copia sin bordes Puede copiar imágenes en papel fotográfico de tal manera que llenen toda la página, sin dejar márgenes. Copia de originales gruesos, como libros Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen.
  • Página 20 Permite escanear fotos impresas y copiarlas todas a la vez. Hay otras funciones de copia disponibles distintas a las anteriores. Para obtener más información: Copia Principio de página...
  • Página 21: Impresión

    Inicio Impresión Impresión Impresión desde un ordenador Software de utilidad Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) Impresión utilizando el panel de control del equipo Impresión de datos fotográficos Uso de la función de presentación de diapositivas Uso de otras funciones de impresión Principio de página...
  • Página 22: Impresión Desde Un Ordenador

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador Impresión desde un ordenador Software de utilidad Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) Principio de página...
  • Página 23: Software De Utilidad

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Software de utilidad A002 Software de utilidad Se puede utilizar con el equipo el práctico software detallado seguidamente. My Image Garden Quick Menu My Image Garden My Image Garden es una aplicación que le permite utilizar fotografías tomadas con cámaras digitales y otras imágenes guardadas en el equipo de muchas formas para diversos fines.
  • Página 24 En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en la carpeta Canon Utilities, en la carpeta Quick Menu y, a continuación, en el icono Canon Quick Menu para iniciar Quick Menu. Si no aparece Image Display aun en el caso de que se inicie Quick Menu, haga clic en el icono (Iniciar Image Display).
  • Página 25: Guía De My Image Garden

    Guía de My Image Garden MA-8772-V1.00 Notas generales (My Image Garden) ¿Qué es My Image Garden? Qué se puede hacer con My Image Garden Inicio de My Image Garden Uso de la función de recomendación de elementos Uso de los elementos recomendados por My Registro de distintos tipos de información en Image Garden fotos...
  • Página 26: Qué Es My Image Garden

    Guía de My Image Garden > ¿Qué es My Image Garden? ¿Qué es My Image Garden? Qué se puede hacer con My Image Garden Inicio de My Image Garden Principio de página...
  • Página 27: Qué Se Puede Hacer Con My Image Garden

    Guía de My Image Garden > ¿Qué es My Image Garden? > Qué se puede hacer con My Image Garden A011 Qué se puede hacer con My Image Garden My Image Garden es una aplicación que le permite utilizar fotografías tomadas con cámaras digitales y otras imágenes guardadas en el equipo de muchas formas para diversos fines.
  • Página 28 Imprimir fotos y documentos con facilidad Puede imprimir fácilmente sus fotografías favoritas después de comprobarlas en la vista previa. También puede imprimir documentos guardados como archivos PDF. Impresión de fotos y documentos Imprimir elementos personalizados Puede combinar sus fotografías favoritas con temas preajustados para crear e imprimir elementos personalizados tales como collages y tarjetas.
  • Página 29 Escanear fotos y documentos con facilidad Puede escanear fotos y documentos fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento. Escaneado fácil con Escaneado automático Corregir o mejorar fotos Se pueden corregir los ojos rojos o ajustar brillo y el contraste de las imágenes. Corrección/mejora de fotografías Nota En My Image Garden, hay muchas pantallas para seleccionar imágenes, archivos PDF y vídeos.
  • Página 30: Formatos De Archivo

    Sólo son compatibles los archivos de vídeos grabados con cámaras digitales o videocámaras digitales Canon. Además, es necesario instalar ImageBrowser Ver.6.5 o posterior o ImageBrowser EX Ver.1.0 o posterior, que se suministra con la cámara digital o la videocámara digital.
  • Página 31 PNG (.png) PDF (.pdf) Nota Se admiten los formatos de archivo TIFF. - Archivos binarios en blanco y negro sin comprimir - Archivos sin comprimir, RGB (8 bits por canal) - Archivos sin comprimir, YCC (8 bits por componente) - Archivos sin comprimir, RGB (16 bits por canal) - Archivos sin comprimir, YCC (16 bits por componente) - Archivos sin comprimir, escala de grises Acerca de Exif Print...
  • Página 32: Selección De Imágenes, Archivos Pdf Y Vídeos

    Internet. Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías Para vídeos, solo aparecen aquellos con formato MOV o MP4 grabados con cámaras digitales Canon o videocámaras digitales. Vista Calendario (Calendar) (Imágenes, archivos PDF y vídeos) En Vista mes (Month View) Cuando hace clic en Calendario (Calendar), la vista cambia a Calendario (Calendar) en la vista de mes y aparece para cada fecha una miniatura de una de las imágenes o de los archivos PDF...
  • Página 33 Nota Haga clic en una fecha y seleccione Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las fechas del mes. En Vista día (Day View) Cuando se hace clic en Vista día (Day View) en la vista Calendario (Calendar) establecida en Vista mes, la vista cambia a Calendario (Calendar) establecida en Vista día y las imágenes, archivos PDF y vídeos aparecen como miniaturas por fecha.
  • Página 34 evento. Nota Elija Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las imágenes, archivos PDF y vídeos. Vista Personas (People) (Imágenes) Al hacer clic en Personas (People), la vista cambia a Personas (People) y las imágenes de las personas registradas aparecen como miniaturas.
  • Página 35 miniaturas. Nota Seleccione Seleccionar todo (Select All) en el menú Editar (Edit) para seleccionar todas las imágenes. Vista Personas no registradas (Unregistered People) (Imágenes) Al hacer clic en Personas no registradas (Unregistered People), la vista cambia a Personas no registradas (Unregistered People) y las imágenes detectadas con el análisis de la imagen se muestran como miniaturas.
  • Página 36 Vista carpeta (Imágenes, archivos PDF y vídeos) Cuando selecciona una carpeta del árbol de carpetas, aparecen como miniaturas las imágenes, los archivos PDF y los vídeos de la carpeta. Principio de página...
  • Página 37: Inicio De My Image Garden

    My Image Garden se puede iniciar con cualquiera de los siguientes métodos. En el menú Ir (Go) del Finder seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en la carpeta Canon Utilities, en la carpeta My Image Garden y, a continuación, en el icono My Image Garden...
  • Página 38: Uso De La Función De Recomendación De Elementos

    Guía de My Image Garden > Uso de la función de recomendación de elementos Uso de la función de recomendación de elementos Uso de los elementos recomendados por My Image Garden Registro de distintos tipos de información en fotos Principio de página...
  • Página 39: Uso De Los Elementos Recomendados Por My Image Garden

    Guía de My Image Garden > Uso de la función de recomendación de elementos > Uso de los elementos recomendados por My Image Garden A092 Uso de los elementos recomendados por My Image Garden Crear collages, calendarios, etc. con las fotos guardadas en un ordenador requiere mucho tiempo y esfuerzo a la hora de seleccionar las fotos favoritas entre un gran número de imágenes y ampliar o reducir las fotos para que encajen en los marcos del formato.
  • Página 40 Conservar esos momentos de orgullo Si registra un evento de actuación en la vista Calendario (Calendar)... Collage/Tarjeta/Calendario en que se cargan automáticamente las fotos realizadas en el día de la actuación Registro de los recuerdos de un viaje familiar Si registra un evento de viaje en la vista Calendario (Calendar)... Collage/Tarjeta/Calendario en que se cargan automáticamente las fotos realizadas en el transcurso del viaje Las fotos de personas y paisajes se distribuyen de forma...
  • Página 42: Registro De Distintos Tipos De Información En Fotos

    Guía de My Image Garden > Uso de la función de recomendación de elementos > Registro de distintos tipos de información en fotos A093 Registro de distintos tipos de información en fotos Las imágenes analizadas en My Image Garden aparecen en la vista Personas no registradas (Unregistered People) o en la vista Personas (People) por persona, y también aparecen en la vista Calendario (Calendar) según la fecha y hora de realización.
  • Página 43 Si no se registra ninguna relación Si se registra una relación Puede que la hija aparezca más pequeña o que el El formato se centra en la hija. formato se centre en un amigo. Además, si se registra una relación padre-hijo, aparecerán también patrones que resalten los recuerdos familiares.
  • Página 44 Niños (Kids) Registro de crecimiento (Growth record) Calendarios, tarjetas, collages Unisex, etc. de registros de crecimiento Ceremonia de entrada (Entrance ceremony), Calendarios, tarjetas, collages Unisex, etc. Graduación (Graduation), Recital, Día de deportes (Sports day), Cumpleaños (Birthday), Otros (Others) específicos para cada evento Aniversario Boda (Wedding)
  • Página 45: Registro De Personas

    Guía de My Image Garden > Uso de la función de recomendación de elementos > Registro de distintos tipos de información en fotos > Registro de personas A043 Registro de personas Registre la información de personas en imágenes para poder examinar las imágenes por persona. Registro de personas desde la vista Personas no registradas (Unregistered People) Registro de personas desde la vista Detalles Importante...
  • Página 46 Es posible que zonas de las fotos que no se corresponden con personas se identifiquen como tales. El análisis de imagen solo se aplica a imágenes guardadas en carpetas en Realizar un análisis de imagen en las carpetas siguientes (Perform Image Analysis in the Following Folder(s)).
  • Página 47 Puede registrar personas especificando el área del rostro en la vista previa de imagen. Las personas se pueden registrar una a una, incluso aunque haya varias personas en una fotografía. Cambie la imagen a la vista de detalles. Para cambiar a la vista detallada, seleccione una imagen de cualquiera de las vistas de Calendario (Calendar) establecido como Vista día (Day View), vista Acontecimiento (Event), vista ampliada de Personas (People), vista Personas no registradas (Unregistered People) y vista de carpetas.
  • Página 48 Haga clic en una zona fuera del marco blanco. Las imágenes se registran en la vista Personas (People). Nota Cuando se introduce un nombre registrado, la imagen o imágenes y el nombre o nombres correspondientes aparecen en el menú emergente. Para registrarlo como la misma persona que la persona registrada, seleccione el nombre en el menú...
  • Página 49: Registro De Perfiles De Personas

    Guía de My Image Garden > Uso de la función de recomendación de elementos > Registro de distintos tipos de información en fotos > Registro de personas > Registro de perfiles de personas A044 Registro de perfiles de personas Puede establecer la relación que tiene con las personas registradas y definir su fecha de cumpleaños. También puede cambiar los nombres.
  • Página 50 Aparecerá el cuadro de diálogo Registrar perfil (Register Profile). Cuadro de diálogo Registrar perfil Establezca Nombre (Name), Relación (Relationship) y Cumpleaños (Birthday). Haga clic en Aceptar (OK). Se guarda el perfil. Tema relacionado Vista Personas Principio de página...
  • Página 51: Registro De Acontecimientos

    Guía de My Image Garden > Uso de la función de recomendación de elementos > Registro de distintos tipos de información en fotos > Registro de acontecimientos A045 Registro de acontecimientos Registre la información de acontecimientos en imágenes para poder examinar las imágenes por acontecimiento.
  • Página 52 Aparecerá el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event). Establezca Nombre del acontecimiento (Event Name) y Categoría (Category). Nota Consulte "Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento" para obtener información sobre el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event). Haga clic en Aceptar (OK). La etiqueta de acontecimientos aparece en la vista Calendario (Calendar) y el nombre del acontecimiento aparece debajo de Acontecimiento (Event) en el lado izquierdo de la pantalla.
  • Página 53 Aun en el caso de copiar imágenes con información de acontecimientos registrada, la información de acontecimientos registrada no se conservará. Tema relacionado Vista Calendario Vista Acontecimiento Principio de página...
  • Página 54: Registro De Categorías

    Guía de My Image Garden > Uso de la función de recomendación de elementos > Registro de distintos tipos de información en fotos > Registro de categorías A050 Registro de categorías Cuando registre categorías en las imágenes, aquellas que tengan categorías superiores tendrán más probabilidades de distribuirse automáticamente en elementos recomendados.
  • Página 55 Categoría (Favorite Level) en el menú Imagen (Image). Importante Cuando se cambia el nombre de archivo de una imagen o se mueve una imagen, es posible que se pierda la categoría registrada. Aun en el caso de copiar imágenes con niveles de categorías establecidos, los niveles de categorías establecidos no se conservarán.
  • Página 56: Impresión

    Guía de My Image Garden > Impresión Impresión Impresión de fotos y documentos Impresión de elementos recomendados e imágenes de presentaciones de diapositivas Creación e impresión de elementos Descarga e impresión de contenidos premium Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos Principio de página...
  • Página 57: Impresión De Fotos Y Documentos

    Guía de My Image Garden > Impresión > Impresión de fotos y documentos A014 Impresión de fotos y documentos Puede imprimir fácilmente sus fotografías favoritas. También puede imprimir documentos (archivos PDF) creados en My Image Garden. Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Inicie My Image Garden.
  • Página 58 Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Cargue el papel. Haga clic en Imprimir (Print).
  • Página 60: Impresión De Elementos Recomendados E Imágenes De Presentaciones De Diapositivas

    Importante Para usar la Image Display, tiene que instalar Quick Menu. Puede descargar Quick Menu desde el sitio web de Canon. Se necesita una conexión a Internet para descargar el software. Conlleva los gastos de conexión a Internet. Nota Consulte "Uso de la función de recomendación de...
  • Página 61 Se iniciará My Image Garden. Cuando se hace clic en un patrón, el elemento aparece en la vista Mis creaciones artísticas (My Art). Cuando se hace clic en una imagen, aparece la vista Calendario (Calendar) en la Vista día. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá...
  • Página 62 Aparecerá un mensaje. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. Haga clic en Imprimir (Print). Nota Puede corregir o mejorar las imágenes antes de imprimirlas. Corrección/mejora de fotografías Mejora de fotografías mediante filtros especiales Se pueden intercambiar imágenes en patrones.
  • Página 63: Creación E Impresión De Elementos

    Guía de My Image Garden > Impresión > Creación e impresión de elementos A021 Creación e impresión de elementos Puede crear fácilmente elementos personalizados utilizando sus fotos favoritas e imprimirlos. Seleccione una imagen en la vista Calendario (Calendar), vista Acontecimiento (Event), vista Personas (People), vista Personas no registradas (Unregistered People) o vista de carpetas, a continuación, haga clic en Nueva creación (New Art) en la parte inferior de la pantalla para seleccionar el elemento que desee crear.
  • Página 64 Impresión de calendarios Puede crear e imprimir calendarios personalizados utilizando las fotos que desee recordar. Impresión de calendarios Impresión de adhesivos Puede crear fácilmente adhesivos personalizados utilizando sus fotos favoritas en hojas de adhesivos. Impresión de adhesivos Impresión de etiquetas de disco Puede crear e imprimir fácilmente etiquetas de discos personalizadas utilizando sus fotos favoritas.
  • Página 65 Impresión en diseño cinemático Puede imprimir sus fotografías favoritas en un formato que recuerde una película o escenario. Impresión en diseño cinemático Impresión de artesanías en papel Puede imprimir contenido premium descargado (artesanías en papel) y producir creaciones artísticas en tres dimensiones.
  • Página 66: Impresión De Fotografías En Diversos Diseños

    Guía de My Image Garden > Impresión > Creación e impresión de elementos > Impresión de fotografías en diversos diseños A025 Impresión de fotografías en diversos diseños Puede imprimir sus fotografías favoritas con fechas o en diversos formatos. Inicie My Image Garden. Inicio de My Image Garden Seleccione las imágenes que desee imprimir.
  • Página 67 Configuración del tema y las personas principales En la vista Mis creaciones artísticas (My Art) aparecerá un elemento con las imágenes colocadas según el diseño seleccionado. Nota Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el elemento en función del tema seleccionado.
  • Página 68 Consulte "Inserción/ajuste de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente. Añada la fecha según sus preferencias. Seleccione la imagen a la que desea añadir la fecha para mostrar la herramienta de edición de imágenes. Haga clic en Agregar fecha (Add date) para colocar una marca de comprobación; la fecha se añade a la imagen.
  • Página 69 Importante Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. Haga clic en Imprimir (Print). Nota Puede corregir o mejorar las imágenes antes de imprimirlas. Corrección/mejora de fotografías Mejora de fotografías mediante filtros especiales Se pueden intercambiar imágenes en elementos.
  • Página 70: Impresión De Collages

    Guía de My Image Garden > Impresión > Creación e impresión de elementos > Impresión de collages A033 Impresión de collages Puede crear collages utilizando sus fotos preferidas e imprimirlos. Inicie My Image Garden. Inicio de My Image Garden Seleccione las imágenes a partir de las cuales desea crear un collage. Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos Haga clic en Collage en Nueva creación (New Art).
  • Página 71 People), Tamaño de papel (Paper Size), etc., a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Configuración del tema y las personas principales El collage aparece en la vista Mis creaciones artísticas (My Art). Nota Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el elemento en función del tema seleccionado.
  • Página 72 completado el análisis. Consulte "Inserción/ajuste de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc.
  • Página 73 Tema relacionado Vista Mis creaciones artísticas Principio de página...
  • Página 74: Impresión De Tarjetas

    Guía de My Image Garden > Impresión > Creación e impresión de elementos > Impresión de tarjetas A030 Impresión de tarjetas Puede crear e imprimir tarjetas para aniversarios y acontecimientos anuales utilizando sus fotografías favoritas. Inicie My Image Garden. Inicio de My Image Garden Seleccione las imágenes a partir de las cuales desea crear una tarjeta.
  • Página 75 Aceptar (OK). Configuración del tema y las personas principales La tarjeta aparece en la vista Mis creaciones artísticas (My Art). Nota Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el elemento en función del tema seleccionado. Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los resultados de análisis de las imágenes seleccionadas.
  • Página 76 Consulte "Inserción/ajuste de imágenes" para intercambiar imágenes colocadas automáticamente. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc.
  • Página 77 Vista Mis creaciones artísticas Principio de página...
  • Página 78: Impresión De Calendarios

    Guía de My Image Garden > Impresión > Creación e impresión de elementos > Impresión de calendarios A031 Impresión de calendarios Puede crear e imprimir calendarios personalizados utilizando las fotos que desee recordar. Inicie My Image Garden. Inicio de My Image Garden Elija las imágenes que desee utilizar para un calendario.
  • Página 79 Configuración del tema y las personas principales El calendario aparece en la vista Mis creaciones artísticas (My Art). Nota Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el elemento en función del tema seleccionado. Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los resultados de análisis de las imágenes seleccionadas.
  • Página 80 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) Haga clic en Aceptar (OK) para volver a la vista Mis creaciones artísticas (My Art). Edite el elemento como desee. Edición de elementos Nota Cuando aparece Identificando personas... (Identifying people...) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú global, es posible que los resultados no sean los esperados ya que la colocación automática no es aplicable a imágenes en las que no se ha completado el análisis.
  • Página 81 Nota Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá un mensaje. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá...
  • Página 82: Impresión De Adhesivos

    Guía de My Image Garden > Impresión > Creación e impresión de elementos > Impresión de adhesivos A024 Impresión de adhesivos Puede crear fácilmente adhesivos personalizados utilizando sus fotos favoritas en hojas de adhesivos. Inicie My Image Garden. Inicio de My Image Garden Seleccione las imágenes a partir de las cuales desee crear adhesivos.
  • Página 83 El adhesivo aparece en la vista Mis creaciones artísticas (My Art). Edite el elemento como desee. Edición de elementos Nota En el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) que aparece al hacer clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla puede establecer que se utilice la misma imagen en todos los fotogramas de la misma página.
  • Página 84 Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de...
  • Página 86: Impresión De Etiquetas De Disco

    Guía de My Image Garden > Impresión > Creación e impresión de elementos > Impresión de etiquetas de disco A032 Impresión de etiquetas de disco Puede crear e imprimir fácilmente etiquetas de discos personalizadas utilizando sus fotos favoritas. Importante No coloque la bandeja de disco hasta que aparezca un mensaje pidiéndole que cargue un disco imprimible.
  • Página 87 Main People). Defina el tema, Tamaño de papel (Paper Size), etc. y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Configuración del tema y las personas principales La etiqueta de disco aparece en la vista Mis creaciones artísticas (My Art). Nota Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el elemento en función del tema seleccionado.
  • Página 88 clic en Avanzadas... (Advanced...) en la parte inferior de la pantalla puede establecer el área de impresión. Si no aparece Avanzadas... (Advanced...), haga clic en (desplazamiento a la derecha). Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco) Cuando aparece Identificando personas... (Identifying people...) en Personas no registradas (Unregistered People) en el Menú...
  • Página 89 Puede corregir o mejorar las imágenes antes de imprimirlas. Corrección/mejora de fotografías Mejora de fotografías mediante filtros especiales Se pueden intercambiar imágenes en elementos. Inserción/ajuste de imágenes Tema relacionado Vista Mis creaciones artísticas Principio de página...
  • Página 90: Impresión En Diseño Cinemático

    Guía de My Image Garden > Impresión > Creación e impresión de elementos > Impresión en diseño cinemático A023 Impresión en diseño cinemático Puede imprimir sus fotografías favoritas en un formato que recuerde una película o escenario. Inicie My Image Garden. Inicio de My Image Garden Seleccione las imágenes que desea colocar en un formato cinemático.
  • Página 91 En la vista Mis creaciones artísticas (My Art) aparecerá un elemento con las imágenes colocadas según el diseño seleccionado. Nota Aunque se haya definido una prioridad alta, es posible que la persona no se coloque en el elemento en función del tema seleccionado. Puede que el formato no sea el esperado en función de la información de fotografía o de los resultados de análisis de las imágenes seleccionadas.
  • Página 92 Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de...
  • Página 93 Principio de página...
  • Página 94: Impresión De Artesanías En Papel

    Guía de My Image Garden > Impresión > Creación e impresión de elementos > Impresión de artesanías en papel A022 Impresión de artesanías en papel Puede imprimir contenido premium descargado (artesanías en papel) y producir creaciones artísticas en tres dimensiones. Importante Tenga en cuenta estos aspectos al imprimir artesanías en papel.
  • Página 95 Cuadro de diálogo Seleccionar tema y personas principales La artesanía en papel aparece en la vista Mis creaciones artísticas (My Art). Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc.
  • Página 96 Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir. Importante Si modifica la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir o hace clic en PDF (PDF o Previsualizar (Preview) al utilizar Mac OS X 10.6/Mac OS X 10.5), aparecerá un mensaje y se cancelará...
  • Página 97: Descarga E Impresión De Contenidos Premium

    Al utilizar los contenidos premium, tenga en cuenta lo siguiente. Para imprimir el contenido premium, asegúrese de tener instalados cartuchos/depósitos de tinta originales Canon de todos los colores en una impresora compatible. El contenido premium descargado o impreso solo puede utilizarse para uso personal.
  • Página 98 La vista cambia a Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents). Importante Para utilizar esta función es necesario estar conectado a Internet. Conlleva los gastos de conexión a Internet. Nota Al hacer clic en Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents), aparece un mensaje en pantalla.
  • Página 99 Los contenidos premium descargados aparecen como miniaturas. Nota Al hacer clic en Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents), aparece un mensaje en la pantalla. Siga las indicaciones que aparecen en pantalla. Seleccione el contenido premium que desea imprimir, a continuación, haga clic en Editar (Edit).
  • Página 100 Desplace el cursor sobre una miniatura de contenido premium en la vista Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents) para comprobar los tamaños de papel admitidos y otra información. Edite el elemento como desee. Edición de elementos Nota Las funciones de edición disponibles varían con el contenido premium. Haga clic en Imprimir (Print) o en la parte inferior derecha de la pantalla.
  • Página 101 Nota Dependiendo del contenido premium, puede corregir o mejorar las imágenes insertadas antes de imprimirlas. Corrección/mejora de fotografías Mejora de fotografías mediante filtros especiales Dependiendo del contenido premium, puede intercambiar imágenes en el artículo. Inserción/ajuste de imágenes Tema relacionado Vista Descargar contenido premium Vista Contenido premium descargado Vista Mis creaciones artísticas Principio de página...
  • Página 102: Captura E Impresión De Imágenes Fijas A Partir De Vídeos

    Guía de My Image Garden > Impresión > Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos A035 Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos Se pueden capturar fotogramas de vídeo para crear imágenes estáticas e imprimirlas. Importante Si los vídeos no aparecen, compruebe los requisitos del sistema y los formatos de archivo.
  • Página 103 Acceda al fotograma que desee capturar como imagen fija. Arrastre el control deslizante en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) o utilice el panel de captura de imagen fija para mostrar el fotograma que desea capturar. Nota En el panel de captura de imagen fija aparece (Pausa) o...
  • Página 104 En Capturar (múltiples) (Capture (multiple)), puede capturar múltiples imágenes fijas de un vídeo a la vez especificando el número de capturas, etc. Seleccione la casilla Pref. imág. más claras (Prefer clearer images) para detectar automáticamente los fotogramas menos borrosos al capturar imágenes. La captura puede llevar un tiempo, en función del entorno.
  • Página 105 Defina el número de copias que desea imprimir, la impresora y el papel que va a utilizar, etc. Nota Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Haga clic en Imprimir (Print). Aparecerá...
  • Página 106 Si cambia la impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, aparecerá un mensaje y se cancelará la impresión. Haga clic en Imprimir (Print). Nota Para guardar imágenes fijas capturadas desde vídeos, seleccione las imágenes fijas que desea guardar en el área Imágenes capturadas, a continuación, haga clic en Guardar (Save). Para editar o imprimir un elemento creado a partir de las imágenes fijas capturadas en un diseño cinemático, haga clic en Formato impresión (Layout Print) en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 107: Obtención De Imágenes De Fotogramas De Vídeo Combinados

    Guía de My Image Garden > Impresión > Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos > Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados A040 Obtención de imágenes de fotogramas de vídeo combinados Puede superponer y combinar varios fotogramas capturados en un vídeo según el orden del código de tiempos para crear una imagen que aísle cada secuencia de un sujeto en movimiento.
  • Página 108 Haga clic en Guardar (Save). Aparecerá el cuadro de diálogo Guardar (Save). Especifique la configuración de guardado. Cuadro de diálogo Guardar (vista Captura de fotogramas de vídeo) Nota La imagen creada puede guardarse sólo en formato JPEG/Exif. Haga clic en Guardar (Save). Se guarda la imagen creada y vuelve a aparecer la vista Combinar fotogramas (Merge Frames).
  • Página 109: Corrección De Imágenes Fijas Capturadas A Partir De Vídeos

    Guía de My Image Garden > Impresión > Captura e impresión de imágenes fijas a partir de vídeos > Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos A041 Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos Puede reducir el ruido o la aspereza de las imágenes fijas capturadas de vídeos. Importante No se pueden corregir adecuadamente las imágenes fijas en las que el sujeto o la cámara se hayan movido de forma notable.
  • Página 110 Nota También puede seleccionar y corregir más de una imagen. Haga clic en Reducción ruido (Noise Reduction) o Mejorar resolución (Enhance Resolution) dependiendo de lo que desee hacer. La imagen se corrige y aparece la marca (Corrección) en la parte superior derecha de la imagen. Nota Haga clic en Deshacer (Undo) para deshacer la corrección.
  • Página 111 Vista Corregir Principio de página...
  • Página 112: Uso De Varias Funciones

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones Uso de varias funciones Escaneado de fotos y documentos Edición de elementos Corrección/mejora de fotografías Recorte de fotografías Mejora de fotografías mediante filtros especiales Creación/edición de archivos PDF Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR) Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías Principio de página...
  • Página 113: Escaneado De Fotos Y Documentos

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Escaneado de fotos y documentos A051 Escaneado de fotos y documentos Escaneado fácil con Escaneado automático Escaneado de fotos Escaneado de documentos Escaneado con Configuraciones favoritas Recorte de imágenes escaneadas Nota Al hacer clic en Unir (Stitch) en la vista Escanear (Scan), puede escanear las mitades izquierda y derecha de un elemento más grande que la platina y combinar las imágenes escaneadas en una...
  • Página 114 Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Escaneado de fotos y documentos > Escaneado fácil con Escaneado automático A052 Escaneado fácil con Escaneado automático Se puede escanear fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento. Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Coloque el elemento en la platina del escáner o impresora.
  • Página 115 Comenzará el proceso de escaneado. Nota Consulte la página correspondiente del Manual en pantalla para especificar la configuración de escaneado. Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura. Nota Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que haga clic en Girar (Rotate).
  • Página 116 Consulte "Cuadro de diálogo Preferencias" para obtener información sobre el procedimiento de configuración. Nota También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir... (Print...) en el menú...
  • Página 117: Escaneado De Fotos

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Escaneado de fotos y documentos > Escaneado de fotos A053 Escaneado de fotos Puede escanear con la configuración apta para fotografías. Nota Incluso puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) a la vez. Consulte la página correspondiente del Manual en pantalla para especificar la configuración de escaneado.
  • Página 118 Comenzará el proceso de escaneado. Nota Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura. Nota Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que haga clic en Girar (Rotate).
  • Página 119 Nota También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir... (Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación, haga clic en Imprimir (Print).
  • Página 120: Escaneado De Documentos

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Escaneado de fotos y documentos > Escaneado de documentos A054 Escaneado de documentos Puede escanear con la configuración apta para documentos. Nota Incluso puede escanear dos o más elementos pequeños a la vez. Consulte la página correspondiente del Manual en pantalla para especificar la configuración de escaneado.
  • Página 121 Comenzará el proceso de escaneado. Nota Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura. Nota Haga clic en Guardar (Save) para guardar las imágenes escaneadas. Cuadro de diálogo Guardar (vista Escanear) Puede definir la ubicación de guardado de las imágenes escaneadas en la ficha Configuración avanzada (Advanced Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) que se muestra al seleccionar Preferencias...
  • Página 122 impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir... (Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación, haga clic en Imprimir (Print). Cuadro de diálogo Configuración de impresión Tema relacionado Vista Escanear Principio de página...
  • Página 123: Escaneado Con Configuraciones Favoritas

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Escaneado de fotos y documentos > Escaneado con Configuraciones favoritas A055 Escaneado con Configuraciones favoritas Puede escanear con su configuración favorita, la que utilice con mayor frecuencia, guardándola de antemano.
  • Página 124 Comenzará el proceso de escaneado. Nota Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. Cuando el escaneado se haya completado, la imagen aparecerá como miniatura. Nota Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que haga clic en Girar (Rotate).
  • Página 125 Nota También puede imprimir las imágenes escaneadas. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración de impresión, haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura y seleccione Imprimir... (Print...) en el menú que aparece. Seleccione la impresora, el papel que va a utilizar y, a continuación, haga clic en Imprimir (Print).
  • Página 126: Recorte De Imágenes Escaneadas

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Escaneado de fotos y documentos > Recorte de imágenes escaneadas A060 Recorte de imágenes escaneadas Puede recortar las imágenes escaneadas. "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto.
  • Página 127 Nota Para mover el área de recorte, coloque el cursor dentro del recuadro blanco y arrástrelo. Puede girar la imagen seleccionada 90 grados en el sentido de las agujas del reloj cada vez que haga clic en Girar (Rotate). Haga clic en Cerrar (Close). La vista cambia a Escanear (Scan).
  • Página 128: Edición De Elementos

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Edición de elementos A061 Edición de elementos Configuración del tema y las personas principales Cambio de fondo Cambio de formato Organizar fotos automáticamente Adición, eliminación o reorganización de páginas Inserción/ajuste de imágenes Adición de texto a fotografías Principio de página...
  • Página 129: Configuración Del Tema Y Las Personas Principales

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Edición de elementos > Configuración del tema y las personas principales A062 Configuración del tema y las personas principales En la vista Mis creaciones artísticas (My Art), puede definir el tema y las personas principales de los elementos.
  • Página 130 Establezca la prioridad de personas. Puede seleccionar Prioridad 1 (Priority 1) o Prioridad 2 (Priority 2). Deje el campo en blanco si no establece la prioridad. Seleccione Tamaño de papel (Paper Size) y Orientación (Orientation). Nota El Tamaño de papel (Paper Size) y la Orientación (Orientation) que se pueden seleccionar varían dependiendo del tema.
  • Página 131 Las imágenes con categorías superiores y las imágenes examinadas con frecuencia se utilizan con prioridad. Anule la selección de la casilla de verificación si desea especificar las imágenes que se insertarán en el elemento. Consulte "Inserción/ajuste de imágenes" para obtener información sobre cómo insertar imágenes.
  • Página 132: Cambio De Fondo

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Edición de elementos > Cambio de fondo A063 Cambio de fondo En la vista Mis creaciones artísticas (My Art), puede cambiar el fondo de los elementos por página. Importante Esta función no está...
  • Página 133: Cuando Se Selecciona Sin Fondo (No Background)

    Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background). Seleccione un fondo. En el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background), seleccione el tipo de fondo que desee utilizar. Cuando se selecciona Sin fondo (No background) El fondo estará vacío (en blanco). Cuando se selecciona una imagen de muestra La imagen seleccionada se establece como fondo.
  • Página 134 El fondo seleccionado se establece para la página seleccionada. Cuando se selecciona Foto (Photo), puede insertar una imagen en el fondo si la arrastra y suelta desde el área de materiales. También puede escanear un elemento como, por ejemplo, una foto e insertarlo en el fondo.
  • Página 135: Cambio De Formato

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Edición de elementos > Cambio de formato A064 Cambio de formato En la vista Mis creaciones artísticas (My Art), puede cambiar el formato de los elementos por página. Importante Esta función no está...
  • Página 136 Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar formato (Select Layout). Seleccione el formato que desee usar. Haga clic en Aceptar (OK). El formato de la página seleccionada cambia al seleccionado. Tema relacionado Cuadro de diálogo Seleccionar formato Principio de página...
  • Página 137: Organizar Fotos Automáticamente

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Edición de elementos > Organizar fotos automáticamente A065 Organizar fotos automáticamente En la vista Mis creaciones artísticas (My Art), puede colocar imágenes automáticamente en los marcos de formato de los elementos. Importante Esta función podría no estar disponible cuando se utilizan contenidos premium.
  • Página 138: Cuando Se Selecciona Mostrar Recomendación (Display Recommendation)

    Seleccione un tipo de formato el menú mostrado. Las imágenes del área Materiales se colocan automáticamente según el tipo de formato seleccionado. Cuando se selecciona Mostrar recomendación (Display recommendation) Se seleccionan y colocan en los marcos de formato las imágenes adecuadas según la categoría y la información de personas registradas en imágenes.
  • Página 139: Adición, Eliminación O Reorganización De Páginas

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Edición de elementos > Adición, eliminación o reorganización de páginas A066 Adición, eliminación o reorganización de páginas En la vista Mis creaciones artísticas (My Art), puede añadir o eliminar páginas de los elementos. También se puede reorganizar las páginas.
  • Página 140 Se agrega una página nueva después de la página seleccionada. Eliminación de páginas Puede eliminar páginas no deseadas. Nota Las páginas se pueden eliminar solo cuando hay varias páginas. Seleccione una página no deseada en el área Miniaturas de página. Nota Si no aparece el área Miniaturas de página, haga clic en la barra encima de los botones de operaciones.
  • Página 141 La página se eliminará. Reorganización de páginas También es posible reorganizar el orden de las páginas arrastrándolas y soltándolas en el área Miniaturas de página. Principio de página...
  • Página 142: Inserción/Ajuste De Imágenes

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Edición de elementos > Inserción/ajuste de imágenes A067 Inserción/ajuste de imágenes En la vista Mis creaciones artísticas (My Art), puede insertar imágenes en los elementos arrastrando y soltando materiales o escaneando elementos tales como fotos. También se puede cambiar el ángulo, la posición y el tamaño de las imágenes.
  • Página 143: Cuando Se Selecciona Escaneo Mediante Scangear (Scan Via Scangear)

    imagen. Escaneado e inserción de imágenes Puede escanear e insertar sus fotografías favoritas, etc. en los elementos. Puede escanear siguiendo unos pasos sencillos o utilizando ScanGear (controlador de escáner). Coloque el elemento en la placa. En el área de edición de la vista Mis creaciones artísticas (My Art), haga clic manteniendo pulsada la tecla Control en la imagen, seleccione un marco de formato o el fondo y, a continuación, seleccione Usar imagen escaneada (Use Scanned Image) en el menú...
  • Página 144 puede mejorar las imágenes ajustando el brillo y el contraste de la imagen o utilizando filtros especiales. Cambio del ángulo, posición y tamaño de las imágenes Seleccione una imagen en el área de edición de la vista Mis creaciones artísticas (My Art). La herramienta de edición de imagen aparece debajo de la imagen seleccionada.
  • Página 145: Cuando Se Selecciona Corregir/Mejorar (Correct/Enhance)

    Cuando se selecciona Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) Aparecerá la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images). Se pueden corregir los ojos rojos o ajustar brillo y el contraste de las imágenes. Corrección/mejora de fotografías Cuando se selecciona Filtros especiales (Special Filters) Aparecerá la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). Puede mejorar las fotos de forma divertida utilizando el filtro que desee.
  • Página 146: Adición De Texto A Fotografías

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Edición de elementos > Adición de texto a fotografías A068 Adición de texto a fotografías En la vista Mis creaciones artísticas (My Art), puede agregar texto a tarjetas, collages, etiquetas de disco y otros elementos que contienen un cuadro de texto.
  • Página 147 Seleccione el tipo de fuente. (2) Tamaño Puede establecer el tamaño de fuente en el intervalo de 5 a 100 puntos. (Reducir tamaño) Reduce el tamaño de la fuente 1 punto cada vez que se hace clic. (Aumentar tamaño) Aumenta el tamaño de la fuente 1 punto cada vez que se hace clic. (3) Color Puede seleccionar el color de la fuente.
  • Página 148: Corrección/Mejora De Fotografías

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Corrección/mejora de fotografías A070 Corrección/mejora de fotografías Se pueden corregir los ojos rojos o ajustar brillo y el contraste de las imágenes. Para cambiar a la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images), seleccione una imagen del área de edición de la vista Mis creaciones artísticas (My Art), vistaCalendario (Calendar) establecida como Vista día (Day View), vista Acontecimiento (Event), vista ampliada de Personas (People), vista Personas no registradas (Unregistered People) o vista de carpetas.
  • Página 149 Enfocar cara Puede enfocar las caras desenfocadas. Uso de la función Enfocar cara Suavizado digital de rostros Puede embellecer la piel al reducir imperfecciones y arrugas. Uso de la función Suavizado digital de rostros Eliminador de imperfecciones Puede reducir lunares. Uso de la función Eliminador de imperfecciones Ajuste de imagen Puede ajustar el brillo y el contraste, hacer más nítida toda la imagen, etc.
  • Página 150 Tema relacionado Ventana Corregir/Mejorar imágenes Principio de página...
  • Página 151: Uso De Autocorrección De Foto

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Corrección/mejora de fotografías > Uso de autocorrección de foto A071 Uso de autocorrección de foto Puede aplicar automáticamente correcciones adecuadas para fotografías basadas en el análisis de la escena. Importante La autocorrección de foto no se puede aplicar a imágenes que se han corregido con autocorrección de foto y se han guardado.
  • Página 152 Nota Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. Asegúrese de que Auto esté seleccionado. Haga clic en Autocorrección de foto (Auto Photo Fix), a continuación haga clic en Aceptar (OK). Toda la foto se corregirá...
  • Página 153: Uso De La Corrección De Ojos Rojos

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Corrección/mejora de fotografías > Uso de la corrección de ojos rojos A072 Uso de la corrección de ojos rojos Puede reducir la aparición de ojos rojos causada por el flash de la cámara. Hay dos métodos de corrección de ojos rojos: automático y manual.
  • Página 154 Corrección automática Asegúrese de que Auto esté seleccionado. Haga clic en Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction). Haga clic en Aceptar (OK). Los ojos rojos se corrigen y aparece la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Importante Dependiendo de la imagen, es posible que la corrección también afecte a otras áreas además de los ojos.
  • Página 155 Arrastre para especificar el área roja que desee corregir y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar (OK) situado sobre la imagen. Los ojos rojos se corrigen y aparece la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes...
  • Página 156: Uso De La Función Aclarador De Caras

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Corrección/mejora de fotografías > Uso de la función Aclarador de caras A073 Uso de la función Aclarador de caras Puede aclarar caras oscurecidas provocadas por fondos con mucha luz. Nota Se recomienda aplicar el Aclarador de caras cuando la corrección realizada por Autocorrección de foto no es suficiente.
  • Página 157 Si se selecciona una imagen, solo aparece la vista previa y el área Imágenes seleccionadas no aparece. Haga clic en Manual y, a continuación, en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance). Haga clic en Aclarador de caras (Face Brightener). Nota El nivel de corrección se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Aclarador de caras (Face Brightener).
  • Página 158 Para guardar sólo las imágenes que desea, selecciónelas y haga clic en Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image). Haga clic en Guardar todas las imágenes corregidas (Save All Corrected Images) para guardar todas las imágenes corregidas a la vez. Las imágenes corregidas pueden guardarse sólo en formato JPEG/Exif. Haga clic en Salir (Exit).
  • Página 159: Uso De La Función Enfocar Cara

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Corrección/mejora de fotografías > Uso de la función Enfocar cara A074 Uso de la función Enfocar cara Puede enfocar las caras desenfocadas. Hay dos métodos para enfocar cara: automático y manual. Seleccione las imágenes que desee corregir.
  • Página 160 Asegúrese de que Auto esté seleccionado. Haga clic en Enfocar cara (Face Sharpener). Nota El nivel de corrección se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Enfocar cara (Face Sharpener). Haga clic en Aceptar (OK). Se realizará el enfoque de la cara y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen.
  • Página 161 Se enfocará el área facial interior y circundante de la zona seleccionada y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota También puede arrastrar para girar el área seleccionada. Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la corrección, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado.
  • Página 162: Uso De La Función Suavizado Digital De Rostros

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Corrección/mejora de fotografías > Uso de la función Suavizado digital de rostros A076 Uso de la función Suavizado digital de rostros Puede embellecer la piel al reducir imperfecciones y arrugas. Hay dos métodos para el suavizado digital de rostros: automático y manual.
  • Página 163 Asegúrese de que Auto esté seleccionado. Haga clic en Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing). Nota El nivel de mejora se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Suavizado digital de rostros (Digital Face Smoothing). Haga clic en Aceptar (OK).
  • Página 164 Se embellecerán las áreas de piel incluidas en el área especificada y en la zona circundante, y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota También puede arrastrar para girar el área seleccionada. Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la mejora, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado.
  • Página 165: Uso De La Función Eliminador De Imperfecciones

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Corrección/mejora de fotografías > Uso de la función Eliminador de imperfecciones A077 Uso de la función Eliminador de imperfecciones Puede reducir lunares. Seleccione las imágenes que desee mejorar. Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 166 Nota Cuando el cursor se mueve sobre la imagen, la forma del cursor cambia a (Cruz). Arrastre para especificar el área que desee mejorar y haga clic en el botón Aceptar (OK) situado sobre la imagen. Se reducirán los lunares del área interior y circundante de la zona especificada y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen.
  • Página 167 Tema relacionado Ventana Corregir/Mejorar imágenes Principio de página...
  • Página 168: Ajuste De Imagen

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Corrección/mejora de fotografías > Ajuste de imagen A078 Ajuste de imagen Puede realizar ajustes precisos del brillo general, el contraste, etc. de las imágenes. Seleccione las imágenes que desee ajustar. Selección de imágenes, archivos PDF y vídeos Haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) o en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 169 Están disponibles los siguientes ajustes: Brillo (Brightness) Contraste (Contrast) Nitidez (Sharpness) Difuminar (Blur) Eliminar colores base (Show-through Removal) Se realizará el ajuste de la imagen y aparecerá la marca (Corrección/Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después del ajuste, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado.
  • Página 171: Recorte De Fotografías

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Recorte de fotografías A079 Recorte de fotografías Recortar significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto. Importante Esta función podría no estar disponible cuando se utilizan contenidos premium. Las imágenes no se pueden recortar cuando se editan elementos.
  • Página 172 Arrastre los cuadros blancos de la imagen para especificar el área que se va a recortar y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Nota Haga clic en Restablecer imagen seleccionada (Reset Selected Image) en la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) para deshacer todas las mejoras. Tema relacionado Ventana Recortar Principio de página...
  • Página 173: Mejora De Fotografías Mediante Filtros Especiales

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Mejora de fotografías mediante filtros especiales A080 Mejora de fotografías mediante filtros especiales Transforme sus fotos en imágenes únicas gracias a los filtros especiales. Para cambiar a la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters), seleccione una imagen del área de edición de la vista Mis creaciones artísticas (My Art), vista Calendario (Calendar) establecida como Vista día (Day View), vista Acontecimiento (Event), vista ampliada de Personas (People), vista Personas no registradas (Unregistered People) o vista de carpetas.
  • Página 174 Enfoque difuminado Puede suavizar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo difuminado. Mejora con enfoque difuminado Fondo borroso Puede desenfocar el fondo para resaltar al sujeto de la foto o determinadas zonas de ésta. Desenfocar el fondo Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales Principio de página...
  • Página 175: Mejora Con Efecto De Ojo De Pez

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Mejora de fotografías mediante filtros especiales > Mejora con efecto de ojo de pez A081 Mejora con efecto de ojo de pez Puede mejorar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo de ojo de pez. Seleccione las imágenes que desee mejorar.
  • Página 176 En el área Vista previa aparece la marca (Centro) para establecer la posición central. Nota El nivel del efecto se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Efecto ojo de pez (Fish-eye Effect). Arrastre la marca (Centro) para establecer la posición central y haga clic en Aceptar (OK).
  • Página 177 Importante Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras. Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales Principio de página...
  • Página 178: Mejora Con Efecto Miniatura

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Mejora de fotografías mediante filtros especiales > Mejora con efecto miniatura A082 Mejora con efecto miniatura Puede mejorar una imagen (foto de paisaje, etc.) para que parezca una foto de un modelo en miniatura (diorama).
  • Página 179 Haga clic en Efecto miniatura (Miniature Effect). Nota En el área Vista previa aparece un marco blanco (en torno al área que no se va a difuminar). El tamaño del marco se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Efecto miniatura (Miniature Effect).
  • Página 180 Haga clic en Salir (Exit). Importante Si las imágenes mejoradas no se guardan, se eliminarán las mejoras. Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales Principio de página...
  • Página 181: Mejora Con Efecto Cámara De Juguete

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Mejora de fotografías mediante filtros especiales > Mejora con efecto cámara de juguete A083 Mejora con efecto cámara de juguete Puede mejorar una imagen para que parezca una foto retro hecha con una cámara de juguete. Seleccione las imágenes que desee mejorar.
  • Página 182 Desplace el control deslizante para ajustar el nivel. Toda la imagen se realza para parecer una foto realizada con una cámara de juguete y aparece la marca (Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la mejora, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado.
  • Página 183: Mejora Con Enfoque Difuminado

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Mejora de fotografías mediante filtros especiales > Mejora con enfoque difuminado A084 Mejora con enfoque difuminado Puede suavizar una imagen para que parezca una foto hecha con objetivo difuminado. Seleccione las imágenes que desee mejorar.
  • Página 184 Desplace el control deslizante para ajustar el nivel. Toda la imagen se realza para parecer una foto realizada con un objetivo difuminado y aparece la marca (Mejora) en la parte superior izquierda de la imagen. Nota Haga clic en (Mostrar pantalla de comparación) para que se muestren las imágenes antes y después de la mejora, una al lado de la otra, para poder comparar el resultado.
  • Página 185: Desenfocar El Fondo

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Mejora de fotografías mediante filtros especiales > Desenfocar el fondo A085 Desenfocar el fondo Puede desenfocar el fondo para resaltar al sujeto de la foto o determinadas zonas de ésta. Nota Algunas áreas no se podrán definir según lo previsto, en función de cómo las haya acotado.
  • Página 186 aparece. Haga clic en Fondo borroso (Blur Background). Nota El nivel del efecto se puede cambiar desplazando el control deslizante que se muestra debajo de Fondo borroso (Blur Background). Cuando el cursor se mueve sobre el área Vista previa, la forma del cursor cambia a (Bolígrafo).
  • Página 187 Cuando termine de definir el contorno del área, haga clic en el primer punto. Cuando se coloca el cursor sobre el primer punto, el cursor cambia a (Punto inicial de área). Cuando se hace clic, el primer punto y el último se conectan y se define el área enfocada. Importante Puede especificar hasta 30 áreas.
  • Página 188: Creación/Edición De Archivos Pdf

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Creación/edición de archivos PDF A087 Creación/edición de archivos PDF Puede crear archivos PDF a partir de imágenes guardadas en un equipo. También puede agregar o eliminar páginas de los archivos PDF creados y reorganizar las páginas. Importante Es posible crear o editar un máximo de 99 páginas simultáneamente de un archivo PDF.
  • Página 189: Al Guardar Todas Las Páginas

    Al eliminar páginas Seleccione las imágenes, a continuación haga clic en Eliminar página (Delete Page) en la parte inferior de la pantalla. Cambie el orden de las páginas según sea necesario. Puede cambiar el orden de páginas haciendo clic en una página y utilizando seguidamente Mover a la primera (Move to First), Mover hacia arriba (Move Up), Mover hacia abajo (Move Down) o Mover a la última (Move to Last) en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 190: Extracción De Texto De Imágenes Escaneadas (Función Ocr)

    Guía de My Image Garden > Uso de varias funciones > Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR) A090 Extracción de texto de imágenes escaneadas (Función OCR) Escanee el texto en imágenes y muéstrelo en TextEdit (incluido en Mac OS). Importante Los archivos PDF no se pueden convertir en texto.
  • Página 191 - Documentos colocados con la parte superior hacia abajo o documentos con texto con una orientación incorrecta (caracteres girados) - Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano - Documentos con un espaciado de línea estrecho - Documentos con colores en el fondo del texto - Documentos escritos en varios idiomas Principio de página...
  • Página 192: Descarga De Imágenes Desde Sitios Para Compartir Fotografías

    Compruebe también los términos de servicio del sitio para compartir fotos, antes de utilizar las obras de terceros. Canon no se hace responsable de ningún problema relacionado con los derechos de autor que pudiera surgir del uso de esta función.
  • Página 193 Comenzará la búsqueda y en el área de resultados de búsqueda aparecerán las imágenes que coincidan con el texto de búsqueda. Importante Algunas imágenes, como las que tienen un formato distinto de JPEG, no aparecen. Nota El número de imágenes que coincidan podría ser muy limitado, en función del idioma del texto de búsqueda.
  • Página 194: Pantallas De My Image Garden

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden Pantallas de My Image Garden Pantalla principal Ventana Corregir/Mejorar imágenes Ventana Filtros de imagen especiales Vista Crear/Editar archivo PDF Cuadro de diálogo Configuración de impresión Cuadro de diálogo Preferencias Principio de página...
  • Página 195: Pantalla Principal

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal A094 Pantalla principal Se trata de la pantalla en la que puede administrar diversas funciones de My Image Garden. Puede organizar, editar o imprimir imágenes y sus elementos o escanear documentos y fotos operando en el área correspondiente.
  • Página 196 Personas (People) Cambia a la vista Personas (People) en la que las personas registradas aparecen como miniaturas. Vista Personas Haga clic en (Flecha derecha) para mostrar las personas registradas. Si hace clic en el nombre de una persona, la vista cambia a la vista ampliada de Personas (People) y puede examinar las imágenes registradas de esa persona.
  • Página 197 aparecen al hacer clic manteniendo pulsada la tecla Control, y arrastrándolos y soltándolos. (3) Área de información Muestra los detalles tales como los nombres de archivo de imágenes, documentos y elementos así como las fechas y horas en que se guardaron. (Información) Puede mostrar u ocultar el área de información.
  • Página 198: Vista Mis Creaciones Artísticas

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Mis creaciones artísticas A096 Vista Mis creaciones artísticas Puede editar e imprimir elementos tales como collages y tarjetas. Importante Es posible que no se pueda hacer clic en Fondo (Background) dependiendo del tipo y tema del elemento.
  • Página 199 Puede arrastrar y soltar imágenes a los marcos de formato en el área de edición para sustituir imágenes. También puede agregar imágenes para su uso arrastrándolas y soltándolas hasta el título en el lado izquierdo de la pantalla. Cuando se selecciona Eliminar (Delete) en el menú que aparece al hacer clic manteniendo pulsada la tecla Control en una miniatura, ésta desaparecerá...
  • Página 200 Puede eliminar la página mostrada en el área de edición. Formato autom. (Auto Layout) Cuando se selecciona un patrón de formato, las imágenes se colocarán automáticamente en los marcos de formato mostrados en el área de edición. Puede seleccionar entre los siguientes tres tipos de patrón de formato. - Mostrar recomendación (Display recommendation) - Orden de material (Material order) - Orden de fecha (Date order)
  • Página 201 (5) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) Cambia a la vista de miniaturas en la que puede editar elementos. (Vista de detalles) Cambia la vista para previsualizar la imagen. (Vista de imagen completa) Ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o...
  • Página 202: Cuadro De Diálogo Seleccionar Tema Y Personas Principales

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Mis creaciones artísticas > Cuadro de diálogo Seleccionar tema y personas principales A097 Cuadro de diálogo Seleccionar tema y personas principales Puede establecer el tema y personas principales del elemento, el tamaño de papel, etc. Abra el cuadro de diálogo Seleccionar tema y personas principales (Select Theme and Main People) con uno de los siguientes procedimientos.
  • Página 203 Un elemento se crea automáticamente colocando fotos con mayor prioridad en el centro. (3) Área de configuración de papel Tamaño de papel (Paper Size) Puede seleccionar el tamaño del papel. Orientación (Orientation) Puede seleccionar la orientación del papel. (4) Mostrar recomendación (Display recommendation) Seleccione esta casilla para colocar imágenes seleccionadas para el elemento en un estado adecuado para los marcos de formato del elemento.
  • Página 204: Cuadro De Diálogo Seleccionar Fondo

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Mis creaciones artísticas > Cuadro de diálogo Seleccionar fondo A098 Cuadro de diálogo Seleccionar fondo Es posible cambiar el fondo del elemento. Para abrir el cuadro de diálogo Seleccionar fondo (Select Background), haga clic en Fondo (Background) en la parte inferior de la pantalla de la vista Mis creaciones artísticas (My Art).
  • Página 206: Cuadro De Diálogo Seleccionar Formato

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Mis creaciones artísticas > Cuadro de diálogo Seleccionar formato A099 Cuadro de diálogo Seleccionar formato Es posible cambiar el formato del elemento. Para abrir el cuadro de diálogo Seleccionar formato (Select Layout), en el área Miniaturas de página de la vista Mis creaciones artísticas (My Art) haga clic en la página que desea cambiar y, a continuación, haga clic en Formato (Layout) en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 207: Cuadro De Diálogo Configuración Avanzada (Adhesivos)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Mis creaciones artísticas > Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos) A100 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Adhesivos) Puede utilizar la misma imagen en todos los marcos de adhesivos. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings), seleccione los adhesivos en la vista Mis creaciones artísticas (My Art) y haga clic en Avanzadas...
  • Página 208: Cuadro De Diálogo Configuración Avanzada (Formato De Fotografía)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Mis creaciones artísticas > Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía) A101 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Formato de fotografía) Cuando desee agregar fechas a las imágenes que utilizar para impresión de formato, puede especificar la posición, tamaño, color, etc para la fecha.
  • Página 210: Cuadro De Diálogo Configuración Avanzada (Calendario)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Mis creaciones artísticas > Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) A102 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) Puede especificar la configuración básica, fuente, color de fuente, formato de visualización, etc. para el calendario.
  • Página 211 Puede establecer el día de inicio de la semana. Puede seleccionar Domingo (Sunday) o Lunes (Monday). Establecer festivos (Set Holidays) Haga clic en Configuración... (Settings...) para abrir el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings) (Configuración de festivos del calendario) donde puede establecer los festivos del calendario.
  • Página 212 Puede seleccionar la fuente que utilizar para los días de la semana y fechas. Color de fuente para días de la semana (Font Color for Weekdays)/Color de fuente para sábados (Font Color for Saturdays)/Color de fuente para domingos (Font Color for Sundays)/Color de fuente para festivos (Font Color for Holidays) Puede seleccionar el color de fuente de los días de la semana y fechas.
  • Página 213: Cuadro De Diálogo Configuración Avanzada (Configuración De Festivos Del Calendario)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Mis creaciones artísticas > Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) > Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Configuración de festivos del calendario) A103 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Configuración de festivos del calendario) Puede incluir las festividades en el calendario.
  • Página 214 Tema relacionado Impresión de calendarios Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Calendario) Principio de página...
  • Página 215: Cuadro De Diálogo Configuración Avanzada (Etiqueta De Disco)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Mis creaciones artísticas > Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco) A150 Cuadro de diálogo Configuración avanzada (Etiqueta de disco) Puede establecer el área de impresión de etiquetas de disco. Para abrir el cuadro de diálogo Configuración avanzada (Advanced Settings), seleccione una etiqueta de disco en la vista Mis creaciones artísticas (My Art) y haga clic en Avanzadas...
  • Página 216: Vista Calendario

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Calendario A151 Vista Calendario Puede examinar u organizar imágenes, archivos PDF y vídeos por fecha de disparo o creación. Haga clic en Calendario (Calendar) a la izquierda de la pantalla para cambiar a la vista Calendario (Calendar).
  • Página 217 (2) Área de cambio de vista de calendario (Disminuir)/(Aumentar) Aumenta o reduce las cifras de año, mes y día. La vista de calendario cambia con cada clic de acuerdo al año, mes y día especificado. Nota También puede introducir el año, mes y día directamente. Vista día (Day View) Cambia al calendario Vista día.
  • Página 218 Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes. Seleccione un elemento que crear para abrir el cuadro de diálogo Seleccionar tema y personas principales (Select Theme and Main People) en el que se pueden establecer el tema y las personas principales del elemento.
  • Página 219 Cuando se encuentra en la vista de detalles de la Vista día, ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota Consulte "Registro de...
  • Página 220: Cuadro De Diálogo Registrar Acontecimiento

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Calendario > Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento A152 Cuadro de diálogo Registrar acontecimiento Puede registrar la información de acontecimientos en imágenes. Para abrir el cuadro de diálogo Registrar acontecimiento (Register Event), seleccione la fecha de registro en la vista Calendario (Calendar) y, a continuación, haga clic en Registrar acontecimiento (Register Event) en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 221 (3) Asociar todas las imágenes capturadas en la fecha selecc. (Associate all images captured on the selected date) Marque esta casilla para registrar todas las imágenes contenidas en la fecha seleccionada en el mismo acontecimiento. Aparece la vista previa para marcar todas las imágenes contenidas en la fecha seleccionada.
  • Página 222: Vista Acontecimiento

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Acontecimiento A154 Vista Acontecimiento Puede examinar las imágenes, archivos PDF y vídeos registrados en los acontecimientos definidos en la vista Calendario (Calendar) por acontecimiento. Haga clic en un nombre de acontecimiento mostrado debajo de Acontecimiento (Event) a la izquierda de la pantalla para cambiar a la vista Acontecimiento (Event).
  • Página 223 solo cuando hay una imagen seleccionada. Se puede hacer clic en Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) solo cuando haya seleccionada una imagen o un archivo PDF. Se puede hacer clic en Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture) solo cuando hay un vídeo seleccionado.
  • Página 224 (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) Cambia la vista a las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos. (Vista de detalles) Cambia la vista a una vista previa de una imagen, archivo PDF o vídeo. (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área.
  • Página 225 Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Personas A155 Vista Personas Las imágenes aparecen agrupadas por personas. Puede establecer los perfiles de personas registradas. Haga clic en Personas (People) en el lado izquierdo de la pantalla para cambiar a la vista Personas (People).
  • Página 226 seleccionada. Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando las imágenes registradas con personas. Seleccione un elemento que crear para abrir el cuadro de diálogo Seleccionar tema y personas principales (Select Theme and Main People) en el que se pueden establecer el tema y las personas principales del elemento.
  • Página 227: Cuadro De Diálogo Registrar Perfil

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Personas > Cuadro de diálogo Registrar perfil A160 Cuadro de diálogo Registrar perfil Puede registrar los perfiles de personas registradas. Para abrir el cuadro de diálogo Registrar perfil (Register Profile), seleccione una persona que desee registrar en la vista Personas (People) y, a continuación, haga clic en Registrar perfil (Register Profile) en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 228 Tema relacionado Registro de perfiles de personas Principio de página...
  • Página 229: Visualización Ampliada

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Personas > Visualización ampliada A161 Visualización ampliada Todas las imágenes contenidas en una persona registrada aparecen como miniaturas. Puede examinar o editar las imágenes. Cambie a la vista Personas (People) a la vista ampliada mediante una de las operaciones siguientes.
  • Página 230 Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece solo en la vista de detalles. Se puede hacer clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance), Filtros especiales (Special Filters) y Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File) solo cuando hay una imagen seleccionada. Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes.
  • Página 231 Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Tema relacionado Registro de personas desde la vista Detalles Principio de página...
  • Página 232: Vista Personas No Registradas

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Personas no registradas A170 Vista Personas no registradas Puede registrar nombres en las imágenes cuyas áreas de cara se han detectado automáticamente. Haga clic en Personas no registradas (Unregistered People) en el lado izquierdo de la pantalla para cambiar a la vista Personas no registradas (Unregistered People).
  • Página 233 Haga clic en Regist. nombre (Register name) e introduzca un nombre para registrar el nombre de la persona imagen a imagen. (3) Botones de operación Nota Nueva creación (New Art) solo aparece en la vista de miniatura. Especificar persona (Specify Person) y (Archivo anterior/Archivo siguiente) aparece solo en la vista de detalles.
  • Página 234 (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Tema relacionado Registro de personas Principio de página...
  • Página 235: Vista De Carpetas

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista de carpetas A171 Vista de carpetas Las imágenes, archivos PDF y vídeos de la carpeta especificada aparecen como miniaturas. Haga clic en la carpeta en el árbol de carpetas en el lado izquierdo de la pantalla para cambiar a la vista de carpeta.
  • Página 236: Importante

    un vídeo seleccionado. Nueva creación (New Art) Puede crear elementos tales como collages y tarjetas utilizando imágenes. Seleccione un elemento que crear para abrir el cuadro de diálogo Seleccionar tema y personas principales (Select Theme and Main People) en el que se pueden establecer el tema y las personas principales del elemento.
  • Página 237 Cambia la vista a las miniaturas de imágenes, archivos PDF y vídeos. (Vista de detalles) Cambia la vista a una vista previa de una imagen, archivo PDF o vídeo. (Vista de imagen completa) Cuando se encuentra en la vista de detalles, ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o...
  • Página 238 Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Escanear A180 Vista Escanear Puede llevar a cabo varios escaneados según el elemento y su uso. Haga clic en Escanear (Scan) en el lado izquierdo de la pantalla para cambiar a la vista Escanear (Scan).
  • Página 239 Haga clic para iniciar IJ Scan Utility. Consulte la página correspondiente del Manual en pantalla para obtener toda la información. ScanGear Abre ScanGear (controlador del escáner) desde donde puede escanear fotografías y documentos con configuración avanzada. Haga clic para iniciar ScanGear. Consulte la página correspondiente del Manual en pantalla para obtener toda la información.
  • Página 240 Tema relacionado Escaneado de fotos y documentos Principio de página...
  • Página 241: Vista De Recorte (Vista De Escaneado)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Escanear > Vista de recorte (Vista de escaneado) A181 Vista de recorte (Vista de escaneado) Puede recortar las imágenes escaneadas. Haga clic en Recortar (Crop) en la vista Escanear (Scan) para cambiar a la vista Recortar (Crop). Área de vista previa Botones de operación Barra Configuración de tamaño de visualización...
  • Página 242 (Imagen anterior/Imagen siguiente) Cambia la imagen mostrada cuando hay varias imágenes escaneadas. (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Vista de miniaturas) La vista cambia a Escanear (Scan). (Vista de imagen completa) Ajusta la vista previa al tamaño del área. (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o...
  • Página 243: Cuadro De Diálogo Guardar (Vista Escanear)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Escanear > Cuadro de diálogo Guardar (vista Escanear) A182 Cuadro de diálogo Guardar (vista Escanear) Puede realizar una configuración avanzada para guardar imágenes escaneadas en un ordenador. Para abrir el cuadro de diálogo Guardar (Save), haga clic en Guardar (Save) en la parte inferior derecha de la vista Escanear (Scan).
  • Página 244 Aparece el cuadro de diálogo Configuración de PDF (PDF Settings) y puede aplicar una configuración avanzada para crear archivos PDF. Cuadro de diálogo Configuración de PDF Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date) Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas.
  • Página 245: Cuadro De Diálogo Configuración De Pdf

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Escanear > Cuadro de diálogo Guardar (vista Escanear) > Cuadro de diálogo Configuración de PDF A300 Cuadro de diálogo Configuración de PDF Puede llevar a cabo la configuración avanzada como, por ejemplo, el tipo de compresión PDF para el archivo PDF que se va a guardar.
  • Página 246 - Imágenes con poco texto - Imágenes con cifras/imágenes - Imágenes manuscritas Compresión PDF (PDF Compression) Seleccione un tipo de compresión para guardar. Estándar (Standard) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alta (High) Comprime el tamaño del archivo al guardar. Puede reducir la carga en la red/servidor. Importante Las imágenes PDF se podrían degradar si las guarda repetidamente con compresión alta.
  • Página 247: Vista Sitios Para Compartir Fotos

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Sitios para compartir fotos A183 Vista Sitios para compartir fotos Puede buscar imágenes en sitios para compartir fotografías de Internet y descargar las que desee para imprimirlas.
  • Página 248 (2) Área de resultados de búsqueda Muestra las miniaturas de los resultados de búsqueda. El título aparece debajo de cada miniatura. Importante Debido a las limitaciones de los sitios para compartir fotografías, si los resultados de búsqueda superan las 4000 imágenes, en todas las páginas siguientes aparecerán las mismas imágenes que las que aparezcan en la página que incluye la imagen 4001.
  • Página 249 original. Reconocimiento - Junto con la creación propia, debe mostrarse el título (licencia CC) y el titular de la licencia del trabajo original. Reconocimiento- - Junto con la creación propia, debe mostrarse el título Sin obras y el titular de la licencia del trabajo original. derivadas (licencia - No se puede modificar la obra.
  • Página 250 (5) Barra Configuración de tamaño de visualización (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. Nota Consulte información sobre cómo descargar imágenes desde sitios para compartir fotografías en "Descarga de imágenes desde sitios para compartir fotografías".
  • Página 251: Cuadro De Diálogo Guardar (Vista Sitios Para Compartir Fotos)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Sitios para compartir fotos > Cuadro de diálogo Guardar (vista Sitios para compartir fotos) A184 Cuadro de diálogo Guardar (vista Sitios para compartir fotos) Puede realizar una configuración avanzada para guardar las imágenes descargadas en la vista Sitios para compartir fotos (Photo Sharing Sites) en un ordenador.
  • Página 252: Vista Captura De Fotogramas De Vídeo

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Captura de fotogramas de vídeo A185 Vista Captura de fotogramas de vídeo Se pueden capturar fotogramas de vídeo para crear imágenes fijas. También se pueden imprimir las imágenes fijas capturadas.
  • Página 253 intervalo de captura) situada debajo de la barra. Coloque el cursor sobre la marca para mostrar el código de tiempos. (2) Área de imágenes capturadas Muestra las miniaturas de las imágenes fijas capturadas desde el vídeo. La marca (Corrección) aparece en la miniatura de las imágenes fijas corregidas. (Desplazamiento a la izquierda)/(Desplazamiento a la derecha) Desplaza el área de imágenes capturadas a la izquierda o a la derecha para mostrar las miniaturas ocultas.
  • Página 254 Haga clic en (Reducir) o (Ampliar) para reducir o ampliar el tamaño de visualización. También puede cambiar libremente el tamaño mostrado arrastrando el control deslizante. (5) Panel de captura de imágenes fijas Panel Captura (fotogr. senc.) (Capture (single Panel Capturar (múltiples) (Capture frame)) (multiple)) (Barra de reproducción)
  • Página 255 aparecen en el área Imágenes capturadas. También puede capturar a partir de un vídeo que se está reproduciendo. Capturar (múltiples) (Capture (multiple)) Puede capturar varias imágenes fijas entre los tiempos de inicio y finalización especificados como intervalo de captura, de acuerdo con las condiciones de captura. Las imágenes fijas capturadas aparecen en el área Imágenes capturadas.
  • Página 256 Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Captura de fotogramas de vídeo > Vista Corregir A186 Vista Corregir También se pueden corregir fotogramas capturados de un vídeo. Seleccione los fotogramas que desea corregir en el área Imágenes capturadas de la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture), a continuación, haga clic en Corregir (Correct) en la parte inferior de la pantalla para cambiar a la vista Corregir (Correct).
  • Página 257 (3) Botones de operación Reducción ruido (Noise Reduction) Reduce el ruido (las variaciones de tono que pueden aparecer en las imágenes tomadas con una cámara digital en lugares oscuros, por ejemplo, las escenas nocturnas). Mejorar resolución (Enhance Resolution) Reduce la distorsión de líneas (aspereza de las imágenes). Deshacer (Undo) Restaura el estado original sin corregir.
  • Página 258 Nota Consulte "Corrección de imágenes fijas capturadas a partir de vídeos" para obtener información acerca de cómo corregir fotogramas capturados de un vídeo. Principio de página...
  • Página 259 Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Captura de fotogramas de vídeo > Vista Combinar fotogramas A187 Vista Combinar fotogramas Puede combinar imágenes fijas capturadas en un vídeo según el orden del código de tiempos para crear una imagen que aísle cada secuencia de un sujeto en movimiento.
  • Página 260 Barra Configuración de tamaño de visualización (1) Área de imágenes seleccionadas Muestra las miniaturas de los fotogramas seleccionados en la vista Captura de fotogramas de vídeo (Video Frame Capture). (Desplazamiento a la izquierda)/(Desplazamiento a la derecha) Desplace el área de imágenes seleccionadas a la izquierda o a la derecha para mostrar las miniaturas ocultas.
  • Página 261: Cuadro De Diálogo Guardar (Vista Captura De Fotogramas De Vídeo)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Captura de fotogramas de vídeo > Cuadro de diálogo Guardar (vista Captura de fotogramas de vídeo) A188 Cuadro de diálogo Guardar (vista Captura de fotogramas de vídeo) Puede realizar una configuración avanzada para guardar en un ordenador fotogramas capturados de vídeo o imágenes de fotogramas combinados.
  • Página 263: Vista Descargar Contenido Premium

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Descargar contenido premium A189 Vista Descargar contenido premium Se puede descargar el contenido premium. Haga clic en Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents) en el lado izquierdo de la pantalla para cambiar a la vista Descargar contenido premium (Download PREMIUM Contents).
  • Página 264: Vista Contenido Premium Descargado

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Pantalla principal > Vista Contenido premium descargado A200 Vista Contenido premium descargado Puede editar o imprimir el contenido premium (materiales para imprimir) que se ha descargado. Haga clic en Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents) en el lado izquierdo de la pantalla para cambiar a la vista Contenido premium descargado (Downloaded PREMIUM Contents).
  • Página 265 Editar (Edit) Cambia a la vista Mis creaciones artísticas (My Art). Vista Mis creaciones artísticas Nota Las funciones de edición disponibles varían con el contenido premium seleccionado. No se pueden editar varios contenidos premium a la vez. (3) Barra Configuración de tamaño de visualización (Reducir/Ampliar) Haga clic en (Reducir) o...
  • Página 266 Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Ventana Corregir/Mejorar imágenes A301 Ventana Corregir/Mejorar imágenes Puede corregir o mejorar las imágenes. Muestre la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) mediante una de las operaciones siguientes. Seleccione las imágenes en uso en el área de edición de la vista Mis creaciones artísticas (My Art), a continuación, haga clic en Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) en la parte inferior de la pantalla Seleccione una imagen o imágenes en Vista día (Day View) de la vista Calendario (Calendar), la...
  • Página 267 Autocorrección de foto (Auto Photo Fix) Aplica automáticamente correcciones adecuadas para las fotos. Nota Puede corregir de forma automática las fotografías al imprimir. Consulte "Cuadro de diálogo Configuración de impresión" para obtener más información sobre este procedimiento. Priorice información Exif (Prioritize Exif info) Marque esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basadas principalmente en los ajustes realizados en el momento del disparo.
  • Página 268 Restaura la imagen corregida, ajustada o mejorada al estado original sin corregir, sin mejorar o sin ajustar. Ficha Manual En la ficha Manual encontrará dos menús: Ajustar (Adjust) y Corregir/Mejorar (Correct/Enhance). Utilice Ajustar (Adjust) para ajustar el brillo y el contraste, o para enfocar toda la imagen. Utilice Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) para corregir/mejorar áreas específicas.
  • Página 269 Brillo/contraste (Brightness/Contrast) Ajusta el brillo y el contraste de la imagen. Mueva el control deslizante Brillo (Brightness) hacia la izquierda para oscurecer la imagen y hacia la derecha para aclararla. Mueva el control deslizante Contraste (Contrast) hacia la izquierda para disminuir el contraste y hacia la derecha para aumentarlo.
  • Página 270 ajustar. Corregir/Mejorar (Correct/Enhance) Corrección de ojos rojos (Red-Eye Correction) Corrige los ojos rojos en la zona seleccionada. Puede ajustar el nivel de corrección con el control deslizante. Aclarador de caras (Face Brightener) Corrige toda la imagen para aplicar más brillo al área de la cara dentro del área seleccionada y en su entorno.
  • Página 271 Gira la imagen 90° en sentido horario o antihorario con cada clic. (Invertir horizontalmente) Invierte la imagen horizontalmente. (Recortar) Muestra la ventana Recortar (Crop) en la que puede recortar la imagen. Ventana Recortar (Ampliar)/(Reducir) Amplía o reduce la vista previa con cada clic. (Vista de imagen completa) Ajusta la vista previa al tamaño del área.
  • Página 272 Nota Este área no aparece cuando se han seleccionado varias imágenes en la vista Mis creaciones artísticas (My Art) después de mostrar la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images); solo aparece la vista previa de la última imagen seleccionada. (5) Botones de operación Guardar imagen seleccionada (Save Selected Image) Abre el cuadro de diálogo Guardar (Save) desde el que se pueden guardar la imagen corregida, mejorada o ajustada que aparece en el área de vista preliminar.
  • Página 273 Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Ventana Corregir/Mejorar imágenes > Ventana Recortar A302 Ventana Recortar Las imágenes se pueden recortar. Haga clic en (Recortar) en la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) para mostrar la ventana Recortar (Crop). Nota Cuando la ventana Corregir/Mejorar imágenes (Correct/Enhance Images) se muestra desde la vista Mis creaciones artísticas (My Art),...
  • Página 274 Principio de página...
  • Página 275: Cuadro De Diálogo Guardar (Ventana Corregir/Mejorar Imágenes O Filtros De Imagen Especiales)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Ventana Corregir/Mejorar imágenes > Cuadro de diálogo Guardar (ventana Corregir/Mejorar imágenes o Filtros de imagen especiales) A304 Cuadro de diálogo Guardar (ventana Corregir/Mejorar imágenes o Filtros de imagen especiales) Puede realizar una configuración avanzada para guardar imágenes corregidas, mejoradas o ajustadas en un ordenador.
  • Página 276 Tema relacionado Ventana Filtros de imagen especiales Principio de página...
  • Página 277: Ventana Filtros De Imagen Especiales

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Ventana Filtros de imagen especiales A303 Ventana Filtros de imagen especiales Puede mejorar las imágenes mediante filtros especiales. Muestre la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters) mediante una de las operaciones siguientes.
  • Página 278 Puede mejorar una imagen para que parezca una foto de un modelo en miniatura (diorama). Puede ajustar el tamaño del marco blanco (en torno al área que no se va a difuminar) utilizando el control deslizante. Efecto cám. juguete (Toy Camera Effect) Puede mejorar una imagen para que parezca una foto retro hecha con una cámara de juguete.
  • Página 279 Antes (Before) Aparece la imagen antes de la mejora. Después (After) Aparece la imagen después de la mejora. Atrás (Back)/Siguiente (Next) Cambia a la imagen anterior/siguiente. No está disponible cuando hay una imagen seleccionada. Cerrar (Close) Cierra la ventana Comparar imágenes (Compare Images). (3) Área de vista previa Muestra la vista previa de la imagen que se está...
  • Página 280 Cierra la ventana Filtros de imagen especiales (Special Image Filters). Tema relacionado Mejora de fotografías mediante filtros especiales Principio de página...
  • Página 281: Vista Crear/Editar Archivo Pdf

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Vista Crear/Editar archivo PDF A305 Vista Crear/Editar archivo PDF Puede crear archivos PDF a partir de imágenes guardadas en un equipo. También puede agregar o eliminar páginas de los archivos PDF creados y reorganizar las páginas. Seleccione una o más de una imagen o un archivo PDF (o archivos PDF) en Vista día (Day View) del Calendario (Calendar), vista Acontecimiento (Event) o vista de carpetas;...
  • Página 282 (a) Área de páginas Muestra las miniaturas de imágenes como páginas que componen un archivo PDF. Puede cambiar el orden de las páginas mediante arrastrar y soltar. (Desplazamiento hacia arriba)/(Desplazamiento hacia abajo) Realiza un desplazamiento hacia arriba/abajo del área de páginas. (b) Área de vista previa Muestra la vista previa de una imagen.
  • Página 283 Girar (Rotate) Gira la imagen 90° en sentido horario con cada clic. Deshacer (Undo) Deshace la última operación. Cada clic restaura el estado anterior. Restabl. (Reset) Deshace todas las operaciones realizadas en la vista Crear/Editar archivo PDF (Create/Edit PDF File). Haga clic aquí...
  • Página 284: Cuadro De Diálogo Guardar (Vista Crear/Editar Archivo Pdf)

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Vista Crear/Editar archivo PDF > Cuadro de diálogo Guardar (vista Crear/Editar archivo PDF) A500 Cuadro de diálogo Guardar (vista Crear/Editar archivo PDF) Puede realizar una configuración avanzada para guardar en un ordenador archivos PDF creados o editados.
  • Página 285 Vista Crear/Editar archivo PDF Principio de página...
  • Página 286: Cuadro De Diálogo Configuración De Archivo

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Vista Crear/Editar archivo PDF > Cuadro de diálogo Guardar (vista Crear/Editar archivo PDF) > Cuadro de diálogo Configuración de archivo A502 Cuadro de diálogo Configuración de archivo Puede llevar a cabo la configuración avanzada como, por ejemplo, el tipo de compresión PDF para el archivo PDF que se va a guardar.
  • Página 287 - Imágenes con poco texto - Imágenes con cifras/imágenes - Imágenes manuscritas Compresión PDF (PDF Compression) Seleccione un tipo de compresión para guardar. Estándar (Standard) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alta (High) Comprime el tamaño del archivo al guardar. Puede reducir la carga en la red/servidor. Importante Las imágenes PDF se podrían degradar si las guarda repetidamente con compresión alta.
  • Página 288: Cuadro De Diálogo Configuración De Impresión

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Cuadro de diálogo Configuración de impresión A503 Cuadro de diálogo Configuración de impresión En él podrá especificar la configuración de impresión y comenzar a imprimir. Haga clic en Imprimir (Print) en la parte inferior derecha de cada vista para mostrar la ventana de configuración de impresión.
  • Página 289 Configuración de la impresora (Printer Settings) Impresora (Printer) Puede seleccionar que se use la impresora. Nota Solo aparece la impresora Canon. Tamaño de papel (Paper Size) Puede seleccionar el tamaño del papel que desea utilizar. Nota Cuando se imprime desde la vista Mis creaciones artísticas (My Art) aparece automáticamente el tamaño de papel adecuado para el elemento.
  • Página 290 Permite seleccionar el tipo de papel que desea utilizar. Fuente de papel (Paper Source) Puede seleccionar cómo introducir papel. Nota El tamaño de papel, los tipos de contenido y las fuentes de papel disponibles varían en función de la impresora que se use. Configuración de intervalo de páginas (Print Range Settings) Intervalo de páginas (Page Range) Puede especificar el intervalo de páginas para imprimir.
  • Página 291 Imprimir fecha (Print date) Seleccione esta casilla de verificación para añadir fechas a las imágenes antes de la impresión. Orientación del texto (Text Orientation) Puede seleccionar la orientación de la fecha. Posición (Position) Puede seleccionar la posición para imprimir la fecha. La posición de impresión de la fecha no cambia aunque las imágenes se giren.
  • Página 292 Importante Cuando Cantidad de extensión (Amount of Extension) se establece en Grande (Large), la parte posterior del papel podría quedar manchada. Cuando Cantidad de extensión (Amount of Extension) se establece en Pequeño (Small) o Ninguna (None), podrían aparecer márgenes dependiendo del tamaño del papel.
  • Página 293 siguiente. Activar corrección de ojos rojos (Enable Red-Eye Correction) Seleccione esta casilla de verificación para corregir los ojos rojos provocados por el flash de la cámara. Priorice información Exif (Prioritize Exif info) Marque esta casilla de verificación para aplicar las correcciones basadas principalmente en los ajustes realizados en el momento del disparo.
  • Página 294: Lista De Tamaños De Papel

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Cuadro de diálogo Configuración de impresión > Lista de tamaños de papel A504 Lista de tamaños de papel Los tamaños de papel disponibles para impresión con My Image Garden son los siguientes. Compruebe el papel que va a utilizar antes de imprimir.
  • Página 295 13,58 x 25,57 cm (5,34 x Bandeja de CD (CD-R tray) 10,07 pulgadas) 14,3 x 26,27 cm (5,63 x 10,34 Bandeja de CD A (CD-R tray A) pulgadas) 13,1 x 23,88 cm (5,16 x 9,40 Bandeja de CD B (CD-R tray B) pulgadas) 13,1 x 23,88 cm (5,16 x 9,40 Bandeja de CD C (CD-R tray C)
  • Página 296: Cuadro De Diálogo Preferencias

    Guía de My Image Garden > Pantallas de My Image Garden > Cuadro de diálogo Preferencias A505 Cuadro de diálogo Preferencias Puede especificar el entorno de My Image Garden, la configuración de la función de análisis de imágenes, las carpetas en las que guardar archivos, las aplicaciones que desea utilizar, etc. Seleccione Preferencias...
  • Página 297 Puede establecer las carpetas que están sujetas a análisis de imágenes, la velocidad de detección de caras para el análisis de imágenes, etc. Realizar un análisis de imagen en las carpetas siguientes (Perform Image Analysis in the Following Folder(s)) Muestra las carpetas sujetas a análisis de imágenes. Solo las imágenes de las carpetas registradas aquí...
  • Página 298 Puede establecer la velocidad para identificar como misma persona desplazando el control deslizante. Cuando el control deslizante se desplaza a la izquierda, se amplía el intervalo de imágenes que identificar como pertenecientes a la misma persona; por el contrario, la velocidad de identificación se reduce.
  • Página 299 Se abre TextEdit (incluido en Mac OS). Haga clic en Configuración... (Settings...) para abrir el cuadro de diálogo Configuración de conversión de texto (Text Conversion Settings) donde puede especificar la configuración para extraer texto de las imágenes. Idioma del documento (Document Language) Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes.
  • Página 300: Solución De Problemas

    Guía de My Image Garden > Solución de problemas A511 Solución de problemas ¿Cómo puedo cambiar la configuración de My Image Garden? Se puede cambiar la configuración de My Image Garden en el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences). Cuadro de diálogo Preferencias Las imágenes no aparecen El análisis de imagen se realiza inmediatamente después de la instalación.
  • Página 301: No Se Pueden Utilizar Los Contenidos Premium

    Siga las instrucciones de la pantalla del ordenador, asegúrese de tener instalados correctamente cartuchos/depósitos de tinta originales Canon de todos los colores y, a continuación, vuelva a imprimir el contenido premium.
  • Página 302 mediante un cable USB y se utiliza como impresora compartida? Si la impresora está conectada a AirMac mediante un cable USB y se utiliza como impresora compartida, en la pantalla del ordenador aparecerá un mensaje de error. Cambie la conexión a USB o la conexión de red, a continuación, pruebe a imprimir de nuevo los contenidos premium.
  • Página 303 My Image Garden está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta lo siguiente. Consulte el sitio web de Canon para conocer los productos que admiten My Image Garden. Las funciones y configuración disponibles variarán en función del escáner o impresora.
  • Página 304: Impresión Con El Software De La Aplicación Que Esté Utilizando (Controlador De La Impresora)

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) Impresión de fácil configuración Básico Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen...
  • Página 305: Impresión De Fácil Configuración

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Impresión de fácil configuración P000 Impresión de fácil configuración El procedimiento de configuración sencilla para imprimir correctamente con este equipo es el siguiente: Asegúrese de que el equipo esté...
  • Página 306: Seleccione Calidad Y Soporte (Quality & Media) En El Menú Desplegable

    Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable Seleccione el tipo de soporte En Tipo de soporte (Media Type), seleccione el mismo tipo de papel que se haya cargado en el equipo.
  • Página 307: Seleccione La Calidad De Impresión

    Seleccione la calidad de impresión En Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Alta (High), Estándar (Standard) o Rápida (Fast) según sus necesidades. Importante Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de impresión. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print).
  • Página 308 Principio de página...
  • Página 309: Configuración Del Tipo De Soporte Con El Controlador De Impresora

    Papel Fotográfico Mate <MP-101> Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper) Papeles originales de Canon (Impresión de cartas profesionales) Nombre del soporte <N.º de modelo> Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impresora Papel de alta resolución <HR-101N> Papel de alta resolución (High Resolution Paper) Papeles originales de Canon (Productos originales) Nombre del soporte <N.º...
  • Página 310: Métodos De Impresión

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Métodos de impresión Métodos de impresión Configuración del número de copias y del orden de impresión Configuración del margen de grapado Ejecución de la impresión sin bordes Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel...
  • Página 311: Configuración Del Número De Copias Y Del Orden De Impresión

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Métodos de impresión > Configuración del número de copias y del orden de impresión P001 Configuración del número de copias y del orden de impresión Intercalar páginas (Collate pages) + Intercalar páginas (Collate pages) Invertir (Reverse)
  • Página 312 Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, especifique la configuración en el controlador de impresora.
  • Página 313: Configuración Del Margen De Grapado

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Métodos de impresión > Configuración del margen de grapado P002 Configuración del margen de grapado A continuación se describe el procedimiento para configurar el lado de grapado y el ancho del margen: Seleccione Impresión a doble cara y margen (Duplex Printing &...
  • Página 314 Importante Cuando la impresión sin bordes está activada, las opciones Lado de grapado (Stapling Side) y Margen (Margin) aparecen atenuadas y no están disponibles. Principio de página...
  • Página 315: Ejecución De La Impresión Sin Bordes

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Métodos de impresión > Ejecución de la impresión sin bordes P003 Ejecución de la impresión sin bordes La función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para que sobresalgan ligeramente del papel.
  • Página 316: Ajuste La Extensión Del Papel

    Ajuste la extensión del papel En caso necesario, ajuste el valor de la extensión mediante el control deslizante Extensión (Amount of Extension). Al mover el control deslizante a la derecha, aumenta la extensión del papel, y al moverlo hacia la izquierda disminuye.
  • Página 317 Importante Según el tamaño del papel, si se reduce la extensión, puede que se genere un margen no deseado en la copia impresa. Nota Cuando el control deslizante Extensión (Amount of Extension) esté situado totalmente a la izquierda, los datos de imagen se imprimirán a tamaño completo. Principio de página...
  • Página 318: Impresión A Escala Para Ajustarse Al Tamaño Del Papel

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Métodos de impresión > Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel P004 Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente: Haga clic en Mostrar detalles (Show Details) (...
  • Página 319: Si Es Necesario, Active La Casilla De Verificación Sólo Reducir (Scale Down Only)

    Marque la casilla de verificación Ajustar al tamaño del papel (Scale to fit paper size). A continuación, en el menú desplegable Tamaño del papel de destino (Destination Paper Size), seleccione el tamaño de papel que esté cargado en ese momento en el equipo. Si es necesario, active la casilla de verificación Sólo reducir (Scale down only) Cuando marque esta casilla de verificación, el documento se reducirá...
  • Página 320: Impresión A Escala

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Métodos de impresión > Impresión a escala P005 Impresión a escala El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente: Seleccione la impresora En el Cuadro de diálogo Ajustar...
  • Página 322: Impresión De Diseño De Página

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Métodos de impresión > Impresión de diseño de página P006 Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Para ello, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación: Haga clic en Mostrar detalles (Show Details) ( (triángulo desplegable)) en el...
  • Página 323 Para imprimir un borde de página en todas las páginas del documento, seleccione un tipo. Invertir orientación de la página (Reverse page orientation) Marque esta casilla de verificación para cambiar la orientación del papel. Voltear horizontalmente (Flip horizontally) Seleccione esta casilla de verificación para invertir el documento de izquierda a derecha. Importante Con Mac OS X 10.5.8, no puede utilizar Voltear horizontalmente (Flip horizontally).
  • Página 324: Impresión A Doble Cara

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Métodos de impresión > Impresión a doble cara P007 Impresión a doble cara A continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel: Seleccione Impresión a doble cara y margen (Duplex Printing &...
  • Página 325 Nota Si aparecen manchas en la parte posterior del papel durante la impresión a doble cara, realice la Canon IJ Printer Utility, seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú y, a continuación, realice la Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning).
  • Página 326: Visualización De Los Resultados De Impresión Antes De Imprimir

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Métodos de impresión > Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir P009 Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir Si utiliza Mac OS X 10.6 o Mac OS X 10.5.8, puede mostrar y comprobar el resultado de la impresión antes de imprimir.
  • Página 327: Configuración De Las Dimensiones Del Papel (Tamaño Personalizado)

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Métodos de impresión > Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) P010 Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está...
  • Página 328 Duplicar (Duplicate). Para eliminar un tamaño de papel registrado, selecciónelo en la lista y haga clic en -. Principio de página...
  • Página 329: Cambio De La Calidad De Impresión Y Corrección De Los Datos De Imagen

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Definición del nivel de la calidad de impresión (personalizado) Impresión en monocromo de documentos en color...
  • Página 330: Definición Del Nivel De La Calidad De Impresión (Personalizado)

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen > Definición del nivel de la calidad de impresión (personalizado) P011 Definición del nivel de la calidad de impresión (personalizado) Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom).
  • Página 331 Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Principio de página...
  • Página 332: Impresión En Monocromo De Documentos En Color

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen > Impresión en monocromo de documentos en color P012 Impresión en monocromo de documentos en color El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente:...
  • Página 333: Especificación De La Corrección Del Color

    Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se desea imprimir. Por lo general, el controlador de impresora ajusta los colores usando Canon Digital Photo Color de manera que los datos se imprimen con los tintes de color más utilizados.
  • Página 334 Es necesario configurar Calidad y soporte (Quality & Media) aunque se haya seleccionado ColorSync o Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching) (Del fabricante (Vendor Matching)). Temas relacionados Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación)
  • Página 335: Impresión Óptima De Los Datos De Imagen En Fotografías

    Describe el procedimiento de impresión utilizando la función de corrección del color del controlador de la impresora. Para imprimir mediante Canon Digital Photo Color La impresora imprime los datos con las tintas de color que prefiere la mayoría, reproduciendo los colores de los datos de imagen originales y generando efectos tridimensionales y contrastes altos y nítidos.
  • Página 337: Ajuste Del Color Con El Controlador De Impresora

    Es posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir con los tintes de color más utilizados mediante el uso de Canon Digital Photo Color. Cuando se imprime desde un software de aplicación que puede identificar los perfiles ICC y permite especificarlos, utilice un perfil ICC de impresión en el software de aplicación y seleccione los ajustes de la...
  • Página 338 Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Principio de página...
  • Página 339: Impresión Con Perfiles Icc (Especificando Un Perfil Icc Desde El Software De Aplicación)

    Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación) Cuando se imprime desde Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional o cualquier otro software de aplicación que pueda identificar los perfiles ICC de entrada y permita identificarlos, la impresora utiliza al imprimir el sistema de administración del color (ColorSync) integrado en Mac OS.
  • Página 340 Temas relacionados Definición del nivel de la calidad de impresión (personalizado) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Principio de página...
  • Página 341: Impresión Con Perfiles Icc (Especificando Un Perfil Icc Desde El Controlador De La Impresora)

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen > Especificación de la corrección del color >...
  • Página 342 Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Principio de página...
  • Página 343: Ajuste Del Balance Del Color

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen > Ajuste del balance del color P017 Ajuste del balance del color Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión.
  • Página 344 Importante Ajuste el control deslizante de forma gradual. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado. Importante Si se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) para Calidad y soporte (Quality &...
  • Página 345: Ajuste Del Brillo

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen > Ajuste del brillo P018 Ajuste del brillo Se puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones.
  • Página 346 aparecerá atenuado y no estará disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la calidad de impresión (personalizado) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste Principio de página...
  • Página 347: Ajuste De La Intensidad

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen > Ajuste de la intensidad P019 Ajuste de la intensidad Permite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durante...
  • Página 348 Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, los datos de imagen se imprimirán con la intensidad ajustada. Importante Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces Intensidad (Intensity) aparecerá atenuada y no estará disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la calidad de impresión (personalizado) Especificación de la corrección del color...
  • Página 349: Ajuste Del Contraste

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen > Ajuste del contraste P020 Ajuste del contraste Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión.
  • Página 350 Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, la imagen se imprimirá con el contraste ajustado. Importante Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Contraste (Contrast) aparecerá atenuado y no estará disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la calidad de impresión (personalizado) Especificación de la corrección del color...
  • Página 351: Descripción Del Controlador De Impresora

    Opciones de color Impresión sin bordes Impresión a doble cara y margen Canon IJ Printer Utility Apertura de Canon IJ Printer Utility Mantenimiento del equipo Abrir la pantalla de estado de impresión Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Instrucciones de uso (controlador de impresora) Principio de página...
  • Página 352 Obtención del controlador de impresora más reciente Registro de un perfil de impresión modificado Eliminación de una impresora Canon IJ Establecimiento del cartucho de tinta que se va innecesaria de la lista de impresoras a utilizar Pasos previos a la instalación del controlador Gestión del encendido del equipo...
  • Página 353: Controlador De Impresora Canon Ij

    P025 Controlador de impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se instala en el ordenador para imprimir datos con este equipo. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
  • Página 354: Cómo Abrir La Ventana De Configuración Del Controlador De Impresora

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Descripción del controlador de impresora > Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora P409 Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora...
  • Página 355: Cuadro De Diálogo Ajustar Página

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Descripción del controlador de impresora > Cuadro de diálogo Ajustar página P700 Cuadro de diálogo Ajustar página En el cuadro de diálogo Ajustar página se puede realizar la configuración básica de impresión, como el tamaño del papel cargado en el equipo o la proporción de escala.
  • Página 356 Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Descripción del controlador de impresora > Cuadro de diálogo Imprimir P701 Cuadro de diálogo Imprimir En el cuadro de diálogo Imprimir, se puede establecer el tipo de papel y la calidad de impresión para empezar a imprimir.
  • Página 357 Menú desplegable Para cambiar de página en el cuadro de diálogo Imprimir se utiliza el menú desplegable. El primer menú que aparece difiere en función del software de aplicación que abrió el cuadro de diálogo Imprimir. El menú desplegable permite seleccionar los elementos siguientes. Diseño (Layout) Permite establecer la impresión de diseño de página.
  • Página 358: Calidad Y Soporte

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Descripción del controlador de impresora > Cuadro de diálogo Imprimir > Calidad y soporte P702 Calidad y soporte Este cuadro de diálogo permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de papel.
  • Página 359 Establece la impresión en escala de grises. La impresión en escala de grises hace referencia a la función que convierte el documento a datos en escala de grises en la impresora para imprimirlo en monocromo. Cuando active la casilla de verificación, tanto los documentos monocromos como los de color se imprimirán en monocromo.
  • Página 360: Opciones De Color

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Descripción del controlador de impresora > Cuadro de diálogo Imprimir > Opciones de color P703 Opciones de color Mediante este cuadro de diálogo se puede ajustar el color de impresión a voluntad.
  • Página 361 dentro del intervalo de -50 a 50. El ajuste del balance del color puede generar variaciones del balance entre los volúmenes de tinta de los colores individuales y por lo tanto en el color del documento entero. Utilice el controlador de impresora únicamente cuando vaya a ajustar ligeramente el balance del color. Para modificar en gran medida el balance del color, utilice un software de aplicación.
  • Página 362: Impresión Sin Bordes

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Descripción del controlador de impresora > Cuadro de diálogo Imprimir > Impresión sin bordes P705 Impresión sin bordes Este cuadro de diálogo permite ajustar cuánto sobresale el documento del papel al realizar la impresión sin bordes.
  • Página 363: Impresión A Doble Cara Y Margen

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Descripción del controlador de impresora > Cuadro de diálogo Imprimir > Impresión a doble cara y margen P706 Impresión a doble cara y margen Este cuadro de diálogo permite ajustar la impresión a doble cara, así...
  • Página 364: Temas Relacionados

    Seleccione esta opción para grapar el lado corto del papel. Seleccione superior o inferior. Margen (Margin) Permite especificar cuánto margen se deja para grapar el papel. Introduzca un valor entre 0 mm (0 pulgadas) y 30 mm (1,2 pulgadas). Temas relacionados Configuración del margen de grapado Impresión a doble cara Principio de página...
  • Página 365: Canon Ij Printer Utility

    La Canon IJ Printer Utility permite realizar el mantenimiento del equipo y modificar la configuración del equipo. Qué se puede hacer con la Canon IJ Printer Utility Puede utilizar el menú emergente para cambiar entre las páginas de la Canon IJ Printer Utility. El menú desplegable permite seleccionar los elementos siguientes. Limpieza (Cleaning) Limpie la impresora para evitar que haya manchas de impresión y limpie el inyector del cabezal de...
  • Página 366 especificada en el ordenador. Temas relacionados Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador Limpieza del interior del equipo Limpieza de los rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores Alineación de la posición de los cabezales de impresión desde el ordenador Comprobación del estado de su ordenador Establecimiento del cartucho de tinta que se va a utilizar...
  • Página 367: Apertura De Canon Ij Printer Utility

    > Apertura de Canon IJ Printer Utility P410 Apertura de Canon IJ Printer Utility Para abrir la Canon IJ Printer Utility, siga los pasos siguientes. Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresión y escáner (Print & Scan) (Impresión y fax (Print & Fax)) Inicie el asistente de la Canon IJ Printer Utility Si utiliza Mac OS X 10.7 o Mac OS X 10.6...
  • Página 368: Mantenimiento Del Equipo

    Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Descripción del controlador de impresora > Canon IJ Printer Utility > Mantenimiento del equipo P708 Mantenimiento del equipo Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador Limpieza del interior del equipo Limpieza de los rodillos de alimentación del papel desde el ordenador...
  • Página 369: Abrir La Pantalla De Estado De Impresión

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Descripción del controlador de impresora > Abrir la pantalla de estado de impresión P709 Abrir la pantalla de estado de impresión Compruebe el progreso de la impresión siguiendo este procedimiento: Inicie la pantalla de estado de impresión Si se han enviado los datos de impresión al equipo...
  • Página 370 de todos los documentos). Nota Dependiendo del modelo, la pantalla de iconos de la impresora puede ser distinta. Principio de página...
  • Página 371: Eliminación De Un Trabajo De Impresión No Deseado

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Descripción del controlador de impresora > Eliminación de un trabajo de impresión no deseado P037 Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión cancelado o erróneo.
  • Página 372 Notas sobre añadir una Impresora Si tiente previsto instalar el driver de la impresora Canon en Mac OS X y utilizar la impresora a través de una conexión de red, puede seleccionar Bonjour o Canon IJ Network en el cuadro de diálogo Agregar impresora (Add Printer).
  • Página 373: Actualización Del Controlador De Impresora

    > Actualización del controlador de impresora Actualización del controlador de impresora Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras Pasos previos a la instalación del controlador de impresora Instalación del controlador de impresora...
  • Página 374: Obtención Del Controlador De Impresora Más Reciente

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Actualización del controlador de impresora > Obtención del controlador de impresora más reciente P038 Obtención del controlador de impresora más reciente Si actualiza el controlador de la impresora a la versión más reciente, es posible que se resuelvan los problemas que hasta ahora estaban pendientes.
  • Página 375: Eliminación De Una Impresora Canon Ij Innecesaria De La Lista De Impresoras

    Puede eliminar de la lista de impresoras una impresora Canon IJ que ya no utilice. Antes de eliminar la impresora Canon IJ, desconecte el cable que conecte el equipo con el ordenador. El procedimiento para eliminar una impresora Canon IJ de la lista de impresoras es el siguiente: Para eliminar una impresora Canon IJ es necesario haber iniciado una sesión como usuario con derechos...
  • Página 376: Pasos Previos A La Instalación Del Controlador De Impresora

    Inicio > Impresión > Impresión desde un ordenador > Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) > Actualización del controlador de impresora > Pasos previos a la instalación del controlador de impresora P040 Pasos previos a la instalación del controlador de impresora En esta sección se describen los elementos que se deben tener en cuenta antes de instalar el controlador de impresora.
  • Página 377: Instalación Del Controlador De Impresora

    Podrá descargar el controlador de impresora gratuitamente, pero correrán de su cargo los costes de conexión a Internet. Temas relacionados Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras Pasos previos a la instalación del controlador de impresora Principio de página...
  • Página 379 Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo Impresión utilizando el panel de control del equipo Impresión de datos fotográficos Uso de la función de presentación de diapositivas Uso de otras funciones de impresión Principio de página...
  • Página 380: Impresión De Datos Fotográficos

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Impresión de datos fotográficos Impresión de datos fotográficos Impresión de fotografías guardadas en una tarjeta de memoria Básico Acerca del menú Foto avanzada Selección e impresión de fotos Impresión de fotografías con recorte Configuración de los elementos Uso de prácticas funciones de visualización...
  • Página 381: Impresión De Fotografías Guardadas En Una Tarjeta De Memoria

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Impresión de datos fotográficos > Impresión de fotografías guardadas en una tarjeta de memoria U001 Impresión de fotografías guardadas en una tarjeta de memoria Permite imprimir fácilmente las fotografías guardadas en la tarjeta de memoria. En esta sección se describe el procedimiento para imprimir fotografías en Fotografía (Photo).
  • Página 382 configuración. Nota Cuando imprima la foto siguiente, la pantalla Confirmar config. papel impreso (Confirm print paper settings) no aparecerá porque la configuración de impresión ha quedado memorizada en el equipo. Para cambiar la configuración de impresión, pulse el botón INICIO (HOME) para volver a la pantalla INICIO (HOME) o vuelva a insertar la tarjeta de memoria.
  • Página 383: Acerca Del Menú Foto Avanzada

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Impresión de datos fotográficos > Acerca del menú Foto avanzada U004 Acerca del menú Foto avanzada En el menú Impresión avanzada (Advanced print) se pueden seleccionar los siguientes menús para imprimir fotos guardadas en la tarjeta de memoria.
  • Página 384: Selección E Impresión De Fotos

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Impresión de datos fotográficos > Selección e impresión de fotos U117 Selección e impresión de fotos Permite ver las fotos de la tarjeta de memoria en la pantalla LCD para imprimir las que interesen. También se puede especificar el número de copias para cada foto y añadirlas al trabajo de impresión.
  • Página 385 1. Número de copias Especifíquelo mediante el botón + o -. 2. Selección de fotografías Elija la foto que desee imprimir con el botón 3. Config. impresión (Print settings) Al pulsar el botón Función (Function) derecho, aparecerá la pantalla de confirmación de la configuración de impresión.
  • Página 386 Pulse el botón Función (Function) derecho cuando aparezca la pantalla de progreso de impresión. Aparecerá la pantalla de selección de fotografías. Nota Con la pantalla de selección de fotografías aún a la vista, el equipo imprime las fotografías reservadas. Seleccione la fotografía que desee imprimir y especifique el número de copias para cada foto.
  • Página 387: Impresión De Fotografías Con Recorte

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Impresión de datos fotográficos > Impresión de fotografías con recorte U089 Impresión de fotografías con recorte Puede editar las fotos que aparezcan en la pantalla LCD recortándolas y después imprimir. Compruebe que el equipo está...
  • Página 388 Utilice los botones siguientes para recortar el área de impresión. Botones Sitúa el marco del recorte. Botón + o -: Establece el tamaño del marco de recorte. Botón Función (Function) central: Gira el marco de recorte. Pulse este botón para cambiar el marco de recorte de horizontal a vertical y viceversa.
  • Página 389: Configuración De Los Elementos

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Impresión de datos fotográficos > Configuración de los elementos U002 Configuración de los elementos Se puede especificar la configuración del tamaño de página, tipo de soporte, corrección de fotografía, etc., para imprimir las fotos de la tarjeta de memoria con el menú...
  • Página 390 Nota En función del menú de impresión, algunos elementos de configuración no se pueden seleccionar. En esta sección se describen los elementos de configuración de Imp. varias fotos (Select photo print). El elemento de configuración que no se pueda seleccionar aparecerá atenuado o no se mostrará.
  • Página 391: Uso De Prácticas Funciones De Visualización

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Impresión de datos fotográficos > Uso de prácticas funciones de visualización U014 Uso de prácticas funciones de visualización En algunos menús de impresión de fotos de Impresión avanzada (Advanced print), se puede cambiar el método de visualización de las fotos guardadas en la tarjeta de memoria y especificar la fecha (fecha de la última modificación de datos) para seleccionar fotos.
  • Página 393: Uso De La Función De Presentación De Diapositivas

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Uso de la función de presentación de diapositivas Uso de la función de presentación de diapositivas Impresión de fotografías mientras se visualiza la presentación de diapositivas Principio de página...
  • Página 394: Impresión De Fotografías Mientras Se Visualiza La Presentación De Diapositivas

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Uso de la función de presentación de diapositivas > Impresión de fotografías mientras se visualiza la presentación de diapositivas U118 Impresión de fotografías mientras se visualiza la presentación de diapositivas Con esta función se pueden ver las fotografías guardadas en una tarjeta de memoria.
  • Página 395 Utilice el botón para seleccionar si mostrar o no la fecha (fecha de captura) de la foto y, a continuación, pulse el botón OK. Comenzará la reproducción de la presentación de diapositivas. Nota Cuando se pulsa el botón OK mientras se reproduce la presentación de diapositivas, ésta se pone en pausa.
  • Página 396: Uso De Otras Funciones De Impresión

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Uso de otras funciones de impresión Uso de otras funciones de impresión Impresión de formularios de plantillas como papel rayado o papel gráfico Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una tarjeta de memoria Principio de página...
  • Página 397: Impresión De Formularios De Plantillas Como Papel Rayado O Papel Gráfico

    Inicio > Impresión > Impresión utilizando el panel de control del equipo > Uso de otras funciones de impresión > Impresión de formularios de plantillas como papel rayado o papel gráfico U030 Impresión de formularios de plantillas como papel rayado o papel gráfico Se puede imprimir un formulario de plantillas como, por ejemplo, papel rayado, papel gráfico o lista de comprobación, etc.
  • Página 398 Papel pautado 2 (Staff paper 2): Papel pautado 12 pentagramas (Staff paper 12 staves) Papel manuscrito Se puede imprimir papel manuscrito. Configuración en la pantalla LCD: Papel manuscrito (Handwriting paper) Programa semanal Se puede imprimir un formulario de calendario semanal. Configuración en la pantalla LCD: Programa semanal (Weekly schedule) Programa mensual...
  • Página 399 Especifique la configuración de tamaño de página y de impresión a dos caras y utilice el botón + o - para especificar el número de copias. Utilice el botón para seleccionar el elemento de configuración y el botón para cambiar la configuración. Nota En función del formulario, no se podrán especificar algunas opciones de tamaño de página.
  • Página 400: Impresión De Documentos (Archivos Pdf) Guardados En Una Tarjeta De Memoria

    Impresión de documentos (archivos PDF) guardados en una tarjeta de memoria Puede imprimir archivos PDF escaneados con el panel de control del equipo, con Canon IJ Scan Utility o con My Image Garden (software de aplicación compatible con el equipo) desde una tarjeta de memoria.
  • Página 401 IJ Scan Utility o My Image Garden. Los archivos PDF generados con un software de aplicación que no sea Canon IJ Scan Utility ni My Image Garden (software de aplicación compatible con el equipo) no se pueden imprimir aunque se hayan guardado con Canon IJ Scan Utility o My Image Garden.
  • Página 402 Cuando seleccione 2 caras (2-sided), puede seleccionar el lado de grapado pulsando el botón Función (Function) derecho. Nota Cuando aparece el nombre del equipo, IJ Scan Utility o My Image Garden en Creado con (Created with) de la pantalla Detalles (Details), puede seleccionar 2 caras (2-sided) para imprimir en ambas caras de una hoja de papel.
  • Página 403 Inicio Copia Copia Realización de copias Básico Acceso a la pantalla de vista previa Configuración de los elementos Reducción o ampliación de una copia Copia a doble cara Acerca del menú Copia especial Copia de dos páginas en una sola página Copia de cuatro páginas en una sola página Copia de originales gruesos, como libros Copia sin bordes...
  • Página 404: Realización De Copias

    Inicio > Copia > Realización de copias U031 Realización de copias Para copiar, cargue el original en el cristal de la platina. En esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copia estándar (Standard copy). Compruebe que el equipo está encendido. Comprobación de que el equipo está...
  • Página 405: Importante

    El equipo comienza a imprimir las copias. Retire el original del cristal de la platina una vez que finalice la copia. Importante No abra la cubierta de documentos ni retire el original del cristal de la platina hasta que no haya finalizado el escaneado.
  • Página 406: Acceso A La Pantalla De Vista Previa

    Inicio > Copia > Acceso a la pantalla de vista previa U035 Acceso a la pantalla de vista previa Cuando se carga el original en el cristal de la platina y se selecciona Copia estándar (Standard copy) o Copiar borrar marco (Frame erase copy) en Impresión avanzada (Advanced print), si se pulsa un botón Función (Function), se puede previsualizar una imagen de la copia impresa en la pantalla de vista previa.
  • Página 407 Inicio > Copia > Configuración de los elementos U032 Configuración de los elementos Puede cambiar opciones de copia tales como la ampliación y la intensidad. Pantalla Configuración impresión Nota Para obtener más información sobre la pantalla de configuración de impresión o los elementos de configuración correspondientes a Copiar foto (Photo copy), consulte Copia de fotografías.
  • Página 408 Nota En función del menú de copia, algunos elementos de configuración no se pueden seleccionar. En esta sección se describen los elementos de configuración incluidos en Copia estándar (Standard copy). El elemento de configuración que no se pueda seleccionar aparecerá atenuado. Para obtener información sobre los elementos de configuración de Copiar foto (Photo copy), consulte Copia de...
  • Página 409 Si se utiliza Rápida (Fast) con Tipo (Type) establecido en Papel normal (Plain paper) y la calidad no es tan buena como esperaba, seleccione Estándar (Standard) o Alta (High) para Cal. imp. (Print qlty) y vuelva a realizar la copia. Seleccione Alta (High) para Cal.
  • Página 410: Reducción O Ampliación De Una Copia

    Inicio > Copia > Reducción o ampliación de una copia U033 Reducción o ampliación de una copia Puede especificar la ampliación, opcionalmente, o seleccionar la copia con una proporción establecida o la copia ajustada a página. La pantalla LCD que hay a continuación aparece cuando se pulsa el botón Función (Function) de la derecha en la pantalla de copia en espera.
  • Página 411 Si selecciona una opción distinta a Aj. a pág. (Fit to page) y pulsa el botón Función (Function) de la derecha, aparece la pantalla Ampliación (Magnification). Use el botón para especificar la ampliación. Nota Se puede seleccionar 400% Máx. (400% MAX) (proporción de copia máxima) y 25% Mín. (25% MIN) (proporción de copia mínima).
  • Página 412: Copia A Doble Cara

    Inicio > Copia > Copia a doble cara U038 Copia a doble cara Si se selecciona 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) en Copia estándar (Standard copy), se pueden copiar dos páginas originales en ambas caras de una sola hoja de papel. Pulse el botón Función (Function) de la derecha para seleccionar el lado de grapado.
  • Página 413 Girar (Rotate) Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, el original gira 180 grados. Reexplorar (Rescan) Si pulsa el botón Función (Function) de la izquierda, el original se vuelve a escanear. Pulse el botón OK para comenzar a escanear. Cuando el escaneado ha acabado: Después de escanear cada hoja del original, aparece la pantalla Configuración de documento (Document setting) en la pantalla LCD.
  • Página 414: Acerca Del Menú Copia Especial

    Inicio > Copia > Acerca del menú Copia especial U036 Acerca del menú Copia especial En el menú Impresión avanzada (Advanced print) se pueden seleccionar los siguientes menús para copiar originales. Copia sin bordes (Borderless copy) Puede copiar las imágenes de tal manera que llenen toda la página, sin dejar márgenes. Copia sin bordes Copiar borrar marco (Frame erase copy) Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan...
  • Página 415: Copia De Dos Páginas En Una Sola Página

    Inicio > Copia > Copia de dos páginas en una sola página U040 Copia de dos páginas en una sola página Si selecciona Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copia estándar (Standard copy), podrá copiar dos páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo las imágenes. Pulse el botón Función (Function) derecho en la pantalla de copia en espera para mostrar la pantalla de configuración de impresión y, a continuación, seleccione Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) en Diseño (Layout).
  • Página 416 Cuando se utiliza la pantalla de vista preliminar, aparece la pantalla que hay a continuación para poder comprobar la orientación. Girar (Rotate) Si pulsa el botón Función (Function) de la derecha, el original gira 180 grados. Reexplorar (Rescan) Si pulsa el botón Función (Function) de la izquierda, el original se vuelve a escanear. Pulse el botón OK para comenzar a escanear.
  • Página 417: Copia De Cuatro Páginas En Una Sola Página

    Inicio > Copia > Copia de cuatro páginas en una sola página U041 Copia de cuatro páginas en una sola página Cuando seleccione Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copia estándar (Standard copy), puede copiar cuatro páginas originales en una sola hoja de papel reduciendo las imágenes. Hay disponibles cuatro formatos diferentes.
  • Página 418 Nota Si durante el escaneado aparece el mensaje La memoria del dispositivo está llena. No se puede seguir con el proceso. (Device memory is full. Cannot continue process.) en la pantalla LCD, establezca la calidad de impresión en Estándar (Standard) e intente copiar de nuevo. Si no se soluciona el problema, establezca la calidad de impresión en Rápida (Fast) e inténtelo de nuevo.
  • Página 419 Puede añadir el trabajo de copia durante la impresión. Añadir el trabajo de copia (copia de reserva) Si utiliza esta función combinada con la copia a doble cara, aparecerá la pantalla Configuración de documento (Document setting) después de escanear la cuarta hoja del original.
  • Página 420: Copia De Originales Gruesos, Como Libros

    Inicio > Copia > Copia de originales gruesos, como libros U043 Copia de originales gruesos, como libros Cuando copie originales gruesos, como libros, puede realizar la copia sin que aparezcan márgenes negros ni sombras de encuadernación alrededor de la imagen. Con esta función reducirá el consumo innecesario de tinta.
  • Página 421 ventana o en un ambiente con mucha luz, podría quedar un marco negro. Además, si el color del original es oscuro, el equipo no distinguirá entre el color del documento y la sombra, y esto quizás produzca un ligero recorte o sombra en el pliegue. Principio de página...
  • Página 422: Copia Sin Bordes

    Inicio > Copia > Copia sin bordes U039 Copia sin bordes Puede copiar imágenes en papel fotográfico de tal manera que llenen toda la página, sin dejar márgenes. Compruebe que el equipo está encendido. Comprobación de que el equipo está encendido Cargue el papel fotográfico.
  • Página 423: Copia De Fotografías

    Inicio > Copia > Copia de fotografías U028 Copia de fotografías Permite escanear fotos impresas e imprimirlas todas a la vez. Compruebe que el equipo está encendido. Comprobación de que el equipo está encendido Cargue el papel fotográfico. Carga de papel Seleccione Impresión avanzada (Advanced print) en la pantalla INICIO (HOME).
  • Página 424 1. Tamaño página (Page size) Selecciona el tamaño de página del papel cargado. 2. Tipo (Type) (tipo de soporte) Selecciona el tipo de soporte cargado. 3. Cal. imp. (Print qlty) (calidad de impresión) Seleccione la calidad de impresión en función del original. 4.
  • Página 425 Inicio Escaneado Escaneado Escaneado desde un ordenador Escaneado con IJ Scan Utility Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) Información útil al escanear Pantallas de IJ Network Scanner Selector EX Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Escaneado mediante el panel de control del equipo Cómo enviar los datos escaneados al ordenador a través del panel de control del equipo Básico...
  • Página 426: Escaneado Desde Un Ordenador

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador Escaneado desde un ordenador Escaneado con IJ Scan Utility Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) Información útil al escanear Pantallas de IJ Network Scanner Selector EX Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Principio de página...
  • Página 427: Escaneado Con Ij Scan Utility

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility MA-8901-V1.00 Escaneado con IJ Scan Utility ¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? Iniciar IJ Scan Utility Escaneado fácil con Escaneado automático Escaneado de fotos Escaneado de documentos Escaneado con Configuraciones favoritas Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes)
  • Página 428: Qué Es Ij Scan Utility (Software De Escáner)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > ¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? S102 ¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? IJ Scan Utility es una aplicación que permite escanear fácilmente fotografías, documentos, etc. Puede realizar tareas como escanear y guardar de una sola vez simplemente haciendo clic en el icono correspondiente en la pantalla principal de IJ Scan Utility.
  • Página 429: Importante

    Importante Algunas funciones solo están disponibles cuando está instalada My Image Garden. Nota Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo definir la aplicación que desea integrar. Principio de página...
  • Página 430: Iniciar Ij Scan Utility

    Configuración para escanear en red En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en la carpeta Canon Utilities, en la carpeta IJ Scan Utility y, a continuación, en el icono Canon IJ Scan Utility para iniciar IJ Scan Utility.
  • Página 431: Escaneado Fácil Con Escaneado Automático

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Escaneado fácil con Escaneado automático S002 Escaneado fácil con Escaneado automático Se puede escanear fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento. Importante Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En este caso, ajuste los marcos de recorte (áreas de escaneado) en la vista de la imagen completa de ScanGear y escanee de nuevo.
  • Página 432 Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Escaneado de fotos S003 Escaneado de fotos Se pueden escanear fotos situadas en la placa con la configuración adecuada para fotos. Coloque la foto en la placa. Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Inicie IJ Scan Utility.
  • Página 433 Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Escaneado de documentos S004 Escaneado de documentos Se pueden escanear elementos situados en la placa con la configuración adecuada para documentos. Coloque el elemento en la placa. Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Inicie IJ Scan Utility.
  • Página 434 Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Escaneado con Configuraciones favoritas S006 Escaneado con Configuraciones favoritas Se pueden escanear elementos situados en la placa con las configuraciones favoritas guardadas previamente. Se recomienda este sistema para guardar las configuraciones más utilizadas o cuando se establece la configuración de escaneado detalladamente.
  • Página 435: Escaneado De Elementos Más Grandes Que La Placa (Fusión De Imágenes)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes) S007 Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen.
  • Página 436 Asegúrese de que la opción Escanear desde la izquierda (Scan from Left) esté seleccionada en Dirección del escáner (Scan Direction). Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado izquierdo de la pantalla. Haga clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1).
  • Página 437 Se escanea el primer elemento, que aparece en 1. Nota Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado derecho de la pantalla. Haga clic en Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2). Se escanea el segundo elemento, que aparece en 2.
  • Página 438 Utilice la Barra de herramientas para girar o acercar/alejar las imágenes, o arrástrelas para ajustar su posición. Nota Seleccione la casilla Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames) para especificar el área que se debe guardar. Ajuste de los marcos de recorte Para volver a escanear un elemento, seleccione la imagen en el área de Vista preliminar o la miniatura de la parte superior de la pantalla, y haga clic en (Eliminar).
  • Página 439 Consulte "Ventana Fusión de imágenes" para obtener información sobre la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). Puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) que se abre al hacer clic en Config...
  • Página 440: Escaneado De Varios Elementos A La Vez

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Escaneado de varios elementos a la vez S008 Escaneado de varios elementos a la vez Puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cada imagen por separado.
  • Página 441 Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de la clase de elemento que se vaya a escanear. Seleccione Escaneado auto (Auto scan) en Tamaño de papel (Paper Size) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
  • Página 442 Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Haga clic en Foto (Photo).
  • Página 443: Guardar Después De Comprobar Los Resultados Del Escaneado

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Guardar después de comprobar los resultados del escaneado S013 Guardar después de comprobar los resultados del escaneado Puede comprobar los resultados del escaneado y luego guardar las imágenes en un ordenador. Nota Si utiliza el escaneado Auto o el panel de control, no podrá...
  • Página 444 y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)
  • Página 445 También puede ajustar la orientación de la imagen seleccionada haciendo clic en (Girar a la izquierda 90°) o (Girar a la derecha 90°). La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Documentos (Documents). Haga clic en Aceptar (OK). Las imágenes escaneadas se guardan según la configuración establecida. Principio de página...
  • Página 446: Envío De Imágenes Escaneadas Por Correo Electrónico

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico S014 Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico Las imágenes escaneadas se pueden enviar por correo electrónico. Nota Si no hay seleccionado ningún cliente de correo electrónico, adjunte manualmente al mensaje las imágenes escaneadas y guardadas.
  • Página 447 aplicación (Application Settings) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota Puede añadir clientes de correo electrónico para adjuntar archivos desde el menú desplegable Adj. a correo electr. (Attach to e-mail). Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración.
  • Página 448 Especifique el destinatario, introduzca el asunto y el mensaje y envíe el correo electrónico. Para obtener detalles, consulte el manual del cliente de correo electrónico. Principio de página...
  • Página 449: Extracción De Texto De Imágenes Escaneadas (Ocr)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR) S100 Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR) Escanee el texto de revistas y periódicos y muéstrelo en TextEdit (incluido con Mac OS). Nota Puede extraer texto al escanear con Documento (Document), Personaliz.
  • Página 450 desea mostrar el resultado. Nota Cuando se especifica My Image Garden, después de que la imagen se haya escaneado, el texto de ésta se extraerá y aparecerá en TextEdit (incluido en Mac OS). Haga clic en Aceptar (OK). Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración.
  • Página 451 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) Haga clic en Documento (Document). Comenzará el proceso de escaneado. Al finalizar el escaneado, las imágenes escaneadas se guardan como establece la configuración y el texto extraído aparece en la aplicación especificada. Nota Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
  • Página 452: Pantallas De Ij Scan Utility

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility S104 Pantallas de IJ Scan Utility Pantalla principal de IJ Scan Utility Cuadro de diálogo Configuración Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)
  • Página 453: Pantalla Principal De Ij Scan Utility

    Pantalla principal de IJ Scan Utility En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en la carpeta Canon Utilities, en la carpeta IJ Scan Utility y, a continuación, en el icono Canon IJ Scan Utility para iniciar IJ Scan Utility.
  • Página 454 ScanGear Inicia ScanGear para que pueda realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté escaneando. La configuración de escaneado/guardado y la aplicación se pueden especificar en el cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear)). Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) Instrucciones (Instructions) Abre esta guía.
  • Página 455: Cuadro De Diálogo Configuración

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración S106 Cuadro de diálogo Configuración El cuadro de diálogo Configuración tiene tres pestañas: (Escaneado desde un ordenador), (Escaneado desde el panel de control) y (Configuración general).
  • Página 456: Importante

    Importante Cuando el cuadro de diálogo Configuración se abre desde My Image Garden, la pestaña (Escaneado desde el panel de control) no aparece. Cuando se usa el escáner o la impresora con conexión de red, el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) (Settings (Save to PC (Auto))) no aparece.
  • Página 457: Cuadro De Diálogo Configuración (Escaneado Auto)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) S107 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Haga clic en Escaneado auto (Auto Scan) de la pestaña (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)).
  • Página 458 - Elementos anchos, como fotos panorámicas Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto. Coloque correctamente en la placa los elementos que desea escanear. De lo contrario, es posible que el escaneado no tenga el resultado esperado, dependiendo del tipo de elemento. Consulte "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)"...
  • Página 459 Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden. (3) Área Configuración de la aplicación Abrir con una aplicación (Open with an application) Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas. Puede especificar la aplicación en el menú...
  • Página 460: Cuadro De Diálogo Configuración (Escaneando De Foto)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) S108 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan) de la pestaña (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)).
  • Página 461 Para seleccionar Blanco y negro (Black and White), desactive la casilla Comprimir imágenes escaneadas además de transferir (Compress scanned images upon transfer) y, a continuación, establezca una opción que no sea JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format) de Guardar configuración (Save Settings). Tamaño de papel (Paper Size) Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
  • Página 462 La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Documentos (Documents). Importante Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden. Comprobar resultados del escáner (Check scan results) Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear. Cuadro de diálogo Guardar configuración Importante Después de escanear desde My Image Garden, no se abre el cuadro de diálogo Guardar...
  • Página 463: Cuadro De Diálogo Configuración (Escaneado De Documento)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) S110 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la pestaña (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings...
  • Página 464 Escaneado de revistas: Revista (Magazine) Modo de color (Color Mode) Seleccione cómo se debe escanear el elemento. Importante Para seleccionar Blanco y negro (Black and White), desactive la casilla Comprimir imágenes escaneadas además de transferir (Compress scanned images upon transfer) y, a continuación, establezca una opción que no sea JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format) de Guardar configuración (Save Settings).
  • Página 465 Reducir colores base (Reduce show-through) Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc. Reducir muaré (Reduce moire) Reduce el efecto muaré. El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas.
  • Página 466 - La resolución está fuera del rango de entre 300 y 600 ppp - El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos - Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano - Documentos con fondos con tramas En este caso, seleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scan results) y gire la imagen en el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings).
  • Página 467 Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in). Puede especificar la carpeta en el menú desplegable. Adj. a correo electr. (Attach to e-mail) Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas adjuntas.
  • Página 468: Cuadro De Diálogo Configuración (Escaneado Personalizado)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) S112 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan) de la pestaña (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)).
  • Página 469 Importante Los tipos de elemento que admite Auto son fotos, postales, tarjetas de visita, revistas, periódicos, documentos y BD/DVD/CD. Para escanear los siguientes tipos de elemento, especifique el tipo o el tamaño del elemento. No se puede escanear correctamente con Auto. - Fotos de tamaño A4 - Documentos de texto de tamaño inferior a 2L (127 mm x 178 mm) (5 pulgadas x 7 pulgadas), como páginas de encuadernaciones en rústica con la separación para el lomo...
  • Página 470 Comprime imágenes escaneadas al transferirlas al ordenador. Esto es útil cuando el escáner o la impresora y el ordenador están conectados con una interfaz lenta como USB1.1 o una red. Importante No aparece cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto. Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente.
  • Página 471 Solo está disponible cuando la casilla Comprimir imágenes escaneadas además de transferir (Compress scanned images upon transfer) no está seleccionada. Nota Utilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador del escáner) para corregir las sombras de encuadernación cuando escanee elementos de tamaños no estándar o áreas específicas.
  • Página 472 (2) Área Guardar configuraciones Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Se adjuntan la fecha y un número de 4 dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001". Formato de datos (Data Format) Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.
  • Página 473 Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in). Puede especificar la carpeta en el menú desplegable. Adj.
  • Página 474: Cuadro De Diálogo Configuración (Escaneado Y Fusión)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) S113 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Haga clic en Escaneado y fusión (Scan and Stitch) de la pestaña (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and...
  • Página 475 Modo de color (Color Mode) Seleccione cómo se debe escanear el elemento. Importante Para seleccionar Blanco y negro (Black and White), establezca una opción que no sea JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format) de Guardar configuración (Save Settings). Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
  • Página 476 especifique la carpeta de destino en el cuadro de diálogo que aparece al seleccionar Agregar... (Add...) en el menú desplegable. La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Documentos (Documents). Importante Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden.
  • Página 477: Cuadro De Diálogo Configuración (Scangear)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) S114 Cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) Haga clic en ScanGear de la pestaña (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (ScanGear) (Settings (ScanGear)).
  • Página 478 Cuando la casilla Activar escaneos de imágenes grandes (Enable large image scans) está seleccionada en Guardar configuración (Save Settings) o cuando Iniciar OCR (Start OCR) está seleccionado en Configuración de la aplicación (Application Settings), se puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG. Config...
  • Página 479 Adj. a correo electr. (Attach to e-mail) Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas adjuntas. Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable. Iniciar OCR (Start OCR) Seleccione esta opción para convertir el texto de la imagen en datos de texto con el software de OCR especificado.
  • Página 480: Cuadro De Diálogo Configuración (Guardar En Equipo (Auto))

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) S201 Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) Haga clic en Guardar en equipo (auto) (Save to PC (Auto)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) (Settings (Save...
  • Página 481 El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee. Nota El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. (2) Área Guardar configuraciones Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar.
  • Página 482 (Add...) en el menú desplegable. Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra. Principio de página...
  • Página 483: Cuadro De Diálogo Configuración (Guardar En Equipo (Foto))

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) S203 Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) Haga clic en Guardar en equipo (foto) (Save to PC (Photo)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) (Settings (Save to...
  • Página 484 Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Se adjuntan la fecha y un número de 4 dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001". Formato de datos (Data Format) Definir desde el panel de control.
  • Página 485: Cuadro De Diálogo Configuración (Guardar En Equipo (Documento))

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) S202 Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) Haga clic en Guardar en equipo (documento) (Save to PC (Document)) de la ficha (Escaneado...
  • Página 486 Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente. Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y mejorar su legibilidad. Importante Solo está disponible cuando la casilla Comprimir imágenes escaneadas además de transferir (Compress scanned images upon transfer) no está...
  • Página 487 (2) Área Guardar configuraciones Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Se adjuntan la fecha y un número de 4 dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001". Formato de datos (Data Format) Definir desde el panel de control.
  • Página 488: Cuadro De Diálogo Configuración (Adjuntar A Mensaje De Correo Electrónico (Foto))

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) S207 Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto) (Attach to E-mail (Photo)) de la ficha (Escaneado desde el panel de control) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a...
  • Página 489 (2) Área Guardar configuraciones Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Se adjuntan la fecha y un número de 4 dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001". Formato de datos (Data Format) Definir desde el panel de control.
  • Página 490: Cuadro De Diálogo Configuración (Adjuntar A Mensaje De Correo Electrónico (Documento))

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) S206 Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento) (Attach to E-mail (Document)) de la ficha...
  • Página 491 Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente. Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revista y mejorar su legibilidad.
  • Página 492 (2) Área Guardar configuraciones Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Se adjuntan la fecha y un número de 4 dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001". Formato de datos (Data Format) Definir desde el panel de control.
  • Página 493: Cuadro De Diálogo Configuración (Configuración General)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración > Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) S209 Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) Haga clic en la pestaña (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)).
  • Página 494 Garden. Idioma del documento (Document Language) Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes. Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save Temporary Files) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes temporalmente. Haga clic en Examinar... (Browse...) para especificar la carpeta de destino.
  • Página 495: Cuadro De Diálogo Configuración De Formato De Datos

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Configuración de formato de datos S300 Cuadro de diálogo Configuración de formato de datos Abra el cuadro de diálogo Configuración de formato de datos (Data Format Settings) mediante una de las operaciones siguientes.
  • Página 496 Formato para elemento detectado como documento en el escaneado automático (Format for Item Detected as Document in Auto Scan) Se puede establecer el formato de datos para guardar automáticamente elementos detectados como documentos con el Escaneado auto. Formato para elemento detectado como foto en el escaneado automático (Format for Item Detected as Photo in Auto Scan) Se puede establecer el formato de datos para guardar automáticamente elementos detectados como fotos con el Escaneado auto.
  • Página 497: Cuadro De Diálogo Guardar Configuración

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Cuadro de diálogo Guardar configuración S301 Cuadro de diálogo Guardar configuración Seleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scan results) en Guardar configuración (Save Settings) del cuadro de diálogo de configuración de escaneado para que se abra el cuadro de diálogo Guardar configuración después de escanear.
  • Página 498 imágenes mediante arrastrar y soltar. Los nombres de archivo de guardado aparecen debajo de las miniaturas. (3) Área de configuración de guardar Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Se adjuntan la fecha y un número de 4 dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001".
  • Página 499: Ventana Fusión De Imágenes

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con IJ Scan Utility > Pantallas de IJ Scan Utility > Ventana Fusión de imágenes S303 Ventana Fusión de imágenes Haga clic en Fusionar (Stitch) en la pantalla principal de IJ Scan Utility para abrir la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch).
  • Página 500 Escanea por separado las mitades izquierda y derecha de un elemento dos veces más grande que la placa. Dirección del escáner (Scan Direction) Escanear desde la izquierda (Scan from Left) Muestra la primera imagen escaneada en el lado izquierdo. Escanear desde la derecha (Scan from Right) Muestra la primera imagen escaneada en el lado derecho.
  • Página 501 el tamaño final (Select Output Size). Si se especifica un área, solo se escaneará y se guardará la imagen incluida en el marco de recorte. Ajuste de los marcos de recorte Guardar (Save) Guardar (Save) Guarda las dos imágenes escaneadas como una sola imagen. Cancelar (Cancel) Cancela el escaneado para Fusionar (Stitch).
  • Página 502 Después de escanear el primer elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1) La imagen se escanea en la dirección especificada en Dirección del escáner (Scan Direction) y junto a ella aparece 2. Después de escanear el segundo elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2) Aparecen las dos imágenes escaneadas.
  • Página 503 Tema relacionado Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Principio de página...
  • Página 504: Escaneado Con El Software De La Aplicación Que Esté Utilizando (Scangear)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) Pantallas de ScanGear (controlador de escáner) Notas generales (controlador de escáner)
  • Página 505: Qué Es Scangear (Controlador De Escáner)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? S900 ¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)? ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Permite especificar el tamaño de salida y realizar correcciones de imagen durante el escaneado.
  • Página 506 Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen, el tono de color, etc. al escanear. Principio de página...
  • Página 507: Escaneado Con Configuraciones Avanzadas Mediante Scangear (Controlador De Escáner)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) S901 Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Escaneado de documentos después de realizar correcciones de imagen sencillas...
  • Página 508: Inicio De Scangear (Controlador De Escáner)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) > Inicio de ScanGear (controlador de escáner) S902 Inicio de ScanGear (controlador de escáner) Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté...
  • Página 509: Escaneado En Modo Básico

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) > Escaneado en Modo básico S903 Escaneado en Modo básico Use la ficha Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo los pasos que aparecen en la pantalla.
  • Página 510 Haga clic en Vista preliminar (Preview). La imagen de vista preliminar se muestra en el área correspondiente. Nota Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (Select Source). Configure la opción Destino (Destination). Establecer Tamaño de salida (Output Size) según el propósito.
  • Página 512: Escaneado En Modo Avanzado

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) > Escaneado en Modo avanzado S904 Escaneado en Modo avanzado Utilice la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) para especificar el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen, el tono de color, etc.
  • Página 513 Establezca Configuración de entrada (Input Settings) según el documento o finalidad. Configuración de entrada Haga clic en Vista preliminar (Preview). La imagen de vista preliminar se muestra en el área correspondiente. Defina la opción Configuración de salida (Output Settings). Configuración de salida Ajuste el marco de recorte (área de escaneado), corrija las imágenes y ajuste los colores según sea necesario.
  • Página 514: Escaneado De Varios Documentos A La Vez Con Scangear (Controlador De Escáner)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Escaneado con configuraciones avanzadas mediante ScanGear (controlador de escáner) > Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner) S907 Escaneado de varios documentos a la vez con ScanGear (controlador de escáner)
  • Página 515 Haga clic en Vista preliminar (Preview). Las miniaturas de la vista preliminar de las imágenes aparecerán en el área de vista preliminar. Los marcos de recorte se especifican automáticamente en función del tamaño del documento. Configure la opción Destino (Destination). Establecer Tamaño de salida (Output Size) según el propósito.
  • Página 516 Haga clic en Escanear (Scan). Escaneado de varios documentos con la vista de la imagen completa Si las miniaturas no se muestran correctamente durante la vista previa o desea escanear varios documentos como una única imagen, siga estos pasos. Nota Los documentos que se coloquen torcidos no se corregirán en la vista de la imagen completa.
  • Página 517 Establezca las Correcciones de imágenes (Image corrections) según sea necesario. Haga clic en Escanear (Scan). Se escanearán las áreas enmarcadas con líneas discontinuas. Nota La respuesta de ScanGear después del escaneado puede especificarse en Estado del cuadro de diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after scanning), en la ficha Escanear (Scan) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
  • Página 518: Corrección De Imágenes Y Ajuste De Los Colores Con Scangear (Controlador De Escáner)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) S908 Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) Ajuste de nitidez en fotografías desenfocadas, reducción del polvo y los arañazos y corrección de colores difuminados...
  • Página 519 Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) > Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de polvo y arañazos, Corrección de difuminado, etc.) S909 Corrección de imágenes (Nitidez de imagen, Reducción de...
  • Página 520 Ajuste del brillo y el tono de color de la imagen Establezca Ajuste de imagen (Image Adjustment) en Automático (Auto), Foto (Photo), Revista (Magazine) o Documento (Document), en función de la clase de documento. Ninguno (None) Automático (Auto) Reducción de la transparencia de los documentos de texto o intensificación de la luminosidad del color base en papel reciclado, periódicos, etc.
  • Página 521 Reducción de polvo y arañazos Ajuste Reducción de polvo y arañazos (Reduce Dust and Scratches) en Bajo (Low), Medio (Medium) o Alto (High) en función de la cantidad de polvo y arañazos. Ninguno (None) Medio (Medium) Corrección de fotos que hayan perdido intensidad con el tiempo o como consecuencia de una dominante de color Ajuste Corrección de difuminado (Fading Correction) en Bajo (Low), Medio (Medium) o Alto (High) en función del grado de pérdida de intensidad o dominancia de un color.
  • Página 522: Ajuste De Colores Mediante Un Patrón De Color

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) > Ajuste de colores mediante un patrón de color S910 Ajuste de colores mediante un patrón de color Es posible generar vistas preliminares de los cambios de color y reproducir los colores naturales mediante...
  • Página 523 El cian y el rojo, el magenta y el verde y el amarillo y el azul son parejas de colores complementarios (cada pareja produce una sombra de gris al mezclarse). Puede reproducir los colores naturales de la escena reduciendo el color dominante y aumentando el color complementario. Se recomienda buscar una porción de la imagen que deba ser blanca y ajustar los colores de modo que la porción se vuelva blanca.
  • Página 524: Ajuste De La Saturación Y El Balance Del Color

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) > Ajuste de la saturación y el balance del color S911 Ajuste de la saturación y el balance del color En la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador del escáner), haga clic en...
  • Página 525 en el que un color concreto afecta a toda la imagen debido a las condiciones meteorológicas o fuertes colores ambientales. Mueva (control deslizante) de Balance del color (Color Balance) hacia la izquierda o hacia la derecha para destacar el color correspondiente. Cian y rojo Magenta y verde Amarillo y azul...
  • Página 526: Ajuste Del Brillo Y El Contraste

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) > Ajuste del brillo y el contraste S912 Ajuste del brillo y el contraste En la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador del escáner), haga clic en...
  • Página 527 Nota Sólo Escala de grises (Grayscale) se mostrará en Canal (Channel) cuando Modo de color (Color Mode) sea Escala de grises (Grayscale). Brillo Permite ajustar el brillo de la imagen. Mueva (control deslizante) de Brillo (Brightness) hacia la izquierda para oscurecer la imagen y hacia la derecha para aclararla. También puede introducir un valor (entre -127 y 127).
  • Página 528: Ajuste Del Histograma

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) > Ajuste del histograma S913 Ajuste del histograma En la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador del escáner), haga clic en (Histograma).
  • Página 529 (1) Área clara (2) Área oscura (3) Imagen completa Se distribuyen más datos en Se distribuyen más datos en Los datos se distribuyen ampliamente la parte de las altas luces. la parte de las sombras. entre las altas luces y las sombras. Ajuste de histogramas (mediante el control deslizante) Seleccione un Canal (Channel) y, a continuación, mueva (control deslizante de punto negro) o...
  • Página 530 Desplazamiento del control deslizante de punto intermedio Desplace el control deslizante de punto intermedio para especificar el nivel que se debe definir como punto medio del rango de tonos. Imágenes con más datos distribuidos en la parte de las altas luces Desplace el control deslizante de punto intermedio hacia la parte de las altas luces.
  • Página 531: Ajuste De La Curva De Tonos

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) > Ajuste de la curva de tonos S914 Ajuste de la curva de tonos En la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear (controlador del escáner), haga clic en...
  • Página 532 Ajuste de la curva de tonos En Seleccionar curva de tonos (Select Tone Curve), elija una curva de tonos en No hay corrección (No correction), Sobreexposición (Overexposure), Subexposición (Underexposure), Contraste alto (High contrast), Invertir la imagen positiva/negativa (Reverse the negative/positive image) y Editar curva personalizada (Edit custom curve).
  • Página 533 Editar curva personalizada (Edit custom curve) Puede arrastrar puntos específicos en la Curva de tonos para ajustar con libertad el brillo de las áreas correspondientes. Principio de página...
  • Página 534: Configuración Del Umbral

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Corrección de imágenes y ajuste de los colores con ScanGear (controlador de escáner) > Configuración del umbral S915 Configuración del umbral El brillo de las imágenes en color y en escala de grises se expresa en un valor entre 0 y 255.
  • Página 535 Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner S923 Pantallas de ScanGear (controlador de escáner Ficha Modo básico Ficha Modo avanzado Configuración de entrada Configuración de salida Configuración de imagen...
  • Página 536: Ficha Modo Básico

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Ficha Modo básico S924 Ficha Modo básico Este modo permite escanear fácilmente siguiendo los pasos que se muestren en pantalla. En esta sección se describen los parámetros y las funciones disponibles en la ficha Modo básico (Basic Mode).
  • Página 537 Mostrar imagen preliminar (Display Preview Image) Vista preliminar (Preview) Realiza un escaneado de prueba. Nota Al usar el equipopor primera vez, se iniciará automáticamente la calibración del escáner. Espere unos instantes hasta que se muestre la imagen de vista preliminar. Destino (Destination) Seleccione lo que desee hacer con la imagen escaneada.
  • Página 538: Importante

    Seleccione un tamaño de salida en píxeles. Se mostrará un marco de recorte con el tamaño de monitor seleccionado y se escaneará la parte que está dentro del marco de recorte. Puede arrastrar el marco de recorte para ampliarlo o reducirlo manteniendo la proporción.
  • Página 539 Puede ajustar el área de escaneado con el área de vista preliminar. Si no se especifica ningún área de escaneado, el documento se escaneará según el tamaño del documento (Recorte automático). Si se especifica un área, sólo se escaneará la parte del marco de recorte.
  • Página 540 Se abrirá el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences), que permite modificar la configuración de escaneado y vista preliminar. Cuadro de diálogo Preferencias Cerrar (Close) Cierra ScanGear. (2) Barra de herramientas Barra de herramientas Se puede ajustar o girar la vista previa de las imágenes. Los botones que se muestran en la barra de herramientas varían según la vista.
  • Página 541 (Eliminar marco de recorte) Elimina el marco de recorte seleccionado. (Información) Muestra la versión de ScanGear y la configuración de escaneado actual (tipo de documento, etc.). (Abrir guía) Abre la página. (3) Área de vista preliminar Área de vista preliminar Es el área donde se muestran las imágenes de prueba al hacer clic en Vista preliminar (Preview).
  • Página 542 Nota Se puede especificar el marco de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas únicamente se podrá crear un marco de recorte por cada imagen. En la vista de imagen completa se pueden crear varios marcos de recorte. Ajuste de los marcos de recorte Tema relacionado Escaneado en Modo básico...
  • Página 543: Ficha Modo Avanzado

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Ficha Modo avanzado S925 Ficha Modo avanzado Este modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resolución de salida, el brillo de la imagen y el tono de color.
  • Página 544 Introduzca un valor en Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre aparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favorite Settings List). Al hacer clic en Guardar (Save), el elemento se mostrará junto a los elementos predefinidos en la lista Configuraciones favoritas (Favorite Settings), donde se podrá...
  • Página 545 Zoom vuelve a escanear la imagen y muestra la imagen de alta resolución en la vista preliminar. (Ampliar/Reducir) de la barra de herramientas aplica un zoom rápido sobre la imagen de vista preliminar. No obstante, la resolución de la imagen mostrada será baja. Vista preliminar (Preview) Realiza un escaneado de prueba.
  • Página 546 En la vista de imagen completa (Miniatura) / (Imagen completa) Cambia la vista del área de vista preliminar. Área de vista preliminar (Borrar) Elimina la imagen de vista preliminar del área Vista preliminar. También restablece la barra de herramientas y la configuración de ajuste de color. (Recortar) Permite especificar el área de escaneado arrastrando el ratón.
  • Página 547 (Seleccionar todos los marcos de recorte) Está disponible si se especifican al menos dos marcos de recorte. Convierte los marcos de recorte en líneas discontinuas gruesas y le aplica la configuración a todos ellos. (Eliminar marco de recorte) Elimina el marco de recorte seleccionado. (Información) Muestra la versión de ScanGear y la configuración de escaneado actual (tipo de documento, etc.).
  • Página 548 Nota Se puede especificar el marco de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas únicamente se podrá crear un marco de recorte por cada imagen. En la vista de imagen completa se pueden crear varios marcos de recorte. Ajuste de los marcos de recorte Tema relacionado Escaneado en Modo avanzado...
  • Página 549: Configuración De Entrada

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Configuración de entrada S926 Configuración de entrada Configuración de entrada (Input Settings) permite establecer los siguientes elementos: Selección del origen (Select Source) Se muestra el tipo de documento que se va a escanear.
  • Página 550 Escala de grises (Grayscale) Seleccione este modo para escanear fotos en blanco y negro o crear imágenes en blanco y negro. Este modo procesa la imagen en 256 niveles (8 bits) de blanco y negro. Blanco y negro (Black and White) Seleccione este modo para escanear fotos y documentos en blanco y negro.
  • Página 551: Configuración De Salida

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Configuración de salida S927 Configuración de salida Configuración de salida (Output Settings) permite ajustar los siguientes elementos: Resolución de salida (Output Resolution) Seleccione la resolución con la que desee escanear.
  • Página 552 Para ampliar o reducir la imagen escaneada, introduzca los valores en (Anchura) y (Altura) en Configuración de salida (Output Settings) o especifique un valor (en incrementos del 1%) para %. Aunque el valor máximo disponible para % depende de la Resolución de salida (Output Resolution), es posible especificarlo para hasta 19200 ppp (la máxima resolución de salida disponible).
  • Página 553 Consulte información sobre cuándo o cómo aparecerá inicialmente el marco de recorte en una imagen previsualizada en Marco de recorte en imágenes previsualizadas (Cropping Frame on Previewed Images) de la "Ficha Vista preliminar" (cuadro de diálogo Preferencias (Preferences)). (Cambiar relación de aspecto) Está...
  • Página 554: Configuración De Imagen

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Configuración de imagen S930 Configuración de imagen Importante No aplique estas funciones a las imágenes sin efecto muaré, polvo o arañazos o colores difuminados.
  • Página 555 Documento (Document) Aplica el ajuste de imagen idóneo para documentos de texto. Importante Ajuste de imagen (Image Adjustment) se puede establecer después de la vista preliminar. Puede establecer este parámetro si selecciona Opción recomendada (Recommended) en la pestaña Configuración de color (Color Settings) del cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
  • Página 556 Seleccione esta opción para reducir partículas de polvo y arañazos; no obstante, existe la posibilidad de que se observen evidencias del proceso de reducción y se pierdan partes delicadas de la imagen. Importante Puede que esta función no sea eficaz para algunos tipos de fotos. Nota Se recomienda seleccionar Ninguno (None) cuando se escanea materiales impresos.
  • Página 557 imagen de vista preliminar, se reflejará el resultado. Observe la vista preliminar de los efectos antes de escanear, ya que los resultados variarán según el tipo de documento y el modo en que se imprima. Las líneas o el texto poco claro o difuminado debido a páginas dobladas no se corrigen. Ninguno (None) La sombra de margen no se corregirá.
  • Página 559: Botones De Ajuste De Color

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Botones de ajuste de color S931 Botones de ajuste de color Los botones de ajuste de color permiten realizar correcciones precisas al brillo y el tono de color de las imágenes, incluyendo ajustes en el brillo o el contraste general de la imagen o ajustes en sus valores de luces y sombras (histograma) o balance (curva de tonos).
  • Página 560 Ajuste del brillo y el contraste (Histograma) Un histograma permite ver la concentración de datos en cada nivel de brillo de una imagen. Puede especificar el nivel más claro (altas luces) y el nivel más oscuro (sombras) de una imagen, cortar los niveles y expandir el centro del rango de tonos de la imagen.
  • Página 561 Introduzca un valor en Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombre aparecerá en la Lista de configuraciones de curva de tonos (Tone Curve Settings List) o en la Lista de configuraciones de umbral (Threshold Settings List). Haga clic en Guardar (Save) para guardar.
  • Página 562 Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Cuadro de diálogo Preferencias S932 Cuadro de diálogo Preferencias Haga clic en Preferencias... (Preferences...) de la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) para abrir el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences).
  • Página 563: Ficha Escáner

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Ficha Escáner S933 Ficha Escáner En la ficha Escáner (Scanner), se puede especificar los ajustes siguientes. Configuración de encendido automático (Auto Power Settings) Puede encender y apagar el equipo de forma automática.
  • Página 564 Configuración silenciosa (Quiet Settings) La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de este equipo. Utilícelo cuando desee reducir el ruido del funcionamiento, por ejemplo, si se escanea o imprime por la noche. Haga clic en Configuración... (Settings...) para establecer el modo silencioso. Nota Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control del equipo, el controlador de la impresora o ScanGear.
  • Página 565 Configuración de calibración (Calibration Settings) Al establecer Ejecutar con cada escaneado (Execute at Every Scan)en ACTIVADO (ON), el escáner se calibrará siempre antes de la vista preliminar y el escaneado con el fin de reproducir los tonos de color correctos en las imágenes escaneadas. Nota Aunque Ejecutar con cada escaneado (Execute at Every Scan) se establezca en DESACTIVADO (OFF), el scanner se podrá...
  • Página 566: Ficha Vista Preliminar

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Ficha Vista preliminar S934 Ficha Vista preliminar En la ficha Vista preliminar (Preview), se pueden especificar los ajustes siguientes. Vista preliminar al iniciar ScanGear (Preview at Start of ScanGear) Seleccione qué...
  • Página 567 Ninguno (None) Después de la vista preliminar no se mostrará ningún marco de recorte. Tamaño de recorte para vista en miniatura (Cropping Size for Thumbnail View) Seleccione el tamaño de recorte para las miniaturas de los documentos escaneados. Mayor (Larger) Muestra el 105% (en anchura y altura) del área que se muestra para el tamaño estándar.
  • Página 568: Ficha Escanear

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Ficha Escanear S940 Ficha Escanear En la ficha Escanear (Scan), puede especificar los ajustes siguientes. Estado del cuadro de diálogo de ScanGear después del escaneado (Status of ScanGear dialog after scanning) Seleccione qué...
  • Página 569 Principio de página...
  • Página 570: Ficha Configuración De Color

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Pantallas de ScanGear (controlador de escáner > Ficha Configuración de color S941 Ficha Configuración de color En la ficha Configuración de color (Color Settings), se puede especificar ajustes siguientes. Ajuste de color Seleccione uno de los ajustes siguientes.
  • Página 571 configurados correctamente. Consulte el manual correspondiente para conocer la configuración del monitor, la impresora y la aplicación. Gamma del monitor (Monitor Gamma) Al establecer el valor de gamma del monitor, se puede ajustar los datos de entrada según las características de brillo del monitor. Ajuste el valor si el de gamma del monitor no coincide con el predeterminado establecido en ScanGear y los colores de la imagen original no se reflejan con precisión en el monitor.
  • Página 572 Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Notas generales (controlador de escáner) S942 Notas generales (controlador de escáner) ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estos aspectos al usarlo.
  • Página 573: Actualización Del Controlador De Escáner

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Actualización del controlador de escáner Actualización del controlador de escáner Obtención de la versión más reciente de ScanGear (controlador de escáner) Eliminación de ScanGear (controlador de escáner) si ya no es necesario Antes de instalar ScanGear (controlador de escáner) Instalación de ScanGear (controlador de escáner)
  • Página 574: Obtención De La Versión Más Reciente De Scangear (Controlador De Escáner)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Actualización del controlador de escáner > Obtención de la versión más reciente de ScanGear (controlador de escáner) S960 Obtención de la versión más reciente de ScanGear (controlador de escáner) Actualizar el ScanGear (controlador de escáner) a la versión más reciente de ScanGear puede resolver algunos de los problemas que ha experimentado.
  • Página 575: Eliminación De Scangear (Controlador De Escáner) Si Ya No Es Necesario

    - "Canon XXX series.ds" (donde "XXX" es el nombre del modelo) - "Canon XXX series Network.ds" (donde "XXX" es el nombre del modelo) Nota "Canon XXX series Network.ds" solo aparece al conectar con una red si está instalado un modelo compatible con la red. Reinicie el ordenador.
  • Página 576: Antes De Instalar Scangear (Controlador De Escáner)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Actualización del controlador de escáner > Antes de instalar ScanGear (controlador de escáner) S962 Antes de instalar ScanGear (controlador de escáner) Compruebe los siguientes puntos antes de instalar ScanGear (controlador de escáner).
  • Página 577: Instalación De Scangear (Controlador De Escáner)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Escaneado con el software de la aplicación que esté utilizando (ScanGear) > Actualización del controlador de escáner > Instalación de ScanGear (controlador de escáner) S963 Instalación de ScanGear (controlador de escáner) Acceda a nuestro sitio web para descargar la versión más reciente de ScanGear (controlador de escáner).
  • Página 578: Información Útil Al Escanear

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Información útil al escanear Información útil al escanear Ajuste de los marcos de recorte Resolución Formatos de datos Coincidencia de color Principio de página...
  • Página 579: Ajuste De Los Marcos De Recorte

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Información útil al escanear > Ajuste de los marcos de recorte S307 Ajuste de los marcos de recorte "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al escanearla.
  • Página 580 imagen independiente. Nota En la vista de imagen completa se pueden especificar varios marcos de recorte en la vista preliminar. Marco de recorte inicial En la vista de miniaturas No se ha especificado ningún marco de recorte. Puede arrastrar el ratón sobre una miniatura para especificar un marco de recorte.
  • Página 581 Nota En la ficha Modo avanzado (Advanced Mode), se puede especificar el tamaño del marco de recorte introduciendo los valores en (Anchura) y (Altura) en Configuración de entrada (Input Settings). Configuración de entrada Puede girar un marco de recorte 90 grados haciendo clic en (Cambiar relación de aspecto).
  • Página 582 ScanGear, la configuración se aplicará a todos los marcos de recorte seleccionados. Al crear un marco de recorte nuevo, se conserva la configuración del marco de recorte más reciente. Nota Puede crear hasta 12 marcos de recorte. El escaneado tarda más de lo habitual si hay varios marcos de recorte seleccionados. Eliminación de marcos de recorte En la vista de miniaturas Para eliminar un marco de recorte, haga clic en un área fuera del marco de recorte de una imagen.
  • Página 583: Resolución

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Información útil al escanear > Resolución S308 Resolución Los datos de la imagen escaneada son un conjunto de puntos con información acerca del brillo y del color. La densidad de estos puntos se denomina "resolución", la cual determinará el grado de detalle de la imagen.
  • Página 584 Importante Si se duplica la resolución, el tamaño de datos de la imagen escaneada se multiplicará por cuatro. Si el tamaño del archivo es demasiado grande, la velocidad de procesamiento será lenta, lo que provocará problemas como, por ejemplo, falta de memoria. Establezca el mínimo de resolución requerida en función del uso que se vaya a dar a la imagen.
  • Página 585: Formatos De Datos

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Información útil al escanear > Formatos de datos S309 Formatos de datos Puede seleccionar un formato de datos al guardar las imágenes escaneadas. Debe especificar el formato de datos más adecuado según el uso que quiera hacer de la imagen y según la aplicación. Los formatos de datos disponibles varían según la aplicación y el sistema operativo (Windows o Mac OS).
  • Página 586: Coincidencia De Color

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Información útil al escanear > Coincidencia de color S310 Coincidencia de color La "Coincidencia de color" consiste en hacer ajustes para que los tonos de color de un elemento original sean los mismos cuando aparece en pantalla o se imprime en color. En el escáner o la impresora, se ajustan los tonos de color como se muestra a continuación.
  • Página 587 Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Pantallas de IJ Network Scanner Selector EX Pantallas de IJ Network Scanner Selector EX Pantalla de configuración y menús de IJ Network Scanner Selector EX Principio de página...
  • Página 588: Pantalla De Configuración Y Menús De Ij Network Scanner Selector Ex

    En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications) y, después, haga doble clic en la carpeta Canon Utilities, en la carpeta IJ Network Scanner Selector EX y, después, en el icono Canon...
  • Página 589 IJ Network Scanner Selector EX para mostrar la pantalla Conf. de escaneo desde PC. Escáneres (Scanners) Muestra los nombres del servicio Bonjour o las direcciones MAC de los escáneres que se pueden utilizar en la red. Se puede seleccionar un escáner por modelo. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda de IJ Network Scanner Selector EX.
  • Página 590 utilizar en la red. Puede seleccionar tres escáneres como máximo. Para obtener información detallada, consulte el archivo de ayuda de IJ Network Scanner Selector EX. Importante Si desactiva Bonjour después de seleccionar su escáner o impresora por su nombre del servicio Bonjour, vuelva a abrir la pantalla Conf.
  • Página 591: Colocación De Elementos (Cuando Vaya A Escanear Desde El Ordenador)

    Inicio > Escaneado > Escaneado desde un ordenador > Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) S403 Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Obtenga información sobre cómo colocar los elementos sobre la platina del escáner o la impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear.
  • Página 592 No se puede escanear la parte situada 1 mm (0,04 pulgadas) por dentro de la marca de Importante alineación. Es posible guardar como archivos PDF los elementos grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se puedan colocar separados de los bordes/flecha (marca de alineación) de la placa.
  • Página 593 Inicio > Escaneado > Escaneado mediante el panel de control del equipo Escaneado mediante el panel de control del equipo Cómo enviar los datos escaneados al ordenador a través del panel de control del equipo Básico Anexión de los datos escaneados al correo electrónico utilizando el panel de control del equipo Cómo guardar los datos escaneados en la tarjeta de memoria a través del panel de control del equipo Eliminación de datos escaneados de la tarjeta de memoria Ajuste de los elementos con el panel de control del equipo...
  • Página 594: Seleccione

    El destino y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility. Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility: Cuadro de diálogo Configuración...
  • Página 595 Si reenvía los datos al ordenador conectado con la red: Aparecerá la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos. Nota Si aparece la pantalla de escaneado en espera para enviar los datos al ordenador conectado al puerto USB en la pantalla LCD, pulse el botón Función (Function) izquierdo para que se muestre la pantalla para seleccionar dónde guardar los datos.
  • Página 596 Escaneo autom. (Auto scan) Este elemento sólo está disponible cuando el equipo está conectado a un ordenador mediante un cable USB. El equipo detecta automáticamente el tipo de original y la imagen se reenvía con el tamaño, la resolución y el formato de datos optimizados. Importante Sólo puede seleccionar Escaneo autom.
  • Página 597 Si no continúa escaneando, pulse el botón Función (Function) izquierdo. Los datos escaneados se reenvían al ordenador. Los datos escaneados se reenviarán al ordenador según la configuración especificada en Canon IJ Scan Utility. Retire el original del cristal de la platina una vez finalice el escaneado.
  • Página 598: Anexión De Los Datos Escaneados Al Correo Electrónico Utilizando El Panel De Control Del Equipo

    El software de correo y el nombre de archivo se especifican en Canon IJ Scan Utility. Puede especificar el destino y el nombre de archivo en Canon IJ Scan Utility. Para obtener más información sobre la configuración de Canon IJ Scan Utility: Cuadro de diálogo Configuración...
  • Página 599 Seleccione Adjuntar a correo electr. (Attach to E-mail) y pulse el botón Utilice el botón para seleccionar el ordenador al que se van a enviar los datos escaneados y, a continuación, pulse el botón OK. Seleccione Local (USB) si el ordenador está conectado mediante USB o elija el ordenador al que se vayan a enviar los datos escaneados si se trata de un ordenador conectado a una red.
  • Página 600 Los datos escaneados se reenviarán al ordenador y se adjuntarán a un mensaje de correo electrónico según la configuración especificada en Canon IJ Scan Utility. Para obtener información sobre configuración o envío de correo electrónico, consulte el manual de instrucciones de software.
  • Página 601 Inicio > Escaneado > Escaneado mediante el panel de control del equipo > Cómo guardar los datos escaneados en la tarjeta de memoria a través del panel de control del equipo U048 Cómo guardar los datos escaneados en la tarjeta de memoria a través del panel de control del equipo Puede guardar los datos escaneados en la tarjeta de memoria a través del panel de control.
  • Página 602 Seleccione Guardar a tarjeta de memoria (Save to memory card) y pulse el botón OK. Aparecerá la pantalla de escaneado en espera. Utilice el botón para seleccionar el tipo de documento en Tipo doc. (Doc.type). Documento (Document) Escanea el original del cristal de la platina como datos del documento aplicando la configuración especificada en Cnf.
  • Página 603 imágenes en un archivo PDF. Retire el original del cristal de la platina una vez finalice el escaneado. Nota Si la tarjeta de memoria se llena cuando el escaneado de imágenes está en curso, únicamente se podrán guardar las imágenes ya escaneadas. Puede guardar hasta 2000 archivos de datos escaneados tanto en formato de datos PDF como JPEG.
  • Página 604: Eliminación De Datos Escaneados De La Tarjeta De Memoria

    Inicio > Escaneado > Escaneado mediante el panel de control del equipo > Eliminación de datos escaneados de la tarjeta de memoria U050 Eliminación de datos escaneados de la tarjeta de memoria Puede eliminar datos escaneados en la tarjeta de memoria a través del panel de control. Compruebe que el equipo está...
  • Página 605 1. Cmb. formato (Switch format) Si se pulsa el botón Función (Function) izquierdo, se puede cambiar entre la presentación de la lista de datos PDF y la lista de datos JPEG. 2. Cambiar vista Si se pulsa el botón Función (Function) central, se puede cambiar entre la presentación en lista y la vista preliminar.
  • Página 606: Ajuste De Los Elementos Con El Panel De Control Del Equipo

    Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador o los adjunte a un mensaje de correo electrónico, podrá especificar el destino y el nombre de archivo mediante Canon IJ Scan Utility. Cuadro de diálogo Configuración Si escanea originales desde el equipo, podrá...
  • Página 607 Res. esc. (Scan res) (resolución de escaneado) Selecciona la resolución del escaneado. Vista preliminar (Preview) Seleccione si se abrirá o no una vista preliminar de los datos escaneados al guardarlos en una tarjeta de memoria. Reducir transpar. (Reduce show-thru) (reducción de transparencia) Es posible que se muestren los caracteres del reverso cuando se escanea un documento fino, como un periódico.
  • Página 608: Configuración Para Escanear En Red

    Network Scanner Selector EX y, a continuación en el icono Canon IJ Network Scanner Selector EX. Aparecerá Canon IJ Network Scanner Selector EX en la barra de menús y se abrirá la pantalla Conf. de escaneo desde PC. Seleccione el escáner o la impresora desde Escáneres (Scanners).
  • Página 609 Nombre del producto (Product Name). Nota Para la conexión USB, seleccione "Canon XXX series" (donde "XXX" es el nombre del modelo) para el Nombre del producto (Product Name). Haga clic en Config... (Settings...) para utilizar otro escáner conectado a la red.
  • Página 610 Network Scanner Selector EX y, a continuación en el icono Canon IJ Network Scanner Selector EX. Aparecerá Canon IJ Network Scanner Selector EX en la barra de menús y se abrirá la pantalla Conf. de escaneo desde PC. Haga clic en Conf. de escaneo desde panel de control (Scan-from-...
  • Página 611 Aparecerá la pantalla Conf. de escaneado desde panel de control. Seleccione el escáner o la impresora desde Escáneres (Scanners) y haga clic en Aceptar (OK). El nombre del servicio Bonjour definido en su escáner o impresora se selecciona de forma predeterminada.
  • Página 612 Nota Si el nombre del servicio Bonjour o la dirección MAC de su escáner o impresora aparecen en gris, no se muestran o no se pueden seleccionar, compruebe lo siguiente y haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla; a continuación, vuelva a abrirla y seleccione su escáner o impresora. - ScanGear (controlador de escáner) está...
  • Página 613: Selección De Una Respuesta Para Los Comandos En El Panel De Control Con Ij Scan Utility

    Inicio > Escaneado > Escaneado mediante el panel de control del equipo > Selección de una respuesta para los comandos en el panel de control con IJ Scan Utility S500 Selección de una respuesta para los comandos en el panel de control con IJ Scan Utility IJ Scan Utility permite especificar una respuesta al escanear desde el panel de control.
  • Página 614 Consulte la sección siguiente para obtener más detalles. Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto)) Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto)) Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento)) Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto)) Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)) Especifique las correcciones de imágenes en Opciones de escaneado (Scan Options).
  • Página 615 Seleccione la aplicación que desea iniciar después de escanear en Configuración de la aplicación (Application Settings). Haga clic en Aceptar (OK). Las respuestas se ejecutarán según la configuración especificada cuando se empiece a escanear desde el panel de control. Principio de página...
  • Página 616 Inicio Solución de problemas Solución de problemas No se puede encender el equipo No comienza la impresión El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se expulsa tinta Atascos de papel En la pantalla LCD aparece un mensaje de error Búsqueda de cada función...
  • Página 617 Inicio > Solución de problemas > Problemas con el equipo > No se puede encender el equipo U303 No se puede encender el equipo Comprobación 1: pulse el botón ACTIVADO (ON). Comprobación 2: asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado al conector del cable de alimentación del equipo y vuelva a encenderlo.
  • Página 618 Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > No comienza la impresión U321 No comienza la impresión Comprobación 1: asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente enchufado y, a continuación, encienda el equipo. Mientras parpadea en color verde la luz de ENCENDIDO (POWER), el equipo se está inicializando. Espere hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada.
  • Página 619 Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" U326 El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Comprobación 1: asegúrese de que haya papel cargado. Carga de papel Comprobación 2: asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel.
  • Página 620 Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Para establecer la configuración desde el equipo En la Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú emergente, marque la casilla de verificación Evitar la alimentación de dos hojas de papel (Prevent paper double-feed) y, a continuación, haga clic en Aplicar (Apply).
  • Página 621: Los Resultados De La Impresión No Son Satisfactorios

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios U310 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel.
  • Página 622 Se imprimen líneas verticales en los lados de la copia impresa Los colores presentan franjas o irregularidades Principio de página...
  • Página 623 Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > No se expulsa tinta U323 No se expulsa tinta Comprobación 1: cuando un cartucho FINE se quede vacío, sustitúyalo por uno nuevo. Comprobación 2: ¿está instalado correctamente el cartucho FINE? Si el cartucho FINE no está...
  • Página 624: Atascos De Papel

    Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > Atascos de papel U328 Atascos de papel Nota Si debe apagar el equipo para quitar papel atascado durante la impresión, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar los trabajos de impresión antes de apagar el equipo. Si el papel está...
  • Página 625: En La Pantalla Lcd Aparece Un Mensaje De Error

    Inicio > Solución de problemas > Acerca de los errores/mensajes que se muestran > En la pantalla LCD aparece un mensaje de error U304 En la pantalla LCD aparece un mensaje de error Si aparece un mensaje de error en la pantalla LCD, lleve a cabo la acción correspondiente que se indica a continuación.
  • Página 626 Si desea continuar con la impresión sin esta ink cartridge is recommended.) función, presione el botón Parar (Stop) del equipo durante 5 segundos como mínimo. Canon recomienda el uso de nuevos cartuchos originales de Canon para obtener una calidad óptima. Canon no se hace responsable del mal...
  • Página 627 completely to the end.) Alinee las guías del papel con el papel. (Align the paper guides with the paper.) La tapa de salida del papel está abierta. Cierre la 1202 La cubierta de salida del papel abierta. (Paper output cover is tapa de salida del papel.
  • Página 628 from the transport unit on the rear side.) Si hay una tarjeta de memoria insertada, extráigala previamente. (If a memory card is inserted, remove it beforehand.) Para más información, consulte el manual. (See the manual for details.) 1304 Papel atascado en la unidad de El papel podría atascarse en la unidad de transporte de doble cara.
  • Página 629 No se puede imprimir el archivo Asegúrese de que el archivo PDF tenga un PDF especificado. (Cannot print formato imprimible desde una tarjeta de the specified PDF file.) No se memoria. Para obtener más información, puede imprimir el archivo PDF consulte Impresión de documentos (archivos especificado.
  • Página 630: Importante

    Compruebe que el tipo y el tamaño de papel cargado es adecuado para la alineación automática de los cabezales de impresión. Para realizar este procedimiento, hay que cargar siempre una hoja de papel normal de tamaño A4 o carta. Compruebe si los inyectores del cabezal de impresión están atascados.
  • Página 631 see the manual and contact the service center.) 5011 Error de impresora. (Printer Apague el equipo y desenchufe el cable de 5012 error has occurred.) alimentación eléctrica del equipo de la toma de Siga estos pasos. (Follow the corriente. 5200 5400 steps below.) Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo...
  • Página 632 FINE originales de Canon están bien instalados, y vuelva a empezar a imprimir. No se puede conectar con el No se puede conectar con el servidor debido a algún error de comunicación. Al intentar acceder a servidor.
  • Página 633 Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red Problemas con la comunicación de red Problemas con el equipo al utilizarlo con la red No se puede detectar un equipo en una red Otros problemas con la red Principio de página...
  • Página 634: Problemas Con El Equipo Al Utilizarlo Con La Red

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Problemas con el equipo al utilizarlo con la red Problemas con el equipo al utilizarlo con la red El equipo ha dejado de funcionar de repente La velocidad de impresión es lenta No se puede utilizar la ranura para tarjetas a través de una red No se puede utilizar el equipo al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración Principio de página...
  • Página 635: El Equipo Ha Dejado De Trabajar De Repente

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Problemas con el equipo al utilizarlo con la red > El equipo ha dejado de trabajar de repente N042 El equipo ha dejado de trabajar de repente No se puede establecer la comunicación con el equipo en la LAN inalámbrica No se puede imprimir, escanear o acceder a la ranura para tarjetas desde un ordenador conectado a la No se puede establecer la comunicación con el equipo en la LAN inalámbrica...
  • Página 636 Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
  • Página 637: La Velocidad De Impresión Es Lenta

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Problemas con el equipo al utilizarlo con la red > La velocidad de impresión es lenta N046 La velocidad de impresión es lenta Comprobación 1: es posible que el equipo esté imprimiendo o escaneando una gran cantidad de documentos enviados desde otro ordenador.
  • Página 638: No Se Puede Utilizar La Ranura Para Tarjetas A Través De Una Red

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Problemas con el equipo al utilizarlo con la red > No se puede utilizar la ranura para tarjetas a través de una red U003 No se puede utilizar la ranura para tarjetas a través de una red No se puede utilizar la ranura para tarjetas Principio de página...
  • Página 639: No Se Puede Utilizar La Ranura Para Tarjetas

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Problemas con el equipo al utilizarlo con la red > No se puede utilizar la ranura para tarjetas a través de una red > No se puede utilizar la ranura para tarjetas N055 No se puede utilizar la ranura para tarjetas...
  • Página 640: No Se Puede Utilizar El Equipo Al Reemplazar Un Punto De Acceso O Cambiar Su Configuración

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Problemas con el equipo al utilizarlo con la red > No se puede utilizar el equipo al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración U046 No se puede utilizar el equipo al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración Si se reemplaza un punto de acceso, vuelva a llevar a cabo la configuración de red del equipo.
  • Página 641: No Se Puede Detectar Un Equipo En Una Red

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > No se puede detectar un equipo en una red No se puede detectar un equipo en una red No se puede detectar el equipo al configurar la comunicación de la red No se puede detectar el equipo en la LAN inalámbrica Principio de página...
  • Página 642: No Se Puede Detectar El Equipo Al Configurar La Comunicación De La Red

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > No se puede detectar el equipo en la red > No se puede detectar el equipo al configurar la comunicación de la red N102 No se puede detectar el equipo al configurar la comunicación de la red Si no se puede detectar el equipo en la red al configurar la comunicación de la red, compruebe la configuración de la red antes de volver a detectar el equipo.
  • Página 643: No Se Puede Detectar El Equipo Con La Lan Inalámbrica: Comprobación

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > No se puede detectar el equipo en la red > No se puede detectar el equipo al configurar la comunicación de la red > No se puede detectar el equipo con la LAN inalámbrica: comprobación 1 N021 No se puede detectar el equipo con la LAN inalámbrica:...
  • Página 644 Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > No se puede detectar el equipo en la red > No se puede detectar el equipo al configurar la comunicación de la red > No se puede detectar el equipo con la LAN inalámbrica: comprobación 2 N040 No se puede detectar el equipo con la LAN inalámbrica:...
  • Página 645 Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > No se puede detectar el equipo en la red > No se puede detectar el equipo al configurar la comunicación de la red > No se puede detectar el equipo con la LAN inalámbrica: comprobación 3 N052 No se puede detectar el equipo con la LAN inalámbrica:...
  • Página 646 Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > No se puede detectar el equipo en la red > No se puede detectar el equipo al configurar la comunicación de la red > No se puede detectar el equipo con la LAN inalámbrica: comprobación 4 N059 No se puede detectar el equipo con la LAN inalámbrica:...
  • Página 648 Cancele la configuración y, a continuación, establezca el software de seguridad para permitir el acceso a la red del software* de Canon. * Establezca el software de seguridad para permitir el acceso a la red de Setup.app, Canon IJ Network Tool.app, canonijnetwork.bundle, CIJScannerRegister.app y CNNSelectorAgent.app.
  • Página 649 Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > No se puede detectar el equipo en la red > No se puede detectar el equipo al configurar la comunicación de la red > No se puede detectar el equipo con la LAN inalámbrica: comprobación 6 U027 No se puede detectar el equipo con la LAN inalámbrica:...
  • Página 650: No Se Puede Detectar El Equipo En La Lan Inalámbrica

    Comprobación 5: al utilizar IJ Network Tool, haga clic en Actualizar (Update) para buscar de nuevo la impresora. Pantalla de Canon IJ Network Tool Comprobación 6: asegúrese de que la configuración de red de la impresora coincide con la del punto de acceso.
  • Página 651 Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
  • Página 652: Otros Problemas Con La Red

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Otros problemas con la red Otros problemas con la red Se ha olvidado del nombre del punto de acceso, del SSID o de una clave de red Se muestra un mensaje en la pantalla del ordenador durante la instalación Se ha olvidado la contraseña de administrador establecida en el equipo Comprobación de la información sobre la red...
  • Página 653: Ha Olvidado El Nombre Del Punto De Acceso, El Ssid O La Clave De Red

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Problemas con la red > Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red N041 Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establecido una clave WEP/WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP/WPA/WPA2)
  • Página 654 Seleccione el método de codificación dinámica: TKIP (codificación básica) (TKIP (Basic Encryption)) o AES (codificación segura) (AES (Secure Encryption)). Para obtener más información, consulte Cambio de la configuración detallada de WPA o WPA2. Nota Este equipo admite WPA-PSK (WPA-Personal) y WPA2-PSK (WPA2-Personal). Principio de página...
  • Página 655: Aparece El Mensaje En La Pantalla Del Ordenador Durante La Configuración

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Problemas con la red > Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración N043 Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración Durante la configuración se muestra la pantalla Introducir contraseña (Enter Password) Después de seleccionar el punto de acceso en la pantalla Puntos de acceso (Access Points),...
  • Página 656: Se Ha Olvidado La Contraseña Del Administrador Establecida En El Equipo

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Problemas con la red > Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en el equipo N047 Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en el equipo Inicialice la configuración LAN.
  • Página 657: Comprobación De La Información Sobre La Red

    Para acceder a la información de configuración de red mediante IJ Network Tool, seleccione Información de red (Network Information) en el menú Visualización (View). Menús de Canon IJ Network Tool Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC asignada al ordenador, siga el procedimiento...
  • Página 658 Inicie la Utilidad Red (Network Utility). Haga clic en el botón Ping. Asegúrese de que está seleccionado Enviar sólo XX solicitudes (pings) (Send only XX pings) (XX son números). Introduzca la dirección IP de la impresora de destino o el punto de acceso de destino en Introduzca la dirección de red que desea comprobar mediante Ping (Enter the network address to ping.).
  • Página 659: Cómo Restaurar La Configuración De Red Del Equipo A Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la comunicación de red > Problemas con la red > Cómo restaurar la configuración de red del equipo a los valores predeterminados de fábrica N050 Cómo restaurar la configuración de red del equipo a los valores predeterminados de fábrica Importante Tenga en cuenta que la inicialización borra la configuración de red del equipo por completo y que...
  • Página 660: Problemas Al Imprimir

    Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir Problemas al imprimir No comienza la impresión El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Atascos de papel No se puede imprimir correctamente mediante la impresión automática a doble cara La copia o la impresión se detienen antes de terminar Principio de página...
  • Página 661 Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > No comienza la impresión U321 No comienza la impresión Comprobación 1: asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente enchufado y, a continuación, encienda el equipo. Mientras parpadea en color verde la luz de ENCENDIDO (POWER), el equipo se está inicializando. Espere hasta que la luz de ENCENDIDO (POWER) deje de parpadear y permanezca iluminada.
  • Página 662 Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" U326 El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Comprobación 1: asegúrese de que haya papel cargado. Carga de papel Comprobación 2: asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel.
  • Página 663 Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Para establecer la configuración desde el equipo En la Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú emergente, marque la casilla de verificación Evitar la alimentación de dos hojas de papel (Prevent paper double-feed) y, a continuación, haga clic en Aplicar (Apply).
  • Página 664 Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > Atascos de papel U328 Atascos de papel Nota Si debe apagar el equipo para quitar papel atascado durante la impresión, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar los trabajos de impresión antes de apagar el equipo. Si el papel está...
  • Página 665: El Papel Está Atascado En La Ranura De Salida Del Papel

    Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > Atascos de papel > El papel está atascado en la ranura de salida del papel U349 El papel está atascado en la ranura de salida del papel Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel, extráigalo mediante el siguiente procedimiento.
  • Página 666: El Papel Está Atascado Dentro Del Equipo

    Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > Atascos de papel > El papel está atascado dentro del equipo U156 El papel está atascado dentro del equipo Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la unidad de transporte, o bien el papel atascado permanece dentro del equipo, extraiga el papel mediante el siguiente procedimiento.
  • Página 667 Sujete el papel atascado con las manos. Si el papel está enrollado, súbalo. Tire suavemente del papel para no romperlo y, a continuación, tire de él hacia fuera. Asegúrese de que retira todo el papel atascado. Si se rompe el papel, podría quedar algún trozo en el interior del equipo. Compruebe lo que se indica a continuación y retire el trozo de papel que pueda haber quedado.
  • Página 668 Cierre la tapa de salida del papel y vuelva a cargar el papel. Se cancelarán todos los trabajos de la cola. Vuelva a imprimirlos, si fuera necesario. Nota Si una vez retirado todo el papel atascado la pantalla del ordenador muestra un mensaje de atasco de papel al reanudar la impresión, es posible que todavía quede algún trozo en el interior del equipo.
  • Página 669: El Papel Está Atascado Dentro Del Equipo, En La Unidad De Transporte

    Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > Atascos de papel > El papel está atascado dentro del equipo, en la unidad de transporte U350 El papel está atascado dentro del equipo, en la unidad de transporte Si puede ver el papel atascado en la bandeja frontal o no puede ver el papel en la ranura de salida del papel o en la bandeja frontal, extraiga el papel de la unidad de transporte.
  • Página 670 Nota Si el papel está enrollado y resulta difícil extraerlo, agárrelo por los bordes y extráigalo. Si no puede extraer el papel atascado de la unidad de transporte, cierre la unidad de transporte, ponga de pie el equipo sobre el lado derecho y abra la tapa de salida del papel para extraer el papel.
  • Página 671: El Papel Se Atasca Durante Una Impresión Automática A Doble Cara

    Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > Atascos de papel > El papel se atasca durante una impresión automática a doble cara U351 El papel se atasca durante una impresión automática a doble cara Si el papel se atasca durante una impresión automática a doble cara, extraiga el papel mediante el siguiente procedimiento.
  • Página 672 Tire del papel atascado lentamente. Cuando tire del papel atascado, sujete el equipo con una mano para que no se caiga. Nota Si el papel está enrollado y resulta difícil extraerlo, agárrelo por los bordes y extráigalo. Si no puede extraer el papel atascado de la unidad de transporte, cierre la unidad de transporte, ponga de pie el equipo sobre el lado derecho y abra la tapa de salida del papel para extraer el papel.
  • Página 673 Principio de página...
  • Página 674: Otros Casos

    Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > Atascos de papel > Otros casos U353 Otros casos Asegúrese de lo siguiente: Comprobación 1: ¿hay objetos extraños alrededor de la ranura de salida del papel? Comprobación 2: ¿está curvado el papel? Comprobación 3: cargue el papel después de corregir su curvatura.
  • Página 675: No Se Puede Imprimir Correctamente Mediante La Impresión Automática A Doble Cara

    Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > No se puede imprimir correctamente mediante la impresión automática a doble cara U332 No se puede imprimir correctamente mediante la impresión automática a doble cara Comprobación 1: ¿está seleccionada la configuración para impresión automática a doble cara? Asegúrese de que la casilla Impresión a doble cara (Duplex Printing) está...
  • Página 676: La Copia O La Impresión Se Detienen Antes De Terminar

    Inicio > Solución de problemas > Problemas al imprimir > La copia o la impresión se detienen antes de terminar U322 La copia o la impresión se detienen antes de terminar Comprobación 1: ¿está cargado el papel? Asegúrese de que haya papel cargado. Si el equipo se ha quedado sin papel, cargue más.
  • Página 677: Problemas Con La Calidad De Impresión

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión Problemas con la calidad de impresión Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se expulsa tinta Principio de página...
  • Página 678 Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios U310 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel.
  • Página 679 Se imprimen líneas verticales en los lados de la copia impresa Los colores presentan franjas o irregularidades Principio de página...
  • Página 680: El Equipo No Imprime El Trabajo Hasta El Final

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios > El equipo no imprime el trabajo hasta el final U311 El equipo no imprime el trabajo hasta el final Comprobación: ¿hay suficiente espacio en el disco duro del equipo? Elimine los archivos innecesarios para liberar espacio en el disco.
  • Página 681 Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios > Parte de la página no se imprime U312 Parte de la página no se imprime Comprobación: en la impresión automática a doble cara, puede que se deba al motivo que se indica a continuación.
  • Página 682: No Hay Resultados De Impresión/La Impresión Es Borrosa/Los Colores Son Incorrectos/Rayas Blancas

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios > No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas U313 No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas No hay resultados de impresión La impresión es borrosa...
  • Página 683 Comprobación 1: ¿ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2: imprima el patrón de prueba de los inyectores y realice las operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
  • Página 684 Después de confirmar que el cartucho FINE está instalado correctamente, cierre la tapa de salida del papel. Si no se soluciona el problema, extraiga los cartuchos FINE y vuelva a instalarlos. Consulte Sustitución de un cartucho FINE para saber cómo instalar los cartuchos FINE. Cuando copie, consulte también los apartados siguientes: Comprobación 6: ¿está...
  • Página 685: Los Colores Son Borrosos

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios > Los colores son borrosos U314 Los colores son borrosos Comprobación 1: ¿se ha impreso correctamente el patrón de prueba de los inyectores? Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión.
  • Página 686 Principio de página...
  • Página 687: Las Líneas No Están Alineadas

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios > Las líneas no están alineadas U315 Las líneas no están alineadas Comprobación 1: ¿ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2: ejecute la alineación del cabezal de impresión.
  • Página 688: El Papel Impreso Se Ondula O La Tinta Se Emborrona

    Cuando se imprimen datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores intensos, se recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II u otro papel especial de la marca Canon. Tipos de soportes que es posible utilizar Principio de página...
  • Página 689: El Papel Queda Manchado/La Superficie Impresa Está Rayada

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios > El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada U317 El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Los bordes del papel quedan manchados La superficie impresa queda manchada La superficie impresa está...
  • Página 690 Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Para establecer la configuración desde el equipo En la Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú emergente, marque la casilla de verificación Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) y, a continuación, haga clic en Aplicar (Apply).
  • Página 691 Comprobación 5: si la intensidad es alta, reduzca el valor de Intensidad en el controlador de la impresora e intente imprimir otra vez. Cuando se usa papel normal para imprimir imágenes muy intensas, el papel puede absorber demasiada tinta y ondularse, lo que provoca su abrasión. Al imprimir desde el ordenador Reduzca el valor de intensidad en el controlador de la impresora e intente imprimir de nuevo.
  • Página 692 Abra la Canon IJ Printer Utility. Apertura de Canon IJ Printer Utility Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú desplegable. Arrastre la barra deslizante Tiempo de secado: (Ink Drying Wait Time:) para establecer el tiempo de secado y, a continuación, haga clic en Aplicar (Apply).
  • Página 693: El Reverso Del Papel Queda Manchado

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios > El reverso del papel queda manchado U318 El reverso del papel queda manchado Comprobación 1: ¿ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2: realice el proceso de limpieza de la placa inferior...
  • Página 694: Se Imprimen Líneas Verticales En Los Lados De La Copia Impresa

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios > Se imprimen líneas verticales en los lados de la copia impresa U319 Se imprimen líneas verticales en los lados de la copia impresa Comprobación: ¿es correcto el tamaño del papel cargado? En el margen pueden imprimirse líneas verticales si el tamaño del papel cargado es mayor que el especificado.
  • Página 695: Los Colores Presentan Franjas O Irregularidades

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > Los resultados de la impresión no son satisfactorios > Los colores presentan franjas o irregularidades U320 Los colores presentan franjas o irregularidades Los colores son irregulares Los colores presentan franjas Comprobación 1: ¿ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios...
  • Página 696 impresión, apague el equipo y vuelva a limpiar a fondo los cabezales al cabo de 24 horas. Si el problema no se soluciona tras realizar dos veces la limpieza a fondo del cabezal de impresión: Es posible que se haya agotado la tinta. Sustituya el cartucho FINE. Comprobación 3: lleve a cabo la alineación del cabezal de impresión.
  • Página 697 Inicio > Solución de problemas > Problemas con la calidad de impresión > No se expulsa tinta U323 No se expulsa tinta Comprobación 1: cuando un cartucho FINE se quede vacío, sustitúyalo por uno nuevo. Comprobación 2: ¿está instalado correctamente el cartucho FINE? Si el cartucho FINE no está...
  • Página 698: Problemas Con El Escaneado

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado Problemas con el escaneado Problemas con el escaneado Los resultados del escaneado no son satisfactorios Principio de página...
  • Página 699 Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Problemas con el escaneado Problemas con el escaneado El escáner no funciona ScanGear (controlador de escáner) no se inicia Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) No se pueden escanear varios elementos a la vez No se puede escanear correctamente con Escaneado auto La velocidad de escaneado es muy lenta...
  • Página 700: El Escáner No Funciona

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Problemas con el escaneado > El escáner no funciona S600 El escáner no funciona Comprobación 1: asegúrese de que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 2: conecte el cable USB a un puerto USB distinto del ordenador.
  • Página 701: Scangear (Controlador De Escáner) No Se Inicia

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Problemas con el escaneado > ScanGear (controlador de escáner) no se inicia S601 ScanGear (controlador de escáner) no se inicia Comprobación 1: asegúrese de que ScanGear (controlador de escáner) esté...
  • Página 702: Aparece Un Mensaje De Error Y No Se Muestra La Pantalla De Scangear (Controlador De Escáner)

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Problemas con el escaneado > Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) S602 Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de ScanGear (controlador de escáner) Comprobación 1: asegúrese de que el escáner o la impresora están encendidos.
  • Página 703: No Se Pueden Escanear Varios Elementos A La Vez

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Problemas con el escaneado > No se pueden escanear varios elementos a la vez S603 No se pueden escanear varios elementos a la vez Comprobación 1: asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
  • Página 704: No Se Puede Escanear Correctamente Con Escaneado Auto

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Problemas con el escaneado > No se puede escanear correctamente con Escaneado auto S604 No se puede escanear correctamente con Escaneado auto Comprobación 1: asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
  • Página 705: La Velocidad De Escaneado Es Muy Lenta

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Problemas con el escaneado > La velocidad de escaneado es muy lenta S605 La velocidad de escaneado es muy lenta Comprobación 1: para ver la imagen en un monitor, establezca la resolución de salida en torno a 150 ppp.
  • Página 706 Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Problemas con el escaneado > Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria." S606 Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria." Comprobación 1: salga de las demás aplicaciones e inténtelo de nuevo. Comprobación 2: reduzca la resolución o el tamaño de salida y repita el escaneado.
  • Página 707: El Ordenador Deja De Funcionar Durante El Escaneado

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Problemas con el escaneado > El ordenador deja de funcionar durante el escaneado S607 El ordenador deja de funcionar durante el escaneado Comprobación 1: reinicie el ordenador, reduzca la resolución de salida en ScanGear (controlador de escáner) y vuelva a escanear.
  • Página 708: La Imagen Escaneada No Se Abre

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Problemas con el escaneado > La imagen escaneada no se abre S609 La imagen escaneada no se abre Comprobación: si el formato de datos no es compatible con la aplicación, escanee la imagen de nuevo y, al guardarla, seleccione un formato de datos muy habitual, como JPEG.
  • Página 709: Los Resultados Del Escaneado No Son Satisfactorios

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Los resultados del escaneado no son satisfactorios Los resultados del escaneado no son satisfactorios La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas No es posible escanear con el tamaño correcto El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el panel de control...
  • Página 710: La Calidad De Escaneado (Imagen Mostrada En El Monitor) Es Pobre

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Los resultados del escaneado no son satisfactorios > La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre S710 La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre Comprobación 1: aumente la resolución de escaneado si la imagen es irregular.
  • Página 711 and Scratches), Corrección de difuminado (Fading Correction), Corrección de grano (Grain Correction), etc. de Configuración de imagen (Image Settings) de la ficha Modo avanzado (Advanced Mode) de ScanGear. Configuración de imagen Comprobación 6: si el tono de color de las imágenes es diferente al del documento original, lleve a cabo las siguientes medidas y repita el escaneado.
  • Página 712: La Imagen Escaneada Está Rodeada De Áreas Blancas

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Los resultados del escaneado no son satisfactorios > La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas S711 La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas Comprobación: especifique el área de escaneado. En una vista de imagen completa, haga clic en (Recorte automático) de ScanGear (controlador de escáner) para mostrar automáticamente el marco de recorte (área de escaneado) en función del tamaño...
  • Página 713: No Es Posible Escanear Con El Tamaño Correcto

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Los resultados del escaneado no son satisfactorios > No es posible escanear con el tamaño correcto S712 No es posible escanear con el tamaño correcto Comprobación: asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
  • Página 714: El Tamaño O La Posición De La Imagen No Se Detectan Correctamente Al Escanear Desde El Panel De Control

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Los resultados del escaneado no son satisfactorios > El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el panel de control S713 El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamente al escanear desde el panel de control Comprobación 1: asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
  • Página 715: Los Elementos Están Colocados Correctamente, Pero La Imagen Se Escanea Torcida

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Los resultados del escaneado no son satisfactorios > Los elementos están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida S714 Los elementos están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida Comprobación: cuando se selecciona Documento (Document) o Revista (Magazine) para el tipo de elemento, hay que desactivar la casilla Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) y volver a...
  • Página 716: La Imagen Escaneada Aparece Ampliada (O Reducida) En El Monitor Del Ordenador

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el escaneado > Los resultados del escaneado no son satisfactorios > La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador S717 La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador Comprobación 1: modifique la configuración de presentación en la aplicación.
  • Página 717: Problemas Con El Equipo

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el equipo Problemas con el equipo No se puede encender el equipo El equipo se apaga de forma imprevista No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB No se puede establecer una comunicación con el equipo con una conexión USB No se ve nada en la pantalla LCD Aparece un idioma no deseado en la pantalla LCD No se puede extraer la tarjeta de memoria...
  • Página 718 Inicio > Solución de problemas > Problemas con el equipo > No se puede encender el equipo U303 No se puede encender el equipo Comprobación 1: pulse el botón ACTIVADO (ON). Comprobación 2: asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado al conector del cable de alimentación del equipo y vuelva a encenderlo.
  • Página 719: El Equipo Se Apaga De Forma Imprevista

    El equipo se apaga automáticamente en función del tiempo transcurrido especificado si se activa la configuración para apagar la unidad de forma automática. Si no quiere que el equipo se apague automáticamente, abra Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración de encendido (Power Settings) en el menú desplegable y seleccione Desactivar (Disable) para Apagado automático (Auto Power Off) en Encendido automático (Auto Power).
  • Página 720: No Se Puede Conectar Correctamente Con El Ordenador Con Un Cable Usb

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el equipo > No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB U309 No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB La velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USB de alta velocidad no funciona Si el entorno del sistema no es totalmente compatible con la conexión USB de alta velocidad, el equipo funcionará...
  • Página 721: No Se Puede Establecer Una Comunicación Con El Equipo Con Una Conexión Usb

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el equipo > No se puede establecer una comunicación con el equipo con una conexión USB U102 No se puede establecer una comunicación con el equipo con una conexión USB Comprobación 1: asegúrese de que el equipo esté encendido. Comprobación 2: compruebe que el cable USB está...
  • Página 722: Si La Luz De Encendido (Power) Está Apagada

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el equipo > No se ve nada en la pantalla LCD U306 No se ve nada en la pantalla LCD Si la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada: El equipo no está encendido. Conecte el cable de alimentación eléctrica y pulse el botón ACTIVADO (ON).
  • Página 723: Aparece Un Idioma No Deseado En La Pantalla Lcd

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el equipo > Aparece un idioma no deseado en la pantalla U307 Aparece un idioma no deseado en la pantalla LCD Seleccione el idioma que quiera que aparezca siguiendo el procedimiento que se indica a continuación. Pulse el botón INICIO (HOME) y espere unos 5 segundos.
  • Página 724: No Se Puede Extraer La Tarjeta De Memoria

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con el equipo > No se puede extraer la tarjeta de memoria U338 No se puede extraer la tarjeta de memoria Póngase en contacto con el servicio técnico. Importante No intente, bajo ningún concepto, retirar la tarjeta de memoria utilizando una varilla o unas pinzas. Si lo hace, podría estropear el equipo.
  • Página 725: Problemas Con La Instalación/Descarga

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la instalación/descarga Problemas con la instalación/descarga No se puede instalar el controlador de impresora Desinstalar IJ Network Tool/Acerca de IJ Network Scanner Selector EX Principio de página...
  • Página 726: No Se Puede Instalar El Controlador De Impresora

    Inicio > Solución de problemas > Problemas con la instalación/descarga > No se puede instalar el controlador de impresora U308 No se puede instalar el controlador de impresora Vuelva a instalar el controlador de impresora. Si vuelve a instalar el controlador de impresora, instálelo en el CD-ROM de instalación. Nota Si el icono del CD-ROM no aparece, pruebe lo siguiente: Retire el CD-ROM del equipo y vuelva a introducirlo.
  • Página 727: Desinstalar Ij Network Tool/Acerca De Ij Network Scanner Selector Ex

    Importante Aunque se desinstale Canon IJ Network Tool, podrá imprimir y escanear desde el ordenador a través de la red. No obstante, no se podrá cambiar la configuración de red en la red. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go) del Finder, haga doble clic en Canon Utilities >...
  • Página 728 Haga clic en [+] en el paso 3. A continuación, haga clic en Aplicaciones (Applications) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX, seleccione Canon IJ Network Scanner Selector EX y, a continuación, haga clic en Agregar (Add). A continuación, reinicie el equipo.
  • Página 729: Acerca De Los Errores/Mensajes Que Se Muestran

    Inicio > Solución de problemas > Acerca de los errores/mensajes que se muestran Acerca de los errores/mensajes que se muestran Si se produce un error En la pantalla LCD aparece un mensaje de error En la pantalla del ordenador aparece un mensaje Principio de página...
  • Página 730: Si Se Produce Un Error

    Inicio > Solución de problemas > Acerca de los errores/mensajes que se muestran > Si se produce un error U302 Si se produce un error Si se produce un error durante la impresión, como que el equipo se quede sin papel o que éste se atasque, aparecerá...
  • Página 731 Principio de página...
  • Página 732 Inicio > Solución de problemas > Acerca de los errores/mensajes que se muestran > En la pantalla LCD aparece un mensaje de error U304 En la pantalla LCD aparece un mensaje de error Si aparece un mensaje de error en la pantalla LCD, lleve a cabo la acción correspondiente que se indica a continuación.
  • Página 733 Si desea continuar con la impresión sin esta ink cartridge is recommended.) función, presione el botón Parar (Stop) del equipo durante 5 segundos como mínimo. Canon recomienda el uso de nuevos cartuchos originales de Canon para obtener una calidad óptima. Canon no se hace responsable del mal...
  • Página 734 completely to the end.) Alinee las guías del papel con el papel. (Align the paper guides with the paper.) La tapa de salida del papel está abierta. Cierre la 1202 La cubierta de salida del papel abierta. (Paper output cover is tapa de salida del papel.
  • Página 735 from the transport unit on the rear side.) Si hay una tarjeta de memoria insertada, extráigala previamente. (If a memory card is inserted, remove it beforehand.) Para más información, consulte el manual. (See the manual for details.) 1304 Papel atascado en la unidad de El papel podría atascarse en la unidad de transporte de doble cara.
  • Página 736 No se puede imprimir el archivo Asegúrese de que el archivo PDF tenga un PDF especificado. (Cannot print formato imprimible desde una tarjeta de the specified PDF file.) No se memoria. Para obtener más información, puede imprimir el archivo PDF consulte Impresión de documentos (archivos especificado.
  • Página 737 Compruebe que el tipo y el tamaño de papel cargado es adecuado para la alineación automática de los cabezales de impresión. Para realizar este procedimiento, hay que cargar siempre una hoja de papel normal de tamaño A4 o carta. Compruebe si los inyectores del cabezal de impresión están atascados.
  • Página 738 see the manual and contact the service center.) 5011 Error de impresora. (Printer Apague el equipo y desenchufe el cable de 5012 error has occurred.) alimentación eléctrica del equipo de la toma de Siga estos pasos. (Follow the corriente. 5200 5400 steps below.) Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo...
  • Página 739 FINE originales de Canon están bien instalados, y vuelva a empezar a imprimir. No se puede conectar con el No se puede conectar con el servidor debido a algún error de comunicación. Al intentar acceder a servidor.
  • Página 740: En La Pantalla Del Ordenador Aparece Un Mensaje

    Inicio > Solución de problemas > Acerca de los errores/mensajes que se muestran > En la pantalla del ordenador aparece un mensaje U331 En la pantalla del ordenador aparece un mensaje Aparece Código de asistencia: B200 Se ha producido un error. Es necesario reparar la impresora.
  • Página 741 Importante Tenga cuidado de no tocar los componentes del interior del equipo. Si lo hace, puede que el equipo no imprima correctamente. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Aparece Código de asistencia: **** Se ha producido un error en la impresora. Apague la impresora y enciéndala de nuevo.
  • Página 742 Modificación de la configuración: 2. Seleccione Aplicaciones (Applications) en le menú Ir (Go) del Finder y haga doble clic en la carpeta Canon Utilitiesy, a continuación, en la carpeta Inkjet Extended Survey Program. 3. Coloque el archivo Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.app en la Papelera (Trash).
  • Página 743 1. Seleccione Aplicaciones (Applications) desde el menú Ir (Go) del Finder, y haga doble clic en la carpeta Canon Utilities y después en la carpeta Extended Survey Program sobre inyección de tinta (Inkjet Extended Survey Program).
  • Página 744: Si No Puede Resolver El Problema

    Si no puede solucionar el problema de ninguna de las formas descritas en este capítulo, póngase en contacto con el vendedor del equipo o con el centro de servicio. El personal del servicio técnico de Canon ha recibido la formación adecuada para prestar una asistencia técnica satisfactoria a los clientes.
  • Página 745: Descripción Del Equipo

    Inicio Descripción del equipo Descripción del equipo Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación del equipo LCD y panel de control Carga de papel/originales Carga de papel Carga de originales Introducción de la tarjeta de memoria Antes de introducir la tarjeta de memoria Introducción de la tarjeta de memoria Extracción de la tarjeta de memoria...
  • Página 746: Componentes Principales Y Operaciones Básicas

    Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación del equipo LCD y panel de control Principio de página...
  • Página 747: Componentes Principales

    Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > Componentes principales Componentes principales Vista frontal Vista posterior Vista interior Panel de control Principio de página...
  • Página 748: Vista Frontal

    Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > Componentes principales > Vista frontal C001 Vista frontal soporte de la salida del papel Se despliega para recoger el papel impreso. bandeja de salida del papel El papel impreso se expulsa por aquí. panel de control Utilícelo para cambiar la configuración del equipo o para accionarlo.
  • Página 749 (10) soporte del papel Despliéguela para cargar papel en la bandeja frontal. (11) extensión de la bandeja de salida Ábrala para recoger el papel impreso. (12) ranura para tarjetas Introduzca una tarjeta de memoria. Antes de introducir la tarjeta de memoria (13) Lámpara Acceso (Access) Se ilumina o parpadea para indicar el estado de la tarjeta de memoria.
  • Página 750: Vista Posterior

    Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > Componentes principales > Vista posterior C002 Vista posterior unidad de transporte Ábrala para extraer el papel atascado. El papel está atascado dentro del equipo, en la unidad de transporte conector del cable de alimentación Conecte aquí...
  • Página 751: Vista Interior

    Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > Componentes principales > Vista interior C011 Vista interior palanca de bloqueo del cartucho de tinta Inmoviliza el cartucho FINE en su sitio. cartucho FINE (cartuchos de tinta) Un cartucho reemplazable compuesto de cabezal de impresión y depósito de tinta. soporte de cartucho FINE Instale el cartucho FINE.
  • Página 752 Principio de página...
  • Página 753: Panel De Control

    Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > Componentes principales > Panel de control C012 Panel de control * En la ilustración siguiente se muestran las lámparas Wi-Fi y Alarma (Alarm) encendidas para las explicaciones. Botones Función (Function) Se utilizan para seleccionar los menús en la pantalla INICIO (HOME) o para seleccionar el menú...
  • Página 754 (11) Botón OK Finaliza la selección de un menú u opción de configuración. Resuelve los errores cuando hay una impresión en curso o reanuda el funcionamiento normal del equipo tras extraer el papel atascado. Principio de página...
  • Página 755: Acerca De La Fuente De Alimentación Del Equipo

    Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > Acerca de la fuente de alimentación del equipo Acerca de la fuente de alimentación del equipo Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado del equipo Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación Principio de página...
  • Página 756: Comprobación De Que El Equipo Está Encendido

    Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > Acerca de la fuente de alimentación del equipo > Comprobación de que el equipo está encendido D015 Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá en blanco la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando el equipo esté encendido. Aunque la pantalla LCD esté...
  • Página 757: Encendido Y Apagado Del Equipo

    Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > Acerca de la fuente de alimentación del equipo > Encendido y apagado del equipo D016 Encendido y apagado del equipo Encendido del equipo Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo. La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y, a continuación, se queda iluminada en blanco.
  • Página 758 Nota Función de apagado automático Se puede establecer que el equipo se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión al equipo durante un intervalo determinado. Es el ajuste predeterminado. Para obtener más información sobre la configuración de apagado automático, consulte el siguiente procedimiento.
  • Página 759 Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > Acerca de la fuente de alimentación del equipo > Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación D017 Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Desenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable de alimentación no experimentan ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación.
  • Página 760 Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > Acerca de la fuente de alimentación del equipo > Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación D018 Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ENCENDIDO (POWER) está...
  • Página 761: Lcd Y Panel De Control

    Inicio > Descripción del equipo > Componentes principales y operaciones básicas > LCD y panel de control C013 LCD y panel de control El equipo se puede utilizar para imprimir fotos de una tarjeta de memoria, hacer copias o escanear originales sin un ordenador.
  • Página 762 función mostrados en la parte inferior de la pantalla y, a continuación, seleccione el que desee. Ejemplo: pantalla de selección de fotografías en Imp. varias fotos (Select photo print) Pulse el botón Función (Function) izquierdo para seleccionar Cambiar vista (Change view). Aparecerá...
  • Página 763 Principio de página...
  • Página 764: Carga De Papel/Originales

    Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales Carga de papel/originales Carga de papel Carga de originales Principio de página...
  • Página 765: Carga De Papel

    Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de papel Carga de papel Carga de papel normal/fotográfico Carga de sobres Tipos de soportes que es posible utilizar Tipos de soportes que no es posible utilizar Área de impresión Principio de página...
  • Página 766: Carga De Papel Normal/Fotográfico

    (5" x 7"), para hacer una impresión de prueba, es posible que se produzcan atascos de papel. Nota Se recomienda utilizar papel fotográfico original Canon para imprimir fotografías. Para obtener información detallada acerca del papel Canon original, consulte Tipos de soportes que es posible utilizar.
  • Página 767 Use la guía del papel de la derecha para deslizar ambas guías hacia los extremos. Cargue el papel en el centro de la bandeja frontal CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO. Empuje la pila de papel hasta el fondo de la bandeja frontal. Deslice la guía del papel de la derecha para alinear ambas guías con los bordes de la pila de papel.
  • Página 768 Nota Asegúrese de que no carga demasiado papel evitando que la parte superior de la pila toque las guías del papel. Para cargar papel de tamaño pequeño, como de 10 x 15 cm (4" x 6"), empújelo hasta el fondo de la bandeja frontal. Abra la extensión de la bandeja de salida.
  • Página 769 Importante Para imprimir, asegúrese de abrir la bandeja de salida del papel. Si no está abierta, el equipo no podrá empezar a imprimir. Nota Después de cargar el papel En el controlador de la impresora o el panel de control, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración de la impresora.
  • Página 770: Carga De Sobres

    Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de papel > Carga de sobres C023 Carga de sobres Se pueden cargar sobres DL europeo o nº 10 estadounidense. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora.
  • Página 771 Use la guía del papel de la derecha para deslizar ambas guías hacia los extremos. Cargue los sobres en el centro de la bandeja frontal CON LA CARA DE LA DIRECCIÓN HACIA ABAJO. La solapa doblada del sobre debe estar boca arriba en la parte izquierda. Lado posterior Lado de la dirección Empuje los sobres hasta el fondo de la bandeja frontal.
  • Página 772 Nota Asegúrese de que no carga demasiados sobres evitando que la parte superior de la pila toque las guías del papel. Abra la extensión de la bandeja de salida. Abra la bandeja de salida del papel. Abra con cuidado la bandeja de salida del papel y despliegue el soporte de la salida del papel.
  • Página 773 configuración de la impresora. Principio de página...
  • Página 774: Tipos De Soportes Que Es Posible Utilizar

    Sobres Papeles originales Canon El número de modelo del papel original de Canon se muestra entre paréntesis. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible y las notas sobre cómo manejar el papel. Para obtener información sobre los tamaños de página disponibles para cada papel original de Canon, visite nuestro sitio web.
  • Página 775: Peso Del Papel

    64 a 105 g /m (17 a 28 libras) (excepto papel original Canon) No utilice papeles más gruesos o más finos (excepto los papeles originales de Canon) ya que podrían producirse atascos en el equipo. Notas sobre cómo almacenar el papel Saque del paquete sólo el número de hojas de papel necesario justo antes de imprimir.
  • Página 776: Límite De Carga De Papel

    Papel normal (incluido el papel reciclado) Sobres 5 sobres Papeles originales Canon Nota Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la bandeja de salida del papel cualquier hoja impresa antes de seguir imprimiendo (excepto el Papel de alta resolución <HR- 101N>).
  • Página 777 *1 Según el tipo de papel o las condiciones ambientales (humedad o temperaturas muy elevadas o bajas), es posible que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima capacidad. En tales casos, reduzca el número de hojas de papel de cada carga a menos de la mitad. *2 Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la bandeja de salida del papel cualquier sobre previamente impreso antes de seguir imprimiendo.
  • Página 778: Configuración De Tipo De Soporte En El Panel De Control

    Papeles disponibles a la venta Nombre del soporte Configuración en Tipo (Type) Papel normal (incluido el papel reciclado) Papel normal (Plain paper) Papeles originales Canon Papel para imprimir fotos: Nombre del soporte <N.º de modelo> Configuración en Tipo (Type) Fotográfico Profesional Platino <PT-101>...
  • Página 779: Tipos De Soportes Que No Es Posible Utilizar

    Papel demasiado grueso (con un gramaje superior a 105 g /m (28 libras), excepto papel original Canon) Cuando imprima en papel más pequeño que A5, no use papel con un grosor inferior al de una postal, ni corte el papel normal o de cuaderno a un tamaño inferior Postales con imágenes...
  • Página 780 Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de papel > Área de impresión Área de impresión Área de impresión Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Carta, Legal Sobres Principio de página...
  • Página 781: Área De Impresión

    Para garantizar la máxima calidad de impresión, el equipo deja un margen a lo largo del borde del papel. El área imprimible real es la que se encuentra dentro de estos márgenes. Área de impresión recomendada : Canon recomienda que se imprima dentro de esta área. Área imprimible : El área en la que es posible imprimir.
  • Página 782: Otros Tamaños Distintos A Carta, Legal, Sobres

    Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de papel > Área de impresión > Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres C052 Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Tamaño Área imprimible (anchura x altura) 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas) 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas) 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pulgadas) 10 x 15 cm (4"...
  • Página 783: Carta, Legal

    Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de papel > Área de impresión > Carta, Legal C053 Carta, Legal Tamaño Área imprimible (anchura x altura) Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas) Legal* 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas) * Este tamaño de página sólo se puede usar para imprimir desde un ordenador.
  • Página 784 Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de papel > Área de impresión > Sobres C055 Sobres Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura) DL europeo* 98,8 x 179,5 mm (3,88 x 7,06 pulgadas) Sobre COM 10 estadounidense* 93,5 x 200,8 mm (3,68 x 7,90 pulgadas) * Este tamaño de página sólo se puede usar para imprimir desde un ordenador.
  • Página 785: Carga De Originales

    Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de originales Carga de originales Carga de originales en el cristal de la platina Cómo cargar los originales para cada función Originales que es posible cargar Cómo desmontar / montar la cubierta de documentos Principio de página...
  • Página 786: Carga De Originales En El Cristal De La Platina

    Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de originales > Carga de originales en el cristal de la platina C063 Carga de originales en el cristal de la platina Puede cargar los originales que vaya a copiar o escanear en el cristal de la platina. Cargue un original en el cristal de la platina.
  • Página 787 Importante Una vez cargado el original en el cristal de la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes de comenzar a copiar o escanear. Principio de página...
  • Página 788: Cómo Cargar Los Originales Para Cada Función

    Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de originales > Cómo cargar los originales para cada función C071 Cómo cargar los originales para cada función Deberá cargar el original en una posición diferente según cual sea la función seleccionada para copiar, escanear, etc.
  • Página 789: Carga De Dos O Más Originales En El Cristal De La Platina

    - seleccione Escaneo autom. (Auto scan) para Tipo doc. (Doc.type) para escanear una foto impresa, una postal, una tarjeta de visita o un disco - seleccione Fotografía (Photo) para Tipo doc. (Doc.type) y especifique Escaneo autom. (Auto scan) para Tmñ.esc. (Scan size) para escanear un original Escaneado de una foto impresa, postal, tarjeta de visita o disco mediante una aplicación de software en un ordenador Cargue el original, CON LA CARA A ESCANEAR HACIA ABAJO, situándolo al menos a 10 mm (0,4...
  • Página 790: Originales Que Es Posible Cargar

    Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de originales > Originales que es posible cargar C072 Originales que es posible cargar Los originales que puede cargar en el cristal de la platina son los siguientes. Elemento Detalles Tipos de originales - Documentos de texto, revistas o periódicos...
  • Página 791: Cómo Desmontar / Montar La Cubierta De Documentos

    Inicio > Descripción del equipo > Carga de papel/originales > Carga de originales > Cómo desmontar / montar la cubierta de documentos C073 Cómo desmontar / montar la cubierta de documentos Desmontaje de la cubierta de documentos: Sujete en vertical la cubierta de documentos y tire de ella. Montaje de la cubierta de documentos: Coloque ambas bisagras de la cubierta de documentos en el soporte...
  • Página 792 Inicio > Descripción del equipo > Introducción de la tarjeta de memoria Introducción de la tarjeta de memoria Antes de introducir la tarjeta de memoria Introducción de la tarjeta de memoria Extracción de la tarjeta de memoria Principio de página...
  • Página 793: Antes De Introducir La Tarjeta De Memoria

    Inicio > Descripción del equipo > Introducción de la tarjeta de memoria > Antes de introducir la tarjeta de memoria C077 Antes de introducir la tarjeta de memoria Los siguientes tipos de tarjetas de memoria y datos de imagen son compatibles con el equipo. Importante Datos de imagen tomados por la cámara digital Si capturó...
  • Página 794 No es posible imprimir otros tipos de imagen o de película, como las imágenes RAW. El equipo acepta imágenes escaneadas y guardadas con el equipo cuando se ha establecido Tipo doc. (Doc.type) en Fotografía (Photo) y Formato (Format) en JPEG (extensión de archivo ".jpg"). Principio de página...
  • Página 795: Introducción De La Tarjeta De Memoria

    Inicio > Descripción del equipo > Introducción de la tarjeta de memoria > Introducción de la tarjeta de memoria C078 Introducción de la tarjeta de memoria Importante Cuando se introduce una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas, se enciende la lámpara de Acceso (Access).
  • Página 796 Introduzca los siguientes tipos de tarjetas de memoria en la ranura para tarjetas inferior: Tarjeta de memoria SD Secure Digital, tarjeta de memoria SDHC, MultiMediaCard, MultiMediaCard Plus miniSD Card , miniSDHC Card microSD Card , microSDHC Card RS-MMC MMCmobile...
  • Página 797 Importante Parte de la tarjeta de memoria sobresaldrá de la ranura para tarjetas; no intente forzarla para que entre más. Podría dañar el equipo o la tarjeta de memoria. Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté correctamente orientada antes de introducirla en la ranura para tarjetas.
  • Página 798: Extracción De La Tarjeta De Memoria

    Inicio > Descripción del equipo > Introducción de la tarjeta de memoria > Extracción de la tarjeta de memoria C079 Extracción de la tarjeta de memoria Importante Si ha utilizado la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador, antes de retirarla físicamente del equipo debe seguir el procedimiento de "extracción segura".
  • Página 799 Inicio > Descripción del equipo > Sustitución de un cartucho FINE Sustitución de un cartucho FINE Sustitución de un cartucho FINE Comprobación del estado de la tinta Principio de página...
  • Página 800: Sustitución De Un Cartucho Fine

    Inicio > Descripción del equipo > Sustitución de un cartucho FINE > Sustitución de un cartucho FINE C093 Sustitución de un cartucho FINE Cuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla LCD para informar del error. Tome las medidas adecuadas según el mensaje. En la pantalla LCD aparece un mensaje de error Nota Para obtener más información sobre los cartuchos FINE compatibles, consulte el manual impreso:...
  • Página 801: Asegúrese De Que La Alimentación Está Conectada, Abra Suavemente La Cubierta Delantera

    Asegúrese de que la alimentación está conectada, abra suavemente la cubierta delantera y, a continuación, abra la bandeja de salida del papel (D). Abra la tapa de salida del papel (E). Cuando el soporte de cartucho FINE se desplaza hacia la posición de sustitución, la cubierta del cabezal SE ABRE AUTOMÁTICAMENTE.
  • Página 802 Extraiga el cartucho FINE. Importante Manipule el cartucho FINE con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área circundante. Para desechar el cartucho FINE vacío, siga la normativa local sobre el tratamiento de residuos. Prepare un nuevo cartucho FINE. Saque un cartucho FINE nuevo del paquete y quite con cuidado la cinta protectora (G).
  • Página 803 circundante. Manipule el cartucho FINE con cuidado. Tenga cuidado de no mancharse las manos ni las zonas circundantes con la tinta de la cinta protectora que ha quitado. No vuelva a colocar la cinta protectora una vez retirada. Tírela de acuerdo con la normativa local relativa al tratamiento de residuos.
  • Página 804 Importante Compruebe si el cartucho FINE está correctamente instalado. El equipo no podrá imprimir a menos que el cartucho FINE de color y el cartucho FINE negro estén instalados. Asegúrese de instalar ambos cartuchos. Cierre la tapa de salida del papel (H). Nota Si aparece un mensaje de error después de cerrar la tapa de salida del papel, lleve a cabo la acción oportuna.
  • Página 805: Comprobación Del Estado De La Tinta

    Inicio > Descripción del equipo > Sustitución de un cartucho FINE > Comprobación del estado de la tinta Comprobación del estado de la tinta Comprobación del estado de la tinta en la pantalla LCD del equipo También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador. Comprobación del estado de su ordenador Principio de página...
  • Página 806: Comprobación Del Estado De La Tinta En La Pantalla Lcd Del Equipo

    Inicio > Descripción del equipo > Sustitución de un cartucho FINE > Comprobación del estado de la tinta > Comprobación del estado de la tinta en la pantalla LCD del equipo C095 Comprobación del estado de la tinta en la pantalla LCD del equipo Nota El detector de nivel de tinta va montado en el equipo para detectar el nivel de tinta restante.
  • Página 808: Mantenimiento

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento Mantenimiento Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Mantenimiento desde un ordenador Limpieza del equipo Principio de página...
  • Página 809: Cuando La Impresión Es Borrosa O Los Colores No Son Los Correctos

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo del cabezal de impresión...
  • Página 810: Procedimiento De Mantenimiento

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos > Procedimiento de mantenimiento C097 Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos o los colores no se imprimen correctamente, es posible que el inyector del cabezal de impresión (cartucho FINE) esté...
  • Página 811 Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador Si no consigue solucionar el problema tras limpiar dos veces el cabezal de impresión: Paso 3 Limpie el cabezal de impresión a fondo. Desde el equipo Limpieza a fondo del cabezal de impresión Desde el ordenador Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador...
  • Página 812: Impresión Del Patrón De Prueba De Los Inyectores

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos > Impresión del patrón de prueba de los inyectores C098 Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión.
  • Página 813 Principio de página...
  • Página 814: Análisis Del Patrón De Prueba De Los Inyectores

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos > Análisis del patrón de prueba de los inyectores C099 Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. Compruebe si faltan líneas en el patrón o si hay bandas blancas horizontales en el patrón (2).
  • Página 815 Nota Pulse el botón INICIO (HOME) para salir del menú Configurar (Setup) y acceder a la pantalla INICIO (HOME). Para (faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales) en el patrón o el patrón (2), o tanto en el patrón como en el patrón (2): Es necesario limpiar.
  • Página 816: Limpieza Del Cabezal De Impresión

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos > Limpieza del cabezal de impresión C100 Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales, limpie el cabezal de impresión.
  • Página 817 Nota Pulse el botón INICIO (HOME) para salir del menú Configurar (Setup) y acceder a la pantalla INICIO (HOME). Si el problema no se soluciona tras limpiar el cabezal de impresión dos veces, limpie el cabezal de impresión a fondo. Limpieza a fondo del cabezal de impresión Principio de página...
  • Página 818: Limpieza A Fondo Del Cabezal De Impresión

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos > Limpieza a fondo del cabezal de impresión C101 Limpieza a fondo del cabezal de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión.
  • Página 819 Analice el patrón de prueba de los inyectores. Análisis del patrón de prueba de los inyectores Si no ha conseguido resolver el problema, apague el equipo y vuelva a limpiar a fondo el cabezal de impresión transcurridas 24 horas. Si el problema continúa sin resolverse, sustituya el cartucho FINE por uno nuevo. Sustitución de un cartucho FINE Si el problema aún no se resuelve después de sustituir el cartucho FINE, póngase en contacto con el servicio técnico.
  • Página 820: Alineación Del Cabezal De Impresión

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos > Alineación del cabezal de impresión C102 Alineación del cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
  • Página 821 Importante No toque ninguna de las partes impresas de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Tenga cuidado para que no se manche la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Si se mancha o arruga, la hoja no se podrá escanear correctamente. Cuando aparezca el mensaje "¿Se han imprimido bien los patrones? (Did the patterns print correctly?)", compruebe que el patrón se ha imprimido correctamente, seleccione Sí...
  • Página 822 Cierre la cubierta de documentos con cuidado y después pulse el botón OK. El equipo comenzará a escanear la hoja de alineación de los cabezales de impresión y la posición de los cabezales de impresión se ajustará automáticamente. Importante No abra la cubierta de documentos ni mueva la hoja de alineación de los cabezales de impresión del cristal de la platina hasta que finalice el ajuste de la posición de los cabezales de impresión.
  • Página 823: Mantenimiento Desde Un Ordenador

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Mantenimiento desde un ordenador Mantenimiento desde un ordenador Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador Limpieza del interior del equipo Limpieza de los rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores Alineación de la posición de los cabezales de impresión desde el ordenador Comprobación del estado de su ordenador...
  • Página 824: Limpieza De Los Cabezales De Impresión Desde El Ordenador

    El procedimiento que debe seguirse para limpiar los cabezales de impresión es el siguiente: Limpieza (Cleaning) Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Haga clic en el icono Limpieza (Cleaning) Cuando se abra el cuadro de diálogo, seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza.
  • Página 825 Utility Haga clic en el icono Limpieza a fondo (Deep Cleaning) Cuando se abra el cuadro de diálogo, seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza a fondo. Haga clic en Elementos iniciales de revisión (Initial Check Items) para mostrar los elementos que es preciso comprobar antes de ejecutar la limpieza a fondo.
  • Página 826: Limpieza Del Interior Del Equipo

    El procedimiento para realizar la limpieza de placa inferior es el siguiente: Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Haga clic en el icono Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) Se abrirá...
  • Página 827: Limpieza De Los Rodillos De Alimentación Del Papel Desde El Ordenador

    Prepare el equipo Retire todas las hojas de papel de la bandeja frontal. Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Haga clic en el icono Limpieza de rodillos (Roller Cleaning) Aparecerá un mensaje de confirmación.
  • Página 828: Uso Del Ordenador Para Imprimir Un Patrón De Prueba De Los Inyectores

    El procedimiento que debe seguirse para imprimir un patrón de prueba de los inyectores es el siguiente: Prueba de los inyectores (Nozzle Check) Seleccione Impresión de prueba (Test Print) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Haga clic en el icono Prueba de los inyectores (Nozzle Check) Aparecerá...
  • Página 829: Alineación De La Posición De Los Cabezales De Impresión Desde El Ordenador

    Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Seleccione la alineación manual de los cabezales Marque la casilla de verificación Alinear los cabezales de forma manual (Align heads manually).
  • Página 830: Compruebe El Mensaje Que Aparezca Y Haga Clic En Ok

    Nota Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas blancas verticales sean menos perceptibles. (A) Rayas blancas verticales menos perceptibles (B) Rayas blancas verticales más perceptibles Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas blancas horizontales sean menos perceptibles.
  • Página 831 Nota Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas blancas verticales sean menos perceptibles. (A) Rayas blancas verticales menos perceptibles (B) Rayas blancas verticales más perceptibles Compruebe el mensaje que aparezca y haga clic en OK Se imprimirá...
  • Página 832 (A) Rayas horizontales menos perceptibles (B) Rayas horizontales más perceptibles Nota Una vez finalizada la alineación de los cabezales, podrá imprimir y comprobar la configuración en uso. Para hacerlo, haga clic en el icono Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value) en el mensaje que aparezca.
  • Página 833: Comprobación Del Estado De Su Ordenador

    Seleccione Información de nivel de tinta (Ink Level Information) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Aparecerá una imagen con los tipos de tinta y su estado. Si se produce un error relacionado con el nivel de tinta restante, el controlador de impresora mostrará...
  • Página 834: Limpieza Del Equipo

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Limpieza del equipo Limpieza del equipo Limpieza del exterior del equipo Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Limpieza del rodillo de alimentación del papel Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Limpieza de los salientes del interior del equipo Principio de página...
  • Página 835: Limpieza Del Exterior Del Equipo

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Limpieza del equipo > Limpieza del exterior del equipo C150 Limpieza del exterior del equipo Asegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y elimine suavemente la suciedad de la superficie.
  • Página 836: Limpieza Del Cristal De La Platina Y De La Cubierta De Documentos

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Limpieza del equipo > Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos C151 Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Importante No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de efectuar la limpieza. No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásperos ni materiales similares para la limpieza, puesto que podrían rayar la superficie.
  • Página 837: Limpieza Del Rodillo De Alimentación Del Papel

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Limpieza del equipo > Limpieza del rodillo de alimentación del papel C153 Limpieza del rodillo de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente.
  • Página 838 Pulse el botón OK. El equipo comenzará la limpieza. Cuando se expulse el papel, la limpieza se habrá completado. Cuando aparezca el mensaje de finalización, pulse el botón OK. Volverá a la pantalla Mantenimiento (Maintenance). Nota Pulse el botón INICIO (HOME) para salir del menú Configurar (Setup) y acceder a la pantalla INICIO (HOME).
  • Página 839: Limpieza Del Interior Del Equipo (Limpieza De Placa Inferior)

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Limpieza del equipo > Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) C154 Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Permite eliminar las manchas del interior del equipo. Si el interior del equipo está sucio, el papel impreso se puede manchar;...
  • Página 840 pliegue. Abra con cuidado la extensión de la bandeja de salida, abra la bandeja de salida del papel y despliegue el soporte de la salida del papel. (10) Pulse el botón OK. El papel limpia el interior del equipo a medida que pasa por el equipo. Compruebe las partes dobladas del papel expulsado.
  • Página 841: Limpieza De Los Salientes Del Interior Del Equipo

    Inicio > Descripción del equipo > Mantenimiento > Limpieza del equipo > Limpieza de los salientes del interior del equipo C155 Limpieza de los salientes del interior del equipo Importante No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de efectuar la limpieza. Debe preparar: un bastoncillo de algodón Si los salientes del interior del equipo están sucios, utilice un bastoncillo de algodón o algo similar para eliminar la tinta que pudieran tener.
  • Página 842: Cambio De La Configuración Del Equipo

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo Cambio de la configuración del equipo Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Configuración de la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador Principio de página...
  • Página 843: Cambio De La Configuración Del Equipo Desde Un Ordenador

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Registro de un perfil de impresión modificado Establecimiento del cartucho de tinta que se va a utilizar Gestión del encendido del equipo Reducción del ruido del equipo Cambio del modo de funcionamiento del equipo...
  • Página 844: Registro De Un Perfil De Impresión Modificado

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador > Registro de un perfil de impresión modificado P031 Registro de un perfil de impresión modificado El perfil de impresión establecido en el Cuadro de diálogo Imprimir puede recibir un nombre y guardarse.
  • Página 845: Seleccione El Perfil De Impresión Que Se Va A Eliminar

    del perfil de impresión que desee utilizar El perfil de impresión del cuadro de diálogo Imprimir se actualizará según el perfil seleccionado. Eliminación de perfiles de impresión innecesarios Seleccione el perfil de impresión que se va a eliminar Si utiliza Mac OS X 10.7 En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Mostrar preajustes...
  • Página 846: Establecimiento Del Cartucho De Tinta Que Se Va A Utilizar

    Seleccione Configuración de cartuchos de tinta (Ink Cartridge Settings) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Seleccionar el cartucho FINE que se va a utilizar Seleccione el cartucho FINE que desee utilizar para imprimir y haga clic en Aplicar (Apply).
  • Página 847: Gestión Del Encendido Del Equipo

    Seleccione Configuración de encendido (Power Settings) en el menú emergente de la Canon IJ Printer Utility Ejecute la función de apagado Haga clic en Apagar la impresora (Power Off) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en OK.
  • Página 848: Aplique La Configuración

    impresora ni en el equipo, el equipo se apagará automáticamente. Aplique la configuración La función de encendido/apagado automático queda activada. Si desea desactivar esta función, seleccione Desactivar (Disable) en la lista siguiendo el mismo procedimiento. Importante Si conecta este equipo a una red y lo utiliza, puede definir Apagado automático (Auto Power Off), pero la corriente no se apagará...
  • Página 849: Reducción Del Ruido Del Equipo

    El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente: Seleccione Configuración silenciosa (Quiet Settings) en el menú emergente de la Canon IJ Printer Utility Nota Si el ordenador no puede establecer comunicación con el equipo, aparecerá un mensaje que indica que el ordenador no puede acceder a la información de la función establecida en el...
  • Página 850 Importante Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control del equipo, el controlador de la impresora o ScanGear (controlador del escáner). Independientemente de como haya establecido el modo silencioso, el modo se aplica cuando se realizan operaciones desde el panel de control del equipo o se imprime y escanea desde el ordenador.
  • Página 851: Cambio Del Modo De Funcionamiento Del Equipo

    (Do not show again.) en el cuadro de diálogo que se muestra. Para que los mensajes de guía vuelvan a aparecer, acceda al menú emergente de la Canon IJ Printer Utility, seleccione la opción Configuración personalizada (Custom Settings) y, a continuación, marque la casilla de verificación Cómo cargar papel (How to load paper).
  • Página 852 La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de Impresión de prueba (Test Print) que aparece en el menú emergente de la Canon IJ Printer Utility suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales.
  • Página 853 Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD Configuración impresión Configuración de LAN Config.
  • Página 854: Cambio De La Configuración Del Equipo En La Pantalla Lcd

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD > Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD U066 Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configuración de dispositivo (Device settings), realizando los pasos para especificar Cantidad copias extendidas (Extended copy amount) como ejemplo.
  • Página 855 Puede seleccionar los menús de configuración que constan a continuación. Configuración impresión Configuración de LAN Config. usuario avanzada Selección idioma Restablecer configuración Nota Puede utilizar el equipo teniendo en cuenta el entorno, por ejemplo, la configuración de la impresión a dos caras de forma predeterminada o activar el equipo para que se encienda/apague automáticamente.
  • Página 856: Configuración Impresión

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD > Configuración impresión U075 Configuración impresión Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada. Importante Después de imprimir, asegúrese de volver a establecer este ajuste en OFF, puesto que la calidad de impresión podría disminuir o la impresión ralentizarse.
  • Página 857: Configuración De Lan

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD > Configuración de LAN U076 Configuración de LAN WLAN activa/inactiva (WLAN active/inactive) Activa/desactiva la LAN inalámbrica. Configurac. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup) Selecciona el método de configuración de la conexión de LAN inalámbrica.
  • Página 858: Otra Configuración (Other Settings)

    XXXX: XXXX: XXXX: XXXX Longitud prefijo subred IPv6 (IPv6 subnet prefix length) Pasarela predeterminada IPv6 XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: (IPv6 default gateway) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX Dirección MAC (MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX address) Configuración de IPsec Activar (ESP)/Activar (ESP y AH)/Activar (AH)/Desactivar (IPsec settings) Clave previamente XXXXXXXXXXXXXXXX...
  • Página 859 Escaneo WSD desde este disp. (WSD scan from this device) Si selecciona Activar (Enable), podrá transferir los datos escaneados al ordenador mediante WSD. Configuración tiempo espera (Timeout setting) Permite especificar la duración del tiempo de espera. Configuración Bonjour (Bonjour settings) Elementos de configuración para la LAN mediante Bonjour para Mac OS.
  • Página 860: Config. Usuario Avanzada

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD > Config. usuario avanzada U077 Config. usuario avanzada Formato de fecha (Date display format) Cambia el formato de presentación de la fecha al imprimir. Nota Al seleccionar ON para Imprimir fecha (Print date) en la pantalla de configuración de impresión para la impresión desde una tarjeta de memoria, la fecha de disparo se imprime con...
  • Página 861: Selección Idioma

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD > Selección idioma U081 Selección idioma Cambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla LCD. Principio de página...
  • Página 862: Restablecer Configuración

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD > Restablecer configuración U082 Restablecer configuración Se puede recuperar la configuración predeterminada. Sólo configuración de LAN (LAN settings only) Restablece la configuración predeterminada de la LAN.
  • Página 863: Acerca De La Configuración Eco

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD > Acerca de la configuración ECO U012 Acerca de la configuración ECO Esta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada para ahorrar papel y encender/apagar el equipo automáticamente para ahorrar electricidad.
  • Página 864 Uso de la función de ahorro de energía Utilice el procedimiento siguiente para usar la función de ahorro de energía. Compruebe que el equipo está encendido. Comprobación de que el equipo está encendido Seleccione Configuración ECO (ECO settings) en la pantalla INICIO (HOME). LCD y panel de control Seleccione Configuración ahorro energía (Energy saving settings) y pulse el...
  • Página 865: Acerca De La Configuración De Silencio

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Cambio de la configuración del equipo en la pantalla LCD > Acerca de la configuración de silencio U090 Acerca de la configuración de silencio Active esta función del equipo si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche.
  • Página 866 Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Configuración de la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador Configuración de la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador Configuración de la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador Principio de página...
  • Página 867: Configuración De La Ranura Para Tarjetas Como Unidad De Tarjeta De Memoria Del Ordenador

    Inicio > Descripción del equipo > Cambio de la configuración del equipo > Configuración de la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador > Configuración de la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador U020 Configuración de la ranura para tarjetas como unidad de tarjeta de memoria del ordenador...
  • Página 868 Utilice el botón para seleccionar un atributo de lectura/escritura y, a continuación, pulse el botón OK. Escrit. dsd. PC USB (Writable from USB PC) La ranura para tarjetas se utiliza como unidad de tarjeta de memoria de un ordenador conectado al equipo a través de USB.
  • Página 869: Acerca De La Comunicación De Red

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red Acerca de la comunicación de red Cambio y comprobación de la configuración de red Apéndice para la comunicación de red Principio de página...
  • Página 870: Cambio Y Comprobación De La Configuración De Red

    Cambio y comprobación de la configuración de red IJ Network Tool Pantalla de Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Cambio de la configuración detallada WEP Cambio de la configuración detallada de WPA o WPA2...
  • Página 871: Ij Network Tool

    Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
  • Página 872: Pantalla De Canon Ij Network Tool

    > Pantalla de Canon IJ Network Tool N011 Pantalla de Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Utilidades (Utilities) Permite modificar la configuración del equipo.
  • Página 873: Configuración (Configuration)

    Configuración (Configuration) Se activa al seleccionar Utilidades (Utilities). Haga clic para acceder a la pantalla Configuración (Configuration) y establecer la configuración de la impresora seleccionada. Nota Este elemento tiene la misma función que Configuración (Configuration) en el menú Configuración: (Settings:). Principio de página...
  • Página 874: Menús De Canon Ij Network Tool

    Si se está utilizando la impresora desde otro ordenador, aparecerá una pantalla informándole de ello. Nota Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Update) en la pantalla Canon IJ Network Tool. Información de red (Network Information) Muestra la pantalla Información de red (Network Information) para comprobar la configuración de red de la impresora.
  • Página 875 Ayuda Canon IJ Network Tool (Canon IJ Network Tool Help) Muestra la ayuda en línea de la aplicación. Principio de página...
  • Página 876: Cambio De La Configuración En La Ficha Lan Inalámbrica

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Cambio y comprobación de la configuración de red > Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica N015 Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB.
  • Página 877 2. Red (SSID): (Network (SSID):) Se muestra el nombre de red (SSID) de la LAN inalámbrica. Nota Introduzca el mismo SSID que el que se ha configurado para utilizar el punto de acceso. El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas. 3.
  • Página 878: Pantalla Puntos De Acceso (Access Points)

    Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un servidor DHCP. Debe activar la funcionalidad del servidor DHCP en su enrutador o punto de acceso LAN. Usar siguiente dirección IP (Use following IP address) Si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una determinada dirección IP, seleccione esta opción para utilizar una dirección IP fija.
  • Página 879 (SSID):), en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN). Nota Si el punto de acceso seleccionado está encriptado, se mostrarán las pantallas Información WEP (WEP Details), Información WPA (WPA Details) o Información WPA2 (WPA2 Details). En este caso, configure los detalles para utilizar la misma configuración de encriptación establecida para el punto de acceso.
  • Página 880: Cambio De La Configuración Detallada Wep

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Cambio y comprobación de la configuración de red > Cambio de la configuración detallada WEP N014 Cambio de la configuración detallada WEP Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB.
  • Página 881 Seleccione ASCII o Hex. (Hex). 4. Id. de clave: (Key ID:) Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el punto de acceso. Nota Cuando la impresora esté conectada a una estación base AirPort a través de una LAN: Cuando la impresora esté conectada a una estación base AirPort a través de una LAN, compruebe la configuración establecida en Seguridad inalámbrica (Wireless Security) de Utilidad AirPort (AirPort Utility).
  • Página 882: Cambio De La Configuración Detallada De Wpa O Wpa2

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Cambio y comprobación de la configuración de red > Cambio de la configuración detallada de WPA o WPA2 N107 Cambio de la configuración detallada de WPA o WPA2 Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB.
  • Página 883 Principio de página...
  • Página 884: Cambio De La Configuración En La Ficha Contraseña Del Administrador

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Cambio y comprobación de la configuración de red > Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador N017 Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Iniciar IJ Network Tool.
  • Página 885 Aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en Aceptar (OK), se enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida (Transmitted Settings). Principio de página...
  • Página 886: Supervisión Del Estado De La Red Inalámbrica

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Cambio y comprobación de la configuración de red > Supervisión del estado de la red inalámbrica N018 Supervisión del estado de la red inalámbrica Iniciar IJ Network Tool. Inicio de IJ Network Tool Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:).
  • Página 887 Compruebe si el canal de radio del punto de acceso está cerca del de otros puntos de acceso cercanos. Si el canal de radio del punto de acceso está cerca del de otros puntos de acceso cercanos, es posible que la velocidad de la conexión sea inestable. Asegúrese de utilizar un canal de radio que no interfiera con otros puntos de acceso.
  • Página 888: Inicialización De La Configuración De Red Del Equipo

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Cambio y comprobación de la configuración de red > Inicialización de la configuración de red del equipo N019 Inicialización de la configuración de red del equipo Importante Tenga en cuenta que la inicialización borra la configuración de red del equipo por completo y que quizás no se pueda imprimir o escanear desde un ordenador en una red.
  • Página 889: Consulta De La Configuración Modificada

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Cambio y comprobación de la configuración de red > Consulta de la configuración modificada N020 Consulta de la configuración modificada La pantalla Confirmación (Confirmation) aparece tras modificar la configuración de la impresora en la pantalla Configuración (Configuration).
  • Página 890: Cómo Imprimir La Información De La Configuración De Red

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Cambio y comprobación de la configuración de red > Cómo imprimir la información de la configuración de red N022 Cómo imprimir la información de la configuración de red Es posible imprimir la configuración de red del equipo, por ejemplo su dirección IP y SSID.
  • Página 891 Canal (Channel) Canal XX (1 a 13) Codificación (Encryption) Método de ninguno (none)/WEP/TKIP/AES codificación Longitud de clave WEP Longitud de clave Inactivo (Inactive)/128/64 (WEP Key Length) Autenticación Método de ninguno (none)/automático (auto)/abierto (Authentication) autenticación (open)/compartido (shared)/WPA-PSK/WPA2- Intensidad de la señal Intensidad de la 0 a 100 [%] (Signal Strength)
  • Página 892 Servidor secundario Dirección del XXX.XXX.XXX.XXX (Secondary Server) servidor secundario Servidor proxy (Proxy Configuración del Activar (Enable)/Desactivar (Disable) Server) servidor proxy Puerto proxy (Proxy Port) Especificación del De 1 a 65535 puerto proxy Dirección proxy (Proxy Dirección proxy XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Address) Filtrado de dirección IP (IP Filtrado de dirección Activar (Enable)/Desactivar (Disable) Address Filtering)
  • Página 893: Apéndice Para La Comunicación De Red

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Apéndice para la comunicación de Apéndice para la comunicación de red Restricciones Valores iniciales establecidos de fábrica (red) Conexión del equipo al ordenador mediante un cable USB Uso de la ranura para tarjetas en una red Acerca de términos técnicos Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre...
  • Página 894: Restricciones

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Apéndice para la comunicación de > Restricciones N002 Restricciones Si utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricos cercanos, por lo que debería establecer una clave de red (WEP, WPA o WPA2) para el punto de acceso para encriptar las transmisiones inalámbricas.
  • Página 895: Valores Iniciales Establecidos De Fábrica (Red)

    Configuración tiempo espera (Timeout setting) 1 minuto (1 minute) Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour) Activar (Enable) Nombre del servicio (Service name) Canon MG4200 series Configuración protocolo LPR (LPR protocol setting) Activar (Enable) Config. DRX de LAN inalámbrica (Wireless LAN DRX Activar (Enable) setting) ("XX"...
  • Página 896: Conexión Del Equipo Al Ordenador Mediante Un Cable Usb

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Apéndice para la comunicación de > Conexión del equipo al ordenador mediante un cable USB U088 Conexión del equipo al ordenador mediante un cable USB Conecte el equipo y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente. El puerto USB se encuentra en la parte posterior del equipo.
  • Página 897: Uso De La Ranura Para Tarjetas En Una Red

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Apéndice para la comunicación de > Uso de la ranura para tarjetas en una red N004 Uso de la ranura para tarjetas en una red Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red La ranura para tarjetas debe estar montada para poder utilizarla en una red.
  • Página 898 A través de la red no se pueden escribir datos en una tarjeta de memoria colocada en la ranura para tarjetas. Sólo se pueden leer los datos de una tarjeta de memoria. Varios ordenadores pueden compartir la ranura para tarjetas si el equipo está conectado a una red.
  • Página 899: Acerca De Términos Técnicos

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Apéndice para la comunicación de > Acerca de términos técnicos N100 Acerca de términos técnicos En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual. Punto de acceso (Access Point) Transmisor-receptor inalámbrico o estación base que recibe información de clientes inalámbricos o del equipo y la vuelve a difundir.
  • Página 900 La impresora cambia automáticamente su método de autenticación para que coincida con el punto de acceso. Sistema abierto (Open System) En este método de autenticación, el socio de comunicación se autentica sin utilizar una clave WEP aunque se haya seleccionado Utilizar contraseña (WEP) (Use Password (WEP)).
  • Página 901 conectados. Con la tasa de transferencia máxima de 600 Mbps, se puede comunicar con varios terminales de ordenador dentro de un radio de unos doce metros. Compatible con 802.11b y 802.11g. Dirección IP (IP Address) Número único formado por cuatro partes separadas por puntos. Todos los dispositivos de red conectados a Internet tienen una dirección IP.
  • Página 902 nombre de punto de acceso. Para evitar interferencias, SSID distingue una LAN inalámbrica de otra. La impresora y todos los equipos cliente de una LAN inalámbrica deben utilizar el mismo SSID para comunicarse entre ellos. El SSID puede tener 32 caracteres como máximo y está formado por caracteres alfanuméricos.
  • Página 903 TCP/IP Suite de protocolos de comunicaciones que se utiliza para conectar hosts en Internet o en una LAN. Este protocolo permite establecer la comunicación entre distintos terminales. TKIP Protocolo de cifrado empleado en WPA/WPA2. Interfaz serie diseñada para permitir el uso de dispositivos de "cambio en caliente", por ejemplo, conectarlos y desconectarlos sin apagarlos.
  • Página 904 WPS es un estándar para establecer de forma sencilla y segura una red inalámbrica. En Wi-Fi Protected Setup se utilizan 2 métodos principales: Registro PIN: método de configuración obligatorio para todos los dispositivos certificados WPS Configuración del pulsador (PBC): botón pulsador real en el hardware o botón pulsador simulado en el software.
  • Página 905: Si Al Detectar Las Impresoras Tienen El Mismo Nombre

    Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Apéndice para la comunicación de > Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre N105 Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre Al detectar la impresora, es posible que vea varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados de detección.
  • Página 906 Inicio > Descripción del equipo > Acerca de la comunicación de red > Apéndice para la comunicación de > Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN N106 Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Para añadir el ordenador conectando la impresora con LAN o para cambiar el método de conexión entre la impresora y el ordenador de USB a LAN, realice la configuración con el CD-ROM de instalación.
  • Página 907: Consejos Para Garantizar Una Calidad De Impresión Óptima

    Inicio > Descripción del equipo > Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima Información útil acerca de la tinta Puntos clave para una impresión correcta Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Cancelación de un trabajo de impresión Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente Precauciones de transporte seguro del equipo...
  • Página 908: Información Útil Acerca De La Tinta

    Inicio > Descripción del equipo > Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima > Información útil acerca de la tinta Información útil acerca de la tinta ¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión? La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión.
  • Página 909: Puntos Clave Para Una Impresión Correcta

    Inicio > Descripción del equipo > Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima > Puntos clave para una impresión correcta Puntos clave para una impresión correcta ¡Antes de imprimir, compruebe el estado del equipo! ¿Está el cabezal de impresión correcto? Si el inyector del cabezal de impresión está...
  • Página 910: Una Vez Cargado El Papel, Asegúrese De Especificar Su Configuración

    Inicio > Descripción del equipo > Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima > Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Si la configuración del tipo de soporte no es la adecuada para el papel cargado, los resultados de impresión no serán satisfactorios.
  • Página 911: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    Inicio > Descripción del equipo > Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima > Cancelación de un trabajo de impresión Cancelación de un trabajo de impresión ¡No pulse nunca el botón ACTIVADO (ON)! Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) cuando la impresión está en curso, los datos de impresión enviados desde el ordenador quedarán en la cola del equipo y no podrá...
  • Página 912: Claves Para Disfrutar De Una Calidad De Impresión Coherente

    Inicio > Descripción del equipo > Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima > Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque.
  • Página 913: Precauciones De Transporte Seguro Del Equipo

    Inicio > Descripción del equipo > Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima > Precauciones de transporte seguro del equipo Precauciones de transporte seguro del equipo Cuando vaya a transportar el equipo, asegúrese de lo siguiente. Importante Cuando envíe el equipo a reparar Embale el equipo en una caja resistente y de modo que quede boca abajo.
  • Página 914 Coloque el material de protección en el equipo cuando meta el equipo en la caja para embalarlo. Principio de página...
  • Página 915: Especificaciones Generales

    Aprox. 17,7 (An) X 12 (Pr) X 6 (Al) pulgadas * Con la cubierta delantera recogida. Peso Aprox. 5,7 kg (aprox. 12,4 libras) * Con el cartucho FINE instalado. Cartucho FINE Canon Total de 1792 inyectores (BK 640 inyectores, C/M/Y cada 384 inyectores) Especificaciones de copia Copias múltiples máx.
  • Página 916: Especificaciones De Red

    Resolución interpolada máx: 19200 X 19200 ppp *2 *1 La resolución óptica representa la frecuencia de muestreo máxima basada en ISO 14473. *2 El aumento de la frecuencia de muestro limitará el área de escaneado máxima posible. Gradación (Entrada/Salida) Gris: 16 bits/8 bits Color: 48 bits/24 bits (RGB cada 16 bits/8 bits) Especificaciones de red Protocolo de comunicación TCP/IP...
  • Página 917 Windows: el funcionamiento solo se puede garantizar en un ordenador con Windows 7, Windows Vista o Windows XP preinstalado. Windows: desinstale el software incluido con la impresora Canon inkjet antes de actualizar de Windows Vista a Windows 7 y, a continuación, vuelva a instalar el software incluido.
  • Página 918: Limitaciones Legales Sobre El Uso Del Producto Y De Las Imágenes

    Inicio > Descripción del equipo > Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes Puede ser ilegal realizar copias, escanear, imprimir o utilizar reproducciones de los siguientes documentos.
  • Página 919 Inicio Cómo usar los manuales en pantalla, Procedimientos de impresión Cómo usar los manuales en pantalla, Procedimientos de impresión Funcionamiento de los manuales en pantalla Impresión de los manuales en pantalla Uso de palabras clave para encontrar un documento Registro de documentos en Mi manual Símbolos utilizados en este documento Marcas comerciales y licencias Desinstalación de los manuales en pantalla...
  • Página 920: Funcionamiento De Los Manuales En Pantalla

    Inicio > Cómo usar los manuales en pantalla, Procedimientos de impresión > Funcionamiento de los manuales en pantalla Funcionamiento de los manuales en pantalla Funcionamiento de los manuales en pantalla (1) Haga clic en Atrás/Adelante (Back/Forward) para volver a la ventana de explicaciones mostrada anteriormente o para avanzar a la ventana de explicaciones que se ha vuelto a mostrar.
  • Página 921 Al hacer clic en un título de documento de los que aparecen en el panel de contenido situado a la izquierda del manual en pantalla, los documentos de dicho título se muestran en la ventana de explicaciones del lado derecho. Al hacer clic en situado a la izquierda de , se muestran los títulos de los documentos que se...
  • Página 922 (1) Haga clic en los caracteres verdes para pasar al documento correspondiente. (2) El cursor pasa a la parte superior de este documento. Ventana utilizada para explicar el funcionamiento En este manual en pantalla, cuando se utiliza Mac OS X v10.7, se muestra una ventana. Principio de página...
  • Página 923: Impresión De Los Manuales En Pantalla

    Inicio > Cómo usar los manuales en pantalla, Procedimientos de impresión > Impresión de los manuales en pantalla Impresión de los manuales en pantalla Haga clic en Imprimir (Print) para acceder al panel de impresión a la izquierda del manual en pantalla.
  • Página 924 comprobar cómo quedarán antes de imprimir el documento. Haga clic en Iniciar impresión (Start Printing) Aparecerá un mensaje para confirmar el número de páginas que se van a imprimir. Después de confirmar dicho número de páginas haciendo clic en Sí (Yes), aparecerá un cuadro de diálogo de impresión.
  • Página 925 En la lista Documentos a imprimir (Documents to Be Printed), marque las casillas de verificación de los títulos de los documentos que desee imprimir. Nota Haga clic en Seleccionar todo (Select All) para marcar las casillas de verificación de todos los títulos de los documentos.
  • Página 926: Uso De Palabras Clave Para Encontrar Un Documento

    Inicio > Cómo usar los manuales en pantalla, Procedimientos de impresión > Uso de palabras clave para encontrar un documento Uso de palabras clave para encontrar un documento Puede introducir una palabra clave para buscar un documento objetivo. Se buscará en todos los documentos de los manuales en pantalla que se muestren en ese momento. Haga clic en Búsqueda (Search) Aparecerá...
  • Página 927: Acceda Al Documento Que Desee Leer

    Comenzará la búsqueda y en la lista de resultados de búsqueda aparecerán los títulos de los documentos que contengan la palabra clave. Cuando ejecuta una búsqueda mediante la introducción de varias palabras clave, los resultados de búsqueda se muestran tal y como aparecen a continuación. Doc.
  • Página 928: Registro De Documentos En Mi Manual

    Inicio > Cómo usar los manuales en pantalla, Procedimientos de impresión > Registro de documentos en Mi manual Registro de documentos en Mi manual Registre los documentos que lea con más frecuencia como documentos de Mi manual para poder consultarlos fácilmente en cualquier momento. Acceda al documento Acceda al documento que desee añadir a Mi manual.
  • Página 929 clic en el título del documento que aparezca en el panel de contenido o en la ventana de explicaciones. A continuación, haga clic en Agregar a Mi manual (Add to My Manual) en el menú de función rápida. En el panel de contenido, seleccione el título del documento que desee añadir a Mi manual y, a continuación, haga clic en Agregar a Mi manual (Add to My Manual) en la parte inferior izquierda del panel de contenido.
  • Página 930: Símbolos Utilizados En Este Documento

    Inicio > Cómo usar los manuales en pantalla, Procedimientos de impresión > Símbolos utilizados en este documento Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Precaución Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el uso incorrecto del equipo.
  • Página 931: Marcas Comerciales Y Licencias

    Inicio > Cómo usar los manuales en pantalla, Procedimientos de impresión > Marcas comerciales y licencias Marcas comerciales y licencias Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. Windows es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en EE.UU.
  • Página 932: Desinstalación De Los Manuales En Pantalla

    Antes de desinstalar los manuales en pantalla, cierre los manuales en pantalla que estén abiertos. En el menú Ir (Go) de Finder, seleccione Aplicaciones (Applications) Haga doble clic en la carpeta Canon Utilities y, a continuación, en la carpeta IJ Manual Elimine el manual en pantalla Arrastre la carpeta con el nombre de su modelo a la papelera.
  • Página 933: Antes De Utilizar El Producto

    Inicio > Antes de utilizar el producto Antes de utilizar el producto Asegúrese de leer lo siguiente antes de utilizar el producto. Información sobre regulaciones y seguridad (PDF) Conformity declaration for R & TTE (PDF) Nota Para usuarios de Windows Para leer el archivo PDF, necesita Adobe Reader (anteriormente Adobe Acrobat Reader).