Descargar Imprimir esta página
MEKA-BLOCK ZAPATERO K-685 Instrucciones De Montaje

MEKA-BLOCK ZAPATERO K-685 Instrucciones De Montaje

Armario da sapata

Publicidad

Enlaces rápidos

ZAPATERO
1
Armario da Sapata
Shoe Cabinet
Armoire à Chaussures
3
2 Trampones 1 Cajón
2 Portas 1 Gaveta
2 Doors 1 Drawer
2 Battantes 1 Tiroir
K-685
K-687
Alto: 999mm
Altura - Height - Hauteur
Ancho: 609mm
Largura - Width - Largeur
Fondo: 250mm
Profundidade - Depth - Profondeur
HERRAJES
FERRAGENS HARDWARE MATERIEL
EXC
RM
2ud
34ud
TE
PER
4ud
2ud
LA
1ud
BC
1ud
TG
TOP
2ud
4ud
GB
2ud
ESP30
10ud
PE
4ud
DES
TIR
CAS
3ud
4ud
8ud
clientes@meka-block.com
ES. No ingerir. Agitar antes de usar.
PT.
Não ingerir. Agite antes de usar.
EN.
Do not swallow. Shake before use.
FR.
Ne pas ingérer. Agiter avant utilisa-
9
2
tion.
ES. Montaje del mueble sobre una
superficie de protección.
6
PT.
Monte os móveis em uma superfí-
6
cie protetora.
EN.
Mount the furniture on a protecti-
ve surface.
FR.
Montez le meuble sur une surface
de protection.
10
ES. Material necesario para el
montaje del mueble.
PT.
Material para o qual você deve usar
montagem.
EN.
Material that you have to use for
assembly.
FR.
Matériel que vous devez utiliser
pour l'assemblage.
ES. Algunos pasos del montaje
requieren de dos personas para su
correcta realización.
PT.
Alguns etapas exigem 2 pessoas
para para sua montagem.
EN.
Some assembly steps require two
people.
FR.
Certaines étapes d'assemblage
nécessitent deux personnes.
ES. El montaje del mueble deberá
realizarse siguiendo las instruccio-
nes del fabricante, en caso contrario,
puede haber riesgo de seguridad por
caída o vuelco. Podría provocar
lesiones graves.
Siga las siguientes instrucciones de
seguridad:
- Evite poner objetos pesados sobre
COM
4ud
el producto.
- Evite que los niños se apoyen en los
cajones o estantes.
- Coloque los objetos más pesados en
la parte inferior del mueble.
- Fije el mueble a la pared con los
dispositivos suministrados.
PT.
Os móveis devem ser montados
de acordo com as instruções do
fabricante, caso contrário pode haver
perigo de queda ou tombamento. Isto
pode resultar em ferimentos graves.
As instruções de segurança devem ser
seguidas:
ESC
2ud
- Evitar colocar objectos pesados
sobre o mobiliário.
- Evitar que as crianças se inclinem ou
trepem em gavetas ou prateleiras.
- Colocar os objectos mais pesados
sobre o fundo do mobiliário.
- Fixar o móvel à parede com os dispo-
sitivos fornecidos.
Material no incluido
EN.
The furniture must be assembled
Material não incluído
in accordance with the manufacturer's
Material not included
instructions, otherwise there may be a
Matériel non inclus
safety danger of falling or tipping over.
This could result in serious injury.
Este artículo dispone de una garantía según los términos y condiciones expresados por la ley.
Tapa 609x250x16
1
Superior - Top - Toit
2
Costado Derecho 967x248x16
Lateral Direito - Right Side - Côtè Droit
Costado Izquierdo 967x248x16
3
Lateral Esquerdo - Left Side - Côtè Gauche
Fondo 609x250x16
4
Fundo - Bottom - Tablette du Bas
5
Barra Trasera 574x76x16
Sapato Bar - Back Bar - Barre Arrière
Barra Ancha 553x140x12
6
Sapato Bar - Wide Bar - Barre Largue
7
Barra Estrecha 553x83x12
Sapato Bar - Narrow Bar - Barre Étroite
Safety instructions must be followed:
Fondo de Cajón 554x201x3
8
- Avoid placing heavy objects on the
Gaveta - Drawer Bottom - Fond du Tiroir
furniture.
- Prevent children from leaning or
climbing on drawers or shelves.
- Place the heaviest objects on the
bottom of the furniture.
Frente de Cajón 571x150x16
9
- Secure the cabinet to the wall with the
Frente da Gaveta - Drawer - Front du Tiroir
devices provided.
FR.
Les meubles doivent être montés
conformément aux instructions du
fabricant, sinon il peut y avoir un risque
de chute ou de basculement. Cela
pourrait entraîner des blessures graves.
Les consignes de sécurité doivent être
respectées :
- Évitez de placer des objets lourds sur
10
Trampón 571x400x16
le meuble.
Porta - Door - Portes
- Empêchez les enfants de s'appuyer ou
de grimper sur les tiroirs ou les
étagères.
- Placez les objets les plus lourds sur le
bas du meuble.
Cajón 110x(200x567x200)
11
- Fixez le meuble au mur à l'aide des
Gaveta - Drawer - Tiroir
dispositifs fournis.
Este artigo possui uma garantia de acordo com os termos e condições expressos em Lei.
1
ESP30
2
3
2
3
2
A
B
A
GB
3
GB
RM
RM
B
GB
RM
RM
GB
pag. 1 de 4
ESP30
8ud
GB
2ud
RM
4ud
A
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MEKA-BLOCK ZAPATERO K-685

  • Página 1 This could result in serious injury. pag. 1 de 4 clientes@meka-block.com Este artículo dispone de una garantía según los términos y condiciones expresados por la ley. Este artigo possui uma garantia de acordo com os termos e condições expressos em Lei.
  • Página 2 ESP30 ESP30 ESP30 12ud 180º v 2.1 pag. 2 de 4 This article has a warranty according to the terms and conditions expressed by Law. Ce produit intègre une garantie selon les termes et condtions comprises dans la Loi.
  • Página 3 180º pag. 3 de 4 clientes@meka-block.com Este artículo dispone de una garantía según los términos y condiciones expresados por la ley. Este artigo possui uma garantia de acordo com os termos e condições expressos em Lei.
  • Página 4 ESPERE ESPERAR WAIT ATTENDRE ES. Para evitar deformacio- nes del cajón, colóquelo durante 24h en su posición correcta dentro del mueble sin manipularlo ni añadir peso. To avoid deformation of the drawer, place it for 24 hours in its correct position inside the cabinet without handling it or adding weight.

Este manual también es adecuado para:

Zapatero k-687