Página 1
Diagrama de Conexión para Subrack Sistema Large Arquivo n° 1072-BFLB 110 023+ Upb, PA1 29/00350 GUÍA DE USUÁRIO Sistemas NetSure™ ACU para NetSure™ 5/1553-BMP 903 050/1 Ues, C BZAB 34807+ ES/LZBB 101 613 N° do Documento 001 52-ES/LZBB 101 613 Ues Fecha Página...
Página 3
REGLAS El contenido de este documento es sujeto a revisión sin aviso debido al progreso continuo de metodología, diseño, y fabricación. Emerson Energy Systems AB SE – 141 82 Estocolmo Suecia Tel. +46 8 721 6000 Fax. +46 8 721 7177 www.emersonenergy.com...
REGLAS Contenido Punto Título Página Introducción Niveles de advertencia Autorización Directrices básicas Alta potencia y alta tensión Tempestades Gases Explosivos Ácido Materiales venenosos Perforación Manejo de objetos pesados Uso de escaleras Radiación de radiofrecuencia Descarga electrostática 1550-1004 Ues Rev G 2003-01-10 3(9)
REGLAS 1. Introducción Al trabajo con equipos eléctricos, refrigeración y sistemas de tubos presurizados, debe tomarse precauciones para asegurar la suficiente seguridad de personal y de propiedad. Las directrices de seguridad de este documento deben aplicarse durante instalaciones, pruebas, mantenimiento, reparaciones, y el traslado de equipos de suministro de energía, refrigeración, y de supervisión.
REGLAS Al instalador le toca también ser responsable del uso correcto de los cables destino a o del equipo, y de su protección con los correctos fusibles / disyuntores. Para el trabajo con equipos eléctricos siempre hay que observar las estipulaciones de autorización del lugar.
REGLAS 5. Alta potencia y alta tensión PELIGRO Alta potencia y alta tensión, hasta 480 V CA, se utilizan en la operación de los equipos de fuerza y refrigeración. Esta alta tensión representa un riesgo significante de descarga eléctrica o de electrocución. Baterías pueden almacenar grandes cantidades de energía. Contacto directo con bornes de batería o cualquier contacto indirecto por cables o objetos mojados puede resultar en una descarga peligrosamente rápida de esta energía, resultando en incendios o daños personales.
REGLAS 6. Tempestades PELIGRO Evitar trabajar con instalaciones eléctricas o estar en la proximidad de torres durante tormentas eléctricas. • Tormentas eléctricas generan fuertes campos eléctricos que pueden resultar en rayos. Es esencial que el equipo y las facilidades sean adecuadamente puestos a tierra para minimizar el riesgo de heridas personales y daños de equipos.
REGLAS 9. Materiales venenosos ADVERTENCIA Baterías y ciertos componentes electrónicos contienen plomo y otros materiales venenosos. • Utilizar guantes durante el manejo de materiales venenosos. • Siempre lavar las manos al haber terminado el trabajo. 10. Perforación ADVERTENCIA Durante la perforación, el taladro puede tocar hilos bajo tensión. No deben hacerse agujeros en equipos de suministro de energía o de refrigeración.
REGLAS 12. Uso de escaleras ADVERTENCIA El riesgo de caerse debe considerarse durante el uso de escaleras, y las siguientes precauciones deben ser tomadas: • Cerciorarse de que los armarios y equipos estén fijados antes de subir en una escalera apoyada contra el objeto en cuestión.
Página 11
É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É É...
SUPORTE TÉCNICO AO CLIENTE Documentación Preparado por: Fecha Mandar a: Emerson Sistemas de Energia Ltda. Documentação Técnica Cliente, planta Rod. Geraldo Scavone, 2006 Jacareí - SP País 12306-310 Brasil Tel/Fax: +55 12 3955-6800 FORMULARIO DE COMENTARIOS DEL CLIENTE Ha Ud. Encontrado errores en este manual? Si es así, especificarlo por favor por denominación del documento, revisión y página.
CERTIFICADO DE GARANTIA I – Este documento describe los términos generales de garantía de los productos de Emerson Sistemas de Energía Ltda. Las disposiciones contractuales, estando debidamente firmadas y reconocidas por Emerson Sistemas de Energía Ltda, se sobreponen a los términos descritos abajo.
Página 15
RELATÓRIO 1 (1) Prepared (also subject responsible if other) EES/PE- Marcos Sabino +55 12 3908 4262 EES/PE- 00:187Usp Approved Checked Date Reference EES/PE/JROP JCSS 2001-11-01 LZBB 104 4223/02C LISTA DE MATERIAIS EXCLUIDOS DE LA GARANTIA FUSÍBLES; DISYUNTORES; LAMPARAS; PROTECTORES DE TRANSITORIOS; FILTRO DE AIRE ACONDICIONADO;...
Página 17
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Índice Introducción Equipamientos necesarios Normas de seguridad Instalación Inspección del material recibido Fijación de los gabinetes Cableado CA y CC Rectificadores Puesta a tierra Interconexión de los Gabinetes Conexión de los cables de alarma Substitución de rectificadores...
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Introducción Para descripción detallada de las unidades que hacen parte de lo sistema consultar la carpeta de descripción del sistema del manual de usuario. El documento 1951-BZAB34807+ describe cual unidades constituyen lo sis- tema.
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Asegúrese de que no existen daños en los equipos y/o la pintura, tales como arañazos, abolladuras, etc. Verifique si todos los ítems que figuran en la factura fueron efectivamente en- tregados. Evite dejar piezas pequeñas como tornillos y arandelas sueltos para evitar que se pierdan.
Página 20
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB a) El piso donde se fijará el gabinete debe ser de hormigón reforzado y prepa- rado especialmente para situaciones de terremoto, con un espesor mínimo de 125mm. b) Se deben utilizar tacos expansivos tipo NSV 109 13/2 (M12 x 90mm)
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Barras de unión de los gabinetes Figura 3: Detalle de la barra de unión entre los gabinetes. Cableado CA y CC Los gabinetes son preparados para cableado superior o inferior. Existe una apertura en la base y en el techo del gabinete que debe ser utilizada para la entrada/salida de cables CA y CC.
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB IMPORTANTE: antes de realizar la instalación de la parte de CA del sistema, asegúrese de que existe un interruptor general para el ramal que será utilizado para la alimentación del sistema y confir- me que éste está desconectado mediante una inspección visual, y también a través de la medición de la tensión con un multímetro.
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB 2.3.2 Conexión de las baterías IMPORTANTE: a pesar de la baja tensión involucrada, las baterías presentan niveles de energía almacenada extremadamente elevados que pueden gene- rar corrientes mayores que 1000A en caso de cortocircuito. Tales corrientes pueden provocar un calentamiento elevado y quemaduras graves.
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Puesta a tierra La puesta a tierra del sistema es de suma importancia para la seguridad de las personas que lo van a operar. Nunca deje de realizar la puesta a tierra como se describe a continuación.
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Es importante conectar el cable de tierra lo más cerca posible del punto de conexión del cordaje que conecta la barra de tierra al gabinete (en caso de que éste está conectado a la barra de 0V) o lo más cerca posible de la co- nexión del cordaje al gabinete (en caso de que la tierra se conecte directa-...
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB La Figura 6 siguiente muestra donde la barra de paralelismo (0 VCC) entre los gabinetes debe ser ligada en el gabinete principal. Local de fijación de la barra de parale- lismo (0 Vcc) en el...
Página 27
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Para sistemas con UFB sin contactor la barra SXAB 103 814/111 debe ser instalada entre las unidades de distribución de consumidor. La Figura 8 siguiente muestra la barra de paralelismo (-48 VCC) entre las uni- dades de distribución de consumidor.
Página 28
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Figura 9: Barra de paralelismo (-48 VCC) entre las unidades de fusible de ba- tería 1531-BZAB34807+ Ues Rev PA2 2008-07-07 13(26)
Página 29
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB 2.6.3 Can bus Conecte entre los sub-rack’s de los rectificadores (entre el gabinete principal y el gabinete de extensión) el cable RPM628351/1 que colocará en paralelo los cables CAN BUS entre los sub-rack’s de los gabinetes. Ver Figura 10.
Página 30
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Par trançado 2100 Figura 11: Cable RS485 El cable RS485, que acompaña el gabinete de extensión, hace la conexión desde el puerto RS485 da la ACU, ver Figura 12, hasta el puerto RS485 de la tarjeta SMDU en el gabinete de extensión, tapa frontal, ver Figura 13.
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Conexión de los cables de alarma Todos los cables de entrada y salida de alarmas del sistema están conecta- dos a través de la tarjeta de conexión localizada en seguida por encima de los controladores del sistema.
Página 32
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Figura 16: Detalle de las entradas digitales y salidas de relés La tarjeta de conexión tiene un dibujo y texto explicativo estampado en su superficie para facilitar las conexiones. IMPORTANTE: a) Como las entradas digitales 7 y 8 también están disponibles en la parte posterior del backboard, puede parecer que estas entradas no están siendo...
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB 2A para SCU/ACU 4A para contactores Figura 17: Backboard y sus fusibles Existen dos fusibles en el backboard. El superior, de 2A, protege la alimenta- ción del controlador del sistema (SCU o ACU). El inferior, de 4A, protege el circuito de comando de los contactores.
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Tarjeta sensora de fusible interrumpido RO- AB 117 184/1 La unidad de supervisión posee 10 entradas para detección de fusibles inte- rrumpidos. Estas entradas pueden ser multiplicadas usándose tarjetas senso- ras de fusible interrumpido código ROAB 117 184/1, conforme la Figura 19 si- guiente.
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB en las entradas de alarmas de fusible interrumpido da ACU o SCU. Existe también una salida de alarma a través de “0V” denominada “ALR” (J3). Las entradas de alarmas da tarjeta deben ser conectadas a los fusibles de consumidor en el lado de los consumidores.
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Extensión Gabinete El gabinete principal puede ser añadido con hasta 6 gabinetes de extensión, baterías y carga necesitan ser distribuidas igualmente cuanto posible entre los gabinetes. 1. Instalar los gabinetes de acuerdo con los ítems: 2.2.3, 2.6.
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Después de sacar o añadir el gabinete de extensión se debe comandar a ACU para ejecutar la autoconfiguración, este comando inicia la búsqueda de las tarjetas SMDU existentes en el “bus” RS485 tomando en cuenta su direc- ción, así...
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Gabinetes de extensión, tarjeta SMDU: Interfaz LCD: Interfaz WEB: Alarmas de distribución Cada unidad de distribución de consumos genera un alarma independiente en el controlador ACU, en caso de fallo de un de los fusibles. Las alarmas de fu- sibles de batería son individuales por fusible, siendo que cada gabinete tiene...
Página 41
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN – NetSure™ 801-LB Protective Earth SM-DU Supervision Module-Distribution Unit 1531-BZAB34807+ Ues Rev PA2 2008-07-07 26(26)
Página 42
CAN- CAN- R48-5800 R48-5800 CAN+ CAN+ CAN- CAN- UDC = DU = Distribution Unit Emerson Network Power UFB = BFU = Battery Fuse Unit NetSure 801-LB UDCA = ACDU = AC Distribution Unit Prepared Responsible Checked JCSS Title ACU = Main Controller or Supervision...
Página 43
Connection CAN+ CAN- R48-5800 CAN+ CAN- R48-5800 CAN+ CAN- R48-5800 CAN+ CAN- Emerson Network Power NetSure 801-LB Prepared Responsible Checked JCSS Title Rectifiers RECTIFIER SUBRACK - 2 OR 3 PER MAIN AND EXTENSION CABINET Size Document Number R e v...
Página 44
RECT6 RECT7 RECT8 RECT9 RECT10 RECT11 RECT12 RPMB628501/30 RPMB628501/30 To page 1 To page 2 Emerson Network Power NetSure 801-LB Prepared Responsible Checked JCSS Title AC DU AC DISTRIBUTION - 1 PER MAIN AND EXTENSION CABINET Size Document Number R e v...
Página 45
RS485 ACU/SCU E485+ RS485 E485- Connector PGNG Board Console RJ45 RS232 ROA1190824/1 Emerson Network Power K1 = Contactor 1 Prepared Responsible Checked K2 = Contactor 2 Title C = Common ACU Main Cabinet ACU - MAIN CABINET Size Document Number...
Página 46
K1-C LVD1S_COM LVD2- LVD2+ LVD1- LVD1- LVD1+ LVD1+ Console SMDU RJ45 RS232 SMDU Emerson Network Power Prepared Responsible Checked Title SMDU - EXTENSION CABINET SMDU - EXTENSION CABINET Size Document Number R e v 1911- Date: Sunday, December 30, 2007...
Página 47
SH3- D J1 D J2 D J3 DJ27 SH3+ Optional Copper Bar SHUNT Low or High Ohmic Distribution Optional Emerson Network Power Prepared Responsible Checked Copper Bar Title -48V Rect UDC MAIN CABINET Bars UDC - MAIN CABINET Size Document Number...
Página 48
SH2- D J1 D J2 D J3 DJ27 SH2+ Optional Copper Bar 400A Low or High Ohmic Distribution Optional Emerson Network Power Prepared Responsible Checked Copper Bar Title -48V Rect UDC EXTENSION CABINET Bars UDC - EXTENSION CABINET Size Document Number...
Página 49
Contactor Driver Board ROAB117185/1 K1-NC K1-C to page 4 NH2 or NH3 1200A Battery Distribution Copper Bar Rect -48V Bars Emerson Network Power Prepared Responsible Checked Title UFB MAIN CABINET UFB - MAIN CABINET Size Document Number R e v 1911-...
Página 50
K1-NC ROAB117185/1 K1-C SMDU to page 5 NH2 or NH3 1200A Battery Distribution Rect Copper Bar -48V Bars Emerson Network Power Prepared Responsible Checked Title UFB EXTENSION CABINET UFB - EXTENSION CABINET Size Document Number R e v 1911- Date:...
Página 51
Folha Wiring Diagram 1(1) Executado - Prepared Resp.Assunto - Subject Responsible Nro. - No. 1/1072 - BZAB34807+ Upb ENP/BR/PE AMG ENP/PE AMG Resp.Documento/Aprovado - Doc. Respon./Approved Control. - Cheked Data - Date Rev. Arquivo - File ENP/PE ACR 2007-12-25 29-0350 Título Title CANBUS Wiring Diagram for Large...
Página 55
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ El contenido de este documento está sujeto a revisión sin previo aviso, debido al continuo progreso de metodología, diseño y fabricación. Emerson Network Power SP 12306-310 Jacareí Brazil Tel. +55 12 3955-6800 Fax.
Página 56
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ Contenidos 1. General ..........................5 1.1. Alarmas ........................5 1.2. Terminales de entrada/salida..................6 1.2.1. Comunicación con módulos SM................8 1.2.2. Comunicación de la Web ..................8 1.2.3. Comunicación remota con sistemas de gestión ............ 8 1.2.4.
Página 57
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 3.2. Estructura en árbol del menú .................. 18 3.2.1. Pantalla inicial de la ACU................... 18 3.2.2. Pantalla principal por defecto ................19 3.2.3. Pantalla del menú principal................. 19 3.2.4. Menú de estado ....................20 3.2.5.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ General La ACU es una unidad de control avanzada utilizada en los sistemas de suministro de energía DC BZAB34805+. Se comunica con las otras unidades del sistema de energía como los rectificadores, LC y módulos SM (SM IO, SM BAT y SM AC) y gestiona el manejo de alarmas, procesos de datos, control de tensión, etc.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 1.2. Terminales de entrada/salida Figura 1: ACU con panel de conexión. Ocho entradas digitales configurables forman parte del panel del conector, localizado en la parte superior o lateral del ACU. Las conexiones al panel del conector se describen en las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.
Página 60
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ Relé 1: Cerrado: Funcionamiento normal Abierto: Alarma crítica (Crítica) indicando que el continuo funcionamiento del sistema de energía puede correr un riesgo y que el suministro de cargas prioritarias es, o podría estar afectado. Se requiere solución inmediata.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 1.2.1. Comunicación con módulos SM La ACU obtiene datos de los módulos SM (SM IO, SM BAT y SM AC) a través de un puerto RS485 del panel. Véase Figura 1. 1.2.2. Comunicación de la Web El puerto Ethernet de ACU se utiliza para la comunicación a la Web vía LAN o...
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ Funciones del Software 2.1. Funciones de Control 2.1.1. Tensión del sistema La tensión establecida en los rectificadores se configura desde la ACU. En caso de que la carga de batería compensada por temperatura se active, la tensión se ajustará...
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ • Ubaja: Límite inferior de tensión donde termina la compensación, 47.2 • Tnom: Temperatura nominal +20 °C (no se realiza compensación a esta temperatura). • Tmáx: Temperatura máxima donde termina la compensación, +40°C.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ Figura 4: Evolución de la tensión en fallo de red carga rápida automática. 2.1.4. Manejo de muy alta temperatura de batería Si la temperatura de la batería supera el nivel máximo de temperatura, la tensión del sistema se reducirá...
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ carga. Si las baterías fallan, los rectificadores se conectarán con la carga. • En el modo prueba de corriente costante, la tensión de salida de los rectificadores es reducida para que las baterías aporten la corriente a la carga.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 2.1.7. Gestión de energía La gestión de la energía es una función avanzada, que hace ahorrar a los clientes. Incluye: 2.1.7.1. Ahorro de energía • Reduce el consumo de energía durante períodos de tarifa alta.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 2.2. Funciones de supervisión 2.2.1. Alarmas de fusible (disyuntor) Si una distribución o fusible de batería (disyuntor) con una carga conectada ha disminuido debido a sobrecorriente o cortocircuito o se ha quitado manualmente, la alarma se activa.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 2.2.8. Supervisión del rectificador En caso de fallo de red o de rectificador, las alarmas son enviadas a la ACU. 2.2.9. Mantenimiento periódico Se puede configurar la ACU para que salte la alarma en el intervalo establecido para indicar la necesidad de mantenimiento del sistema.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 2.4. Estado de la Planta El software presenta información detallada sobre datos de medida, alarmas, historia de la alarma, datos del equipo e inventario de planta. Manejo de la ACU desde la pantalla LCD La pantalla es gráfica.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ Figura 6. Panel frontal ACU. 3.1.1. LEDs 3.1.2. Teclado Las teclas se usan para moverse por los menús de la pantalla. ________________________________________________________________________ 5/1553-BMP 903 050/1 Ues Rev B 2007-06-06 17(36)
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 3.2. Estructura en árbol del menú 3.2.1. Pantalla inicial de la ACU Después de que la ACU encienda su display LCD, la siguiente pantalla permitirá al usuario seleccionar el idioma. El usuario puede elegir entre inglés y un...
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 3.2.2. Pantalla principal por defecto Figura 7: Pantalla principal por defecto. L a información depende de la información configurada tales como Tipo del equipo, señal ID y ubicación de la pantalla. •...
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 3.2.4. Menú de estado En este menú, se puede seleccionar información del estado del equipo, alarmas activas e historial de la alarma. Se puede seleccionar la siguiente información: • Bajo el sub-menú “Sistema ACU”: Tensión Sistema/Carga Sistema/Tiem Operacion/Tiempo Manto/Estado Sistema/Estado Interno/Tipo Config •...
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ Nota: Preste atención cuando use la apertura de los contactores (LVD Ctrl) ya que puede desconectar la carga! 3.2.6. Menú de Configuración Después de introducir un password de nivel B, o superior (véase apartado 2.3.4), el usuario puede establecer los parámetros según el documento...
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ Figura 8. Comunicación remota al ACU. 4.1. Requisitos del interfaz Web 4.1.1. Hardware • Ordenador/procesador: 486DX/66 MHz o superior. • Tarjeta de Red. • Cable de Red Ethernet. • Cable de Red Ethernet cruzado (necesario cuando se use conexión directa).
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 4.2.1. Conexión directa Realice el siguiente procedimiento: Conecte el ordenador directamente a la ACU, a una distancia máxima de 15 metros. Proceda con los siguientes pasos: 1. Compruebe que su ordenador está equipado con una tarjeta de red.
Página 77
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 7. Haga Click sobre el círculo “Use la siguiente dirección IP”: 8. Establezca la dirección IP del PC. Tiene que ser un número mayor o menor que la dirección IP del servidor web ACU.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 14. Desmarque la caja “Use a proxy server for your LAN” y haga click en OK para terminar la configuración LAN. 4.2.2. Conexión vía LAN o WAN Nota: Por razones de seguridad, no se recomienda conectar el servidor web ACU con Internet (aunque sea posible).
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 1. Conecte un cable de red estándar entre el puerto Ethernet situado en el frontal del panel a conectar y una salida LAN. 2. Compruebe que su ordenador está equipado de una tarjeta de red y está...
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 4.4. Presentación de la Página Principal (Homepage) Figura 10. Página principal de ACU. En la pantalla Homepage, se muestran en la parte izquierda los menús “Device explore”, “Alarms”, “Settings”, “Maintenance”, “Query data”, “Site map”...
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ Figura 11. Indicación de carga de datos. Si la pantalla está vacía y el texto “Loading data…” no aparece, quiere decir que no hay datos que mostrar del menú seleccionado. 4.5. Exploración de dispositivos Como se muestra en la Figura 12, el menú...
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 4.5.1. Configuración de parámetros Cuando se navega entre los distintos campos de configuración del sistema, algunos se encuentran bloqueados (botón gris). La razón es que la configuración depende de otro campo o bien que el nivel de autoridad del usuario no permite el cambio.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ El historial de alarma memorizado en el momento deseado será mostrado. Figura 14. Historial de alarma. Haciendo click en “Download” la lista se puede almacenar en el PC como un archivo de texto.
Esto se utiliza para informar activamente a um supervisor cuando se reconoce una situación de alarma. La PCU sustenta a la MIB-II y powerMIB de Emerson, rev B. Contacte Emerson Energy Systems para más información. Figura 17. Esquema Emerson powerMIB.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 4.7.5. Sincronización de la hora En esta página se configuran la hora y fecha. También se puede configurar automáticamente a partir de servidores de tiempo. 4.8. Mantenimiento Desde páginas mantenimiento, pueden descargar/cargar configuraciones y software a la ACU, se pueden hacer algunos reseteos y configurar ciertas señales.
Página 86
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 5. Cierre la ACU. El sistema funcionará con los valores por defecto, pero ninguna funciónde supervisión funcionará. La ACU indicará, “ACU exited!” Después de alguna demora aparece la siguiente pantalla: 6. Para descargar: Haga click en “Browse” para buscar la carpeta donde se bica el archivo a descargar, seleccione el archivo y haga click en “Open“.
Página 87
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ Para cargar: Seleccione el archivo de configuración o el archivo de idioma y haga click en “Upload”. Aparece una pantalla preguntando qué quiere hacer con el archivo. Haga click en “Save” y luego especifique donde se ubicará el archivo cargado.
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ 4.8.2. Borrar datos En esta página se pueden borrar los registros del sistema. 4.8.3. Restaurar valores de fábrica Al presionar el botón “Restore default”, se ajustarán todos los parámetros a los valores por defecto que tuviera la ACU (los básicos del equipo o el archivo de configuraión que se haya descargado on anterioridad).
GUÍA DE USUARIO – ACU para NetSure ________________________________________________________________________ Abreviaturas utilizadas en este documento Corriente Alterna Unidad de Supervisión Avanzada Corriente Continua Emerson EnergyMaster™ ENERGYMASTER es una marca registrada de Emerson Network Power Energy Systems AB Enter Escape Información de Supervisión de Energía Sistema Global para Comunicación por móvil...