Descargar Imprimir esta página

Helvex H-201 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Instalación General / General Installation
Enrosque el brazo con el chapetón ensamblado a la línea de alimentación
2
de agua.
/ Screw the arm with the assembled flange to the water supply line.
Coloque teflón en las conexiones roscadas. /
Apply plumber's tape around the threaded connections.
Operación / Operation
Oriente el cuerpo regadera en la
4
posición que desee.
/ Move the
shower head in the desired position.
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
Problema
/ Problem
Hay fuga en las conexiones.
There are leaks in the connections.
Disminución del chorro de agua.
Water flow decreased.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
línea de alimentación
water supply line
Mantenimiento / Maintenance
Esta regadera no requiere mantenimiento, solo elimine la acumulación de sales tocando el anticalcareo con el dedo.
5
This shower head is Free-Maintenance, only remove the limescale build-up touching the anti-limescale with the finger.
Nota: Limpiar tantas veces como sea necesario para evitar la restricción de flujo causada por partículas minerales o acumulación de cal,
que depende del grado de dureza del agua en cada región, lo que provoca que el flujo de agua disminuya o sea cero en algún momento.
Note: Clean as often as necessary in order to avoid flow restriction caused by mineral particles or limescale build-up, that depends on the
degree of the water hardness each region, which causes the flow of water decreases or is zero at some point.
Causas
/ Causes
No se colocó cinta teflón en las uniones. /
Did not place plumber´s tape on the threads.
El tapete anticalcáreo está óbstruido. /
Anti-limescale plate is clogged.
La presión en la instalación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
Enrosque la regadera en el brazo.
3
Coloque teflón en las conexiones roscadas. /
Apply plumber's tape around the threaded connections.
anticalcáreos
anti-limescale
Colocar cinta teflón en las conexiones roscadas (Pág. 2, paso 2 y 3).
Apply plumber´s tape around the threaded connections. (Page 2, step 2 and 3).
Realice limpieza (Pág. 2, paso 5).
Perform cleaning (Page 2, step 5).
Verifique que la presión mínima de operación sea la correcta (Pag. 1).
Verify that the minimum operating preasure is correct (Page 1).
En Monterrey:
In Monterrey:
En Guadalajara:
In Guadalajara:
(0181) 83 33 57 67
(0133) 36 19 01 13
(0181) 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
/ Screw the shower head to the arm.
incrustaciones
calcáreas
limescale deposits
Nota: Esta regadera es de ibre antenimiento.
L
M
Note: This shower head is Free-Maintenance.
Solución
/ Solutions
/

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

H-201-aaiH-201-ebH-201-bH201-6